Trey: Do you have any idea
how many adoptions are
challenged because
the biological father was never
consulted?
Mia: You wouldn't do that.
Kendall: The gun's not a toy.
It's a 25-caliber payback.
David: How do you feel
about having a baby?
Tad: "I've had a sonogram
and an amniocentesis,
and our baby is perfect."
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
[CHANDLER MANSION]
Mia: Damn it.
[Phone rings]
Mia: Hello?
Trey: Do you have my money?
Mia: Trey, give me
a break, ok?
Trey: Get the cash,
Mia, or I'll blow the lid off
your new Chandler lifestyle.
Mia: Look, I'm trying - all right?
Trey: Get the money,
Mia, or I'll call your brat's
father.
Mia: Oh, please,
Trey, keep him out of this, ok?
Trey: First,
I'll let him know that
you ran off and had his baby.
Mia: No!
Trey: Then when he's reeling
from that news, I'll let it slip
that you put the kid up
for adoption without ever
telling him.
Got it?
[TAD'S HOUSE]
Tad: What do you want?
David: I came by to make sure
you don't screw up.
Tad: Not today.
David: I know Dixie told
you about the baby.
Tad: The baby?
David: Yeah.
Tad: How the hell --
you knew she was pregnant
all along, you son of a bitch.
[ERICA'S HOUSE]
Kendall: You had to call
the cops on me.
Ryan: Hey, hey, take it easy,
Kendall, take it easy.
Kendall: What, is this
because I pulled a gun on you?
We were in a public place,
the Valley Inn.
What, you thought I was going
to blow you away in
a dining room full of people?
Jack: You did what,
Kendall?
[CHANDLER MANSION]
Marian: Liza,
this has really been tearing me
up inside.
Liza: It's ok, mother.
I know it hurt you seeing me
in the hospital.
Marian: I wasn't there when
you needed me the most.
Liza: I was well cared for.
I had Mia.
Marian: And Adam.
Liza: I don't really have
Adam in a way that helps me
right now.
Marian: You mean --
Adam: Marian, does
your daughter not look radiant?
Marian: Oh, yes.
Liza: Maybe you'd like to go?
Marian: Oh, all right,
darling.
I'll go keep Colby busy.
Let me know if you need me
for anything, all right?
Adam: What's wrong?
Liza: I know -- a lot.
I know --
I know that you have started
declaring me
mentally incompetent.
Adam, it -- it's not going
to happen.
Adam: Liza, we discussed
this.
Liza: No, you decided it.
Adam: Why are you so angry?
I'm trying to protect you.
You said you trusted me.
Liza: I don't think that
I trust anyone in this house
other than my child and Mia.
Mia: Look, don't threaten
me, ok?
Just let me try to raise
the money on my own
without going --
Trey: Get the money
from Liza, Mia.
You do not want to explore
the alternative.
Mia: I can't steal
from my sister.
You can't ask me to do this.
[Mia hangs up on Trey]
Marian: Mia?
We need to clear the air
about something right now.
Mia: I'm not sure what
you mean, Marian.
Marian: I mean we need
to clear the air about
something.
Mia: Look, just give me
the chance to explain what
happened, all right?
Marian: No, no, I've been
carrying this around with me and I want you to know how sorry
I am that I didn't listen to you
about my drinking when Liza was
in the hospital.
Mia: Oh, Marian.
You're apologizing?
Marian: Yes.
Of course I am.
I know I upset Liza terribly
and it certainly was a wake-up
call for me.
Mia: Well, you know, it was
a stressful time and
everyone was --
Marian: Oh, no, don't try
to give me an out here, Mia.
I fell apart, and then we all
turned to you.
Are you all right?
Mia: Yeah, yeah, I'm just --
I'm really tired.
Marian: Oh, well, take care
of yourself, ok?
Because while Liza was
in the hospital, I realized how
much we've grown to rely on you.
Mia: I just was trying to,
you know, help out.
Marian: No, you did much more
than help out.
And Liza's really opened up
to you, and she doesn't do that
with very many people, you know.
Mia: Yeah, me, either.
But we're sisters, so I guess
we're both just -- I don't know,
trying to figure out what it
means.
Marian: It means you're
family now.
And if you need anything,
Mia -- and I mean anything --
just let me know, ok?
Hayley: Sorry to walk
in on a private moment, but I'd
be more than willing to put
in my two cents about Mia.
Liza: Oh.
You know, don't bother.
I'm not going to stay here while
the two of you gang up on me.
Hayley: Liza, sometimes it's
really hard to see family
for what they are.
Adam: Mia has more than
proved herself.
Hayley: How?
By hitting you up for cash
for her sick kid?
Where is he?
What's wrong with him?
Liza: Hayley, I think that's
enough because you're beginning
to sound like your father.
Tad: You knew she was
pregnant the whole time?
David: Yeah, Tad, I knew.
So come on, let's see that
old Tad temper at work.
Tad: You knew that she was
pregnant, and yet you allowed
my wife, as her doctor,
to leave the country to risk
her --
I knew it. I knew it.
I knew this had your stink all
over it from the word "go."
David: Her family life was
in chaos.
She came to me because
she wanted some privacy --
Tad: Yeah.
David: Some peace and quiet
to deal with this.
Tad: And you just jumped all
over the chance to get
her as far away from me
as humanly possible, didn't you?
David: Can I come in?
Tad: Quick.
David: Let me try to make
this really clear for you, ok?
Dixie came to me.
She trusted me as her doctor
to respect her and to help her.
That is exactly what I did.
Tad: You stole a lot
of precious time from me,
Hayward.
David: This is so typical
of you, Tad.
The baby is viable, ok?
Your wife is willing to give
you a second chance --
who the hell knows why,
but she is --
and all you can think about is
taking it out on me,
and you're going to miss what's
really important here --
your wife and the baby.
Tad: Don't you dare lecture
me about what's important.
You haven't got the right.
David: Dixie risked a lot.
She risked a lot to keep this
pregnancy secret from everyone,
especially you.
She's putting her life
on the line to bring this baby
to term.
Tad: No, no, no, she put
her life on the line.
Thank God she is fine.
And thank God you are no longer
her physician, which means
you will have absolutely
nothing -- do you understand? --
Nothing to do with it.
She is coming home to me.
That means I am going to take
care of my wife and my child.
David: Let me try to get this
through to you, ok?
If Dixie wants to come home
to you --
Tad: Not if. She is.
She is. It's a fact.
You get used to it.
David: Well, then I hope
you're thanking God, Tad.
And for Dixie's sake, I hope
you can let the past go
for once.
Tad: I'll make you a deal --
I will if you will.
You just stay away
from my family.
David: I care about Dixie
and I always will.
I want her to be happy
and at peace.
And if being with you is going
to make that happen,
then more power to her.
I'm not going to stand
in her way.
Tad: As if you could,
you arrogant --
amazing.
You know, normally I think
I'm too happy to take a shot
at somebody,
but if you don't get out of here
soon, I just might change
my mind.
David: Here it comes.
I knew it.
I knew the threats weren't
too far behind.
Tad: No.
It's not a threat.
It's a warning.
Keep the hell away from
my family.
I mean it.
David: Once again,
all I care about is Dixie's
happiness.
Tad: Once again,
you stay away from me and mine.
[Knock on door]
Brooke: Oh, David.
David: Hey.
[David goes out Tad's front door as Brooke comes in]
Brooke: Whoa, what was all
that about?
Tad: Dixie.
Brooke: Did you hear
from her?
Tad: Yeah, yeah, I heard
from her.
Um --
she's still in love with m
and she wants to come home.
And there's one other thing.
Oh, yeah.
She's -- she's having our baby.
Brooke: Oh!
Oh!
[Brooke laughs]
[OAK HAVEN]
[Phone rings]
Anna: Yeah, Devane.
David: Hey.
Where are you?
Anna: Working.
David: Look, I'm sorry
for the way things ended this
morning.
I know you're really sensitive
about the whole Dixie thing --
Anna: Don't apologize,
please.
David: No, no, just let me
finish, ok?
Anna, I hate it when you get
like this.
Anna: Like what?
David: Come on, you know
exactly what I'm talking
about -- this whole act
whenever I try to apologize
for screwing up.
I am sorry for pushing this
whole family issue, ok?
Can we just get together?
Where are you?
Anna: Oh, I'm sorry,
no, I can't.
I'll talk to you later.
Doctor: Ms. Devane.
Anna: Hi.
Sorry about the phone.
Thank you for seeing me
so quickly.
Doctor: Well, my secretary
said the police chief wanted
to see me on official business,
so I wanted to make it
a priority.
Anna: I appreciate that.
Doctor: Is this about one
of our patients here
at Oak Haven?
Anna: Vanessa Cortlandt,
yeah.
Jack: Thank you, officers.
I appreciate it.
[The officers leave]
Jack: Did I hear that right?
Kendall pulled a gun on you,
Erica?
Ryan: Drop it, Jackson.
Nothing happened.
Jack: Why did you have a gun
in your possession?
Kendall: Oh, for God's sakes,
the gun wasn't even loaded.
Jack: Oh, well --
Kendall: And I was making
a point to someone who's trying
to ruin my life.
Erica: You don't need my help
to ruin your life, Kendall.
Chris: Jackson, what were
the officers doing here?
Jack: I asked them to help me
locate Kendall because I didn't
want to miss the pleasure
of giving her this myself.
Ryan: A summons.
For what?
Jack: Kendall provided
alcohol to a minor.
The result was an automobile
accident and a DUI charge.
Kendall: I'm getting
a summons because that
little brat got drunk?
Jack: Yeah, and now that
I find out that you're also
brandishing weapons in public
places, maybe I should add a few
more charges.
Where is that weapon?
Chris: I -- I confiscated it.
Kendall: What is this,
a tag team?
Kendall: Bianca's the one
who drank herself silly.
Erica: And you're the one
who gave her the champagne.
Kendall: So what.
I didn't tell the little freak
to get behind the wheel drunk
and drive.
Chris: Kendall.
That's enough.
Kendall: No.
No, she gets away with
every damn thing!
Erica: You are not going
to badmouth my daughter
in my home.
Kendall: I'm only stating
facts.
You forget, she torched
your place when she was little
because mommy wasn't giving
her enough attention, and let's
not forget the fact that
she grew up to be a lesbian.
Bianca: Yeah, what about it,
Kendall?
I mean, let's also not forget
that it wasn't exactly
a home run in this house.
Erica: Honey, don't even
dignify this.
Don't go there, really.
She's nothing but a --
Kendall: A screw up?
Is that the word you're
looking for, mother?
Well, when you're looking
at Binky, you're looking
at a screw up, too.
Bianca: You know,
Kendall, at least when I screw
up, I have the guts to admit it,
instead of you playing
the wounded martyr part.
Ryan: You know what,
Kendall, I think it's about time
we get out of here.
Bianca: And by the way,
Kendall, not that you really
need an explanation, but I had
nothing to do with the police.
Kendall: I should've known
it was you.
Erica: No, it was not.
Kendall: Well, who the hell
else would do it?
Jack: Actually, it would
be me.
Kendall: Are you serious?
Jack: Do I look like
I'm joking?
After what you did to Bianca,
you bet I did.
Bianca: What are you talking
about, Uncle Jack?
Jack: Kendall's the one that
dropped the dime on you.
She's the one that called
the "Exposer," she's the one
that tipped off Donald Steele,
she's the one that did
everything she could to make
sure your DUI charge was
splattered all over
the tabloids.
Isn't that right?
Bianca: Kendall, you were
the one that called
Donald Steele when I was
in the hospital?
Jack: Come on, at least have
the guts to admit it.
Ryan: What are you
talking about?
Kendall wouldn't --
Jack: Really?
Payback's a bitch, ain't it?
Bianca: Wow, you really
hate me that much?
Kendall: Yeah, Binks.
I do hate you that much.
Anna: So this performance
of Vanessa's --
is it real or is it an act?
Doctor: Well, I can't tell,
not yet.
Anna: Oh.
Doctor: Well, I'm sorry
I can't be of more help to you,
but when Mrs. Cortlandt came
in she was heavily medicated
with a derivative of Libidozone.
Anna: Yeah.
Doctor: I don't know
if you're familiar with
the drug.
Anna: I do.
It's -- it makes you have
impulses that would otherwise be
repressed.
Doctor: Exactly.
So it's made it harder to assess
her behavior, even though
holding a knife to anyone's
throat could be considered
psychotic.
Anna: If she's mentally ill,
could it be inherited?
Doctor: Some forms of mental
illness are linked to heredity.
Anna: But in this particular
case?
Doctor: Well, let me ask you,
do you know if there's a history
of mental illness
in Mrs. Cortlandt's family?
Anna: Um --
[David overhears Anna and the doctor talking]
David: What's going on?
Marian: You've helped
our family so much and I want
you to know how grateful we are.
[Phone rings]
Marian: Your phone's ringing,
darling.
Why don't you get it.
Mia: It's a crank call.
Getting them all day.
Marian: Oh, well, give it
to me.
I'll take care of it.
Mia: Oh, no, it's ok.
Actually, I'll check.
Hello?
Trey: Don't you ever
hang up on me.
Mia: Hi.
How are you doing?
Actually, it is for me.
It's ok.
Marian: Oh, fine. Ok.
I'll leave you alone
with your call.
Mia: Ok, thanks.
Mia: Ok.
Trey: My kind streak's
running out here, Mia.
Mia: Look, I can't do
what you're asking.
Trey: I've lost my patience.
Mia: Adam and Liza have this
doctor flying in for the baby.
I mean, how can I tell them
I don't need the money with this
guy coming in?
Trey: Lie. Get creative.
Mia: It's not that simple.
Look, I can't do it.
I just can't take their money.
I can't lie to them.
I can't, please.
Trey: Look, I swear to God,
I will call the birth father
and blow the lid off
your illegal adoption.
Mia: All right, damn it,
I'll do it!
I'll do it, ok?
Just stop riding my back!
Mia: Oh, Trey, I hope you rot
in hell.
[Mia dials the phone]
Mia: Hello.
Yeah.
I have an account there and
I need to withdraw $20,000.
Today.
Hayley: Look, I don't want
to argue with you because I know
that you're recuperating,
but as long as I am a member
of this family, I will speak
when I have concerns about --
Liza: If you're concerned
about me, then leave my sister
alone.
Hayley: I'm not
attacking Mia.
Liza: Can't you just have
some compassion for someone
whose kid is gravely sick?
Mia is in a lot of pain.
Hayley: If her child is
really sick, I will be
the first person --
Liza: He is sick.
When Adam suggested flying
the specialist in
from Switzerland, what did
she do?
She gave the check back.
You were wrong about her.
She's not after the money.
That's not who she is.
Hayley: I know, I saw
her give the check back.
And maybe you're right,
maybe I'm not 100% --
[Mia comes running into the room]
Mia: I just got
the best news.
Liza: What? What is it?
Mia: Well --
Hayley: Is it about your son?
Mia: Yes. He's fine.
He's fine, so he won't be
needing the doctor after all.
Hayley: Well, will you be
needing the money back instead?
Liza: You need to lay off.
Hayley: I was just asking.
Mia: Just it turns out that
my son is ok.
Liza: So he doesn't need
the operation?
Mia: No, he doesn't.
He doesn't need it.
I don't have all the details,
but apparently the doctors
who are treating him, they found
out what was wrong.
Hayley: And they cured him,
just like that?
That's amazing.
Mia: Yeah.
I'm just so grateful that
he's fine.
Liza: You know, I know this
has been a really stressful time
for you, but it's over.
I mean, it sounds like
it's over.
Mia: Yeah.
Adam: Mia, I'm very happy
for your son.
One less crisis to deal with.
I'm -- I am going to go and call
the specialist.
Hayley: Ahem.
[Hayley follows Adam out of the room]
Mia: Thank you
for believing in me and having
all the faith in me.
Liza: You don't have
to thank me.
Come on, let's sit down.
Mia: Yeah.
Liza: You know, I'm so glad
that I was able to help
you because I don't know what
I would've done if I didn't
have you.
Mia: Oh, please,
you -- you'd manage.
You're -- you're like
the smartest person I know
and you're surrounded by all
these people who love
you so much.
Liza: Hmm.
Then why is Adam so quick
to want to label me a fruitcake?
Mia: Because of Colby.
Liza: You know, if he's
successful at this, he'll have
even more of a chance to get
custody of Colby.
Mia: Are you sure
that's true, Liza?
Liza: I --
I don't have a choice here.
Mia: But maybe --
I don't know, maybe Adam has
some other motives.
Liza: You know, I think
I have to assume the worst.
I mean, given our history,
if I didn't, then I'd really
be crazy.
Mia: But maybe --
maybe there's some way to --
to counter all this,
you know, to blow the top off
of Adam's so-called secret.
Hayley: Really, really level
with me -- is Mia
blackmailing you?
Adam: Oh, don't be
ridiculous, Hayley.
Hayley: Well, I'm sorry.
You have to make me understand
what just went on back there
because the way I see it,
Mia came to you for cash
for her dying son and you cut
her a check and then I said,
"why don't we fly the specialist
in," and then she agreed to that
and she was forced to give
you the check back and then
slam, bam, kid is fine?
Fine?
Isn't it a little ridiculous?
Adam: Just be grateful that
the kid is ok.
Hayley: How is the kid ok,
a miracle?
Did some TV evangelist
touch him?
Adam: I can appreciate
your concern, but Mia has
been --
Hayley: An unbelievable
godsend and help to the family,
yes, I know.
Adam: All right,
if she wanted the money,
if she was after the money,
she wouldn't have given
the check back in the first
place.
Hayley: Give her time!
I'm sure she'll hit you up
again.
Adam: She's been
an unbelievable support to this
whole family for weeks now.
Hayley: I think that she's
a little bit more unbelievable
than supportive.
Adam: All right.
Don't let Liza see this
skepticism.
Please, the last thing she needs
now is more stress.
Hayley: Fine.
Just do me a favor --
keep your eyes open where that
one's concerned, ok?
Tad: In the letter, she was
so specific, she was so clear.
It was amazing.
I mean, what am I supposed
to believe?
She loves me.
She wants to come back to me.
Brooke: I am so happy
for you guys, I really am.
No, I mean this wonderful thing
about Dixie having your baby
and --
Tad: Yeah.
Brooke: Yeah, that's it,
that's it.
And just, you know,
the relief that knowing that
she's ok.
Tad: Relief? Are you kidding?
"Relief" doesn't begin
to cover it.
I mean, you know better than
anybody I was right
in the middle of a full-fledged
meltdown.
Brooke: Yes, I know that.
Tad: You know, it was just
the not knowing was driving me
crazy, but now --
Brooke: But now it's --
it's all good.
Tad: Yeah, I -- I just keep telling myself that,
you know, that it's all right
to believe that.
And we're having a baby.
I'm having a daughter.
I'm having a girl!
I mean, that's got to be God's
vengeance for every bad thing
I've ever done in my entire
life!
Brooke: I'm going
to quote you.
Tad: It's really happening.
This is -- I -- I can't believe
it.
I feel like in the last
two hours my entire life has
come together, which makes sense
because nothing was ever right
without Dixie.
I mean, you know that.
Brooke: I'd like to welcome
back the old Tad because
we're really glad to see you.
Tad: I'm over the edge,
right?
I'm sorry, I'll try
to control it.
I just can't.
Brooke: No, what are
you talking about?
Don't apologize.
This is -- this is so wonderful.
Tad: Wonderful?
Are you kidding? Wonderful?
"Wonderful" doesn't cover it.
I want to get on -- I'm this
close to getting on a plane
to Switzerland right now.
I mean, I wish I could just,
you know, blink and be there
with her.
Brooke: But what?
Tad: I can't.
The timing stinks.
I -- I've got to be here
for Jamie.
I got to be here to help him get
through whatever it is he's
going through.
Brooke: Are you sure?
Because personally I think
the best medicine for Jamie
would be to see his father happy
and to have you and Dixie
and JR and Jamie all together
again.
Tad: I can't.
I've got to be here for Jamie.
You know, besides, Dixie's got
Lanie to look after her.
Brooke: Would you please --
really, Jamie will be fine.
He will. I will make sure.
I want you to go and be
with Dixie.
Doctor: Dr. Hayward.
Can I help you?
David: Well, apparently,
you're already helping my wife.
Doctor: Is that a problem?
Anna: No, of course it's not,
Dr. Axelrod, thank you,
and if I need any additional
information, I'll call you.
Thank you very much.
David: I tell you I want
to have a child, you race over
here to grill my mother's
therapist to see if I have
mental illness in my gene pool.
Is that it? That's great.
Anna: You know, I don't
remember telling you I was here.
I said I was working.
David: Yeah, you did.
You lied to me.
This isn't police official
business.
Anna: I lied?
Oh, that's rich.
That's the shoe calling the --
whatever that is.
David: So did the doctor fill
you in, Anna, huh?
Did he tell you everything
you needed to know?
Anna: How did you know
I was here?
David: Well, it's a funny
thing about being
your husband -- I demanded
to know your whereabouts,
your desk sergeant, he told me
where you were.
Anna: Yeah.
I'll talk to him later.
David: Well, I wouldn't have
to coerce your sergeant
if you were straight with me.
Anna: You know what?
You can't keep tabs on me,
David.
I don't like it. I hate it.
I won't tolerate it.
David: Well, maybe
if you were direct and
you told me --
Anna: Oh, don't talk to me
about being direct.
David: What you were thinking
or feeling, this wouldn't
happen.
So what it is it, Anna, huh?
I'm good enough to marry,
but I'm not good enough to have
a child with?
Is that it?
Anna: If you can tell me what
this marriage is about,
then I'll answer that question.
Jack: You're not going
to stand there and deny that
you were the one that called
Donald Steele?
Bianca: Are you seeing this,
Ryan?
She's a liar.
And if she has somehow sunk
her fangs into you, then I feel
sorry for you.
Kendall, you're a very
sick person and you need help.
Erica: Yes.
Yes, Kendall, you do.
Kendall: You can all
go to hell.
Jack: Hang on a second,
sister.
I wouldn't want you to leave
without this.
You are served.
Bianca: I want you to know,
Kendall, that that's it.
There's no more benefit
of the doubt, ok?
You've already proven to me that you would do anything to hurt
your own flesh and blood.
Kendall: It's not like
my own flesh and blood has ever
given me an ounce of respect,
anyway.
Bianca: Do you think that
you've earned our respect
and our love and our trust?
Kendall: I shouldn't have
to earn it.
It should've been given to me!
Bianca: It was, Kendall!
It was.
And you just spit on it, ok?
Kendall: Who the hell do
you think you are, talking to me
like that?
Bianca: I'm Erica Kane's
daughter.
And I want you out of our house.
[Kendall runs out of the house - Erica tries to comfort her and then Bianca runs out of the house]
Bianca: Mom, please.
Erica: Bianca, wait!
Jack: Let me talk to her.
David: I told you that
I loved you, Anna, and you told
me the same thing.
Am I dreaming that?
Anna: No, I know what we said
and I know what we're doing
and one --
David: It's all right,
go ahead, just say it.
Anna: No, one minute I marry
you, right, to keep you out
of jail, no hearts and flowers,
the next thing I know
you're inviting your extended
family to come and live with us.
David: So you don't want
Maggie to live with us?
Anna: Well, no, that's --
I like her.
But you're talking about buying
a home and having a child,
you know, and it's coming at me
too fast.
David: All right, then slow
it down.
But instead you come here
to check to see if my DNA is
safe for procreation?
I mean, come on, Anna,
what the hell is that all about?
Anna: I don't need this.
David: Will you please stop
walking away from me?
Anna: Well, why should
I stay, because all you do is
insult me.
David: Can we finish
one thing for a change?
Is that possible?
Anna: Ok, we're finished.
We're finished, finished.
Dr. Axelrod: Is there
a problem?
Anna and David: No.
Mia: There are a lot
of secrets in this house.
Liza: They're necessary.
Mia: Yeah, especially when
you feel like you have to lie
just to protect yourself.
But maybe it's time to just
come out with all of it.
Liza: Are you telling me
to tell Adam what I've done,
to show him the bank books
with the money that I've taken
from him?
Mia: I don't know.
I mean, I'm just putting it out
there for you to decide.
Liza: Maybe I -- I could take
it in a different direction.
Mia: How?
Liza: Well, like a public
retraction.
I could place an ad
in the newspaper with Chandler
Enterprises' letterhead
explaining what happened
to the company and to me.
Mia: I don't know,
Liza, because, you know,
that sounds like a cover-up.
Liza: No, no, it would squash
the SEC thinking there was
a cover-up at all and it would
actually appease
the stockholders because
they would think we were
handling the problem internally.
Mia: But what would you say
in an ad like that?
I mean, what do you say,
"I had a brain tumor
and mistakes were made and --"
Liza: Yeah, although
you would say it better.
It would just say what
has happened,
even if it's a big lie.
Mia: Well, ok, so
the company's not really in that
much trouble and you're not
incompetent, so it kind
of solves everything that way.
And no one will really know why
you took the money or even
where it went.
Liza: Except you.
This could work.
Mia: Yeah.
Liza: I think I'm going
to call legal department.
Mia: I won't breathe a word
of it to Adam.
Trust me, ok?
Liza: I do.
You're my lifesaver.
[Liza leaves the room and Mia sees Trey outside]
[Knock on window]
Jack: Tell me what I can do.
Bianca: Ok.
Well,
first you can tell me
how to believe in something
and someone for more than
a half a minute.
And then while you're at it,
you can --
you can tell me why I was stupid
enough to believe that Kendall
would actually change.
Jack: No, you weren't stupid.
It's like you said in there,
you were giving her the benefit
of the doubt because she's
your sister.
Bianca: I actually believed
that we might share something
worthwhile.
She's just so full of hate,
and I don't want any part of it.
Jack: It's been a tough day.
Bianca: Kendall was right
about one thing.
I am a victim.
Jack: That is utter nonsense.
Don't you let her put that idea
in your head.
Bianca: No, not the way that
she thinks.
It's just
I'm always the one who ends up
disappointed.
And I am so tired of it.
Chris: Why don't
I draw a bath for you
with all of your froufrou stuff
in it?
Erica: You think that's going
to bring some peace into this
house?
Chris: Well, it'll be
a start.
Erica: I don't know.
I really think the only thing
that will bring peace into this
house is my doing something that
I have -- well, it's the only
thing I've ever failed at --
making Kendall disappear.
[THE PARK]
Kendall: Don't even say it.
I know what you're thinking
and I don't want to hear it.
I got it coming at me from both
ends with Erica, Bianca,
that smug Jackson.
Of course, your dad had
to chime in.
Oh, God, they all make me want
to vomit.
And why aren't you on the phone
dishing dirt about me to Chris?
Here, you know what? Call him.
Call him for all I care.
See if I care.
What? What?
What do you want from me now?
Ryan: I want you to trust me.
Think you can do that?
Brooke: Go to Europe
and get Dixie.
Tad: Are you sure about this?
Brooke: Yes, I'm sure.
Please.
Come on, get yourself together
and get going.
Anyway, I have an appointment
at school, so --
Tad: Wait, wait.
Brooke: What?
Tad: I said some pretty
terrible things to you recently,
things that I didn't mean,
and I --
I just want to say I hope I'm --
I just -- well, I was coming
apart and I didn't know --
Brooke: You don't have
to do this.
Tad: No, I do.
Just in the middle of
everything, I kind of lost sight
of a couple very important
things.
Number one,
you've always been an amazing
mother to my son.
And number two,
you've always been a really,
really good friend to me.
Brooke: Oh, thank you, Tad.
Tad: My world would be a lot
darker place if you weren't
in it.
Brooke: Are you trying
to make me cry?
[Jamie comes down the stairs just in time to hear - - - ]
Tad: I mean it.
I love you very much.
Brooke: I love you, too.
Bianca: All I did was touch
Maggie's cheek.
She just flipped out.
She totally lost it.
It was just, like,
so humiliating.
And now this whole thing
with Kendall.
Jack: No, that was not
your fault.
Bianca: It doesn't matter.
It's too much.
I'm going under.
Jack: No, stop it.
Look at me.
You are too smart and too brave
to go under.
Bianca: Yeah, I'm so smart,
so smart that I go and
drive drunk.
And now I'm living back here
with Mom.
Jack: Living with Erica
can't be that --
Bianca: That what, that bad?
I don't know.
It just doesn't seem like
it's the best thing for either
one of us right now.
Erica: Chris, I just feel
that we haven't seen the last
of Kendall, and god knows what
she'll do next.
Chris: I hear you, Erica.
I hear you loud and clear.
Erica: I think she is a real
danger to all of us.
And what about that gun?
I me, first of all,
she put Bianca in the hospital,
then that gun -- you know,
loaded or not.
I think this was at least a sign
of something much, much bigger,
much more threatening to both
Bianca and me.
Chris: Well, then there's
only one thing left for me to do
then, isn't there?
That's to move in here -- today.
Kendall: Trust you?
My whole world is falling apart,
and you want me to trust you?
Ryan: You know what
Bianca was right. What you did
sucked.
Kendall: But Erica always
gets away with everything!
Ryan: I'm not finished yet.
Now, Erica's not my mother,
so I have no loyalties to her,
and I don't think she's been
particularly mature when
it comes to you.
Kendall: Finally,
you're making sense.
Ryan: Of course, you're not
really giving her a lot to work
with, but that's another story
altogether.
Kendall: And your point is?
Ryan: My point is
that going after Bianca was --
it was wrong.
I mean, she's your little
sister.
Kendall: I heard you.
Ryan: And you have to make it
right.
All right?
And that whole gun disaster --
I mean, you got to make that
right, too, Kendall.
Kendall: Like hell.
Did you hear how they spoke
to me?
Did you hear Bianca telling me
to get out of her house?
No, no, you know what --
you know what I need to do?
I need to make things right
by my own self and bump
the rest.
Ryan: Oh, ok. Great idea.
So what's your plan?
Kendall: What do you think
my plan is?
Ryan: Is there anything more
important to you than revenge?
Kendall: What do you think?
Ryan: Oh, just --
[Ryan grabs the cell phone out of Kendall's hand]
Kendall: Give me that!
Give me that! I wanted that!
I wanted that! Ryan --
[Ryan throws Kendall over his shoulder and walks past two very startled strangers]
Ryan: Excuse us, please.
Kendall: Put me down,
Ryan, put me down!
I swear to God, Ryan!
David: So you won't consider
having my child because
of my mother, is that it?
Anna: I'm not going to answer
that question.
David: You know,
obviously I'm wasting my time
here.
Anna: David, you cannot
dictate my life to me.
David: Thank you so much
for your vote of confidence.
[David walks away - Anna turns around and runs into Vanessa being escorted back into her room]
Vanessa: Boo.
Mia: Are you insane showing
up here?
Trey: I had to be sure.
Mia: I told you,
I'm going to the bank,
all right?
Trey: I'll drive.
Mia: Stop pushing me around.
I'll do it, all right,
I'll do it, but it's the last
time.
Trey: Haven't you figured it
out by now?
You don't make the rules, honey.
I do.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Erica: Here we are again
with you being eaten alive
with your jealousy.
Simone: Are you trying
to ruin my life or
your daughter's?
Greenlee: You're the best.
Leo: What did I just
agree to?
Ryan: You have no idea how
alive I can make you feel
if you'd just let me.