Ryan: Why didn't you tell me
that you broke into Erica
and Bianca's house?
Leo: I love your daughter
more than life itself.
Mary: If you really love her,
you'll do what's best
for her and leave her.
Greenlee: Either you take
that back or get out.
Mateo: The perfect match
for Enzo is Maria.
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
[GREENLEE'S LOFT]
Mary: Darling, I was just
trying to protect you
from having your heart broken.
Greenlee: How?
By telling my fiancé to ditch
me?
Leo: No, no, no, I think
she's got a point, Greenlee.
Greenlee: What?
[Leo sighs]
Leo: I think that you should
dump the garbage that's messed
up your life.
Greenlee: Leo, no!
Leo: Hit the road, Mary.
[THE VALLEY IN DINING ROOM]
Roger: Hi.
Simone: Hi.
Roger: Why'd you want to meet
here and not your place?
Simone: Fewer distractions.
Roger: Ooh.
Sounds serious.
Simone: We're over, Roger.
And I don't need any
of your sweet talk --
Roger: Simone --
Simone: My mind is made up.
Roger: Good --
because I completely agree.
[POLYGRAPH ROOM - PV POLICE DEPARTMENT]
Ryan: Answer me, Kendall.
Why didn't you tell me you broke
into Erica's house before
the fire?
Kendall: Who told you I broke
in?
Ryan: Bianca.
Kendall: Perfect.
Ryan: Kendall, the problem is
you.
You didn't tell me.
Why didn't you tell me?
Trey: Because I told her not
to.
[PV HOSPITAL]
Nurse: You're right.
It appears Dr. Maria Santos is
a perfect match for your son.
Would you like to call her or do
you want the hospital to make
contact?
Edmund: Dr. Santos --
Maria is -- was
Mateo's sister and my wife.
She died a few years ago.
Nurse: Oh, I'm -- I'm sorry.
I had no idea.
I'm new, so --
Edmund: It's ok.
Excuse us.
Edmund: Hey.
Mateo: What am I going
to tell Hayley?
Huh?
That the only person that can
save our son is dead?
[ENZO'S ROOM - PV HOSPITAL]
Arlene: Don't be upset.
I just came to help.
Hayley: No, don't.
It may be your --
your last chance to hold him.
Thank you.
Ryan: I'm sorry, I thought
we agreed to discuss
everything --
Trey: Stop making this
personal.
It's about strategy,
what's in Kendall's best
interests.
Ryan: You know what?
Do me a favor -- stop talking.
Trey: Look, Lavery, the idea
was to keep you out of the loop
so you didn't compromise Kendall
when you were questioned.
Ryan: That's great.
Look, I know what you did.
All right?
I need to understand why you did
it.
Trey: Because motive is
the weakest part of her case.
Ryan: This is not
for the judge.
This is for me.
Make me understand why you broke
into Erica's house.
Kendall: I can't.
I'm sorry.
Ryan: Yeah, I'm sorry, too.
[Ryan walks out of the room]
Kendall: Wait, Ryan -- Ryan,
wait -- Ryan, Ryan!
Trey: Let him go.
Leo: Sayonara.
Mary: Greenlee, is this what
you want?
Greenlee: If you don't
respect my love for Leo,
you shouldn't be involved
in our wedding.
I'd be pathetic to even invite
you.
Mary: I'm sorry you feel that
way.
Greenlee: Vanessa almost did
us in.
I mean, it was really hard
for Leo, but he did everything
he could to protect us from her.
I'll do whatever I have
to to protect us from you.
Mary: You're comparing me
to a homicidal drug trafficker?
Greenlee: I guess so.
Leo: Write.
You're better in post cards.
Mary: Greenlee, please try
to understand --
it's just that Leo
wasn't what I expected.
[Leo snickers]
Leo: Well, you sort
of fizzled yourself, Mary.
Mary: I should've known
better than to come in here
and start trying to rearrange
your lives.
Can you possibly find it
in your heart to forgive me?
Simone: No fight?
You're just going to let me go?
Roger: I can read your face,
Simone.
You've thought this through.
If ending what we have
is what you want,
well, then
I'll never forget you.
Simone: Roger, I'm sorry.
Roger: No, I'm sorry.
After Greenlee made me leave
with Mary last night --
Simone: That whole scene
freaked me out.
Roger: It kept me up all
night long.
Simone: I was up last night,
too.
Roger: Why?
Simone: Steeling myself
for your arguments.
I didn't think you'd give up
so easily.
Roger: You think this is easy
for me?
This is a very painful moment
for me, too.
My world will be a lot less
enchanting without you, dear.
But --
Simone: But what?
Roger: It seems I make
you unhappy.
Simone: Only sometimes.
Roger: I hate myself
for that.
Simone: No, it's just
Greenlee trusts me, you know?
And after -- oh, lord -- all
my low moves with the Proteus
thing --
Roger: You don't have
to explain that to me.
Not to me, dear.
Simone: I know.
And that's the one thing
I just -- I still love about
you.
Roger: Simone, I don't regret
being with you.
The only thing I regret is
making you hide.
I had no right to do that
to you.
Simone: Roger, I'm a big
girl.
I made all of my own choices
here.
Roger: Brave, smart, and kind
to the end.
I'll miss you.
I'll miss you.
Bye.
[Roger starts to walk out of the dining room]
Simone: No, not yet.
Don't go.
Hayley: Thank you so much
for coming.
Thank you. Thank you.
Arlene: I knew it.
I --
I knew -- I knew that you didn't
mean it when you said you never
wanted to see me again.
Hayley: My baby is so sick.
Arlene: It's ok, sweetie.
Nothing the family can't heal.
I came as soon as I got Trevor's
call.
I've already given blood.
Hayley: Thank you.
Arlene: Yeah.
Hayley: I pray to God you're
a match.
I pray.
Arlene: Yeah, me, too.
He's got my eyes.
Hayley: Yeah, he's got
my liver.
Arlene: Now, what do you mean
by that?
Hayley: I don't know.
I mean, I did this to him.
I -- I was drinking and --
Arlene: Never when you were
pregnant.
Hayley: Mom, what if it's
just in my blood?
Arlene: No.
Hayley: What if it's
contaminated?
Arlene: Hayley, listen to me.
If there's anyone to blame,
it's me.
I mean, I was drinking vodka
when I had you.
No wonder you turned out
a drunk.
Hayley: Well, I'm going
to stay sober for Enzo.
Arlene: Yeah.
You know, a mom can do anything
for her kid.
Hayley: Yeah?
Arlene: You know, I almost --
I just about died staying away
from you, but that's what
you wanted.
Hayley: I was wrong.
Enzo should --
Enzo should know that both
of his grandmothers love him
very much in case he doesn't
make it through this.
Arlene: Of course he's going
to make it.
Now, you listen to me.
He's going to make it
because he's one of us.
And even though we got problems,
we're survivors.
Hayley: When I saw
you holding him, I --
Arlene: What, you wanted
to just kick me out, huh?
Hayley: I knew how much
I needed my mother.
Arlene: Oh, sweetie.
I want that so much.
I just want to be your mom
and be his grandma.
Will you finally let me?
[Mateo walks into Enzo's room]
Mateo: What the hell are
you doing here?
Hayley: My mother's here
because you contacted
Uncle Trevor and asked --
Mateo: Yeah, I know, I know.
Hayley: -- him to contact her.
Mateo: I know what I did.
Hayley: She came to help
the baby, Mateo.
I'm glad she's here.
Mateo: You are?
Hayley: I mean, ever since
Enzo got sick, this is the only
thing that's helped.
Arlene: Mateo, I know that
we've had our differences.
Mateo: I'm just surprised.
Arlene: What, that I'd want
to help my grandson?
You're surprised about that?
Mateo: No, that you'd come
all this way to have your blood
tested.
Hayley: Listen.
I know what you're thinking.
Please, just keep it to yourself
for right now, ok?
Please.
Mateo: Ok.
Anything for you.
Hayley: I -- I strong-armed
the nurse into letting me go
with Enzo for his next round
of tests.
You know, I want to be there
with him in case something
hurts.
Mateo: Ok.
Hayley: So I'm going to go.
Come here.
Come here, my big, strong boy.
Mommy's --
Arlene: Yeah.
Mateo: Just like his mom.
Hayley: My big, strong boy.
Mateo: Hi.
Mateo: Let's get one thing
clear.
The call from Trevor was not
an invitation to come back
to Pine Valley or to stay,
all right?
Arlene: I'm just here to help.
Mateo: All right, as soon
as you find out that you're not
a match, you go home.
Arlene: Look, just be
optimistic.
It's supposed to heal.
Mateo: If you find out that
you're not a match, you're going
to leave.
Arlene: Whatever
you and Hayley want.
Mateo: Good.
Arlene: Good.
But I just want you to know that
Hayley just asked me to stay
as long as I possibly could.
Greenlee: You're apologizing
to me?
That would mess up my mascara
if I believed you.
Mary: I realize that my input
about the --
Greenlee: My marriage?
You can say it, can't you?
Mary: Yes, of course I can.
I'm talking about my mothering
skills.
Leo: They aren't exactly
four-star.
Mary: Exactly.
But I really want to change
that.
You know, when you're pregnant,
they tell you that mothering
comes naturally and you'll be
able to understand your baby's
cries, but everything I did just
made you cry harder.
And now that you're grown,
I truly believe that I have
something valuable to offer.
Greenlee: Really?
Mary: Yes, and --
but in my enthusiasm, I just
galloped straight into
over-protectiveness.
Leo: We like to call it
interfering.
Greenlee: Yeah, you know what?
It is new -- having you care --
who I'm with, what I'm doing.
Leo: If you're breathing.
Come on, Greenlee, don't buy
this!
Greenlee: Leo, you're
smacking everything down
so fast, I can't think.
Mary: I -- you know, I came
here being concerned about
the wrong thing.
I was worrying that Leo didn't
deserve you to have as his wife,
and I should have been worried
that I don't deserve to have
you as my daughter.
Leo: Ok, now, I am going
to let that one stand.
Mary: I think you should have
the man that you love.
Greenlee: You really think
that?
Mary: With all my heart.
Leo: Lady, you change
your tactics so fast that
somebody could mistake
you for a pro.
Mary: I just -- Greenlee,
I have so much love
and affection inside of me.
Leo: Oh --
Mary: Please,
give me another chance.
Greenlee: It's worth a try.
Kendall: Lying is the worst
thing I can do to Ryan.
Trey: Kendall, I know
he means a lot to you,
but frankly, right now you got
bigger problems than some
sulking boyfriend.
Kendall: Ryan is not sulking,
he's furious.
Trey: And you have to think
about yourself right now.
Kendall: I've been doing that
my whole life --
Trey: Kendall --
Kendall: And look where it
got me.
Trey: Mr. Macho doesn't have
the goods to get you out of this
one.
Look, I'm sure Ryan means well,
but if you take his advice,
you're never going to have
a life -- with or without him.
Kendall: I wish you could
explain that to Ryan.
Trey: He wouldn't listen.
Kendall: There is absolutely
no air in here at all.
Trey: All right.
Let's get out of here.
Do you like the coffee
at the Valley inn?
Kendall: It's fine.
Trey: Great. Great.
These strategy sessions always
go better, you know, in some
kind of civilized situations.
[Trey turns around and Kendall is gone]
Trey: Damn it.
Edmund: God has a weird sense
of humor.
Brooke: Sometimes it feels
that way.
Edmund: Maria is the perfect
match for Enzo.
Maria,
who would do anything to save
a child, who would do anything
for family.
Sorry.
Brooke: For what?
Edmund: 24 Hours ago, I was
promising you I was over Maria.
Brooke: And now you need
to talk about her.
Edmund: No, I just don't want
you to think that --
Brooke: What?
That you're not over Maria?
Edmund, you know, the past is
always with us.
Edmund: I am over --
Brooke: The pain of losing
her.
But Maria will be in your soul
forever.
And I'm fine
with that.
Edmund: Brooke.
Brooke: Listen.
I want you to talk about Maria,
ok?
I do.
I want to talk about her.
I want to --
I want to talk about
the memories I have
of her with Sam and Maddie.
I think it's our duty
to make sure that their mother
and her memory stays alive
in their hearts.
Edmund: But you are my life
now.
Brooke: I know.
I know.
I feel that.
You make me feel so secure,
Edmund.
I'm so glad that you had Maria
because the love that the two
of you shared, it deepens
a person.
And I think it even strengthens
what we have.
Edmund: Well, Maria's
a match.
That would make anybody angry.
Mateo: Angry doesn't even
come close.
Edmund: So we'll find
somebody else.
Somebody else will turn up.
Mateo: Somebody already has
turned up.
Edmund: Who?
Mateo: Our worst nightmare.
Hayley: They made me leave
Enzo alone in the imaging
center.
Arlene: Well, rules aren't
the family forte.
Hayley: Where's Mateo?
Arlene: He's probably
pummeling a wall, pretending
it's my face.
Hayley: He's just worried
sick over the baby.
Arlene: That's ok.
I mean, if it helps him cope,
I don't mind being his whipping
post.
Hayley: He'll come around,
especially if you're a match.
Arlene: Oh, sweetie, look.
Nobody wants that more than
I do.
But you know how Enzo doesn't
just need a liver -- you know,
how he needs a mom to look after
him and love him?
Hayley: Yeah.
Arlene: And you need
your mom, too.
Nurse: Arlene Vaughan?
Arlene: Yeah.
Hayley: Are those the blood
test results?
Nurse: Yes.
Hayley: Are you a match, mom?
Mom, are you?
[Kendall remembers]
Kendall: You said just the two of us, for good.
What does that mean?
Ryan: I don't know.
But the best shot of us being
what we can be is out
of Pine Valley.
So what do you say?
Are we leaving?
Kendall: Yeah.
[THE PARK]
Kendall: Ryan.
I've been looking everywhere
for you.
Ryan: Yeah?
Did you get Kenyon's permission?
Kendall: Ryan, you're wrong
about Trey, ok?
He is not the reason why
I didn't tell you about Erica's.
Ryan: Come on.
Kendall, come on.
You're afraid of --
Kendall: No, Ryan,
Ryan, this has nothing to do
with Trey.
I made the decision to lie
to you all on my own.
Brooke: I'm going to pick up
the printouts from the
donor bank.
I'll meet you back here?
Edmund: Ok.
Brooke: Ok.
Edmund: Sit down, man.
Mateo: You should've seen
Arlene in there, playing devoted
mother, cooing the baby
to Hayley.
Edmund: Is Hayley buying
her act?
Mateo: Yeah, she's
practically laying in Arlene's
lap.
Edmund: Hmm.
It's a vulnerable time.
Mateo: Exactly.
And Hayley's going to fall
for it and then she's going
to get sucker-punched again.
Edmund: She's survived Arlene
before.
Mateo: Yeah, but it's
my fault that she has to suffer
Arlene now.
Edmund: It's your fault?
Because you put out
an APB for a donor
for your son, it's your fault?
If it was my son, I would've
called Attila the Hun.
Any normal father would.
Mateo: Yeah, a normal father
would be a match for his own
kid, right?
Edmund: Oh, come on.
Mateo: No, really.
I mean, he's -- he --
he's got my blood.
He's got my name.
I brought him into the world.
You know, I should be able
to help him, don't you think?
Edmund: You are helping.
Mateo: No, I'm not.
I'm having to rely on people
like Arlene.
Arlene: I'm so glad
you finally can.
Hayley: My mother's a match.
Arlene: Looks like God's
finally giving us all a second
chance.
Mary: So, Leo, why don't
you tell me about yourself?
I want to know all about the man
who has my daughter so smitten.
Leo: Well --
you know that my mother's
a drug lord, so --
Mary: Well, surely,
you weren't that unfortunate
with both of your parents.
Now, du Pres is French, so --
Leo: Yeah.
Mary: What, is your father's
family Parisian or Provincial?
Greenlee: You promised
to back off the grilling.
Mary: I -- "grilling"?
I was just aiming at
pleasantries.
Leo: You missed.
Mary: I'm sorry.
Forgive me.
Oh -- and forgive my hasty
departure, too.
I -- I have an appointment
with the maitre d' at
the Valley Inn to discuss
your wedding reception.
Greenlee: You made
an appointment?
Mary: Well, I suppose
I should only keep it if I still
have the honor of being a part
of your wedding.
Do I?
Greenlee: Sure.
Mary: Thank you.
Greenlee: But the Valley inn
might not be the best spot.
Mary: Oh.
Would you rather go someplace
else?
Leo: Well, I was thinking
about the -- the Pit.
It's a cozy little dive right
off the main drag.
Greenlee: You know,
it couldn't hurt to check out
the Valley Inn.
Mary: Right, ok.
Thank you.
Thank you.
Greenlee: I know you're
trying.
Mary: Good-bye, Leo.
Roger: No, I don't -- I don't
really understand this.
I think you're making it harder
on yourself.
I'm confused.
You told me you didn't want
to see me anymore and yet
you asked me to stick around.
Simone: Because I can't keep
this.
Roger: Oh, no.
No, you're not -- I gave that
to you when we finished
chapter one of my --
of our book.
Simone: I can't keep it.
Roger: Oh -- you know what?
I know you don't want to see me
personally anymore,
but professionally, we can still
be a big success.
Simone: I can't work
with you anymore, Roger.
Roger: No.
Honey, you already broke
my heart today.
Don't cut me out of your life
entirely.
Simone: A complete break is
what's best for us,
for Greenlee.
Roger: But, you know,
I'll let you dump me.
I don't want you to dump
my book.
Simone: You said that
you couldn't stand to make me
unhappy.
Roger: Well, that's right,
and I can't stand to see
you throw away this big
opportunity, not to mention
financial success.
Simone: That's not the big
problem.
Roger: Well, what is?
Simone: Working with you,
being with you.
Roger: Well, all right.
The temptation will be big
for me, too, I guarantee you,
but I --
I promise you, for your future,
I'll control myself.
Simone: Well, then,
you've got more control than
I have.
Roger: Darling, I will be
strong for both of us.
You deserve some goodness after
all the hell you went through.
Simone: Well, my way out
of hell is to remember that
my actions affect others.
Roger: Greenlee.
Simone: We're at a risk,
a potential risk of total
fallout.
We know that.
Roger: Yeah.
Please, keep this.
It'll remind you of what a good
and generous woman you are
and how -- how you profoundly
changed one person's life
for the better.
Simone: Thank you.
It's worth keeping like that.
Roger: Simone, if you ever
need a shoulder to cry
on or a hug or --
Simone: I have to go.
Thank you. Good-bye.
[Simone walks out of the dining room]
Roger: Sure, I --
damn.
Waiter, freshen me up here,
please, now.
Damn, damn, damn, damn, damn.
Ryan: Why?
Why would you hold back now?
We've been through so much
together.
Kendall: And I've been tough
the whole time.
Ryan: Yeah, a real
braveheart.
Kendall: Well, maybe that's
what you like about me.
Ryan: How can -- how can
you say that?
How can you -- don't
you remember that night,
the night that we spent together
at the Valley Inn?
Kendall: That was special.
But chronic patheticness is not
a turn-on.
Ryan: What?
What, what are you talking about
now?
Kendall: I'm talking about
the real reason I broke
into Erica's house.
Ryan: You mean, the real
reason you didn't tell me about
it.
Kendall: Yeah.
Ryan: Kendall, I can handle
anything that you have to say.
Kendall: I wasn't casing that
place to torch it.
Ryan: Great. Great.
So, please, tell me the real
reason why you were there.
Kendall: I was looking for
pictures of me.
But there weren't any,
so then I looked at a bunch
of happy Bianca/Erica photos --
there were a lot of those.
And I stretched out on Bianca's
bed --
Ryan: Trying to feel what
it's like to be the chosen
daughter.
Kendall: Yeah.
Ryan: Well, that's
interesting.
Kendall: No, that's not
interesting.
That's, like, verging on being
mental and that's why I was
afraid to tell you about this.
I was afraid that you would
think I was so pathetic that
you wouldn't want anything to do
with me.
Ryan: Actually, you're right.
Kendall: I knew I shouldn't
have told you.
Thank you for proving me right.
Ryan: When I said "you're
right," I meant, "I agree."
I agree that this -- this quest
for Erica's approval is whacked.
Kendall: It's never going
to happen.
Ryan: No.
It's never going to happen.
She's never going to love you.
She's never even going to like
you.
Kendall: Oh, thank you very
much for that wake-up call,
like I need it right now.
Ryan: Yeah, you do.
You need it right now.
You broke into a house
to pretend you were someone else
to feel what it's like
to matter.
You -- God, Kendall, you're like
one of those punching bags that
keeps coming back for the same
hit over and over again.
Kendall: I'm strong.
I can take it.
Ryan: Well, I can't.
All right? I can't.
This mind trip you're -- it's
got you facing charges for arson
and for attempted murder.
Kendall: I know, I know.
Ryan: And it's costing us
time together.
Kendall: I'm sorry.
Ryan: You know what?
Listen to me.
The only chance that you have
for having a life is if you bust
out of here for good.
All right, look at me.
Just let me take you away
from here.
Let me put a thousand miles
between you and everything
that's going on -- Erica
and everything.
[Kendall remembers]
Kendall: But Ryan's so good
to me.
He's the only --
Trey: Your hero?
Kendall: Well, if that means
the only person who gives a damn
about me, yeah.
He's my hero.
Trey: You don't need one,
especially one that wants to run
your life.
Ryan: Can you do it?
Can you trust me?
You know that I am the one
and only person you can count
on right now.
But if you can't,
you better tell me because
I don't think there's any hope
for us.
Greenlee: I think we turned
a corner.
Leo: Well, don't put
her on your speed dial just yet
there.
Greenlee: Why?
You want me to punish
her forever?
Leo: I just want you to be
happy forever.
Greenlee: Hmm.
Mary can't help that
her maternal instincts are
a little --
Leo: What, nonexistent?
Greenlee: Latent.
Leo: Yeah.
Well, what about Roger?
Greenlee: Hmm -- yeah, he is
trying to do the parent thing.
Leo: Yeah, he's tried
and failed, what, 800 times?
Greenlee: Our marriage will
be the charm.
Leo: I hope you're right,
Greenlee.
Greenlee: Because we could
use at least one decent parent
between the two of us.
Leo: Yeah -- maybe.
Greenlee: And Mary's coming
around.
You know, maybe I'll even get
that picture.
Leo: What picture?
Greenlee: The one of gorgeous
bridal me between my loving mom
and dad.
Roger: Waiter?
Ms. Torres said to put that
on her tab.
Waiter: Yes, sir.
[Roger feels a hand on his shoulder - he thinks Simone has returned]
Roger: Miss me already, huh?
Mary: Yes, Roger, I do miss
you, more than you'll ever know.
Mateo: You're a match?
Arlene: I couldn't believe it
myself.
Hayley: She's a match,
and she's going to save Enzo.
Arlene: You know,
sometimes, I -- I wondered why
I was put on this planet,
and now I know why.
Hayley: You did this.
You called Uncle Trevor
and you got him to contact
everybody he knew, and you saved
our son, baby.
Edmund: Good work.
Arlene: You know, I'm ready
for the operation, whenever
they want.
Edmund: Well -- since
the blood test is the first --
Mateo: Yeah, we got to make
sure your liver's, I mean,
in good enough shape to donate.
Arlene: Well, it's in great
shape.
I haven't had a drop in months.
Hayley: Really?
Arlene: Mm-hmm.
I guess I had some kind
of premonition that I could help
my grandbaby.
But first, I got to take care
of my baby, hmm, just like
we talked about.
Hayley: Mom --
Arlene: Yeah! No.
You can stay with Enzo,
can't you?
Mateo: Yeah.
Sure.
Hayley: This is such good
news.
Hey, come on.
Mateo: Wait, wait -- where
you going?
Hayley: We're going to go
home, and mom's going to make
some tea and unpack.
Mateo: You're not bringing
her to our house.
Ryan: I'm waiting
for an answer.
Kendall: I'm sorry.
Ryan: Sorry for what?
Kendall: I'm sorry I'm like
one of those pop-up
punching bags.
Ryan: Are you sorry that
you're pathetic?
Kendall: I thought I had
to keep that stuff from you.
Ryan: That stuff is only part
of you, all right?
It's not the whole package.
It's not even close.
Kendall: So you're not
heading for the hills?
Ryan: Oh, yeah, I am,
but only if you're coming
with me.
So what do you say?
Kendall: Yeah.
Yeah, yeah, I am.
Ryan: Well, you're not going
to be sorry, I can promise
you that.
Come here.
Mary: Well, what a pleasant
surprise to actually find
the man that I need.
Roger: Huh -- me?
Mary: Well, things have been
kind of chilly with us
for a long time.
Roger: And you're suggesting
it's time for them to warm up,
Mary?
Mary: Our daughter's getting
married.
Roger: You happy about that?
Mary: Greenlee's thrilled.
Roger: She's made a nice life
for herself here, Mary.
Got a lot of friends here who
care about her.
Mary: Yes, she does,
and having both of us here is
the crowning jewel in
her happiness.
Roger: Well, here's
to our daughter.
[Mary and Roger laugh]
Mary: I want to extend
an invitation to you, Rog.
Roger: I'm waiting.
Mary: You and I co-host
an engagement party for Greenlee
and Leo.
Roger: Do you mean plan
the festivities together?
Mary: Mm-hmm, and pay
for them.
I mean, after all, you were
planning to throw a surprise
party with Ms. Torres,
weren't you, and that cat's out
of the bag now.
Right? Right!
Roger: Uh -- yes, yes.
Mary: So, should I call
the engravers?
"Roger and Mary Smythe
request the pleasure
of your company"?
Roger: I like that, I like
the "Roger and Mary" part.
[Mary chuckles]
Mary: Well, let's not reorder
our china just yet, dear.
Is your portfolio up
to my tastes?
I want to go all out on this.
Roger: How -- how far is
"all out," Mary?
Mary: White tie,
black tie, whatever
your preference is.
Roger: Oh, I'm sure whatever
you choose will be impeccable.
Mary: Good.
Ok.
So by now, I have learned
to extract clear and precise
answers from you.
Is your platinum card in or out?
Roger: Oh -- it's in.
It's in, Mary.
I'm in -- all the way.
Greenlee: You know,
our wedding really is a charm.
My mother finally wants to be
a mother.
Leo: Yeah, wish I could say
the same for mine.
Greenlee: You know what?
What did happen when you went
to see Vanessa?
Leo: You know, just
the usual.
But I think I figured out where
she stashed her millions.
Greenlee: Where?
Leo: I have to go to Paris.
And I have to leave,
like, right away.
Hayley: It's ok, Mateo.
I don't mind if mom stays
at our house.
Mateo: Hayley --
Hayley: What?
She is going to have surgery
to help save our son.
Mateo: I was thinking that
maybe she deserves more than
just a pull-out couch.
You know?
A suite at the Valley Inn,
maybe?
Hayley: Really?
Mateo: Yeah.
Hayley: Oh.
That's a great idea -- I mean,
that's great.
They have the best beds
and a big roomy bathtub.
That's -- that's, I mean --
a great restaurant.
Thank you, that is --
that's so generous.
Mateo: Anytime.
Hayley: That is so generous.
Arlene: You know, it's too
much, you know?
Over the top.
Hayley: No, come on.
I'll take you home and we'll get
a nice room-service dinner
order.
Arlene: No, no, not until
I keep my promise, hmm?
Hayley: Mom, it's ok.
Arlene: Yep -- nope.
First, I'm going to your house.
I'm going to make you a nice
dinner and draw you a bath.
Hayley: No, actually,
I changed my mind.
I'm going to come right back
here to the hospital afterwards.
Mateo: Your mom's right --
maybe you should go home.
Arlene: See?
Mateo: Yeah, get some rest,
a little TLC.
Gives me a chance to, you know,
be alone with Enzo, a little
one-on-one.
Arlene: Even Mateo's
on my side.
Hayley: Ok.
All right.
Thank you.
I love you.
Mateo: I love you, too.
It's going to be ok.
Edmund: You think you'll be
able to handle Arlene?
Mateo: She's getting
to Hayley -- you see that?
Edmund: Yeah.
Mateo: She's already gotten
to her.
Edmund: Mm-hmm.
Mateo: You know,
just because her blood's
a match, doesn't mean the tissue
is going to be, too, right?
Edmund: Right.
Brooke: If she's not
compatible, somebody else will
be.
And wherever they are, we will
find that person.
[At another hospital - a woman with long, dark hair is talking to a doctor - you only see her from the back]
Doctor: Thanks.
I heard in the staff meeting
you've made wonderful progress
in pediatrics.
Seems like you're a natural
with kids.
Woman: Thank you.
I -- I hope to have one or two
of my own someday.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Jake: You're the one who
swore you were going to show me
a good time.
Mia: First, you got to take
your clothes off.
Greenlee: We are
on to something big.
Chris: Te amo, tesoro.
Erica: Are you trying
to impress me?