Leo: We find Vanessa.
We find the money.
We turn it in.
Trey: Turn in $10 million?
Not in this lifetime, Bro.
Greenlee: Once we have
everything we need on Trey,
it's every woman for herself.
Maria: I'm not going back
to Wildwind.
Edmund: Maria, please.
Maria: Look, and another
thing -- Maria is not my name.
It's Maureen.
Anna: I do want to help
build a case against David.
TODAY’S - - - ALL MY CHILDREN
Greenlee: Hey, hey,
slow down.
Kendall: And give Trey more
time to cover his tracks?
Greenlee: Just let me get
my thoughts straight.
Kendall: Why can't we just
smack him down now?
Greenlee: Because,
one, we don't even know if he's
home, and, two, we don't have
enough evidence.
Kendall: Hello?
He stole my lighter.
He framed me for arson.
He stole the Proteus files.
He followed you all the way
to Paris.
What more do we need?
Greenlee: Well, the only
proof we have of that is
a ticket showing that Trey went
to Paris, which proves nothing.
Kendall: Well, what about
the burn on his arm?
I'm sure someone wouldn't lie
about that.
Greenlee: Ok, but Trey would,
and Leo would believe him,
not you.
Trey's a real manipulator.
Do I have to remind you that
he tried to get you to plead
guilty to starting a fire that
he set?
Kendall: No.
Trey 86'd my future, Greenlee.
I want him to pay.
Greenlee: Yeah, I get that.
But that's why we have to figure
this out.
There's more at stake here than
your tarnished reputation.
Kendall: Like what?
Greenlee: Protecting
my husband.
I've got to convince Leo that
the new apple in his family tree
is rotten to the core.
Trey: My client is being held
by a government agency against
her will.
She was hauled out of
her hospital bed.
Does it sound like she went
willingly?
Look, if Judge Wilson doesn't
tell me where he has Vanessa
Cortlandt stashed, I’m going
public with this thing.
How will the agency feel about
that?
The charges?
Oh, let's see -- illegal
detainment, civil rights
violation, and if they want
to play hardball, I'll throw
in kidnapping.
I'll go after, what, the police
department, the bureau,
Pine Valley hospital.
Collusion.
Yeah, it'll stick, especially
after the press conference I’ve
got scheduled.
Oh, yeah, yeah, yeah, they
will be all over this thing.
Look, listen to me.
You've got exactly 20 minutes
until this miscarriage
of justice hits the airwaves.
You got that?
It's up to you.
Leo: Nice.
David: Did you do it?
Did you get the divorce?
Anna: You just get the rest
of your things and get out.
David: I can't get all
my things.
Anna: Ok, I'll help you.
Anna: Here.
This sweater.
Your books.
Oh, you need a bag?
Anna: Just get out.
Could you, please, just go?
David: We're not through.
Anna: Oh, yeah, right.
Ok.
Keys to your cabin.
David: You have one
more thing of mine --
my child.
Anna: No, I don't, David.
Maria: You didn't need --
you didn't have to wait.
Edmund: I've been waiting
five years.
Maria: Edmund, please.
Edmund: So,
you want me to call you Maureen?
Maria: I know that this isn't
easy for you.
Edmund: Maureen, was this
Dr. McMillan?
I mean, the idea of calling
Maria -is this
his idea?
Maria: No, it was mine.
That's -- that's who I am --
Maureen Gorman.
I --
Edmund, I'm sorry that this is
so painful for you.
Edmund: Why did you come
back?
Maria: To find the truth.
Edmund: The truth is you're
Maria Santos Grey.
And yet you hold on
identity that you made up.
Maria: Yes, until I can --
Edmund: You reject the people
who love you, and you trust
strangers.
Maria: No.
Edmund: You reject the past.
Maria: I don’t.
Edmund: I just don't
understand why you choose to be
someone you're not.
Maria: Why can't you accept
me for who I am?
Edmund: Maureen?
Maria: Yes.
I'm really not that horrible
a person once you get to know
me.
Edmund: Am I?
Maria: No --
Edmund, I'm not rejecting you.
I'm not rejecting the past.
Edmund: Sure feels like it.
Maria: You said that
you weren't going to
pressure me.
Do you remember?
I really -- I need to do this
my way.
Please.
Edmund: Ok.
Well, what about Sam and Maddie?
What does Maureen want me
to tell Maria’s children?
Maria: You think I want
to hurt Sam and Maddie?
Edmund: No, that was unfair.
Maria: Well, everything about
this is unfair.
Edmund: Look, I can't even
explain this to an adult,
you know?
It's barely comprehensible.
To try to explain this
to our children --
Maria: Edmund, you are --
I know.
You are trying so hard.
You've been so kind, really.
It's just that you --
you don't understand where I’m
coming from at all, do you?
Edmund: It's just like
you don't want any help,
at least not mine.
Maria: No, and you've been
very generous to me.
You're --
you're very generous to have
offered to have me live
at Wildwind.
Edmund: It's where
you belong.
Maria: No, it's not.
It's not.
Edmund: All right. I know.
It's Maria’s.
Maria: Yes, it's Maria’s.
Edmund: You know,
when you were in Nevada,
you -- you drew Wildwind.
It stayed with you.
Doesn't it make sense to live
there would be the smartest
thing to help recover
your memory?
Maria: You said you weren't
going to pressure me,
Edmund, and you're still -
Edmund: I just want you to be
cured.
Maria: No, you want me to be
the way I was.
Edmund: Isn't that the same
thing?
Maria: No, I -- I have been
through so much.
So much has happened to me that
I just need time to absorb it
all.
Edmund: Time away from me,
away from your children?
Maria: No, I'm not cutting
you off.
Edmund: Would it be so awful
to remember your past and come
home?
Maria: That's your dream.
And maybe it is mine,
too, but I just don't know.
The only thing that I know is
that I’m just not ready yet.
Edmund: Ok.
So, what do I tell them -- Sam
and Maddie?
That mom's just not ready
to live there?
Maria: Well, what should
I do?
Should I just go bumbling around
the house, trying to fit some
part that I don't even know how
to play?
Edmund: You would learn.
Maria: Well, you know,
that's easy for you to say,
but how are the kids -- how are
our kids going to be comfortable
if their mother's not
comfortable?
I mean, what's that going to do
to them?
That's what I'm afraid of.
I don't want to hurt them
or confuse them any more than
I already have.
Edmund: You don't think
they're going to be hurt that
mom doesn't want to live
with them?
Maria: But I -- I do.
I just -- Edmund, I have to do
this on my terms, not yours.
Edmund: Fine.
Will you help me explain this
to Sam and Maddie?
Maria: Of course.
Yes.
I --
ok, why don't we do this --
why don't you give me a call
tomorrow, and we'll try
to figure out when we can sit
down and do this, ok?
Edmund: They're home right
now.
I want to get this over with.
Unless you have somewhere else
you have to be.
Maria: No.
No.
Now is -- now is fine.
David: Did you terminate
your pregnancy?
Anna: I don't have to answer
you.
David: You wouldn't do it.
You wouldn't.
Anna: How do you know
I wouldn't, given the things
that you've done?
David: That baby was created
out of love.
Anna: Yeah.
But it was a lie, wasn't it?
David: Don't do this to me.
Anna: Oh, god, not everything
in the world is about you,
David.
For you.
David: Just tell me that
you're still carrying our child.
My child, Anna.
Anna: I did get a divorce.
So this is my life, my
child, my body.
David: Then you didn't do it?
Anna: You will have no say
in this matter.
David: How can you even
consider having an abortion?
Anna: Because I don't know
who the father is.
David: That's not true.
We shared our souls in creating
that child.
Anna: It disgusts me to think
of bringing a baby into this
world, knowing that its father
doesn't have any morals or honor
or integrity.
David: You know that's not
true.
Anna, just promise me that
you won't do anything to hurt
this child.
Anna: I don't need
your consent.
David: Swear to me, Anna.
Swear to me that you won't hurt
our child.
Anna: David, I don't owe
you anything.
David: You owe my baby
a chance at life.
Do you hear me?
And I'm not going to let
you hurt that baby.
Greenlee: Hey, where do
you think you're going?
Kendall: I'm going back
upstairs.
I'm not accomplishing anything
here.
Greenlee: Just -- just --
just give me a minute.
I'm still thinking.
Kendall: Big deal.
Greenlee: Yeah, like you're
doing anything.
If I hadn't gotten a hold of you,
you would've told Trey that
we know he burned down Erica’s
house.
Kendall: I repeat, Greenlee,
what exactly are we going to do?
Greenlee: We've got to stop
Leo from believing in Trey.
Kendall: I still don't get
this.
Why would Leo ever listen
to anything Trey has to say?
Greenlee: Trey's family.
It's like kryptonite.
Leo gets too close, he becomes
completely powerless.
Kendall: Well, he's up
against a psycho drug lord
with homicidal tendencies
and Satan’s personal physician.
I'm sure baby brother Trey
probably seems pretty tame
to him.
Greenlee: He's more dangerous
than either of them, ok?
He's already hooked Leo
with this three-hankie sob
story.
Kendall: Oh, that chained
to the radiator at Christmas bit
nearly broke me up.
Greenlee: Yeah, well,
not Leo.
He feels sorry for the guy.
And now that they're blood
brothers, Leo thinks Trey wants
what he wants.
Kendall: Well, Leo is used
to running with the wolves.
I'm sure he'll see the light
about Trey.
Greenlee: No, Leo’s looking
for some sort of family to hold
on to, and I’m afraid that
that's Trey.
Kendall: Man, you married
into a hell of a family.
Greenlee: Yeah, well,
I'll probably skip the reunions.
The bottom line -- Leo protected
me from my family when I didn't
even know I needed it,
and I have to do the same
for him.
Kendall: You know,
Ryan wanted me to dump Trey
and get another attorney.
Greenlee: And you didn't,
did you?
Kendall: No, I listened
to Trey.
And for that reason alone,
I want him to go down
face-first.
Greenlee: Ok.
But that's why we have to do
this right, or Leo’s going to be
defending Trey instead of seeing
the truth.
And who knows what's going
to happen to Vanessa’s drug
money, and that's my ticket out
of here.
Kendall: Ok, listen,
just give me five minutes
with Leo.
I'll tell him how Trey set fire
to Erica’s house, set me up,
became my lawyer, and prepped me
to stew behind bars for the rest
of my life.
Greenlee: Are you going to do
this my way, or am I going
to have to kick you out right
now?
Kendall: Fine.
Fine.
Well, then, tell me, what are
we going to do?
You still haven't told me yet.
Greenlee: Well, I found a few
things on the net about Trey --
you know, some trials and things
like that.
Maybe we can download those
things and find some other scams
that Trey has pulled.
Kendall: That sounds kind
of vague.
All right, all right,
fine, fine.
Go and get your things, and I'll
pop into my place.
Greenlee: No --
and run into Trey?
No.
You're staying with me so I can
keep an eye on you.
Kendall: Boring.
Greenlee: My game, my rules.
Now look -- if Leo’s home,
don't say anything about us
going after Trey.
Kendall: Well, aren't
you the bad little wifey,
sneaking around behind
your hubby's back.
Greenlee: Oh, I can't believe
I have to trust you.
Kendall: Relax.
I don't give a flying fig about
your domestic affairs.
I just want to nail my lying,
sneaky, skank of an ex-attorney
roommate to the wall.
Trey: Law clerks --
if you don't yell at them,
nothing happens.
Yeah, attitude's everything.
Gets things done.
If we're lucky, the clerk's
whispering in Judge Wilson’s ear
right now.
Leo: And that helps us how?
Trey: We could get
an injunction.
Then the bureau would have
no choice but to give us
Vanessa’s whereabouts.
Leo: And then we'll get
to see her?
Trey: You know, the
government's all about
procedures.
If you flash the right piece
of paper with the right
signature, they have really
no choice.
I thought you'd be glad about
this.
Leo: Well, I am.
Trey: So?
What gives?
You didn't like my technique?
What?
Leo: Actually, I just got it.
Trey: Got what?
Leo: For the first time,
I feel it in my gut --
we're brothers.
Trey: Wow.
Where'd that come from?
Leo: Oh, come on, man.
The moves you just pulled
on that law clerk?
Putting a serious scare
into him, threatening to let
the dogs off the leash
if they didn't cooperate?
You know, if I didn't know
better, I'd swear you learned
at Vanessa’s knee just like
I did.
Trey: Guess it's
in the genes.
Leo: Yeah.
Leo: That was good.
That was really good.
Trey: I didn't con that law
clerk.
Leo: Yeah, right.
Like you have all that civil
rights action in the works.
And threatening a kidnapping
charge against the federal
government?
That was beautiful.
Trey: Sometimes you just have
to know what buttons to push,
that's all.
Leo: And having a news
conference with the --
I mean, that's just genius,
Trey.
Trey: Actually, if I had to,
I could whip something up pretty
quickly and make it look like
the real thing.
Leo: Well, I guess that
lawyering is a natural outlet
for your Vanessa genes, right?
Trey: Hmm.
But I'm small-time compared
to some of the cons
you and her have pulled.
Leo: Oh, let's not confuse
the past with the present, ok?
Those were the bad old days.
Those are the bad old days.
But, you know, sometimes those
techniques do come in handy.
Trey: Especially if it gets
us to Vanessa.
Leo: And the money.
Let's not forget the money.
You know, I can't wait to see
Greenlee's face when I tell
her that we turned that money
into the feds.
Trey: She's not in on this?
Leo: No, she's not.
Are you kidding me?
She'd freak out if I told
her that I was chasing down
Vanessa.
Trey: Yeah, she'd totally
blow up if she knew you were
working with me.
You know, she's got a real hate
on for me.
Leo: Well, I wouldn't say
"hate," exactly.
You know, she's just slow
to trust.
You know, she's a little slow
to trust.
But don't worry.
Once we do our good deed,
she'll welcome you with open
arms.
Trey: Well, that's reward
enough for me.
Leo: Well, you'll have
to come to Paris to visit us,
you realize that?
Trey: So you're really going
to move there?
Leo: Yeah.
The D.A. Said we'd be free
as soon as we turn that Proteus
money in.
And it is Greenlee's dream
to live in Paris, so --
Trey: How about you?
Leo: I'm going to give
her the city of lights in a big
pink bow.
Trey: To Paris.
Leo: To brotherhood.
Anna: Who the hell do
you think you're talking to?
David: I'm talking
to the mother of my child.
Anna: You couldn't order me
around when we were married,
so what makes you think you can
do it now?
David: I will do whatever
I need to do to protect the life
that we created.
Anna: No, you just want
to protect yourself
and your property, because
that's how you view this.
David: That's nonsense.
This baby is our future, Anna.
Anna: Not yours.
I'd like to see to it that
you didn't have one.
Can you just get out now,
please?
David: I'm not going anywhere
as long as I know that this
child's life is at stake.
Anna: It's not your concern,
David.
David: It's not my concern?
Anna: Stop talking about it.
David: You're obviously too
emotional to make a rational
decision.
Anna: No, I have never been
more rational in my life.
David: You're completely out
of control, Anna, and I'm not
about to let you make a decision
in this current state of mind.
Anna: Fine.
What are you going to do?
You going to drug me?
Are you?
Because that's how you solve
everything with enemies,
lovers, strangers, police
officers.
Just drug them, right?
David: All right, if you want
to hate me, that's fine, ok?
You want to be angry?
That's fine.
But don't take it out
on our child, Anna.
This is not the way to punish
me.
Our child deserves a chance
at life.
Anna: I would never take out
my feelings on an innocent baby.
Who do you think I am?
David: So you're not planning
on terminating?
Thank you, Anna.
Anna: Oh, don't thank me.
I did not make my decision based
on what you want.
David: What I want.
What I want more than anything
in the world is to love that
tiny soul that we've created.
Anna: You don't know how
to love.
David: You can't deny me
the joy of sharing in this
child's life, Anna.
Anna: What kind of joy are
you going to give this kid?
Really?
I mean it.
Quite frankly, I think it's just
going to be a bargaining chip
in this egotistical power game
that you play.
David: Anna, don't belittle
me.
Let me be the father that I know
I can be.
Anna: I don't want to expose
it to your cruelty and
your lies.
I don’t.
David, please try to understand
that you will never be a part
of this child's life.
Edmund: Hey.
Seeing you here in our home --
it's almost harder than when
you were a memory.
Maria: Memories can be very
powerful.
Where are the kids?
Edmund: Stables.
Stella's getting them.
Maria: Ah, that's right.
Sam rides.
Edmund: Yeah, so do --
so did you.
Listen, you don't have to live
here in the main house
if you don't want to.
Maria: Edmund --
Edmund: The hunting lodge --
Maria: No, I can't --
I cannot do what you want.
Edmund: Are you afraid
of the past, or is it me?
Maria: No, it's just that --
if I live anywhere on
the grounds here at Wildwind,
I'm going to be like living
in a fishbowl.
It's going to be you
and the kids and the staff
and everybody waiting just
for some moment -- you know,
that moment when, poof, I become
Maria again.
Edmund: You will not feel any
pressure from anyone.
I promise you.
Maria: Every time I look
at you, I see that -- kind
of that hope in your eyes.
And it's more than I can take,
sometimes.
Edmund: I don't mean to make
you feel uncomfortable.
Maria: But you do.
You do.
And I understand.
You want your wife back, and I’m
only a disappointment.
And I -- Edmund, I just --
I can't live like that.
Edmund: Where will you live?
Maria: I don't know yet.
Edmund: Pine cone?
Maria: Maybe for, you know,
just a little while.
Edmund: Listen, if you need
some help, I know a lot
of places nearby.
Maria: No.
I'm sure that you do.
I'm just going to look myself
because that'll help me to get
to know the town.
Edmund: If you need money --
Maria: I've been taking care
of myself for a long time,
Edmund, but thanks.
I don't need your help.
Edmund: You're very
determined.
Maria: Yeah, so I’ve been
told.
Edmund: But the children?
Maria: Well --
Edmund: How do they fit
into your plans?
Maria: I want to spend time
with Sam and Maddie, but I can't
pretend to be their mom any more
than I could pretend to be
your wife.
Edmund: You don't have
to pretend.
You just are.
Sam and Maddie: Daddy, Daddy!
Maria: Oh.
Maddie: Mommy Angel,
are you going to live with us
again?
Maria: You know what?
I absolutely love the pictures
that you guys brought to me
in the hospital, and I’m going
to put them up first thing.
Maddie: In your bedroom?
Sam: Where are your bags?
Maddie: Can we help carry
them in?
Maria: Well, I'm -- I’m not
going to live here with
you guys.
Maddie: Do you have to go
back to heaven?
Maria: No, no, no.
It's nothing like that,
Sweetheart.
Sam: The hospital?
Maria: No, you know what?
As a matter of fact, I was
so healthy, they booted me out
of the hospital.
Maddie: Then why aren't
you coming home?
Maria: Well, do you -- do
you remember how your daddy
and I explained to you that
I was in an accident and I got
hurt pretty badly?
Well, when I got hurt, it made
me forget everything.
I forgot what my name was.
I forgot where I lived.
I forgot your daddy.
I didn't remember --
Maddie: Us?
Maria: You guys, exactly.
But I want to get to know
you all over again.
It's just that if I move
into the house, it's going
to make it seem like
everything's the same when it's
not.
Maddie: Are you still going
to be our angel mommy?
Maria: Yes.
Of course, forever and ever.
Sam: Are you going far away
again?
Maria: No way.
I'm going to be here.
I'm going to see you guys all
the time.
Maddie: We will?
Maria: Yes, you will.
I promise.
Because I want to get to know
you all over again, but I'm
going to need your help.
Do you think you can help me?
Sam and Maddie: Yes.
Maria: Yeah, excellent.
Ok, and you know what?
I'm going to make you a promise.
I promise you that I will always
tell you the truth and that
I won't pretend to remember
anything that I don’t.
Ok?
Sammy --
honey, what is it?
Sam: Do we have to tell
the truth, too?
Maria: Well, that's usually
the best way to do things,
I think.
Why?
Do you have something you want
to tell me?
You want to come here to tell
me?
Come over here.
Sam: I --
I don't remember you, either.
Maria: Oh.
Sammy, that's ok.
That's ok.
David: You can't keep me
from my child.
Anna: Yeah, I can.
I will.
I can give my son or daughter
everything they need, and that
doesn't include you.
David: Children need both
parents, Anna.
Anna: Oh, I don't need
your money or advice
or your co-parenting,
thank you very much.
David: I swear, I will devote
my life to giving our child
everything, the best that
I have.
Anna: You made that same
promise to me.
I'm going to see to it that this
little baby never knows what
it's like to love someone
and then be betrayed
without a second thought.
David: I never betrayed you.
Anna: Our love really did not
stand a chance against
your warped power trip.
David: All right, all right,
you're angry at me.
Fine.
But is this your revenge, Anna?
What, you're going to deprive
our child its father?
Anna: It's not revenge.
It's survival.
David: Yeah, well, the courts
have something to say about
this.
Anna: Not about this child.
David: I do have rights.
Anna: No, you don’t.
David: I will fight
with every court in the country.
Anna: You won’t.
David: We'll play this any
way you want to, Anna.
Anna: What I want
you to understand is that
children need stability.
They need to wake up every
morning knowing that the same
person is there for them.
David: And I can be that
person.
Anna: You don't know how to.
I am not going to risk this
baby's well-being so that
you can experiment with
fatherhood.
David: Do you honestly
believe I'm just going to give
up, is that it?
Walk away from this child's
life?
Anna: I would love you to be
smart enough to realize when
you've lost.
David: I haven't even
started.
I will fight you with everything
I have to be a father to that
child.
Anna: How are you going to do
that from behind bars?
David: Oh, please.
What, you think you can get rid
of me that easily?
Anna: Watch me.
Greenlee: Trey.
What a surprise.
Trey: Greenlee, you look
as lovely as ever.
You left the iron on.
Kendall: Really?
Afraid I’ll start a fire?
Greenlee: So, you boys
celebrating something?
Leo: Yeah, just guy stuff.
Downing some beers, you know.
Trey: Talking sports.
Greenlee: You hate sports.
Leo: You smell delicious.
What, is that the new perfume
that your company's --
Greenlee: You don't even like
to watch them on TV.
Trey: I was just asking Leo
to play on a tag football team
with me on the weekends.
Greenlee: The only contact
sport you're into is mattress
tag.
Leo: He just thinks I’m
a natural for the running
forward position, so --
Trey: Running back.
Leo: Running back.
Kendall: Well, don't believe
everything Trey tells you.
Leo: So, did you get your job
back ok?
Greenlee: Yeah, of course.
Kendall: As it turns out,
we're working together
on a special project.
Leo: Really?
Greenlee: Temporarily.
Leo: Ah -- you guys want
a beer, soda?
The fridge is stocked.
Kendall: Actually, you know
what?
I would love a smoke.
Anybody got a lighter?
Ow!
Leo: Hey.
Kendall: Never mind.
I quit.
[Phone rings]
Greenlee: Hello?
Judge who?
Wilson?
Ahem.
It's for you -- about Vanessa.
Trey: Judge Wilson.
Hi, thanks for calling.
So you've got some information
for me?
Excellent, excellent.
Thank you very much for calling.
You, too.
Greenlee: Was that about
Vanessa?
Did they find her?
Is she Nessa?
Is she in jail?
Trey: No, no.
Greenlee: No what?
Trey: Judge Wilson was just
calling about some papers I had
filed.
Greenlee: Look, if this is
about Vanessa, you better tell
me.
Trey: Ok, I -- I know how
much she frightens you,
so I took out a new restraining
order.
Greenlee: Unless it's
bulletproof, it's useless.
Leo: You know, thanks
for the effort, man, but did
the judge say anything about
the sports bar?
I was going to tell you about
this.
The sports bar --
Trey: The one with the --
Leo: The --
Greenlee: With the what?
Trey: Foosball.
And he said that if we hurry
over there, we'll be there just
in time --
Leo: To get a shot at it.
Trey: Right.
Greenlee: You're going
to a sports bar?
To play foosball?
Leo: It's more than that.
We're just going to --
I don't know.
Talk pennant race, beers,
brewskis, buffalo wings,
that's all.
Greenlee: Wait a minute.
Leo: I love you.
See you later.
Trey: Bye.
Kendall: You would not even
let me say one word.
Why the hell am I even here?
Greenlee: To get the scoop
on Trey, and we're close.
Kendall: No, we're not.
This is a complete waste.
Greenlee: Don't you ever pay
attention?
Kendall: Not to sports.
Greenlee: You have so much
to learn.
Let's go.
Kendall: No -- wait --
where -- what about the stuff
on Trey?
Greenlee: We'll do that
later, ok?
The boys want to play,
we'll play.
Come on.
Kendall: No, I'm driving.
You're about a lane change away
from turning us into road kill.
Greenlee: Well, whatever.
Let's go.
They're going to get away.
Kendall: Please tell me we're
not going to a sports bar.
Greenlee: We're not.
And neither are they.
David: Is that supposed to be
a threat?
Anna: Oh, I don't know.
Call it what you want.
You're probably going to be
in prison for a long time.
David: Oh, really?
What are you going to do?
What, conjure up false charges
so you can be a single parent?
Oh, that's nice, Anna.
Isn't that called abuse
of power?
Anna: You should know.
I don't need to make anything
up, David.
You are out on bail
because you drugged a police
officer and escaped custody.
Those are serious charges
in themselves.
David: All right,
so my lawyer cops a plea
and I get probation, hmm?
I mean, I have an entire
lifetime to watch our child grow
up.
Anna: Well, that's just
the beginning.
There's all this stuff you did
to Maria Grey.
David: I saved her life.
There's no crime in that.
I'm innocent.
Anna: Everything you touch
just becomes tainted somehow.
David: Oh, that's really
objective of you, Chief Devane,
isn't it?
Anna: Not when it comes
to you, I'm not.
You treated Maria under
questionable circumstances
by questionable means.
David: I used my best
judgment.
She was too weak to move.
I didn't want to risk her life
by following rules that would
only compromise her condition.
Anna: Of course.
I forgot.
We only live by your rules.
David: Yeah, well,
Maria’s alive because of me!
Anna: You hid her away,
kept her from her family,
and you lied to her.
There is criminal intent there,
and I'm going to find out why.
David: Everything I did was
for Maria’s benefit.
Anna: What?
David: Yeah, that's right.
By the time I found out who
she was, her family had already
started their new life
and she was about to start hers.
I did what I felt was best.
Anna: For you.
David: For my patient.
Anna: You know what?
I know you, David.
You can't help but play god.
Be it by little lies here
or a deal there, an experimental
drug.
My gut tells me that Maria was
one of your guinea pigs.
David: You're wrong.
Anna: I am?
Why did you try to rush her out
of town so quickly?
David: I was doing what
I felt was best for her.
Anna: No, you were protecting
yourself.
I'm going to prove that.
David: Go ahead.
Knock yourself out.
Anna: All right, I think
the quickest way is to just go
to the source, the woman whose
life you turned into
a nightmare.
We'll see what she has to say
about God Hayward, the man who
convinced her that she was
a murderer.
David: You're wasting
your time.
Anna: Am I?
Why don't we call her and find
out?
Maria: Maybe I could stay
for a while and read them
a story.
Edmund: I think Sam
and Maddie have had enough
for one night.
Maria: So you're mad now?
Edmund: I don't like seeing
my kids hurt.
Maria: I don't want to see
them hurt, either, Edmund.
It's --
I have to do this.
Edmund: Have you even
considered that what you need
may not be what's best for Sam
and Maddie?
Maria: Yes, of course I have.
You know, I'm really not
a selfish person, no matter what
you might think.
Edmund: I think you're afraid
of remembering.
Maria: Why wouldn't I be,
Edmund?
It's as unknown to me
as the future is, and I'm
just -- I'm trying really hard
not to make promises that
I might not be able to keep,
especially to Sam and Maddie.
Edmund, can't you see that?
Edmund: You know what I see?
I see a woman --
I see a woman torn up.
And I also see a woman who
I remember, even if she doesn't,
who was so happy just hanging
out with the kids, being
their mother.
And to see you fighting it --
Maria: I'm not fighting it.
Edmund: You are fighting it.
Maria: I'm not --
Edmund: Listen.
You said you'd be honest
with them.
How about with me?
Maria: I am being as honest
with you as I can be.
If that's not good enough
for you, Edmund, I don't know
what else to do.
Edmund: You know what?
My wife and I made a vow that
our children would always come
first.
No matter what you feel about
the past or me, I -- I plan
to honor that commitment.
[Phone rings]
Edmund: Hello?
Anna: Edmund?
Edmund: Anna, what can I do
for you?
Anna: Actually, I'm looking
for Maria.
The hospital said that
she checked out.
Do you know where I can find
her?
Edmund: You can find Maureen
here.
Edmund: Anna Devane.
Maria: Hello?
Anna: Maureen?
I need your help.
Leo: Thank God Judge Wilson
gave up Vanessa’s location.
I thought we'd really have to go
to a sports bar.
Thanks for tap-dancing back
there, man.
Trey: Hey, I’m just following
your lead.
Leo: I hate lying
to Greenlee, but you saw how
she gets whenever Vanessa’s name
is even mentioned, so --
Trey: Yeah, your wife takes
the word "high-strung"
to a whole new altitude.
Leo: If she knew we were
on Vanessa’s scent, she'd scrape
her off the ceiling.
Trey: You're doing this
for Greenlee.
I'm sure she'll forgive you when
we find the Proteus money.
Leo: And return it.
Greenlee: Hurry up.
We can't lose them.
Kendall, don't get too close.
They're going to think that
we're tailing them.
Kendall, you're too close.
Kendall: All right, already.
Greenlee: Turn off
your lights.
Kendall: What?
Oh, like that doesn't look
suspicious.
How am I supposed to see?
I think we should just go back
to your place and get that
file --
Greenlee: Don't think, ok?
Just drive.
We can't lose them.
Kendall: Where the hell are
they going?
Maria: You need my help?
Anna: Yeah, it's police
business.
Maria: Oh, is this about
my purse being stolen?
Anna: No, actually,
it's about David Hayward.
Maria: David?
Anna: Yeah.
The commonwealth has a case
against him.
I need you to come down
to the station and make
a statement.
Maria: Tonight?
Um -- you know what?
I don't know.
Anna: David has done enough
damage, and he needs to be
stopped before he causes any
more pain.
But I can't do that
without your statement.
Will you help us?
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Man: Which one of you wants
to be arrested first?
Vanessa: I think I'm finally
ready to help you both get
your heart's desire.
Maddie: Since Angel Mommy
can't live with us, can Brooke?
Maria: I thought maybe
you might have some things
you wanted to tell me.
Am I right?