ALL MY CHILDREN

JUNE 3, 2002



PREVIOUSLY ON - - - ALL MY CHILDREN


Ryan: Why didn't you tell me that you broke into Erica and Bianca's house?

Leo: I love your daughter more than life itself.
Mary: If you really love her, you'll do what's best for her and leave her.
Greenlee: Either you take that back or get out.

Mateo: The perfect match for Enzo is Maria.

TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN


[GREENLEE'S LOFT]
Mary: Darling, I was just trying to protect you from having your heart broken.
Greenlee: How? By telling my fiancé to ditch me?

Leo: No, no, no, I think she's got a point, Greenlee. Greenlee: What?
[Leo sighs]
Leo: I think that you should dump the garbage that's messed up your life.
Greenlee: Leo, no!
Leo: Hit the road, Mary.

[THE VALLEY IN DINING ROOM]
Roger: Hi.
Simone: Hi.
Roger: Why'd you want to meet here and not your place?
Simone: Fewer distractions.
Roger: Ooh. Sounds serious.
Simone: We're over, Roger. And I don't need any of your sweet talk --
Roger: Simone --
Simone: My mind is made up.
Roger: Good -- because I completely agree.

[POLYGRAPH ROOM - PV POLICE DEPARTMENT]
Ryan: Answer me, Kendall. Why didn't you tell me you broke into Erica's house before the fire?
Kendall: Who told you I broke in?
Ryan: Bianca.
Kendall: Perfect.
Ryan: Kendall, the problem is you. You didn't tell me. Why didn't you tell me?
Trey: Because I told her not to.

[PV HOSPITAL]
Nurse: You're right. It appears Dr. Maria Santos is a perfect match for your son. Would you like to call her or do you want the hospital to make contact?
Edmund: Dr. Santos -- Maria is -- was Mateo's sister and my wife. She died a few years ago.
Nurse: Oh, I'm -- I'm sorry. I had no idea. I'm new, so --
Edmund: It's ok. Excuse us.

Edmund: Hey.
Mateo: What am I going to tell Hayley? Huh? That the only person that can save our son is dead?

[ENZO'S ROOM - PV HOSPITAL]
Arlene: Don't be upset. I just came to help.
Hayley: No, don't. It may be your -- your last chance to hold him. Thank you.

Ryan: I'm sorry, I thought we agreed to discuss everything --
Trey: Stop making this personal. It's about strategy, what's in Kendall's best interests.
Ryan: You know what? Do me a favor -- stop talking.
Trey: Look, Lavery, the idea was to keep you out of the loop so you didn't compromise Kendall when you were questioned.
Ryan: That's great. Look, I know what you did. All right? I need to understand why you did it.
Trey: Because motive is the weakest part of her case.
Ryan: This is not for the judge. This is for me. Make me understand why you broke into Erica's house.
Kendall: I can't. I'm sorry.
Ryan: Yeah, I'm sorry, too.
[Ryan walks out of the room]
Kendall: Wait, Ryan -- Ryan, wait -- Ryan, Ryan!
Trey: Let him go.

Leo: Sayonara.
Mary: Greenlee, is this what you want?
Greenlee: If you don't respect my love for Leo, you shouldn't be involved in our wedding. I'd be pathetic to even invite you.
Mary: I'm sorry you feel that way.
Greenlee: Vanessa almost did us in. I mean, it was really hard for Leo, but he did everything he could to protect us from her. I'll do whatever I have to to protect us from you.
Mary: You're comparing me to a homicidal drug trafficker?
Greenlee: I guess so.
Leo: Write. You're better in post cards.
Mary: Greenlee, please try to understand -- it's just that Leo wasn't what I expected.
[Leo snickers]
Leo: Well, you sort of fizzled yourself, Mary.
Mary: I should've known better than to come in here and start trying to rearrange your lives. Can you possibly find it in your heart to forgive me?

Simone: No fight? You're just going to let me go?
Roger: I can read your face, Simone. You've thought this through. If ending what we have is what you want, well, then I'll never forget you.
Simone: Roger, I'm sorry.
Roger: No, I'm sorry. After Greenlee made me leave with Mary last night --
Simone: That whole scene freaked me out.
Roger: It kept me up all night long.
Simone: I was up last night, too.
Roger: Why?
Simone: Steeling myself for your arguments. I didn't think you'd give up so easily.
Roger: You think this is easy for me? This is a very painful moment for me, too.
My world will be a lot less enchanting without you, dear. But --
Simone: But what?
Roger: It seems I make you unhappy.
Simone: Only sometimes. Roger: I hate myself for that.
Simone: No, it's just Greenlee trusts me, you know? And after -- oh, lord -- all my low moves with the Proteus thing --
Roger: You don't have to explain that to me. Not to me, dear.
Simone: I know. And that's the one thing I just -- I still love about you.
Roger: Simone, I don't regret being with you. The only thing I regret is making you hide. I had no right to do that to you.
Simone: Roger, I'm a big girl. I made all of my own choices here.
Roger: Brave, smart, and kind to the end. I'll miss you. I'll miss you. Bye.
[Roger starts to walk out of the dining room]
Simone: No, not yet. Don't go.

Hayley: Thank you so much for coming.
Thank you. Thank you. Arlene: I knew it. I -- I knew -- I knew that you didn't mean it when you said you never wanted to see me again.
Hayley: My baby is so sick.
Arlene: It's ok, sweetie. Nothing the family can't heal. I came as soon as I got Trevor's call. I've already given blood.
Hayley: Thank you.
Arlene: Yeah.
Hayley: I pray to God you're a match.
I pray. Arlene: Yeah, me, too. He's got my eyes.
Hayley: Yeah, he's got my liver.
Arlene: Now, what do you mean by that?
Hayley: I don't know. I mean, I did this to him. I -- I was drinking and --
Arlene: Never when you were pregnant.
Hayley: Mom, what if it's just in my blood?
Arlene: No.
Hayley: What if it's contaminated?
Arlene: Hayley, listen to me. If there's anyone to blame, it's me. I mean, I was drinking vodka when I had you. No wonder you turned out a drunk.
Hayley: Well, I'm going to stay sober for Enzo.
Arlene: Yeah. You know, a mom can do anything for her kid.
Hayley: Yeah?
Arlene: You know, I almost -- I just about died staying away from you, but that's what you wanted.
Hayley: I was wrong. Enzo should -- Enzo should know that both of his grandmothers love him very much in case he doesn't make it through this.
Arlene: Of course he's going to make it. Now, you listen to me. He's going to make it because he's one of us. And even though we got problems, we're survivors.
Hayley: When I saw you holding him, I --
Arlene: What, you wanted to just kick me out, huh?
Hayley: I knew how much I needed my mother.
Arlene: Oh, sweetie. I want that so much. I just want to be your mom and be his grandma. Will you finally let me?

[Mateo walks into Enzo's room]
Mateo: What the hell are you doing here?
Hayley: My mother's here because you contacted Uncle Trevor and asked --
Mateo: Yeah, I know, I know.
Hayley: -- him to contact her.
Mateo: I know what I did.
Hayley: She came to help the baby, Mateo. I'm glad she's here.
Mateo: You are?
Hayley: I mean, ever since Enzo got sick, this is the only thing that's helped.
Arlene: Mateo, I know that we've had our differences.
Mateo: I'm just surprised.
Arlene: What, that I'd want to help my grandson? You're surprised about that?
Mateo: No, that you'd come all this way to have your blood tested.
Hayley: Listen. I know what you're thinking. Please, just keep it to yourself for right now, ok? Please.
Mateo: Ok. Anything for you.
Hayley: I -- I strong-armed the nurse into letting me go with Enzo for his next round of tests. You know, I want to be there with him in case something hurts.
Mateo: Ok.
Hayley: So I'm going to go. Come here. Come here, my big, strong boy. Mommy's --
Arlene: Yeah.
Mateo: Just like his mom.
Hayley: My big, strong boy.

Mateo: Hi.
Mateo: Let's get one thing clear. The call from Trevor was not an invitation to come back to Pine Valley or to stay, all right?
Arlene: I'm just here to help.
Mateo: All right, as soon as you find out that you're not a match, you go home.
Arlene: Look, just be optimistic. It's supposed to heal.
Mateo: If you find out that you're not a match, you're going to leave.
Arlene: Whatever you and Hayley want.
Mateo: Good.
Arlene: Good. But I just want you to know that Hayley just asked me to stay as long as I possibly could.

Greenlee: You're apologizing to me? That would mess up my mascara if I believed you.
Mary: I realize that my input about the --
Greenlee: My marriage? You can say it, can't you?
Mary: Yes, of course I can. I'm talking about my mothering skills.
Leo: They aren't exactly four-star.
Mary: Exactly. But I really want to change that. You know, when you're pregnant, they tell you that mothering comes naturally and you'll be able to understand your baby's cries, but everything I did just made you cry harder. And now that you're grown, I truly believe that I have something valuable to offer.
Greenlee: Really?
Mary: Yes, and -- but in my enthusiasm, I just galloped straight into over-protectiveness.
Leo: We like to call it interfering.
Greenlee: Yeah, you know what? It is new -- having you care -- who I'm with, what I'm doing.
Leo: If you're breathing. Come on, Greenlee, don't buy this!
Greenlee: Leo, you're smacking everything down so fast, I can't think.
Mary: I -- you know, I came here being concerned about the wrong thing. I was worrying that Leo didn't deserve you to have as his wife, and I should have been worried that I don't deserve to have you as my daughter.
Leo: Ok, now, I am going to let that one stand.
Mary: I think you should have the man that you love.
Greenlee: You really think that?
Mary: With all my heart.
Leo: Lady, you change your tactics so fast that somebody could mistake you for a pro.
Mary: I just -- Greenlee, I have so much love and affection inside of me.
Leo: Oh --
Mary: Please, give me another chance.
Greenlee: It's worth a try.

Kendall: Lying is the worst thing I can do to Ryan.
Trey: Kendall, I know he means a lot to you, but frankly, right now you got bigger problems than some sulking boyfriend.
Kendall: Ryan is not sulking, he's furious.
Trey: And you have to think about yourself right now.
Kendall: I've been doing that my whole life --
Trey: Kendall --
Kendall: And look where it got me.
Trey: Mr. Macho doesn't have the goods to get you out of this one. Look, I'm sure Ryan means well, but if you take his advice, you're never going to have a life -- with or without him.
Kendall: I wish you could explain that to Ryan.
Trey: He wouldn't listen.
Kendall: There is absolutely no air in here at all.
Trey: All right. Let's get out of here. Do you like the coffee at the Valley inn?
Kendall: It's fine.
Trey: Great. Great. These strategy sessions always go better, you know, in some kind of civilized situations.
[Trey turns around and Kendall is gone]
Trey: Damn it.

Edmund: God has a weird sense of humor.
Brooke: Sometimes it feels that way.
Edmund: Maria is the perfect match for Enzo. Maria, who would do anything to save a child, who would do anything for family. Sorry.
Brooke: For what?
Edmund: 24 Hours ago, I was promising you I was over Maria.
Brooke: And now you need to talk about her.
Edmund: No, I just don't want you to think that --
Brooke: What? That you're not over Maria? Edmund, you know, the past is always with us.
Edmund: I am over --
Brooke: The pain of losing her. But Maria will be in your soul forever. And I'm fine with that.
Edmund: Brooke.
Brooke: Listen. I want you to talk about Maria, ok? I do. I want to talk about her. I want to -- I want to talk about the memories I have of her with Sam and Maddie. I think it's our duty to make sure that their mother and her memory stays alive in their hearts.
Edmund: But you are my life now.
Brooke: I know. I know. I feel that. You make me feel so secure, Edmund. I'm so glad that you had Maria because the love that the two of you shared, it deepens a person. And I think it even strengthens what we have.
Edmund: Well, Maria's a match. That would make anybody angry.
Mateo: Angry doesn't even come close.
Edmund: So we'll find somebody else. Somebody else will turn up.
Mateo: Somebody already has turned up.
Edmund: Who?
Mateo: Our worst nightmare.

Hayley: They made me leave Enzo alone in the imaging center.
Arlene: Well, rules aren't the family forte.
Hayley: Where's Mateo?
Arlene: He's probably pummeling a wall, pretending it's my face.
Hayley: He's just worried sick over the baby.
Arlene: That's ok. I mean, if it helps him cope, I don't mind being his whipping post.
Hayley: He'll come around, especially if you're a match.
Arlene: Oh, sweetie, look. Nobody wants that more than I do. But you know how Enzo doesn't just need a liver -- you know, how he needs a mom to look after him and love him?
Hayley: Yeah.
Arlene: And you need your mom, too.

Nurse: Arlene Vaughan?
Arlene: Yeah.
Hayley: Are those the blood test results?
Nurse: Yes.
Hayley: Are you a match, mom? Mom, are you?

[Kendall remembers]
Kendall: You said just the two of us, for good. What does that mean?
Ryan: I don't know. But the best shot of us being what we can be is out of Pine Valley. So what do you say? Are we leaving?
Kendall: Yeah.

[THE PARK]
Kendall: Ryan. I've been looking everywhere for you.
Ryan: Yeah? Did you get Kenyon's permission?
Kendall: Ryan, you're wrong about Trey, ok? He is not the reason why I didn't tell you about Erica's.
Ryan: Come on. Kendall, come on. You're afraid of --
Kendall: No, Ryan, Ryan, this has nothing to do with Trey. I made the decision to lie to you all on my own.

Brooke: I'm going to pick up the printouts from the donor bank. I'll meet you back here?
Edmund: Ok.
Brooke: Ok.

Edmund: Sit down, man.
Mateo: You should've seen Arlene in there, playing devoted mother, cooing the baby to Hayley.
Edmund: Is Hayley buying her act?
Mateo: Yeah, she's practically laying in Arlene's lap.
Edmund: Hmm. It's a vulnerable time.
Mateo: Exactly. And Hayley's going to fall for it and then she's going to get sucker-punched again.
Edmund: She's survived Arlene before.
Mateo: Yeah, but it's my fault that she has to suffer Arlene now.
Edmund: It's your fault? Because you put out an APB for a donor for your son, it's your fault? If it was my son, I would've called Attila the Hun. Any normal father would.
Mateo: Yeah, a normal father would be a match for his own kid, right?
Edmund: Oh, come on.
Mateo: No, really. I mean, he's -- he -- he's got my blood. He's got my name. I brought him into the world. You know, I should be able to help him, don't you think?
Edmund: You are helping.
Mateo: No, I'm not. I'm having to rely on people like Arlene.
Arlene: I'm so glad you finally can.
Hayley: My mother's a match.
Arlene: Looks like God's finally giving us all a second chance.

Mary: So, Leo, why don't you tell me about yourself? I want to know all about the man who has my daughter so smitten.
Leo: Well -- you know that my mother's a drug lord, so --
Mary: Well, surely, you weren't that unfortunate with both of your parents. Now, du Pres is French, so --
Leo: Yeah.
Mary: What, is your father's family Parisian or Provincial?
Greenlee: You promised to back off the grilling.
Mary: I -- "grilling"? I was just aiming at pleasantries.
Leo: You missed.
Mary: I'm sorry. Forgive me. Oh -- and forgive my hasty departure, too. I -- I have an appointment with the maitre d' at the Valley Inn to discuss your wedding reception.
Greenlee: You made an appointment?
Mary: Well, I suppose I should only keep it if I still have the honor of being a part of your wedding. Do I?
Greenlee: Sure.
Mary: Thank you.
Greenlee: But the Valley inn might not be the best spot.
Mary: Oh. Would you rather go someplace else?
Leo: Well, I was thinking about the -- the Pit. It's a cozy little dive right off the main drag.
Greenlee: You know, it couldn't hurt to check out the Valley Inn.
Mary: Right, ok. Thank you. Thank you.
Greenlee: I know you're trying.
Mary: Good-bye, Leo.

Roger: No, I don't -- I don't really understand this. I think you're making it harder on yourself. I'm confused. You told me you didn't want to see me anymore and yet you asked me to stick around. Simone: Because I can't keep this.
Roger: Oh, no. No, you're not -- I gave that to you when we finished chapter one of my -- of our book.
Simone: I can't keep it.
Roger: Oh -- you know what? I know you don't want to see me personally anymore, but professionally, we can still be a big success.
Simone: I can't work with you anymore, Roger.
Roger: No. Honey, you already broke my heart today. Don't cut me out of your life entirely.
Simone: A complete break is what's best for us, for Greenlee.
Roger: But, you know, I'll let you dump me. I don't want you to dump my book.
Simone: You said that you couldn't stand to make me unhappy.
Roger: Well, that's right, and I can't stand to see you throw away this big opportunity, not to mention financial success.
Simone: That's not the big problem.
Roger: Well, what is?
Simone: Working with you, being with you.
Roger: Well, all right. The temptation will be big for me, too, I guarantee you, but I -- I promise you, for your future, I'll control myself.
Simone: Well, then, you've got more control than I have.
Roger: Darling, I will be strong for both of us. You deserve some goodness after all the hell you went through.
Simone: Well, my way out of hell is to remember that my actions affect others.
Roger: Greenlee.
Simone: We're at a risk, a potential risk of total fallout. We know that.
Roger: Yeah. Please, keep this. It'll remind you of what a good and generous woman you are and how -- how you profoundly changed one person's life for the better.
Simone: Thank you. It's worth keeping like that.
Roger: Simone, if you ever need a shoulder to cry on or a hug or --
Simone: I have to go. Thank you. Good-bye.

[Simone walks out of the dining room]
Roger: Sure, I -- damn. Waiter, freshen me up here, please, now. Damn, damn, damn, damn, damn.

Ryan: Why? Why would you hold back now? We've been through so much together.
Kendall: And I've been tough the whole time.
Ryan: Yeah, a real braveheart.
Kendall: Well, maybe that's what you like about me.
Ryan: How can -- how can you say that? How can you -- don't you remember that night, the night that we spent together at the Valley Inn?
Kendall: That was special. But chronic patheticness is not a turn-on.
Ryan: What? What, what are you talking about now?
Kendall: I'm talking about the real reason I broke into Erica's house.
Ryan: You mean, the real reason you didn't tell me about it.
Kendall: Yeah.
Ryan: Kendall, I can handle anything that you have to say.
Kendall: I wasn't casing that place to torch it.
Ryan: Great. Great. So, please, tell me the real reason why you were there.
Kendall: I was looking for pictures of me. But there weren't any, so then I looked at a bunch of happy Bianca/Erica photos -- there were a lot of those. And I stretched out on Bianca's bed --
Ryan: Trying to feel what it's like to be the chosen daughter.
Kendall: Yeah.
Ryan: Well, that's interesting.
Kendall: No, that's not interesting. That's, like, verging on being mental and that's why I was afraid to tell you about this. I was afraid that you would think I was so pathetic that you wouldn't want anything to do with me.
Ryan: Actually, you're right.
Kendall: I knew I shouldn't have told you. Thank you for proving me right.
Ryan: When I said "you're right," I meant, "I agree." I agree that this -- this quest for Erica's approval is whacked.
Kendall: It's never going to happen.
Ryan: No. It's never going to happen. She's never going to love you. She's never even going to like you.
Kendall: Oh, thank you very much for that wake-up call, like I need it right now.
Ryan: Yeah, you do. You need it right now. You broke into a house to pretend you were someone else to feel what it's like to matter. You -- God, Kendall, you're like one of those punching bags that keeps coming back for the same hit over and over again.
Kendall: I'm strong. I can take it.
Ryan: Well, I can't. All right? I can't. This mind trip you're -- it's got you facing charges for arson and for attempted murder.
Kendall: I know, I know.
Ryan: And it's costing us time together.
Kendall: I'm sorry.
Ryan: You know what? Listen to me. The only chance that you have for having a life is if you bust out of here for good. All right, look at me. Just let me take you away from here. Let me put a thousand miles between you and everything that's going on -- Erica and everything.

[Kendall remembers]
Kendall: But Ryan's so good to me. He's the only --
Trey: Your hero?
Kendall: Well, if that means the only person who gives a damn about me, yeah. He's my hero.
Trey: You don't need one, especially one that wants to run your life.
Ryan: Can you do it? Can you trust me? You know that I am the one and only person you can count on right now. But if you can't, you better tell me because I don't think there's any hope for us.

Greenlee: I think we turned a corner.
Leo: Well, don't put her on your speed dial just yet there.
Greenlee: Why? You want me to punish her forever?
Leo: I just want you to be happy forever.
Greenlee: Hmm. Mary can't help that her maternal instincts are a little --
Leo: What, nonexistent?
Greenlee: Latent.
Leo: Yeah. Well, what about Roger?
Greenlee: Hmm -- yeah, he is trying to do the parent thing.
Leo: Yeah, he's tried and failed, what, 800 times?
Greenlee: Our marriage will be the charm.
Leo: I hope you're right, Greenlee.
Greenlee: Because we could use at least one decent parent between the two of us.
Leo: Yeah -- maybe.
Greenlee: And Mary's coming around. You know, maybe I'll even get that picture.
Leo: What picture?
Greenlee: The one of gorgeous bridal me between my loving mom and dad.

Roger: Waiter? Ms. Torres said to put that on her tab.
Waiter: Yes, sir.
[Roger feels a hand on his shoulder - he thinks Simone has returned]
Roger: Miss me already, huh?
Mary: Yes, Roger, I do miss you, more than you'll ever know.

Mateo: You're a match?
Arlene: I couldn't believe it myself.
Hayley: She's a match, and she's going to save Enzo.
Arlene: You know, sometimes, I -- I wondered why I was put on this planet, and now I know why.
Hayley: You did this. You called Uncle Trevor and you got him to contact everybody he knew, and you saved our son, baby.
Edmund: Good work.
Arlene: You know, I'm ready for the operation, whenever they want.

Edmund: Well -- since the blood test is the first -- Mateo: Yeah, we got to make sure your liver's, I mean, in good enough shape to donate.
Arlene: Well, it's in great shape. I haven't had a drop in months.
Hayley: Really?
Arlene: Mm-hmm. I guess I had some kind of premonition that I could help my grandbaby. But first, I got to take care of my baby, hmm, just like we talked about.
Hayley: Mom --
Arlene: Yeah! No. You can stay with Enzo, can't you?
Mateo: Yeah. Sure.
Hayley: This is such good news. Hey, come on.
Mateo: Wait, wait -- where you going?
Hayley: We're going to go home, and mom's going to make some tea and unpack. Mateo: You're not bringing her to our house.

Ryan: I'm waiting for an answer.
Kendall: I'm sorry.
Ryan: Sorry for what?
Kendall: I'm sorry I'm like one of those pop-up punching bags.
Ryan: Are you sorry that you're pathetic?
Kendall: I thought I had to keep that stuff from you.
Ryan: That stuff is only part of you, all right? It's not the whole package. It's not even close.
Kendall: So you're not heading for the hills?
Ryan: Oh, yeah, I am, but only if you're coming with me. So what do you say?
Kendall: Yeah. Yeah, yeah, I am.
Ryan: Well, you're not going to be sorry, I can promise you that. Come here.

Mary: Well, what a pleasant surprise to actually find the man that I need.
Roger: Huh -- me?
Mary: Well, things have been kind of chilly with us for a long time.
Roger: And you're suggesting it's time for them to warm up, Mary?
Mary: Our daughter's getting married.
Roger: You happy about that?
Mary: Greenlee's thrilled.
Roger: She's made a nice life for herself here, Mary. Got a lot of friends here who care about her.
Mary: Yes, she does, and having both of us here is the crowning jewel in her happiness.
Roger: Well, here's to our daughter.
[Mary and Roger laugh]
Mary: I want to extend an invitation to you, Rog.
Roger: I'm waiting.
Mary: You and I co-host an engagement party for Greenlee and Leo.
Roger: Do you mean plan the festivities together?
Mary: Mm-hmm, and pay for them. I mean, after all, you were planning to throw a surprise party with Ms. Torres, weren't you, and that cat's out of the bag now. Right? Right!
Roger: Uh -- yes, yes.
Mary: So, should I call the engravers? "Roger and Mary Smythe request the pleasure of your company"?
Roger: I like that, I like the "Roger and Mary" part.
[Mary chuckles]
Mary: Well, let's not reorder our china just yet, dear. Is your portfolio up to my tastes? I want to go all out on this.
Roger: How -- how far is "all out," Mary?
Mary: White tie, black tie, whatever your preference is.
Roger: Oh, I'm sure whatever you choose will be impeccable.
Mary: Good. Ok. So by now, I have learned to extract clear and precise answers from you. Is your platinum card in or out?
Roger: Oh -- it's in. It's in, Mary. I'm in -- all the way.

Greenlee: You know, our wedding really is a charm. My mother finally wants to be a mother.
Leo: Yeah, wish I could say the same for mine.
Greenlee: You know what? What did happen when you went to see Vanessa?
Leo: You know, just the usual. But I think I figured out where she stashed her millions.
Greenlee: Where?
Leo: I have to go to Paris. And I have to leave, like, right away.

Hayley: It's ok, Mateo. I don't mind if mom stays at our house.
Mateo: Hayley --
Hayley: What? She is going to have surgery to help save our son.
Mateo: I was thinking that maybe she deserves more than just a pull-out couch. You know? A suite at the Valley Inn, maybe?
Hayley: Really?
Mateo: Yeah.
Hayley: Oh. That's a great idea -- I mean, that's great. They have the best beds and a big roomy bathtub. That's -- that's, I mean -- a great restaurant. Thank you, that is -- that's so generous.
Mateo: Anytime.
Hayley: That is so generous.
Arlene: You know, it's too much, you know? Over the top.
Hayley: No, come on. I'll take you home and we'll get a nice room-service dinner order.
Arlene: No, no, not until I keep my promise, hmm?
Hayley: Mom, it's ok.
Arlene: Yep -- nope. First, I'm going to your house. I'm going to make you a nice dinner and draw you a bath.
Hayley: No, actually, I changed my mind. I'm going to come right back here to the hospital afterwards.
Mateo: Your mom's right -- maybe you should go home.
Arlene: See?
Mateo: Yeah, get some rest, a little TLC. Gives me a chance to, you know, be alone with Enzo, a little one-on-one.
Arlene: Even Mateo's on my side.
Hayley: Ok. All right. Thank you. I love you.
Mateo: I love you, too. It's going to be ok.

Edmund: You think you'll be able to handle Arlene?
Mateo: She's getting to Hayley -- you see that?
Edmund: Yeah.
Mateo: She's already gotten to her.
Edmund: Mm-hmm.
Mateo: You know, just because her blood's a match, doesn't mean the tissue is going to be, too, right?
Edmund: Right.
Brooke: If she's not compatible, somebody else will be. And wherever they are, we will find that person.

[At another hospital - a woman with long, dark hair is talking to a doctor - you only see her from the back]
Doctor: Thanks. I heard in the staff meeting you've made wonderful progress in pediatrics. Seems like you're a natural with kids.
Woman: Thank you. I -- I hope to have one or two of my own someday.

ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN

Jake: You're the one who swore you were going to show me a good time.
Mia: First, you got to take your clothes off.

Greenlee: We are on to something big.

Chris: Te amo, tesoro.
Erica: Are you trying to impress me?

Anna: Book him. Do it by the numbers.





**Back to Transcript Listings**