Man: Where's my money?
Trey: Look, my contact's
running a little late.
Man: It's your problem,
not mine.
Erica: Revlon is after
a young dynamo.
So once Kendall gives them
trade secrets, they're going
to hire her up on the spot.
Tad: My son's problems
started the minute you started
creating your instant-blended
family.
Edmund: Whatever the problem
that Jamie has, it's got nothing
to do with Brooke and me.
TODAY’S - - - ALL MY CHILDREN
Tad: Look at this.
I look like I’ve been in a mud
fight, plate of spaghetti.
Brooke: Stop.
Tad: Well, 's true,
and it's his fault.
You saw that waitress coming
with all those curly fries.
Brooke: Oh, would you stop?
It's a little bit of ketchup.
[Talking to Jamie]
Tad: I guess it was too much
for you to warn me, huh?
You definitely have
your mother's sense of humor.
Brooke: And we are proud
of it.
Honey, you want to go upstairs
and pack for your overnight
with your dad?
I left your bag upstairs.
Tad: Hey, listen.
I'm thinking about Lake Ramone
this weekend.
You want to go camping?
Really?
Brooke: Do you know what?
You almost got him to laugh
a couple of times.
Tad: Now all I got to do is
keep it up with the sight gags.
Brooke: Uh-huh.
Not a problem for you.
Tad: Bah-dum-bum.
How about camping?
You want to come?
Brooke: Yeah?
Tad: Yeah.
Brooke: Listen, what
if we took two tents and invited
Edmund?
Tad: I was thinking
about keeping it just family.
Edmund: I was under
the impression that I was
family.
Mia: So Adam gave me
the money for the baby's medical
expenses, but then Hayley had
this better idea --
Trey: Yeah, whatever.
Just give me the money.
Mia: No, Trey, listen.
There's this world-class
pediatrician, and Adam had him
flown in when Hayley's baby was
born, so I gave the money
back --
Trey: You what?
I told you I needed cash, Mia.
Mia: Yes, but this way we can
be sure that William is getting
the best medical --
Trey: Don't you listen?
I don't need your damn doctor!
Jake: What the hell's going
on here?
Leo: Hey.
Ryan: Hey. What's up?
Leo: Can I get a beer,
please?
What's up with the tie?
Ryan: Oh -- I’m going
to dinner at the Valley Inn --
Erica, Chris, and Kendall.
Leo: Why?
Ryan: It's sort of a new
development.
We're kind of, like, I don't
know, hanging out, like,
sort of seeing each other,
kind of.
Leo: Yeah, right.
You got to be kidding me.
You and Kendall "I want to stick
it to my mommy" Hart?
Well, she's hot.
At least I’ll give her that
much.
Ryan: Hey -- easy, all right?
She's changed.
Give it a rest.
Kendall: You work here?
Greenlee: Talk about don't
let me ever wake up.
I mean, Revlon?
Glamour, class, power all in one
fabulous company.
Kendall: How did you even --
Greenlee: Did I land this
once-in-a-lifetime gig?
They recruited me.
Kendall: Yeah, right.
Greenlee: You saw all those
outrageously expensive flowers
floating around enchantment
lately?
Revlon sent them to me.
Kendall: You should probably
stop sniffing perfume oils
for a while.
Your brain's going a little
funny.
Greenlee: Check with
the florist.
Your mommy stole them from me.
She didn't want me to know I was
being courted.
Kendall: But you ditched
her already.
Does the word "loyalty" have any
meaning to you?
Greenlee: How about for you?
My assistant tells me you're
here on a job search.
You have something you think
we might want?
Kendall: I need to talk
to someone with a little bit
of juice.
Greenlee: That would be me.
Kendall, what's that you have
there?
Isn't it one of Erica's R&D
files?
Erica: It's gone, it's gone,
it's gone.
Right now Kendall's probably
at Revlon.
She's filling out her W-2 form.
Oh, thank God.
Thank God I’m rid of her!
Chris: Rid of who?
Greenlee: Don't bother.
I knew you came here with every
formula you could get your paws
on.
Kendall: Why would I do that?
Greenlee: Because "widdle"
Kendall hates mommy?
You've been trying to get close
to Erica so you could decimate
her.
Kendall: You don't know what
I’ve been doing.
Greenlee: And you were going
to do it with that.
Next best thing to making
her bleed is bringing down
her company -- you thought.
Kendall: Go to hell.
Greenlee: You know what's
so disappointing?
I'd heard you were a lying,
manipulative, backstabbing bad
seed, so I figured you were
smart.
Was I wrong.
Kendall: You want to see
smart?
Greenlee: You've been played,
girlfriend -- twice.
Erica: Oh.
Maintenance hired this really
obnoxious cleaning woman,
and they got rid of her.
They let her go.
Chris: Huh. You --
you never told me about that.
Erica: Well, no, it's already
taken care of.
Look at you.
Where's your other cane?
Chris: Right here.
Erica: About the canes?
Chris: The cane -- ah, yeah.
I've only got one now, so I kind
of have, like, this Fred Astaire
thing going on, huh?
[Erica laughs]
Chris: Want to see?
Erica: Are you sure you think
you're up to it?
Chris: Well, my physical
therapist says that I’ll be
going solo any day now.
Erica: Oh, Chris,
that's fabulous, fantastic.
[Music plays]
Chris: Come on, Ginger.
Dance with me.
Erica: Chris, look, I know
that you're making fabulous
progress, but --
Chris: Erica, didn't
your mother ever tell you --
never argue with a guy when
he asks you to dance?
Erica: Oh, I just --
Chris: Uh-uh.
Erica: I'd love to dance
with you.
Chris: Thank you.
Do something for me.
Erica: Anything.
Chris: I want you to close
your eyes and imagine we're
dancing just like this.
The air is soft.
There's a warm breeze coming off
the water.
Erica: We're near the ocean?
Chris: We're on it.
We're sailing on a ship.
We're on the deck,
and the sky --
the sky, my darling, is full
of stars.
Erica: What's gotten
into you?
Chris: You.
I've got two first-class tickets
here.
I can change the date,
if you want, or I can cancel
if you don't want to go.
Erica: You bought two tickets
for a Mediterranean cruise?
Chris: Uh-huh.
We'll sail up and down
the Italian coastline.
I want to show you Sicily,
Capri.
Erica: When?
Chris: Whenever you want.
Erica: Oh, Chris.
Oh, this sounds heavenly.
But --
Chris: But -- but you don't
know if you can leave Bianca,
because of her accident?
Erica: Exactly.
And the DUI thing -- I mean,
she may have to go to court.
Chris: Yeah, but we'll work
around that.
Erica: Well, she may need me
afterwards.
Chris: Erica, by the time
we get ready to leave to go
to Italy, she's going to be
dying to have you out
of her hair, and you know that.
Come on.
Erica: Look, then I have
to launch this new line here
at Enchantment.
Chris: Well, you've already
got that covered.
Greenlee is here.
She knows the ropes,
and she could help Kendall run
things.
Erica: Kendall -- yes, right.
Chris: Well, don't you think
she'd like a chance to show
you what she can do?
Erica: Oh, yes, I’m sure
she would.
Chris: And if you give
her that chance, that'll prove
there are no hard feelings
and that you still have faith
in her.
Hmm?
Erica: I suppose.
Chris: Then everybody wins.
[Chris speaks Italian]
Chris: What do you say about
Italy, sweetheart?
Huh?
Kendall: I get it.
You're playing me.
Greenlee: No. No, not me.
Kendall: Yeah.
This whole thing is a setup.
You got someone to lend you this
office.
No, you paid someone.
Greenlee: You still don't get
it.
I'm the one being paid.
Revlon didn't get be Revlon
without recognizing talent.
They've been tracking me
for months.
Kendall: And what were
they impressed with?
The way that you make my coffee?
Greenlee: Unlike you, I do
everything well.
It's in the details, Kendall.
Kendall: But Erica gave me
a press conference.
She said she was going to make
me --
Greenlee: That so-called
press conference was part
of Erica’s plan.
Kendall: Erica never had
a plan for me.
She didn't even want to hire me.
I forced her into it.
Greenlee: Pay attention,
Kendall.
That was my first assignment --
to con you into demanding a job.
Kendall: Your "assignment"?
Greenlee: Did I forget
to mention that?
I've been working with Erica
on operation Kendall
from the start.
Kendall: Operation Kendall?
Greenlee: Mm-hmm.
She found out Revlon wanted
to train me for their Paris
division.
There was no way she was going
to let me go --
Kendall: What is the plan?
Greenlee: She put you out
front to make the competition
interested in you instead of me.
That's why she gave you a press
conference.
Kendall: That is the lamest
thing I have ever heard
in my entire life.
Everyone knows I don't have any
experience.
Greenlee: Yeah.
What do you have to offer?
Not talent, obviously.
Kendall: Ok, could you please
just get to the point?
Greenlee: You have access
to Erica’s files, those
confidential R&D reports she put
in the cabinet where you could
get to them.
Kendall: How could she have
known that I would do that?
Greenlee: You're beyond
predictable, honey.
Kendall: She wouldn't do that
to herself.
Greenlee: She was counting
on it!
And here you are with the stolen
files trying to worm your way
into Revlon.
Unfortunately for Erica,
Revlon doesn't work that way.
Kendall: What way?
Greenlee: Well, most
companies would jump on those
pirated files.
But Revlon doesn't even want
to touch them.
Or you, Kendall.
Erica will be crushed.
Kendall: Why would she give
a damn?
Greenlee: Why? Erica wanted
to get rid of you.
She never wants to see your face
again.
Leo: Listen, man, I didn't
mean to dis your girlfriend.
But of all the chicks in town,
you had to pick Kendall Hart?
Come on.
Ryan: You don't know her,
all right?
You don't.
Leo: Ok, ok.
Then pass me those chips.
Ryan: And the tough thing --
that, like, the tough -- it's
a cover, it's not her.
Leo: Uh-huh, because
underneath, there's a sweet,
fragile girl who just wants
to get out.
Ryan: Actually, yeah.
Leo: Ok.
Ryan: Sometimes.
Leo: Ok.
Pass me those chips.
Ryan: All right.
Leo: Just let me tell
you this -- watch your back.
Ryan: You watch your back.
Leo: What do you mean,
me watch my back?
Ryan: Watch your back.
Leo: Yeah, about that --
ahem -- I sort of asked Greenlee
to marry me again last night.
Ryan: Seriously?
Leo: Mm-hmm.
Ryan: You asked Greenlee
to marry you?
Leo: Yeah.
Ryan: What did she say?
Leo: Yes.
Ryan: She said yes?
Leo: Yes.
Ryan: You're getting married?
Leo: Mm-hmm.
Ryan: You are unbelievable.
Leo: Well, what can I say?
Ryan: You know what?
Don't say anything.
Don't, don't.
[Ryan toasts]
Ryan: To complicated women.
Leo: Ok, to hot,
complicated women.
Where would we be without them,
right?
Ryan: Where would we be?
Mia: Jake, I’m fine.
I'm just -- I’m really just
relieved --
Jake: Yeah, yeah, so relieved
that you're crying?
Trey: I don't mean to be
rude, but we're in the middle
of something.
Jake: Oh, I see you are.
Trey: Would you mind giving
us a few minutes?
Jake: Yes, I would.
Trey: Ok, how about this --
get lost.
Jake: I think you're the one
who's leaving.
[Phone rings]
Trey: I've got to take this.
We're not done, Mia.
[Mia sighs]
Jake: All right.
You want to tell me what's going
on here?
Brooke: Edmund, hi.
Edmund: Hi.
Brooke: You're home.
I thought you were out working
on your story still.
Edmund: Well, I was,
but I called Amy at the office.
She said you were at
the hospital family counseling
session?
Brooke: Well, there was
a last-minute cancellation,
so --
Edmund: I see.
Brooke: Well, it was
so last-minute, I didn't even
try to, you know, call you,
so --
Edmund: Well, that's too bad.
I was just a couple of blocks
away when I called.
I probably could've joined you.
Tad: No, you can't -- can't
interrupt.
You sort of had to be there
from the start.
Edmund: Your rules?
Tad: No, actually
the doctor's rules.
Edmund, you can't just blow
in any time you feel like it.
It sort of interrupts the flow.
Edmund: We're talking about
therapy now, right?
Jamie's therapy?
[Jamie comes into the room]
Brooke: Honey, you got
everything?
Tad: Looks like it.
Brooke: Good.
Tad: Come on, sport.
I'll have you back by dinner
tomorrow, ok?
Brooke: All right. Have fun.
Brooke: Edmund, I’m sorry.
You know, I -- I should have
called when I knew there was
a cancellation.
Edmund: Did you want me
there?
Brooke: Well, you know I --
Edmund: Be honest.
Brooke: What?
Of course I wanted you there.
I was the one who insisted that
you be part of it.
Edmund: But it's better
for Jamie, maybe, if I’m not?
Brooke: I didn't say that.
Edmund: Did the session go
well?
Brooke: Yeah, it was a start.
Edmund: But if I had been
there, Tad would have been
uptight, you know.
It would have interrupted
his "flow."
Brooke: Oh, come on,
you know?
You know, Tad's -- he's had sort
of a rough time of it right now.
Edmund: I thought it was
Jamie's health we were concerned
about.
Brooke: Edmund, you know,
the poor guy's been running all
over Europe looking for Dixie,
because the way she left him --
it was very devastating for him.
Edmund: He's doing it again.
Brooke: What?
Edmund: He's pulling you in.
Brooke: No.
Edmund: You know, it doesn't
surprise me that he would try.
What surprises me is you're
letting him do it.
Brooke: Are you serious?
Edmund: The last time it
happened, Tad came back.
You thought he was dead.
And then he found out that you'd
had Jamie.
Brooke: I was there.
I remember.
Edmund: You don't see
a parallel between then and now?
Brooke: Oh -- Edmund,
come on.
This is completely different.
Edmund: Tad was in love
with Dixie, but he couldn't have
her, so he turned to you.
Brooke: Oh, making me
a perpetual afterthought?
Thanks a bunch.
Edmund: No, he turned
to you because you're incredibly
warm and generous and you're
very forgiving.
Brooke: Well, yeah,
and according to you, I’m not
the sharpest tool in the shed.
Edmund: I didn't say that.
Brooke: No, you know what
you're saying?
You're saying that Tad can't
have Dixie, and he's coming
after me again, and I’m falling
for it, is what you're saying.
Edmund: Tad's miserable.
You're happy.
He can't stand it.
Brooke: Edmund, come on.
You know, this is not Tad and me
going back to the bad old days.
This is Tad trying to reconnect
with his son, who needs
his father.
You know, and right now Tad
doesn't feel like he can --
he has enough to give
to a goldfish.
Edmund: Ok, that's part
of it, but he also feels
threatened, ok?
And you feel sorry for him.
Brooke: I'm just trying to do
the best I can for my son
and get him what he needs
from his father, and I’m just
trying to do that anyway I can!
Edmund: Brooke, do
you remember the first time
we fell in love?
Brooke: Like it was
yesterday.
Edmund: Then Tad showed up.
And he had been having a rough
time.
And he was all alone.
And you married him.
Brooke: And you know why.
Edmund: I know that
you stayed with him even after
you found out he was cheating
on you with Dixie.
You couldn't leave him.
Brooke: Is this stroll down
memory lane leading somewhere?
Edmund: I loved you, Brooke.
I wanted to marry you.
But you just still hung on.
Brooke: Do you think --
do you think that I’m doing that
now?
Still?
Edmund: Are you?
Brooke: No.
Edmund: And if you had to do
it all over?
Brooke: Oh, my God --
Edmund, I can't think that way.
I can't.
My God, if I had to redo half
the decisions I’ve ever made
in my life --
Edmund: Ok, ok, we can't do
that, all right, but we can damn
well learn from our mistakes.
Brooke: What, do you think
I haven't?
I --
do you really think that Tad is
a threat to us?
Edmund: That's exactly what
I think.
Ryan: So, when's the big day?
Leo: I don't know.
Soon, I hope.
Ryan: You know what?
I'm going to give you a little
bit of advice.
Leo: Ok.
Ryan: You better do it soon,
before the bride changes
her mind again, you know?
Leo: All I know is that
Greenlee knows me better than
anybody -- or anybody ever will.
And she loves me, so --
Ryan: That's sweet.
That's, you know, seriously,
that's really kind of touching.
Is this where the violins come
in and everything?
Because I’m, like --
Leo: Hey, make fun all
you want, all right?
I don't care.
[Ryan laughs]
Leo: I've spent my whole life
looking for somebody like
Greenlee, and we're together
now.
We're going to spend every day
together looking forward.
And we'll see the same things.
And you got to admit, it doesn't
get any better than that, right?
Ryan: That may be the most
profound thing I’ve ever heard
you say.
Leo: What does that mean?
Ryan: You see, my point
exactly.
Leo: All I know is that we're
really happy.
Mia: Jake, it's my baby.
I told you about him, you know?
Jake: Yeah, yeah, you told me
that you put him up
for adoption.
Mia: Yeah, well, he's sick.
And -- the treatment that he needs,
his adoptive parents can't
afford, so I told Adam and Liza
and Hayley.
Jake: So did they offer
to help or --
Mia: Yeah, they're flying
in this big-deal doctor
from Switzerland, and they're
paying for all of it.
Jake: Well, Mia,
that's great.
That's wonderful.
But why does that surprise you?
Mia: It's just -- it's huge,
Jake.
Jake: Well, they're family.
And that's what family is
supposed to do.
Mia: Yeah, but, you know,
I’m just not used to this.
I -- when I need something,
I’m on my own.
That's just the way that it's
always been.
Jake: Well, it looks like
from now on that's going
to change.
Mia: But you don't
understand.
I mean, my dad, he was never
around.
And my mom, you know, she passed
away when I was in high school.
And then my uncle's there,
and he just steps in,
and, you know, I always kind
of felt like I was in the way.
Jake: So you're afraid that's
going to happen with Liza’s
family?
Mia: They've just -- they've
been so kind to me,
and I just -- my God, I don't
know what to do with that.
Jake: All right, I’m going
to tell you what you do.
Maybe you should just
start letting it happen.
Mia: I guess.
Jake: So,
how does this Trey guy fit
into all this?
Mia: I tell you,
boy, when you get an idea
in your head, you --
Jake: That's right,
that's right.
It's Rottweiler time.
Now I want to know what this guy
has to do with this.
Hmm?
Mia: I --
Jake: Hey.
How long have you known him?
What is it you're not telling
me, Mia?
Come on.
Man: Where's the money?
Trey: There's been a glitch.
I'm going to need --
Man: You're out of time, pal!
Erica: You're right.
Greenlee can keep Enchantment
running.
She did it when I was on trial.
Chris: And Kendall could do
just as well if -- if you give
her a crash course in what
to do.
Hmm?
You do want the kid to ace
the job, don't you?
Erica: Oh, Chris, you know
how I feel.
I mean, I was just so
brokenhearted when Bianca didn't
want any part of Enchantment.
I always dreamed that
my daughter would join me.
Chris: And now you've got
just that, sweetheart.
It's funny how life works out.
Erica: Yeah, I never really
thought that Kendall would be
by my side, but that's what I’ve
got.
Chris: You know, I’m so proud
of you I could bust.
Erica: What did I do?
Chris: What did you --
the whole 180 with Kendall.
Erica: Well, you know,
you just do what you have to do.
Chris: And how you let
her off the hook after she gave
Bianca that champagne -- that
tells me you have a heart,
sweetheart -- I know that wasn't
easy for you.
Erica: I just didn't have
a choice.
Chris: Sure, you did.
Erica: Uh-uh.
Because, y see, there's
is -- this man in my life.
Chris: Really?
Erica: And he keeps
on raising the bar for me.
Chris: Really?
Erica: Mm-hmm.
And I think it brings out
the best in me.
Chris: Mm-hmm.
Erica: So I go along with it.
Chris: Can you go
as far as Italy?
Take a little time off?
Just so we can be alone?
Erica: Do you know any woman
who could possibly turn down
an offer like that?
Chris: Oh, there's only one
I care about.
Erica: I'd love to.
Chris: I --
I better get going,
because if I want to keep this
table that I have at
the Valley Inn for dinner
tonight, I --
how much longer are you going
to be?
Erica: I just have a few more
things to do here, that's all.
I'll be right there.
Chris: Ok.
I'm leaving.
Erica: Yeah, I can see that.
Chris: No, really, I am.
Tell me to go.
Erica: Go.
Chris: No.
Ok.
Look at that, look at that, huh?
Erica: Look at that.
[Chris sighs]
Chris: I'm going.
Erica: All right.
[Erica laughs]
Erica: Hmm.
[Erica dials the phone]
Erica: Greenlee, it's me.
It's working.
So I need you to call me just
as soon as you get this message.
Erica: Oh, please, Revlon.
Please, take the bait.
Kendall: You're making this
up.
Greenlee: Do you honestly
think I got those fat-free
lattes for you because Erica
asked me to?
Kendall: Yeah.
Greenlee: What are you,
queen of denial?
Erica promised me my own product
line if I’d help her get rid
of you.
Kendall: She hates me that
much.
Greenlee: She wants you gone
and far away from the daughter
she really loves -- Bianca.
Kendall: You're just saying
this.
Greenlee: Whatever you pulled
in your last reign of terror,
Erica learned her lesson about
you.
She's always going to have
the upper hand.
Kendall: She can't touch me.
Greenlee: No?
She tricked you into coming back
here to save Bianca.
Kendall: Shut up.
Greenlee: She conned
you into stealing those files.
Kendall: Shut up.
Greenlee: You showed up here
to cash in on them exactly
the way she knew you would.
Kendall: I told you to shut
up.
Greenlee: You can go
to the mat with her for the rest
of your life, but you
will always lose.
Kendall: No, I will not --
Greenlee: Because she's
a winner and you're not.
And the sooner you accept that,
the better off you'll be
Kendall: Erica gave me
your job.
Greenlee: Hello?
It was a scam.
Kendall: She said I was
fearless and ambitious.
Greenlee: All those times
Erica pulled me aside
and you thought she was talking
me down?
We were planning our next move
against you.
Kendall: I'm not listening
to any more of this.
Greenlee: Truth stinks, huh?
Kendall: She never wanted me
to have a shot.
Greenlee: It's sinking in --
finally.
Did you happen to take a look
in that folder?
Hmm?
Aren't you even a little curious
to find out what Erica was
willing to give up to make
you disappear?
Kendall: I really don't give
a damn.
Greenlee: Oh, come on.
Let's take a peek.
Oh, my God.
Kendall: What?
Greenlee: This is the formula
for her new perfume.
Kendall: Give me that.
Greenlee: Wow!
Erica's been working on this
formula for the last five years.
It was destined to be a classic.
I can't believe she would give
this up to get you gone.
Kendall: Give me the file
back.
Greenlee: Oh, no, no.
You have to see what she named
it because that is so key.
Here.
She was calling it Bianca.
Do you get what a sacrifice this
is?
For the first time ever,
Erica was willing to give up
Bianca for you.
Too bad it couldn't happen
in real life, isn't it?
Ok, you can go now.
The job you want is filled,
but feel free to leave a resume
on your way out.
Leo: So -- thank you.
So tell me, what --
what's the real deal
with you and Kendall?
I mean, why?
Ryan: I don't know.
Maybe I root for, like,
the underdog or something.
Leo: Really?
Kendall the --
I would have said something more
like a Sherman tank,
only stronger.
Ryan: She's --
she doesn't fit in anywhere.
She's trying to figure out where
she belongs.
She's, I don't know, just trying
to figure all that kind of girl
stuff, you know?
Leo: And you, what, identify?
Ryan: Nice.
I'm just saying that, you know,
when Gillian first came to town,
I saw her and I thought
to myself, "there's no way
I could marry this woman."
I mean, this user with attitude
and then, you know,
couldn't have been more wrong
about that.
Leo: Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
So you're comparing Kendall
to Gillian?
That's serious, Ryan.
Ryan: No, I’m not comparing
Kendall and Gillian.
Leo: Well, you just said
the two names in the same
breath.
Ryan: No, I’m just saying
that Kendall is a challenge,
that's all I’m saying.
Leo: Unpredictable.
Ryan: Yeah, well, you should
know.
Leo: Hmm.
Ryan: I got to go.
I got to go.
I'm going to be late.
Leo: Well, I would suggest
that we double-date sometime,
but I’m not sure we'd survive.
Ryan: We, Kendall's not
as scary as she wants everyone
to think, all right?
[Phone rings]
Ryan: Greenlee, on the other
hand --
Leo: Whoa, whoa, whoa, whoa.
Shh, shh, shh.
That's her.
That's her.
Hey, Greenlee.
What are you doing, sweetie?
Greenlee: Leo, can you do me
a favor?
Meet me at the Revlon offices?
Leo: What are you -- what are
you doing at Revlon?
Greenlee: Ask for me
at the front desk.
They know where to find me.
Leo: Ok.
Well, what are you doing
at Revlon?
Greenlee: I'll explain
to you when you get here.
Hurry.
Brooke: Edmund, I --
I don't know what to say.
Edmund: I loved you.
When you walked out on me --
Brooke: I didn't walk out
on you.
I did what I thought was best
for Jamie.
And I never stopped loving you,
Edmund, ever.
Edmund: I know that.
Brooke: So, what is this all
about?
Edmund: When you --
after you left,
I met Maria and I fell in love,
and we had a family and we were
happy, but I never forgot you.
Brooke: But we're together
now.
Edmund: I used to look
at you and I’d watch
you and I’d --
it would hurt me because
I thought it was unfair that
I had so much.
Brooke: And that my life was
such a mess?
But --
Edmund: It was --
Brooke: But that's over.
Edmund: It was Tad's fault
then.
He broke your heart.
Brooke: And I broke yours.
But we survived, Edmund, and now
we're ready to start over.
Edmund: No.
Now we're at the part where Tad
tore up your life the first
time, and I’m not going to let
him do it again.
Tad: I guess I should have
knocked.
Tad: Forgive me.
Jamie forgot his toothbrush.
Edmund: He said that?
He spoke to you?
Tad: No.
I asked him if he had it
and he shook his head.
Brooke: Well, I would go
upstairs and get it if I thought
I could leave the two
of you here alone together.
Tad: Yeah, well, whose fault
is that?
You think I’m to blame
for her bad luck?
You want to explain that?
Edmund: Tad, why don't
you just go upstairs and get
the toothbrush?
Tad: Why?
So you can stab me in the back
again?
Edmund: Look, I think you're
using this situation --
Tad: Using the situation?
Our son is in trouble.
Don't you understand that?
Edmund: Yeah.
Understand this -- you started
your troubles long before Jamie
stopped talking, ok?
Brooke: Edmund, please,
just leave him alone.
Edmund: Dixie went away
and all of a sudden you starting
sinking.
Brooke: Tad, come on --
Edmund: All right?
Now, I feel for you, I really
do -- until you started acting
like a jackass.
Tad: Look, the last thing
my son needs right now --
Brooke: Stop it! I mean it.
Tad: Is some demented episode
of "My Two Dads," all right?
Edmund: Well, I’m sorry,
but whatever happens with me
and Jamie will be better than
what happened to you and JR.
Brooke: I want you -- oh --
what is -- no, no.
Stop! Stop it!
Mia: Look, Trey -- like
I told you -- is -- he's
a friend.
Jake: All right, so was
he a friend before -- before
you moved here, or what?
How long have you known this
guy?
What, a couple of years?
A couple of days? What?
Mia: What does that matter?
Jake: Because when I walked
in here, I saw him,
and he looked like he was giving
you a hard time.
Mia: Look, I explained that,
ok, I explained it.
Jake: Not really.
Now, unless I’m missing
something -- maybe I’m seeing
something that isn't there,
I don't know, you tell me.
Does it have anything to do
with your son?
Mia: Trey is --
[Pager beeps]
Jake: Oh --
I’m sorry, excuse me.
You know what?
I want to finish this
conversation, ok?
But I do have to run to the ER.
Ok?
Mia: Sure.
Jake: No, I’m going to call
you.
I'll call you.
Mia: All right.
Jake: Let me take care
of this.
Trey: Exit Dr. Perfect.
Your one-man rescue mission just
left the building, Mama Mia.
You're all out of white knights.
Ryan: Hi.
Chris: How you doing?
Ryan: Where's Erica?
Chris: She had some
last-minute stuff to do
at Enchantment.
Where's Kendall?
Ryan: Oh, like mother,
like daughter.
She said she'd meet us here.
Chris: Oh.
You know, this is kind of --
Ryan: Weird.
Chris: Yeah, weird.
Yeah, yeah, but in a good way.
Ryan: Yeah.
Chris: I mean, you know,
me with Erica, you with
Kendall -- who would have thunk
it?
Ryan: Whoa, whoa.
Back up, back up, back up
for a second.
This Kendall thing and I,
we're -- you know, I’m taking
this one day at a time.
Chris: Well, you should.
You got time.
Ryan: Well, that's the way
I figured.
Chris: Yeah, well,
take a little advice from a guy
who's missed a couple of boats.
You find the right woman,
you go for it.
Ryan: So, that's what you're
doing?
Chris: Me?
Ryan: Yeah, you.
Chris: [Southern accent]
I could be doing just that.
Ryan: So -- wait a minute.
Does that mean you're going
to propose to her?
Chris: [Normal voice]
Well, if, you know,
everything goes according
plan, yeah.
Ryan: What plan?
Chris: I'm going to take
Erica on a cruise to Italy.
Ryan: Whoa.
Chris: There's this little
town outside Sorrento,
it's called Castellammare
di Stabia.
Ryan: Nice.
Chris: It's where my dad
proposed to my mom.
Ryan: Wait a minute.
I'm Italian?
Chris: Well, your grandmother
was.
Ryan: Man!
Sorry, wait, go back
to the story, your father
proposing to your mother.
What --
Chris: Well, he wanted to do
it right, the old-world way.
He took her there so that
he could ask her father
for her hand in marriage first.
Ryan: That's cool, I like
that.
Chris: Yeah, well, you know
if you're going to do it --
Ryan: You got to do it right.
Chris: Mm-hmm.
So,
what do you think?
I mean, if everything goes --
and I ask --
Ryan: I can't see any reason
why she wouldn't say yes.
Chris: Good.
There she is.
Erica: Nice to see you.
Chris: You ever notice what
happens when she walks
into a room?
Hi, darling.
Erica: Hi.
Sorry I’m late.
Chris: That's ok.
Erica: So, what were
you talking about?
Chris: I was just
telling Ryan about the cruise
we're going to take.
Erica: Oh.
Oh, doesn't it sound
so romantic?
Ryan: Yes, it does.
Erica: Well, maybe
you and Kendall would like
to take a cruise sometime
yourselves?
Brooke: Are you ok?
Edmund: Feeling better, Tad?
Tad: J.R.'S problems had
nothing to do with me.
Edmund: Do you ever take
responsibility for anything?
Brooke: Stop or I call
the cops.
Tad: Do you know what
the problem is?
She picked me and it bruised
your ego.
Brooke: Tad --
Tad: That's what's going on.
Brooke: You get out
of my house, I mean it!
Tad: You simply weren't man
enough for the situation,
Edmund.
That's it.
Brooke: Stop!
Edmund: That's it.
Brooke: Jamie?
Mia: Trey, stop!
I was on my way home!
Trey: Shut up, you stupid
bitch.
Mia: What?
Trey: I told you I didn't
need your freaking doctor
from Switzerland.
Mia: Stop it!
Trey: Look at me!
I want money.
Get me the money now.
Leo: Greenlee?
What are you doing here?
Greenlee: I work here!
Leo: At Revlon? Since when?
Greenlee: Since now.
You would not believe the sweet
deal they gave me.
Are you proud of me?
Leo: Yeah.
"Enchantment research
and development file."
Greenlee, is this the reason
they gave you the job?
Erica: So I said, "the heck
with marketing, I’m going
with my gut."
Ryan: Yes!
Chris: And?
Erica: One of my board
members resigned.
Chris: And you sold millions?
Erica: Stock split!
Ryan: Whoo-hoo!
All right!
Erica: It was great.
Oh, there's Kendall.
Chris: Hey.
Erica: Hi.
Why don't you join us?
Sit down.
Ryan: There you go.
Erica: We were just having
the most marvelous time.
We were talking about something
that happened --
oh, my God.
[Kendall pulls a gun on Erica]
Ryan: Whoa, Kendall.
Chris: Kendall, what the hell
are you doing?
Kendall: Getting even.
You ready, Erica?
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Simone: You can't go in there.
Greenlee: You've got a man
in there.
Come on, Simone, introduce us.
Brooke: Jamie?
Tad: Not in the car.
Brooke: I knew it, he's run
away.
Mia: Please don't make me do
this.
Erica: I will never choose
you over Bianca, and if you want
to shoot me for that, just pull
the trigger.