Adam: You made me believe
that my son was lying dead along
the side of the highway
somewhere.
Liza: I didn't cut the brake
lines to my own car.
Opal: You used to be one
of the best doctors this place
has ever seen.
David: Is there something
going on with Anna that I don't
know about?
Anna: I think to hell
with David.
I'm going to have this baby.
TODAY’S - - - ALL MY CHILDREN
Adam: J.R.., you grew again
while I was gone.
J.R..: What's up?
Adam: Mia.
That's a new hairdo.
Very, very becoming.
Mia: Thank you.
Adam: Liza.
Miss me?
Liza: Like the plague.
Where's Colby?
Adam: Colby?
She's around here someplace --
Liza: Adam, where is
my daughter?
Colby: Here I am, Mommy!
Liza: My baby.
David: Anna, are
you seriously advising me
to jump bail?
Skip town?
Anna: Yeah.
I'm telling you to run.
David: Why are you?
Anna: Temporary insanity,
all right?
If you get out of town
by tonight, I won't come after
you.
David: You were ready to form
a lynching party, hang me
from the nearest tree, and now
you're offering me a chance
to escape?
Why the sudden change of heart?
Anna: I don't have time
for explanations, David.
David: I'm not leaving till
I get one.
Why are you so hell-bent
on getting me out of town?
Tad: David convinced Maria
that --
that she killed somebody?
Aidan: Mm-hmm.
That's why she's kept herself
hidden all these years -- all
because of a stupid lie.
Tad: Are you sure of this?
Aidan: Well, Maria never
outright said that it was David,
but somebody's gone and put it
into her head that she committed
murder.
And with David controlling every
move that she made, I can't
think of who else it would be.
Tad: Well, it certainly fits
his profile.
I just have to confirm it
with Maria.
Aidan: And then what?
Tad: Then we're going to put
the screws to David and turn
them till he bleeds.
Maria: You're saying that
I was a doctor?
Opal: Yeah, you were a neur--
oh, darn it -- neurologist.
You know?
I mean, a patient --
their switchboard went down,
you were the one to fix it.
Maria: No, no, that can't be.
Opal: Yeah --
Maria: No, that's not true.
Opal: Yeah, it is.
Maria: No, no, no, no, no,
it's not true.
You are mistaken!
Opal: Ask --
it's nothing to be ashamed of.
Maria: No, just --
just shut up.
Please, just go away from me!
Leave me alone!
Opal: I'm sorry if I said
anything --
Maria: You don't know what
you're talking about.
Edmund: Maria, what's wrong?
Maria: Get her
away from me.
Maria: Make her stop.
Opal: I'm sorry.
Maria: Make her stop.
Opal: I don't know what
I said to set her off.
I --
Edmund: Ok, Maria,
what happened?
Maria: Just make this lady
leave me alone.
Mateo: Maria --
Maria: Get her away from me.
Mateo: Maria -- Maria,
this is Opal.
She's an old friend.
Maria: No, this is not
a friend of mine!
Opal: I'm sorry.
I promise, I did not mean
to upset her.
Maria: No, she was telling me
all these crazy things.
She was telling me that I was
a doctor and that I worked here,
and, I mean --
Tad: Excuse me. I'm sorry.
What's going on?
Maria: This is just --
Aidan: Maria, are you all
right?
Opal: It's all my fault.
I had to go open my big yap.
Tad: What did you say to her?
Opal: I don't -- something
I wasn't supposed to, I guess.
Edmund: It's ok, Opal.
Opal: I don't know exactly
what it was.
Tad: It's ok.
It's ok, Mom.
I'm sure you didn't mean it.
Opal: I just told her that
she was a doctor and that,
you know, we had all missed
her here, that's all.
Maria: Wait a minute.
Are you --
so this is true?
Oh, my God --
Edmund, you didn't tell me that
I was a doctor?
Edmund: Maria, Jake martin
thought it was a lot to process,
and so we didn't want to,
you know, overload you with too
much information.
Maria: "Too much
information"?
Oh -- so what other big,
whopping parts of my life do
I not know about?
Aidan: It's all right.
Maria: No, it's not all --
this is not all right!
You people, leave me alone.
Ok?
You people, just leave me
the hell alone.
Edmund: Maria --
Liza: I'm so glad to see you.
Are you glad to be home?
Colby: Uh-huh.
I wish you could have come
with us, but daddy said you had
to work.
Liza: Well, I always want
to be with you.
I mean, you know that, right?
I always do.
And I wanted to call you.
Colby: Daddy said you were
too busy.
Liza: Well, to be honest,
this was your special time
with daddy and with uncle
Stuart.
But every night when I laid
my head down to go to sleep,
I made a wish on our special
star and I wished that you would
come home to me.
Mia: Colby, do you know who
else missed you?
Colby: You.
Mia: We cried big turtle tears
while you were gone.
Colby: I brought them some
flies.
Mia: Ooh.
You know what?
I think I'll go down
to the gatehouse and I’ll bring
them back here, and then you can
give this to them.
Colby: But don't tell them.
I want it to be a surprise.
Mia: No, my lips are zipped.
I missed you.
Liza: Hmm, somebody's sleepy.
Adam: We were up
with the roosters this morning.
Liza: Well, how about this --
how about if I tuck
you in your bed as snug
as a bug?
What do you think about that?
Adam: Love you, Angel.
J.R..: I will catch you later,
bug breath.
[Colby laughs]
J.R..: Funny.
Liza: So, you really had fun?
Colby: Uh-huh.
I catched a catfish.
Liza: Really?
Colby: Uh-huh.
I named him Albert.
Adam: Anything interesting
happen around here while I was
gone?
J.R..: Dad, you won't believe
what's been going on around
here.
Adam: Oh, yeah?
Then you better fill me in.
J.R..: Liza's up to something
nasty with David Hayward.
Anna: You know, this is
so typical.
I am giving you a shot
at freedom, to go off and pursue
your career anywhere
in the world, but you would
rather stay here and risk
prison.
For what reason?
What, to prove finally that I am
a fool?
David: You're nobody's fool,
Anna.
Anna: Ok. So, then, what?
I'm giving you a chance --
David: A chance at what?
A five-minute head start
and then you sic the hounds
on me?
Anna: I'm not going to do
that, no.
David: You know what this
reminds me of?
When we first got together.
Each of us trying to one-up
the other.
Anna: Why are you bringing
that up?
David: Nostalgia.
So, is that what this is, Anna?
Hmm?
The good old days --
you trying to set me up,
urging me to escape so that
you can call out the feds
and add bail jumping to my list
of crimes and misdemeanors?
Anna: Careful, David.
Your paranoia is showing.
David: Well, you already said
you hated me.
Why shouldn't I watch my back?
Anna: I don't hate you.
I hate myself because I don’t.
David: So you've had a change
of heart?
Anna: Oh, God, I tried
to harden my heart against you.
I thought I had succeeded,
too, but --
David: What, Anna?
Anna: Maria's doctors --
they told me that she had
suffered potentially fatal
injuries after the crash
but that she survived
and she hadn't even gone
to a hospital.
David: That's exactly what
I’ve been saying, Anna.
Anna: Yeah.
I'm sorry I didn't believe that
part of your story.
She did survive solely
because of you.
David: Anna, if you believe
that, then I don't have to go.
We can work through this.
Anna: No.
No, really, we can't.
No.
Because it doesn't make up
for the fact that you kept
her away from her husband
and children.
I just -- I can't understand
that, and I just really can't
get past it.
David: So you just want me
to take off?
Disappear without a trace?
Is that it?
Anna: There's one condition.
David: Of course there is.
Anna: Ok, I am giving
you your freedom in exchange
for mine.
Sign this.
David: What is it?
Anna: You know what it is.
Just sign it.
I want an uncontested divorce.
Simone: Oh, excuse me.
Nurse: Yeah.
May I help you?
Simone: Yes.
I'm here to pick up
a prescription for my landlady,
Myrtle Fargate.
Nurse: Ok, just one moment.
I'll go check.
Simone: Ok, thanks.
Simone: Frank.
I didn't know that you were
on duty.
Frank: I'm doing rotation
in the meds dispensary.
Simone: Oh.
Frank: Karen told me that
you're here to pick up a script
for myrtle.
Simone: Right.
Frank: That's weird
because she asked me to run it
back by the boarding house.
Simone: Well, maybe she got
her wires, you know, mixed up.
Frank: Myrtle?
Tell your weight within
an ounce?
Tell you the future of the world
in the palm of your hand?
I don't think so.
I think that old Carny Queen set
us up.
Simone: Because?
Frank: Because she's tired
of you hiding out on me.
Simone: Oh.
J.R..: So I walk in, and Liza
and Hayward freeze like they're
deer caught in the headlights,
right?
Like I caught them in the act
or they were doing something.
Adam: In the act of doing
what, exactly?
J.R..: Dad, do I have to draw
you a picture?
Adam: No.
J.R.., Liza made a terrible
mistake when she got Chandler
Enterprises involved with David
Hayward.
J.R..: Dad, this is more than
business.
Why else wouldn't she want me
telling you?
Adam: Indeed.
You were right to tell me about
this.
Anything else I should know?
J.R..: I don't want Hayward
around me or Colby.
Adam: Yeah, no problem.
Whatever Liza and David are
planning, they're not going
to touch our family.
Liza: Well, J.R.., you didn't
waste any time ratting out
your wicked stepmother.
J.R..: Yeah, well, I'm not
the only fast mover around here,
Liza.
Liza: Oh, wonderful.
Now that you've done your bad
deed for the day, please feel
free to go.
Adam and I have some catching up
to do.
J.R..: It's good to have
you home, Dad.
Adam: Well, it's nice to know
somebody's happy to see me.
Liza: Yeah, well, what do
you expect?
Red carpet?
You want me pacing the widow's
walk, waiting for my fisherman
husband to return from the sea?
Adam: How's Colby?
Liza: Fine.
She went to sleep as soon
as her head hit the pillow.
It's just you and me now.
Anna: This copy's for you.
Here.
The arrangement's fair.
If anything, it's slanted
in your favor.
I make no claim against property
or alimony.
All I'm really asking for is
my release.
David: For heaven's sakes,
Anna, you make it sound like
you'd be getting out of jail.
Anna: I'm even paying
for my flight offshore just
to get this through quickly,
so there's nothing you need
to do, David, except sign.
Come on.
It's not such a long time ago
that you wanted to divorce me
because you saw all the flak
I was getting from Jackson
by being with you, so I'm just
taking you up on your offer.
David: So tell me
something -- is your new best
friend Jackson -- is he the one
that wrote this up for you?
Hmm?
Anna: Matter of expedience.
David: You just can't wait
to get rid of me, can you?
Anna: If you go underground,
it'll be practically impossible
for me to get a divorce.
This way it's all settled.
I can get my life back, and
you can move on to your next
easy target.
David: Oh, come on!
You don't honestly believe that
that's all it was between us,
do you?
Anna: I don't want to get
into it.
David: Well, I do, damn it!
Look, I'm not about to just
throw our marriage away
for your bloody convenience,
all right?
Anna: What about all
the things I did for
your convenience?
I married you to keep you out
of jail, and now I’m releasing
you for the same reason.
So stop fighting a battle that
is already lost, David, and sign
the damn papers!
David: Anna!
Anna: No --
Maria: Dr. Maria Grey.
Doctor.
Doctor.
That's just not me.
It's not me.
Doesn't feel right.
It's just not me.
Edmund: Maria -- thank God.
Maria: Oh, yeah,
well, you thank God because I'm
fresh out of gratitude.
Edmund: Maria, look at me.
I'm -- I’m sorry, ok?
It was stupid.
You were in the hospital.
You were bound to find out.
Maria: This whole time --
this whole time this Maureen
Gorman who was just a medical
assistant -- she was
Maria Grey, M.D.?
Edmund: Look, just --
I was just --
I thought I was doing what was
best.
Maria: Oh, you thought
you were doing what was best?
Really?
What about talking to me about
it?
You just treated me like I’m
some sort of invalid.
Edmund: No, I --
that's not what I did.
Maria: Yes, it is what
you did.
Edmund: You're my wife.
I just want to take care of you.
Maria: No, I'm not.
Your wife died in a plane crash
five years ago.
Edmund: The Maria that
I loved isn't gone.
Maria: Well, with that old
Maria, did you treat her like
a child, too?
Did you edit out all the bad
parts and censor what you told
her?
Edmund: She wouldn't have
stood for that.
Maria: I thought so.
Neither will I.
Edmund: Ok, fair enough.
Jake Martin didn't want to rush
your recovery.
That's why nobody told
you you had practiced medicine.
Maria: And now that --
now that I know,
I still don't remember.
I don't remember med school,
premed, interning, nothing.
The only thing that I remember
is that my favorite color is
purple.
But was it always purple?
I don't know, because my memory
only goes back for five years.
This whole time, my only
lifeline has really been
children.
Edmund: That's it.
That's -- that's -- that's --
kids have always been
the largest part of your soul.
Maria: Every time I moved,
I would try to get a job
with kids.
I would, you know, always try
to get a job in a hospital,
usually in a pediatrics ward,
you know, because that felt safe
to me.
It felt comfortable.
Edmund: You lived for Sam
and Maddie.
Maria: I would always fall
in love with the kids,
all the kids on the entire ward.
But then when I would get too
close, I would always feel like
I had to pull back.
Something inside me made me pull
back.
Edmund: Because they weren't
yours.
Maria: No, because --
because it hurt.
And now it makes sense.
It didn't make sense before.
I didn't understand it.
But now it makes sense
because the mother in me wanted
to help them, the doctor in me
wanted to fix it all and make it
better, and --
Edmund: And I'm sure you did.
Maria: I gave hugs,
and I told stories, and I held
hands, and I did all that.
I mean, none of that was enough.
They all wanted their mothers.
And when their mothers got
there, then I would just excuse
myself.
Edmund: What about when
the doctors came?
Maria: When the doctors came,
I just had to get out
of the way.
I never wanted to.
I --
you know what?
I always felt like I could help,
but I just didn't know how.
Edmund: No, you did.
You just couldn't remember it.
Maria: But it didn't matter
because I couldn't help.
I had to stand by and watch all
these poor parents suffer.
Edmund: I'm sure you did
the best you could.
Maria: No, I didn't do
enough.
I couldn't.
These kids weren't my patients.
I couldn't do anything for them.
Edmund: You did something
good.
I'm sure you did.
Maria: I don't know.
I wonder.
I wonder.
Was it --
I wonder if it was better before
I knew that I was a mother
and a wife and a doctor.
Edmund: Maria, you came back
for a reason.
You survived for a reason.
Maria: Oh, really?
What's the reason?
What good is it if I don't know
what that reason is?
Edmund: I don't know,
but it's going to take time.
Maria: Time for -- what,
my life is just going to come
flooding right back to me,
Edmund, with open arms?
Edmund: It will, it will.
If you want it, it's waiting.
Maria: No, you understand,
I want -- part of me really
wants what you want, Edmund.
I wish I could look
at you with all the same relief
and joy, but it's not happening
for me.
That's what you don't
understand!
Edmund: I can take you back.
Maria: You can take me back
to what?
You can take me on some little
trip down memory lane of this
fairy-tale life that was
snatched away from me?
Edmund: No --
Maria: And you can promise me
that I can have all this?
"Look, it's all laying right out
there for you to take."
But what you don't understand is
that my head and my heart are
not reaching out to grab that.
Because part of me, Edmund --
God forgive me for saying
this -- but part of me really
wishes that I had never come
back.
David: Come here, come here.
Sit, sit.
Anna: I'm fine.
David: Come sit over here.
No, you're not fine.
You're pale.
Look at you.
Anna: It's nothing,
it's nothing.
David: Let me take
your pulse.
Anna: Please don't hover over
me.
David: All right,
well, then let me call Joe
Martin, ok?
Anna: I don't need a doctor.
David: Anna, please listen
to me.
I know you're upset with me
right now, but I care about you,
all right?
And a strong, healthy woman just
doesn't nearly collapse
for no reason.
Anna: You want to know
the reason?
The real reason?
It's you.
You're making me sick.
Thanks to you, I don't eat,
I don't sleep.
I've been 24/7 trying to build
a case against my husband just
to prove to this entire stupid
town that I don't exist solely
to cover up your crimes.
David: Anna --
Anna: Oh, God, you are
tearing my life apart, David.
You know, if you mean what
you say, if you really do care,
then prove it.
Just give me some peace.
Sign these papers.
Please, please, get out
of my life, David!
Please.
Sign them.
David: What you're asking me
to do --
Anna: Yeah, it's just
non-negotiable.
I'm not giving you a choice.
You sign these, get out of town,
or you go to jail.
Those are your options.
David: That's what
you wanted.
I hope it makes you happy.
Simone: Frank, I am not
holding out on you.
Frank: Really?
Simone: Really.
Look, it has nothing to do
with you, all right?
It has -- it's how we met.
Frank: What's wrong with how
we met?
Simone: Oh, please.
You're serious?
You pumped my stomach,
all right?
I mean, I hardly call that
a great first impression.
Frank: Simone, Simone,
you know, first impressions are
like first dates.
They can fool you.
Simone: Hmm.
Frank: So I always like
to take a second look before
I make up my mind about someone.
Simone: Really?
Well, look away.
What do you see?
Frank: I see a beautiful,
smart, sassy woman of mystery.
Simone: Oh, yeah, right.
Yeah, that's me.
Frank: All right,
look, you asked for
my perception.
Simone: All right, so I'll
give it to you.
Maybe there's something to be
said for a second look.
Frank: You try me.
Simone: All right,
Dr. Hubbard.
No.
You know what?
It's just not working.
I see exactly the same thing
that I saw when I first met you.
Frank: Which is what?
Simone: That I could squish
your head.
Frank: I'll take it.
What are you doing tonight?
Simone: Well, what did
you have in mind?
Frank: We could just hang
out.
Simone: There's this sci-fi
festival at the criterion.
I've been dying to go.
Frank: I've been dying to go.
Simone: You have not.
Frank: I have!
Simone: Ok, then.
I'll check out the times,
and I'll page you, Dr. Hubbard.
Liza: You are beneath
contempt.
Adam: You've been rehearsing
this, haven't you?
Liza: You stole my child
from me.
You kept her from me.
You completely cut me out.
Adam: Colby was deliriously
happy.
Liza: That's not the point,
and you know it.
You took her to punish me.
Adam: I took her to get
her away from your insanity.
Liza: Yeah, well, you know,
I was never insane.
Adam: Well, you gave a pretty
good impression of it.
Liza: You set me up to make
me think I was losing my mind.
The only crazy thing I’ve ever
done is marry you for the third
time.
Adam: You're forgetting about
your depraved little joke --
making me think that my son was
lying dead along the highway
somewhere.
Liza: Gee, who cut the brakes
on the car to make me look like
a homicidal maniac?
Adam: Put me through me hell.
Liza: Well, that's just
a taste of what you've put me
through.
Adam: Really?
You used my son, my love
for my son, to score
your pathetic revenge.
Liza: I ripped a page out
of your playbook, Adam.
J.R.. Was never in any danger
of being hurt.
Colby, though -- you took
her from this house, from me.
I had no idea if she would ever
come back.
Adam: Well, she did come
back.
I brought her back, didn't I?
Why don't you take a minute
and try to ask yourself why?
Liza: You know what?
I have stopped trying to figure
out how your twisted mind works.
Adam: No, it's nothing
twisted about it.
I had Colby all to myself.
I could -- I could have taken
her anywhere in the world.
You never would have found her.
I could have poisoned her mind
against you.
You know, at this age,
she thinks the sun rises
and sets on her father.
Liza: Yeah, well, she'll get
over it.
Adam: Well --
the point being that
I could have kept all of Colby’s
love for myself, but I didn’t.
Because the hell of it was
she misses you.
Liza: Yeah, right.
And you really give a damn,
right?
Adam: About you?
No.
I did it for Colby --
because she loves you
and she needs you.
Liza: And was this your
revelation, or did Stuart coach
you?
Adam: I could never cut
you out of her life completely.
Liza: Oh, I see.
So, should I just drop
to my knees right here and say
thank you for finally doing
a right thing?
Adam: Well, I'd settle
for just, you know,
calling -- kind of calling it
even.
Liza: I see.
You want a truce?
Adam: How about a compromise?
Liza: Where I end up
with the short end of the stick?
Adam: Where you can
stay part of Colby’s life
if you move out of this house
tonight.
Liza: Do you think I’m
honestly going to leave
my daughter alone with
you for a second?
Never again.
Adam: Consider the
alternative.
Liza: Why don't you consider
the alternative?
Total banishment from
my daughter's life.
This is one child's life that
you're not going to ruin.
Adam: She's my child,
damn it.
You can't keep me away from her.
Liza: Actually, you know,
I think a family court might be
sympathetic to my position --
that you tried to gaslight me
into a padded room at oak haven.
Adam: That's your word
against mine.
Liza: Yeah, well, your word
is worthless.
Any judge who's going to look
at your rap sheet is not going
to give you an innocent child
to raise.
Adam: If you fight me,
Liza, I'll win.
Liza: Oh, yeah?
What are you going to do?
Adam: I guarantee it.
Liza: Are you going to sleep
with another judge?
Are you going to pay off a jury?
Get Barry to forge some
affidavits to make me look like
I’m an unfit mother?
Adam: If you give me
no recourse.
Liza: You know what?
Fine.
You want to pull out the big
guns and the power suits,
you just go right ahead.
You know what's going to be
the first thing I'm going to do?
I'm going to talk to them all
about Colby’s conception and how
you switched the sperm samples.
That alone is going to give me
sole custody.
Adam: I'll get the testimony
thrown out of court.
Liza: You know what?
I'll just back it up.
Because I'll tell you what --
they'll line up in this town.
There's Brooke and Tad and Jake
martin.
The courthouse steps will be
filled with people who you lied
and you've tortured.
All the hurt and the damage will
make jack the ripper look like
a better father than you.
Adam: Really?
Are you the people's choice
for mother of the year?
Liza: No, I'm a hell
of a better parent than you'll
ever be.
Adam: Yeah, well, what about
your rendezvous with David
Hayward?
Liza: You know, that is
J.R.’s spin on this whole thing
because I broke up his make-out
session with his girlfriend.
[Adam laughs]
Adam: Face it, Liza.
Neither of us are going to score
very well in a courtroom
showdown.
Liza: You know what?
Then back off because I'm not
leaving.
Adam: There's always the fact
that you almost had yourself
committed.
Liza: You set me up.
Adam: There's no proof
of that.
Your own sister doubted
your sanity.
All I did was stand by my sadly
delusional wife.
Liza: You're a sick man.
Adam: No, I'm a fighter.
You want a battle, Liza?
I will give you the fight
of your life!
David: Nurse, I need to see
a patient's medical file.
Her name is Anna Devane.
Nurse: Yes, Dr. Hayward.
David: Thanks.
[David remembers]
Anna: I have something
to tell you.
David: Wait a minute.
You said earlier that you wanted
to celebrate something, and then
I overheard Maggie talking about
some test results.
They weren't about a case,
were they?
Anna, are you pregnant?
Nurse: I'm sorry.
Your access to patients' records
has been revoked.
David: It's -- it's only
temporary.
Thanks for your help.
Edmund: I just
want you to feel safe
and happy.
Maria: I wish that was it,
but what you want is for me
to be the woman that
you remember.
Edmund: It was the best time
of our lives.
Maria: See, I only have
your word for that.
Edmund: Ok.
You had two things --
two things --
your family --
Maria: Yeah, and I've held
Maddie and Sam.
I've seen my mom, my brother,
you.
And all I see are all these
expectations and --
Edmund: We can wait.
Maria: I mean, my work,
right?
And last year, somebody was
brought into the ER.
A man was brought in.
He was critical.
He was dying.
He was dying, and I couldn't do
anything.
All I could was stand there --
his life just slipped away,
and nothing --
so if that doesn't bring it back
for me, Edmund, I mean, if that
doesn't hit a nerve for me,
what will?
Edmund: I will.
Maria: No, but you don't know
that.
Edmund: I will.
Maria: No, you don't know
that!
Edmund: I will do anything
to get us back to the place that
we were before I lost you.
Listen to me.
You're alive, and I found
you again.
That means anything is possible,
ok?
That means we were meant to be
together, whatever it takes.
Maria: I can't remember.
Edmund: I'll be your memory.
Maria, I will bring you back.
I will bring you all the way
forward.
I will fill you in starting
with this.
You, Dr. Maria Santos Grey,
were more than just a healer.
You were --
you are the strongest soul
that I have ever known.
And if you want something,
I mean, there's no doubt
in my mind you can get it.
You put your --
you put your heart into it --
I mean, if you want your life
back, nothing in the world can
stand in your way.
Liza: I will fight
you to the last breath if I have
to.
Adam: I've had weeks to plot
my strategy.
Liza: So have I.
Adam: Don't underestimate me,
Liza.
Liza: Don't worry.
It's not a mistake I’m going
to make again.
Adam: I wish it hadn't come
to this, but I won't let
sentiment stand in my way.
Liza: You know what?
Don't hold your breath waiting
for me to crumble because that
isn't going to happen.
I know your weak spots.
And round every bend
your twisted mind turns, I’ll be
waiting for you.
Adam: You've learned nothing
about me, have you, if you don't
know that nothing can stop me.
Stuart: She doesn't have
to stop you, Adam.
Liza doesn't have to stop
you because we're going to.
Edmund: I pledged my heart
to you.
Maria: To a woman who doesn't
exist.
Edmund: I don't believe that.
Maria: You have to
because look at me.
I'm like some stupid,
scared rabbit that's running
from my past.
That is not the woman that
you remember, I'm sure of it.
Edmund: Remember this --
remember a plane crash?
You do, don't you?
The last few minutes before
you went down were spent making
sure your daughter survived.
That's you.
That's how strong you are.
And believe it --
believe it with all your might,
and it'll come back to you.
[Anna talks to her unborn child]
Anna: You're safe.
Your daddy is out of our lives.
[Knock on door]
Anna: David, please go away.
Tad: Anna, this is Tad.
It's important.
Open up.
I got it.
Anna: What?
Tad: Something that's going
to help put David away
for a long time.
Anna: What are you talking
about?
Tad: I'm talking about a lie,
an outrageous lie that he fed
Maria the entire time that
she thought she was Maureen
Gorman.
And I'm not talking about
keeping her in the dark about
Edmund and her children.
Anna: Yeah?
Tad: You ready for this?
David convinced Maria that
the reason she could never come
back to pine valley was
because she was wanted
for murder.
Anna: Oh, my God.
Tad: Look, I'm sorry.
I know this puts you in a bad
place.
But say what you will, the fact
is this proves how desperate
David was to keep whatever
he was up to buried.
Question now is, what exactly
was he doing?
This has got to be huge,
something that he thought would
nail him if it ever came out.
Anna: What kind of a man did
I marry?
Thank God he doesn't know about
the baby.
David: Oh, my God.
Oh, my God.
It's true.
That's my child.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Stuart: We're going to take
charge of the situation.
Liza: "Situation"?
Stuart: Colby.
Jake: If Anna’s pregnant,
she may not have the will to put
David away.
David: Let this child bring
us back together.
Edmund: Your life is here,
and I will give it back
to you if you just let me.