Edmund: Do you
have a Jack?
Anna: Go fish.
Edmund: Don't know what
possessed me to teach you this
game.
You've won the last three hands.
Anna: Oh, it's a perfectly
charming game.
What, are you a sore loser?
Edmund: My son Sammy's a sore
loser.
I am merely embarrassed.
Anna: Oh, you don't fool me.
You're letting me win.
Edmund: Yeah, that's it.
Anna: And it's working.
Edmund: Thanks.
What's working?
Anna: Well, I haven't
screamed or bolted for the door
all day.
Do you have a seven?
Edmund: Go fish.
You know, I would love to take
credit for that, but actually
that's your doing.
Your sister says you're
responding to treatment --
beautifully, I might add.
Anna: Out.
Edmund: Again?
Anna: Yes.
Edmund: That's four games!
You have obviously played this
game before.
Anna: Yeah, I have.
You owe me four jell-o cups.
Edmund: All right, this time
I'm dealing from the bottom
of the deck.
That's it, that's it.
Give me the cards.
Anna: No, I can deal.
Edmund: All right, I'm going
to let you have it.
David: Well, you're looking
considerably better than
the last time I saw you, Anna.
You're even glowing.
Edmund: What are you doing
here?
David: Well, Joe was behind
closed doors, so Alex asked
if I would check Anna's vitals.
If that's all right with you,
Anna?
Anna: I suppose so, if Alex
asked.
David: Any objections,
Edmund?
Edmund: You heard the lady.
David: Good.
David: Take a deep breath.
Anna: Are you leaving?
Edmund: Just for a minute,
just to give you some privacy.
I'll be right back.
David: Again, please.
Well, that's a lot better.
Your heart was racing when
Edmund left the room.
But now it's nice and steady.
Anna: Really?
David: Really.
Hmm, your heart's fine.
And for good reason, I suppose.
Isn't it ironic how things work
out?
I save Dimitri's life
and everyone's world gets turned
upside down.
I save your life and it looks
like everyone's going to get
what they want.
Anna: What is that supposed
to mean?
David: Well, I'm sure
you know that Alex was going
to marry Edmund until she found
out Dimitri was alive.
Anna: Are you implying that
Edmund can just plug me
in as his bride, that Alex
and I are interchangeable?
David: No, of course not.
I just noticed how you
and Edmund were getting close.
Anna: And you thought you had
the right to comment on it.
Well, I have an observation
I would like to make.
Arrogant pigs, such as yourself,
are usually making up
for serious shortcomings
elsewhere.
Joe: Edmund. Change of plans.
Edmund: Joe, what is it?
Joe: We've got to move Anna
out of this hospital
immediately.
Laura: Hey.
I got your message.
What's up?
Gillian: Hey, I just spoke
to Madame Colette and she's
going to bring some sketches
and fabric samples and
everything.
Hey, Laura.
Isn't it great?
Laura: Yeah, I can't wait
to see them.
Gillian: No, no,
we're getting a big reward.
Ryan: Yeah, hey,
we're getting a reward
for turning in Vince
and his operation.
Laura: Get out!
How much?
Ryan: Well, Derek didn't say
exactly, but I figure we'll just
divide it four ways.
Laura: Thanks.
So Leo's here, too?
Leo: Right behind you.
So what's this I hear about
a reward?
Ryan: Lt. Frye's bringing it
over.
And you know what?
We might even give you some.
Leo: Great.
Let me know when he gets here.
I'll be in my room.
Laura: Hey, try to contain
your excitement Leo.
Leo: I just have a lot
on my mind right now.
Laura: Yeah?
You want to talk about it?
Leo: Uh --
Derek: Ahoy.
Ryan: Derek, my new favorite
person.
Welcome. Come on in.
Gillian: Hey, Lt. Frye.
We are so excited.
We had no idea that we were
getting a reward.
Derek: Well, you deserve it.
Laura: Hey, those guys are
in jail, right?
They're not out on bail?
Derek: Don't worry -- those
guys aren't going anywhere
but to prison, thanks to you.
Look, I got some good news --
Leo: David,
I need you to come down
to the yacht as soon as you get
this message.
Just got a lucrative offer
from Tad and Liza.
It seems they're interested
in a certain videotape in which
you're the star -- seriously
interested.
Tad: What the hell are
we doing here?
You'd better not be stringing me
along, Feimster, I swear.
What is this?
Tad: All right, look,
enough is enough.
You said you were going to take
me to Leslie.
Where is she?
Gordon: I'm not sure.
She's supposed to be here.
Tad: Yeah, well, I don't see
her anywhere here, do you?
Gordon: No, but she was --
Tad: If Hayward put you up
to this, I swear, I'm going
to make sure you are arrested
today.
Do you understand me?
Gordon: No, no, no way.
She's here somewhere.
Tad: Yeah, well, you know
what?
I'll see you in jail, Gordo, ok?
Leslie: Tad.
Leslie: I knew you'd come.
David: I apologize
if I insulted you, Anna.
It was not my intention.
Anna: Saving my life does not
give you the right to discuss
my sister's intimate
relationships, especially
in such a glib, careless manner.
David: Alex and I are
colleagues.
I meant no disrespect.
Anna: Oh, of course
you didn't.
She's told me all about you.
David: Really?
Anna: Yeah, really.
David: And what did she say?
Anna: Well --
Edmund: Is everything
all right?
David: Oh, everything's
better than all right.
Anna's doing exceptionally well.
Joe: Well, that's very good
to hear.
Anna: What is it, Edmund?
Dr. Joe, what?
Edmund: There's a slight
change in plans.
Joe: Anna, we're going
to have to move you out
of the hospital.
We had a patient disappear
from ICU D her sister is
taking legal action against
the hospital.
David: Leslie's sister is
still suing?
Joe: Indeed.
According to our legal team,
yes.
That means that agents
and regulators are coming
by to inspect for malfeasance.
They're going to be checking
every nook and cranny,
snooping everywhere,
and if anything appears even
slightly irregular --
Anna: It's ok.
I understand.
Edmund: We checked with Alex
and she thinks that you're
strong enough to be moved.
David: I agree.
Will you be taking her
to Wildwind?
Edmund: Why do you care?
Let me remind you Anna's
existence remains confidential.
David: Take it easy, Edmund.
My lips are sealed.
Edmund: Good, keep them that
way, or mine won't be.
David: You're doing very
well, Anna.
Keep up the good work.
Joe: Ok, I'm going to start
arrangements to move Alex out
of the hospital.
I'm going to have to lift
the quarantine, but I'm going
to do it only at the very
last minute as she leaves.
That way we can still keep
people out, ok?
Edmund: Thanks, Joe.
Anna: Well, well, well.
You may not be a card shark,
but you certainly took a bite
out of Hayward.
Whatever you've got on him must
be big.
Gillian: Is it a check?
Ryan: Derek, did you take
the taxes out or --
Laura: So we're going to be
in the newspaper, right?
Derek: One question
at a time, ok?
Now, the reward's in the form
of a check, but you're going
to have to wait for that
ticker tape parade.
Now, the other reason why
I'm here is that I really need
to collect some more evidence
from you, so which would
you rather do first?
Ryan: Money, please.
Yo, Leo? Hello?
What's up?
You in on this or what?
Leo: Dollar bills give me
chills.
Ante up, Lieutenant.
Ryan: We're splitting this
four ways.
Derek: Well, that's very
diplomatic of you.
Congratulations.
Ryan: Aren't there a few
zeroes missing on this?
Leo: Five-- are you
kidding me?
500?
Derek: Look, we're
e Pine Valley police
department, not Beverly Hills
cops.
This is the best we can do.
Leo: Unbelievable.
Derek: But if it's too small
for you --
Ryan: Hold it.
I didn't say that.
You know, it's still 125 bucks
each.
Laura: Yeah, I need a new
flash for my camera.
It'll cover it.
Leo: Yeah.
And I needed a new tie.
Gee, thanks, Lieutenant.
Derek: You're welcome, Leo.
We threw in saving your life
for free.
Gillian: Lt. Frye, we really
do appreciate it.
I guess we just let
our imaginations run a little
wild.
Leo: Not to mention that
we really needed the cash.
Derek: Which brings me
to the second reason why I'm
here.
I need the money that Vince
loaned you.
Leo: What?
Derek: It's evidence, Leo.
Leo: No, it's ours.
Derek: It's the police
department's, pending further
investigation.
Leo: But --
you can't do that.
Derek: I can and I will.
Ryan: Uh, lieutenant,
we need that money.
Leo borrowed it for our wedding.
We're getting married soon
and --
Derek: I'm sorry, Ryan.
Ryan, I am sorry.
The money was stolen.
It didn't belong to Vince or Leo
or you.
Laura: Yeah, except
we already spent it.
Leo: Yeah.
Florists and caterers
and whatnot.
They're really, really,
really expensive.
It's criminal.
May as well be arresting them.
Laura: Right.
I mean, and if we'd known,
we might not have spent it
so quickly.
Derek: "We"?
Laura: Yeah.
We're planning their dream
wedding.
Leo: Yeah, and dreams don't
come cheap.
Gillian: Leo, Laura,
listen, I really appreciate what
you guys are trying to do,
but, Lieutenant, we -- we didn't
spend everything.
We spent, like, maybe a couple
hundred dollars.
I still have the rest.
I can bring it to you.
Derek: Thank you, Gillian.
And I'm sorry about your dream
wedding.
Gillian: Oh -- that's ok.
I mean, who needs all that
stuff?
As long as we have each other,
all our dreams will come true.
Tad: Leslie?
Leslie: Tad.
Tad: Are you --
are you all right?
Leslie: Yes, I'm fine,
now that you're here.
Thank you for coming.
This has been a nightmare.
Tad: Yeah, I can see that.
Listen, how did you get here?
Did David kidnap you?
Leslie: No, no, Gordon
brought me, and thank God
he did.
David was going to kill me.
I mean, I heard him talking
to my sister and trying
to convince her to take me off
the life support.
Tad: I know, Jake told me all
about it.
I'm sorry.
Leslie: I couldn't open
my eyes, I couldn't speak.
I mean, I tried to signal
with my finger, but nobody saw
me.
Gordon: I'd heard about
her accident,
that she was being blamed
for spiking the punch at Ryan's
party.
Didn't take me long to figure
out who was setting her up.
Then I snuck in.
Tad: Wait a minute.
You mean you took her out
of ICU?
Gordon: Well, I had to.
I had to get her out before
Hayward finished what
he started.
Leslie: I was waking up when
Gordon came for me.
Gordon: Thank God she was
able to breathe without
a respirator.
Leslie: Gordon saved my life,
Tad.
Gordon: I've been taking good
care of her.
Tad: Oh, yeah, yeah, yeah.
I can see that.
I mean, I have to say that,
under the circumstances,
your -- your recovery --
it's miraculous.
Leslie: Well, I'm not ready
to die yet.
Too much unfinished business.
Tad: You mean putting David
away?
Leslie: I can't think of that
now.
Tad: Why not?
You don't have to be afraid.
I promise you, I'll make sure
that David never comes anywhere
near you ever again.
Leslie: You mean that?
You'll -- you'll protect me
from David?
Tad: It's a promise.
Just let me take you
to someplace safer, ok?
Leslie: I'll go anywhere
with you, Tad.
You just tell me where.
Tad: Well, for starters,
why don't we -- why don't we try
the hospital, ok, and then --
and then maybe the police.
Do you feel well enough to move?
Because maybe -- maybe we should
get ourselves an ambulance.
Gordon, can you call an ambu--
[door locks]
Tad: Gordon?
What the hell is this?
Gordon?
Gordon!
Gordon, open the door right now!
[Pounding on door]
Tad: Gordon!
Tad: Oh, fine.
What is this?
What are you doing?
Leslie: Well, I'm waiting
for you to calm down so we can
pick up where we left off.
Tad: Gordon, if you don't
open this door, I swear
I'm going to kill you!
Leslie: Save your voice, Tad.
Gordon can't hear you.
The door's made of steel.
Tad: I don't get it.
You know, I just -- I don't
get it.
You're too much, you know?
I mean, first you fall off
a building.
You survived a coma,
you were kidnapped
out of ICU,
You got through a plot against
your life!
You know, any human being would
take one of these things
as a life-changing experience.
You know, and instead of that,
you're -- you're sitting up.
You're sitting up and you're not
counting your blessings.
You're just trying to pull one
of these little psycho stunts!
Leslie: I am not a psycho.
Tad: Are you kidding?
Look around!
Look -- look at yourself!
This -- this -- oh, boy, this is
really certifiable.
Leslie: What makes you think
that I'm trying to pull
something on you?
Tad: Oh, well, gee,
you know, I don't know, Leslie.
Maybe it's the fact that,
you know, when I walked in five
minutes ago, you were kind
of stretched out on
your deathbed there,
you couldn't squeak out
a sentence.
Now you're sitting up and you're
just as weird as ever.
Leslie: Well, you see
the effect you have on me?
It's wondrous!
Tad: That's just terrific.
You know what?
I just want to say
for the record that whatever
the hell you think is going
to happen here is not, ok?
Leslie: Relax, ok?
Gordon just wanted to give us
some time to ourselves.
He knows how much I've wanted
to talk to you.
Tad: To talk to me?
Leslie: Yes.
I need to tell you how
sorry I am --
for everything that's happened
to you since that night
on the yacht.
Tad: Fine.
Good. Terrific.
Apology accepted.
Now, do you have a key to this
door?
Leslie: Please don't hate me,
Tad.
Tad: I don't hate you, ok?
I'm just starting to feel
a little weirded-out here.
I'm getting kind
of claustrophobic, so can
you open that door?
Leslie: I'm not letting
you out
until I'm ready.
Tad: Ok.
When might that be?
Leslie: When you've shown me.
Proven you've forgiven me.
Anna: Ok.
[Edmund whistles]
Edmund: Who's the Babe?
Anna: That's Ms. Babe to you.
You know, I --
I just can't --
I --
Edmund: Let me.
Anna: I hate jewelry.
Edmund: You wear it well
for hating it.
Anna: Is that it?
Oh, why couldn't I do that?
So, how do I look?
Edmund: You look great.
Anna: Where does it hurt?
Edmund: Excuse me?
Anna: Oh, well, I'm supposed
to be a doctor now, so I should
be able to diagnose all
your ills.
You want to start with Hayward?
Edmund: I thought your days
of super sleuthing were
forgotten.
Anna: Hmm, unfortunately,
or fortunately, maybe they are.
But my powers of observation
still remain.
Edmund: Along with an active
imagination.
Anna: Well, it's obvious that
you despise the man, and I'm
certain he's not in love
with you.
And Alex says he can't be
trusted.
So whatever it is that's keeping
him in check is what you have
on him.
Something that could ruin him,
right?
Edmund: What exactly did
Hayward say to you?
Anna: Oh, nothing worth
repeating.
But I'm right, yeah?
Edmund: Go fish.
There's nothing wrong
with your powers of observation.
Unfortunately, I cannot tell
you David's deep, dark secret.
Anna: Oh, no, no, no.
I don't want that.
That would be like peeking
at the back of a mystery novel.
No, I'm --
I'm going to try and figure this
out for myself.
Edmund: Joe.
Quarantine lifted?
Joe: Yes.
Dimitri and your friend Bart
have a car waiting.
So I think it's time for Alex
to leave our hospital.
Anna: Ok.
Edmund: Here, let me
help you.
Got that?
Anna: Um, my purse right
there.
Edmund: Ok.
Here you go.
Anna: Ooh. Ok.
Gillian: It's all there,
Lieutenant, except for the few
hundred dollars that we spent.
Derek: Well, consider that
a bonus.
Leo: It's not fair.
We almost got killed.
We don't even get to keep
the money?
Derek: Look, I understand --
Leo: Ridiculous.
Derek: I understand how
you feel, all right?
But this money was bad
from the get-go.
Look, I appreciate everything
you went through and I will
remember your help in the future
next time you get into trouble.
Leo: Yeah, yeah, yeah, yeah.
Anyway, look, Lieutenant,
you know, since you're willing
to let a few hundred slide,
what about half?
What do you say?
We won't tell anybody.
You can keep a little
for yourself.
Derek: Oddly, Leo, I know
you mean well.
Ryan: All right.
Ok, Leo, just drop it,
all right?
Leo: Come on --
Ryan: I'll walk you out,
Lieutenant.
Drop it.
[Leo sighs]
Derek: Ladies, Leo.
Gillian: Bye.
Laura: Sorry, Leo.
Leo: Thank you for trying.
Derek: Dr. Hayward.
David: Good afternoon,
Lt. Frye.
Leo: Uh, will you excuse us
for a second?
Laura: Sure.
Laura: Hey, Gillian, you want to make
some phone calls?
We should cancel the caterer?
Gillian: Oh, you know what?
I have to catch the dressmaker
before she gets here.
Leo: What took you so long?
David: This better be good,
Leo.
Leo: What, the scene
of the crime make you
nervous, Bro?
David: What is all this about
Tad and Liza?
What do they know about that
tape?
Leo: Only that it exists
and they want it, in the worst
possible way.
David: But I destroyed it
right after you gave it to me.
So you see, Leo, there's
no alleged tape.
This pathetic attempt
to threaten me is a complete
waste of my time and yours.
Leo: Are you willing to bet
your life with Dixie on that?
If the answer's no,
David, you'd better follow me.
Gillian: Oh, Madame Colette,
I am so sorry.
I tried to call you to catch
you before you came here.
Madame Colette: Oh,
I pride myself on being prompt.
I've got some fantastic fabric
samples for you --
silk taffeta,
chiffon.
I am thinking about the skirt,
of course.
I've already finished
the bodice --
hand-beaded.
Ooh!
You are going to look ravishing.
Ah!
The groom cannot see the dress!
Out, out, out!
Oh, unless, of course,
you don't believe in bad luck.
Gillian: Oh, no,
no, no, no, it's not that.
It's just --
oh, I'm so sorry, but we're
going to have to cancel this
order.
Madame Colette: But why?
You don't like my design?
Gillian: No, I love it.
I think it's so beautiful.
Ryan: Madame Colette,
I know that I had told
you to spare no expense,
but the circumstances have
changed.
Madame Colette:
Circumstances?
Ryan: Yeah, like,
um, we can't pay you.
Gillian: But, of course,
you know, we would pay
you for everything you've done,
all the work.
You just send us the bill,
no problem.
Madame Colette: Hmm,
thank you.
Oh, it is such a shame, Cheri.
You would have looked dazzling.
Gillian: Oh, don't forget
your drawing.
Madame Colette: Keep it.
I designed it especially
for you.
Bonne chance, mon ami.
Gillian: Bye.
Laura: So are you sure
you still can't keep the gown?
It's gorgeous.
Gillian: Oh, you know what?
It's really not important.
And it'll be -- it'll be easier
this way.
I can just get something
from Myrtle's boutique, just get
something off the rack.
Laura: Are you sure?
Gillian: Yeah, yeah,
of course I'm sure.
Ryan, you know what?
Maybe this is a sign.
Remember?
I've been telling you all along
we should just have a small,
little wedding, so
why don't we just get married
tomorrow?
Ryan: You mean elope?
Gillian: Yeah.
Yeah, now that we don't have
anything to plan or --
let's just do it.
Ryan: Tomorrow?
So you want to go to
the town hall and be married
by the justice of the peace? That's really what you want?
Gillian: Yeah.
No more fuss, no more
complications.
Let's just -- let's just do it.
Ryan: Ok.
How can I refuse, if that's what
you really want.
We'll be -- we'll be married
tomorrow.
Gillian: Oh, I can't wait.
Laura: This is the biggest
day of your life.
I mean, what about your family
and your friends?
Gillian: Oh, yeah.
Uh, I have to call my family
and friends and tell them not
to come.
But they'll understand.
I'm going to do it now.
Laura: Just like that?
Ryan: Yeah.
One of the biggest days
of our lives,
just like that.
Leslie: Tad, you've been
through every square inch
of this basement.
That door is the only way we're
getting out of here.
Tad: Leslie, don't you know
that this is a mistake?
How can you be so sure that
Feimster isn't working for David
in some kind of way, huh?
Don't you think it's convenient
that just as you start
to recuperate, he shows up
to spirit you out of
the hospital?
Not only that, now we're both
locked in here?
Leslie: Look, Gordon wants
David to go down just as much
as we do.
This isn't about Gordon
or David.
This is about us.
Tad: Leslie?
Leslie, look at me, ok?
We do not have time for this.
Leslie: This is the perfect
time.
The door's locked.
It's just me and you.
Tad: No, no, no, no, it's not
just about me and you.
It's about
everybody in town.
Too many people have been hurt
too many ways.
Look, neither you or I can
afford to think about anything
other than taking David down
right now.
Leslie: Well, we will.
We just have to plan
our strategy.
Tad: No, no, we don't.
Leslie: Listen, my testimony
will just be perceived
as speculation.
I don't have proof that David
spiked the punch on the yacht.
Tad: I do.
Right here.
Ok?
Right here.
I finally have all the proof
I need -- we finally have all
the proof we need right on this
little videocassette, all right?
Ok?
And now we can't get out of here
to use it?
Come on, Leslie, we got to get
through that door.
Leslie: You -- you have
proof?
Well, why haven't you gone
to the police before now?
Tad: I was on my way when
Gordon found me and brought me
here.
Now do you understand how
important this is?
It's right here.
We can finally put David away
for a long time.
You don't have to worry about
him ever again.
He'll be out of both
of our lives for good.
Leslie: And this tape is
legit?
You're not just saying that
to get out?
Tad: Absolutely not.
Come on, we can do this.
Listen, think about it, ok?
He set you up.
He tried to kill you, twice.
You should want this every bit
as much as I do.
David: All right, Leo,
here we are.
Want to tell me why?
Leo: Did you really want
to continue r conversation
where we could've been
overheard?
David: I'd rather not
continue this conversation
at all.
Leo: All right, then
humor me.
I saved your butt today, David.
Tad Martin offered me
$250,000 for a copy of the tape
that proves that you were
the captain of
HMS Libidozone.
A quarter of a million dollars.
David, do you have any idea how
tempting an offer that was?
Don't -- hey, don't worry,
I turned him down flat.
Don't get --
although looking into that smug
face of yours, I can't
for the life of me figure out
why.
David: What happened
to the hundred grand I gave
to you, Leo?
Don't tell me you blew through
it this quickly.
Leo: It's tied up
in investments.
David: You lost it,
didn't you?
You know something?
You should've been more careful
with your hard-earned cash,
little brother.
You're not getting another dime
from me.
Leo: Did I ask you for more
money?
David: Don't -- don't insult
my intelligence, all right?
You're trying to shake me down.
Leo: I should've given him
the damn tape.
I would've been rich
and I would've been able
to watch them cart you off
to jail.
David: Oh, give it up, Leo.
There's no tape.
Leo: No, there is a tape,
David.
It exists.
David: Ok, you know what
I'm going to do?
I'm going to call your bluff.
You show me that tape and I will
hand-deliver it to Tad Martin
personally.
Then you can collect your cash
with my blessings.
Leo: You arrogant son of a --
all right.
Leo: It's gone.
Leo: It's gone.
David: Oh, you know
something?
You really missed your calling,
little brother.
That was quite a performance.
You know, I almost bought that
shocked expression on your face.
Leo: It was right here.
David: Bravo, bravo!
Leo: You have it, don't you?
How did you know that I put it
in there?
David: Oh, Leo, Leo,
just -- curtains down,
all right?
The show's over.
Leo: Tell me the truth,
David.
David: Oh, the truth?
Well, that's rich coming
from you.
Leo: Stop it!
Do you have the tape?
Oh, my God, Tad and Liza.
They must have followed me here.
David: You know something?
That really was quite
a performance, so I think I owe
you something for
the entertainment.
Leo: No, no, you have
to believe me, David.
David: Yeah.
Leo: David, if they have that
tape, you're finished.
David: Yeah, look, this is
all you're getting,
so don't try --
Leo: No, I don't want
your damn money!
It's not about the money!
It's never been about the money!
David: If it's not about
the money, Leo, what's in it
for you?
Leo: I'm trying to help you!
Why can't you see that?
Why can't you get that through
your fat head?
Leslie: Put the tape away,
Tad.
We'll use it against David soon
enough.
Tad: When?
Leslie: It's one
of the things that unites us,
you know.
Tad: What does?
Leslie: Hating David,
wanting to see him destroyed.
Tad: Right. Right.
So you know how badly we got
to get out of here because
we finally have a fighting
chance.
Leslie: Look, I'll come
through for you, Tad.
You already came through for me.
Tad: I have?
Leslie: You saved my life.
Tad: How?
Leslie: When I was
in the coma. I was ready to give up.
I didn't think that I had
anything to live for.
Until I heard your voice
calling my name, calling me away
from death.
Tad: Uh-huh.
Leslie: I came back
for you.
Tad: So we could nail David,
right?
Leslie: So we could both get
what we want.
On one condition.
Ryan: I don't know,
I don't know, I don't know.
I wanted Gillian to have that
dress, I wanted her to have that
wedding, the wedding
of her dreams.
Laura: So you're not really
down with that JP wedding
idea?
Ryan: No.
And neither is Gillian,
believe me.
It's just a --
a brave front she's putting
on for my benefit.
It's just an act.
Laura: Yeah, well,
she's probably trying to spare
your feelings.
Ryan: Yeah.
It's part of it, but
I also think that Gillian
doesn't feel like she deserves
the attention.
Laura: That's crazy.
Of course she does.
You both do.
Ryan: It's a long story.
Her -- her dad was very selfish.
He gambled away the family
fortune and brought a lot
of shame to the family title,
and Gillian -- she doesn't feel
like a princess right now.
But for that one day -- that
one day I wanted to make
her feel like -- I don't know --
a queen or something.
Laura: That's beautiful,
Ryan.
Ryan: Yeah.
Well, I can forget about that.
Laura: Well, there must be
some way to convince her just
to wait while you raise
the money.
Ryan: I consented to a simple
wedding tomorrow, so we're going
to have a simple wedding
tomorrow.
At least there is one good thing
that came out of it --
we'll be married sooner than
later.
Laura: Yeah, well,
it wouldn't have to be that much
later.
Ryan: No, it's ok.
It's all right.
I may not be able to deliver
on the big wedding,
on the wedding of her
dreams, but
the happily-ever-after part?
I'll deliver.
Take that to the bank.
Anna: No, no, I can walk
by myself, I promise.
Alex put tea out for us.
Edmund: Well, that's great.
It'll warm you up.
Anna: I don't feel cold,
but I'll have some, anyway.
Will you join me?
What is it?
Is someone out there?
Edmund: No, it's just Bart.
He's just checking the grounds.
You know, we weren't followed,
but he likes to, you know,
make sure.
Anna: Oh, yes, he does.
Oh, I didn't think I'd ever say
this, but I actually missed this
place.
There's a certain charm to it.
Wonder if I'll ever get to see
the rest of the grounds.
Edmund: You will.
I'll take you on a tour.
Anna: Thank you.
Edmund: We'll just have to,
you know, work it around Alex.
Anna: Is she up at
the main house?
Edmund: Yeah, she's getting
some more of your clothes --
or her clothes for you,
actually.
Anna: Fuss, fuss, fuss, fuss.
Edmund: And blankets
and Dimitri's going to come by,
and Alex actually wants to check
on you, make sure you're not too
tired from the move.
Anna: Oh, I'll tell
you what's exhausting is all
this clucking over me.
Honestly, I feel fine.
And I'd very much appreciate not
having to drink my tea alone.
Edmund: I --
it's late.
I really should
be getting back to the --
Anna: Is your shift over,
then?
Edmund: What do you mean?
There is no shift.
We talked about this.
Anna: Oh, yeah, when I asked
you why you were being so nice
to me.
Edmund: You didn't believe me
when I said I just enjoyed
your company?
Anna: No, I did believe you.
I just think there's more
to the story.
Edmund: Another mystery
you're working on?
Anna: I'm aware of
your history with Alex.
I'm also aware of how much
I resemble her.
Edmund: You're her spitting
image.
But you're two very different
people, and I am very much aware
of those differences, ok?
Anna: However, your feelings
run deep.
Edmund: That was another
lifetime ago.
Anna: You still love her,
don't you?
Edmund: Well, I see we've
moved from mysteries to romance
novels.
Anna: Oh, yeah.
I'm a sucker for a good
love story.
I much prefer a happy ending
over a cliffhanger any day.
Edmund: All right.
Try this story.
Beautiful doctor meets
a handsome but seriously ill
count.
They fall in love, they get
married.
They survive impossible odds
and miraculously the beautiful
doctor saves the count's life.
The end.
Anna: Oh.
I think you left out a couple
of chapters there.
Like the handsome count's
dashing brother and how he saved
the beautiful doctor when
the count was presumed dead.
Edmund: I like my version
better.
It's cleaner and simpler.
Anna: You're the writer.
Edmund: I'll have that cup
of tea, if you're still pouring.
Anna: Excellent.
I don't mean to pry
into your life, but since
I don't have a memory of my own,
I might as well.
I seem to be constantly trying
to put together bits
of information.
It's turning into a habit.
Edmund: Maybe you're just
inherently nosy.
Anna: Maybe so.
You came dangerously close
to hurting my feelings.
Edmund: Sorry.
You can ask me just about
anything.
Anna: And you will dodge
the question with expert
precision.
Milk?
Edmund: Mm-hmm.
Anna: All right.
I'll let you off the hook where
my sister is concerned.
But please don't give me a hard
time about anything else
because I'm trying to hold
onto my memories now and that
means that I can hold a grudge.
Edmund: Wouldn't want that.
Anna: No.
Edmund: I'll make you a deal.
From now on,
my life is an open book.
Anna: Likewise.
Plenty of blank pages, but open
nonetheless.
Sugar?
Edmund: No.
Laura: Can I speak with Dimitri Marick?
Yeah, please tell him it's
Laura English.
Dimitri.
Hi. Sorry.
I hope I'm not interrupting
anything.
Well, no, no, it's kind
of important.
Um, Ryan and Gillian are
planning to elope tomorrow.
Yeah, and we've got to stop
them.
Leo: Tad and Liza must've
followed me here.
David, if they got their hands
on that tape, this is serious.
David: Wait a minute --
what are you doing, Leo?
Are you trying to mess
with my head?
Leo: No, I told you
I'm trying to help you!
But it's a moot point now,
isn't it, because the tape's
gone!
And whoever has it is going
to use it!
You know what?
Maybe it's for the best.
David: Liza.
Hi, this is David Hayward.
Listen, there's something I want
to discuss with you.
Are you going to be at home
or at the office?
Good.
I'm on my way.
Tad: Great, great. Now there's a condition. Ok.
Leslie: Don't be
alarmed, Tad.
I'm on your side.
I will always be here for you.
Tad: Yeah, so you say.
What do you want?
Leslie: Lean down so I can
tell you.
Tad: I can hear you fine
from here.
Leslie: That tape is burning
a hole in your pocket, isn't it?
You just can't wait to get out
of here.
Tad: Leslie, we should both
want to get out of here.
Come on, have you got the key?
Leslie: You know,
I've always wanted to give
you whatever you wanted,
Tad -- anything at all.
I just want to be good to you.
Tad: Ok, I believe you.
I really do.
But right now the only thing
I want more than anything else
in this world is to take this
tape to the proper authorities.
Leslie: Look, I have been
through hell and back.
What about what I want?
Tad: We both want the same
thing, don't we?
Leslie: Yes, we do.
And I can let you out of here
so you can destroy David.
But I will still have wants
and needs of my own.
And more than anything
in the universe,
I want you to love me, Tad.
I want you to marry me.
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Greenlee: What do you think?
David: There is no tape.
Liza: So who's really lying?
Adam: I love that boy,
and if you love him,
too, you will consider his needs
and reconcile with Tad
immediately.