Becca: Don't you dare!
Oh, my God!
Stop it!
Leo: I must pop!
I must --
Becca: No!
Leo: Whoa, excuse me.
You know, I just had a relapse.
I'm sorry.
Something must have set me off.
Becca: Oh, like
an uncontrollable urge?
Leo: Yeah.
Kind of like the one I'm having
right now.
Leo: Something wrong?
Becca: No.
I was just wondering if --
I was just wondering
if the audience is going
to think I tilt my head wrong
when we kiss on national tele--
I mean, if we kiss on national
television.
Leo: So this is about "Wave."
[Becca sighs]
Leo: Becca, I said that
the choice is yours.
If you want to put the kibosh
on this whole appearance,
just say so.
Becca: But we already told
Hayley that we would.
Leo: Well, we'll just
tell her we won't.
Becca: Don't you feel
a little weird having
an audience tell us if we're
right together?
Leo: Becca, when that camera
rolls, we are going to be
tighter than tight.
We can finish each other's
sentences.
You know, we can rehearse --
we'll rehearse what to say.
We'll prep each other
on our own lives.
Becca: We cannot study
for this.
How is a stupid show going
to say if you and I should be
together or not?
Eliot: You know, if I had
to describe my idea of a perfect
setting, today would pretty much
fit the bill --
picnic in a beautiful setting,
good food, good company,
poetry.
The only thing that's missing
is a waterfall with a rainbow
overhead.
No.
There's something else missing.
You asked me a question,
and I've been putting you off
because I know once I answer,
nothing will ever be
the same again.
Alex: Hold on tight.
Whoo-hoo!
Hi.
Edmund: Dixie.
Dixie: Edmund -- uh --
I'm --
Alex: Hi, Dixie.
You all right?
You look a little flushed.
Dixie: Yeah, I -- I'm --
Edmund: I think I know why
you're here.
Alex: Oh?
Dixie: You do.
Edmund: Yeah, it's --
it's about our conversation
that we had before.
Dixie: Yeah.
[Edmund laughs]
Edmund: I got ya!
Why don't we go in the study,
ok?
Dixie: Yeah, that would be
a good idea.
Edmund: Ok.
Dixie: Oh --
Alex: Dixie?
Edmund: What is it?
Should I call an ambulance?
Alex: No, I don't know.
Dixie, can you hear me?
Dixie: Oh --
Edmund: Ok.
Alex: Sweetheart --
Dixie: What --
Edmund: I'm going to take
Maddie upstairs, right?
Dixie: What happened?
Edmund: I'll get Stella.
I'll be right back.
Alex: No, no, stay down.
Hey, yeah, will you bring me
back my doctor's bag?
Edmund: You got it.
Alex: Ok. Stay, wait --
ice.
Dixie --
Dixie, stay with me.
Dixie, do you have any pain
in your chest?
Dixie: Uh -- what?
Alex: Do you have pain
in your chest?
Dixie: No.
David: What happened?
Dixie: No.
Alex: She passed out.
I don't know.
Her pulse is racing slightly.
David: Dixie?
Alex: Do you think
it's her heart?
Dixie: David.
David: I hope not.
She has a history
of pericarditis.
Give me the stethoscope.
Dixie: I'm so sorry, I --
David: Thank you.
Alex: Dixie?
Edmund: Is she going to be
all right?
Alex: Yeah.
Well, we'll know soon enough.
[Dixie gasps and sighs]
Leo: Becca, don't worry
about this "Wave" thing.
We're going to blow them
out of the water.
No problem.
Becca: Aren't you being
a little overconfident?
Leo: Why shouldn't I be?
We're going to be paraded around
in front of a camera by some
pseudo-know-it-alls who want
to play judge and jury.
You know, it doesn't matter what
they think about us.
Becca: Not even to you?
Leo: Especially me.
These people don't know what
they're talking about.
Nobody does when it comes
to knowing if a coup's going
to make it work.
All this talk about
conversations between
Venus and Mars, it's bogus.
You know, it always comes down
to chemistry, every single time.
It always has.
Becca: Now you sound like
a pseudo-know-it-all.
Leo: Well,
you know the phrase
"I don't have a clue"?
Well, that's me,
right in the front,
standing proudly.
I don't have a clue.
Becca: Now you're just
being modest.
Leo: That's the spirit.
You know, just play it
like a big joke and beat them
at their own game.
Becca: By cheating?
Leo: No, by preparing.
And we have some intensive
research to do.
Becca: Yeah?
Like how?
Leo: Well, we'll start
with the basic stuff first.
Like --
I don't know --
what's my favorite color?
Becca: You wear gray a lot.
Leo: Well, that's only
because it coordinates around
my wardrobe rather than orange.
Becca: Orange? Really?
Well, how about mine?
Leo: Hmm --
blue.
Becca: Right.
Leo: Got it.
Like the Caribbean.
What's your favorite
musical artist?
Becca: Artist, artist --
well, right now I like this girl
named -- what's her name?
Leo: Let me guess.
No, let me guess.
It's the country singer,
Leann Rimes.
Becca: Wait,
how'd you know that?
Leo: Shucks, little lady,
there isn't much that I haven't
noticed about you.
How about me?
Becca: I --
Leo: Let me answer that
for you.
My current favorite song right
now would be the "Mambo Number."
[Becca laughs]
Brooke: This is hard for you.
I can see that.
Eliot: No, don't worry
about me.
Brooke: I just want
you to know I'm not going
to stand in judgment.
I couldn't do that.
There are things about me,
things that I have done --
Eliot: Brooke, you don't have
to tell me this.
Brooke: But it might
help you.
Eliot: I'm not asking
you to say anything further.
Brooke: But it's not fair.
Eliot: No, please? Please?
Brooke: But to ask
you to bare your soul to me when
I'm keeping things back
from you, from my past?
Eliot: Brooke, I don't need
you to say anything else.
Brooke: It's public record.
I killed a man
a few years ago --
a man who came into my life
and almost destroyed it.
Jim Thomason.
He preyed on me, on my family.
He tried to kill two
of my friends.
And I killed him instead.
And I was arrested.
And I was tried for murder.
And I was found innocent
because they called it
justifiable homicide.
And even though I was doing it
to protect my family and,
maybe even potentially,
other children from him,
I still shudder when I think
that I was the one
who pulled the trigger,
that I was capable of that.
So, you don't have
to feel ashamed.
Not with me.
I mean, I live with the guilt
that I took a life.
Unless you've done that,
you can't understand how that
changes someone inside.
I mean, even if they find
you innocent.
And even if you believe
that God is forgiving,
you're always different.
You've been altered.
Eliot: I do believe
in a forgiving God.
And I believe that a person
can be redeemed for
his or her sins.
Brooke: But?
Eliot: But they don't
go away,
the sins.
The damage is done.
What's lost is lost,
and you go on from there.
That's all we can do.
Brooke: You can try to ask
for forgiveness.
Eliot: We may be able
to forgive,
but it's almost impossible
to forget.
It would be so much easier
if we could.
Brooke: I understand that.
That's why I want you to know
I'm not going to judge you.
I just have to know
who I'm letting into my life
and in my home, my family,
my friends.
I didn't ask those questions
of Jim.
And I've learned.
Eliot: I think that you have
a right to know whether
I'm in your life or not.
Brooke: You already are
in my life.
Eliot: Then
I think I better tell you
why I went to prison.
Alex: Hi.
You feeling better?
Dixie: Oh, my God.
What happened?
Alex: You fainted.
Dixie: Oh.
David.
What is he doing here?
David: I was here.
How are you feeling?
Dixie: Like I'd like
to get up off the floor --
David: Just wait a minute.
Just wait a second, all right?
Your heart sounded fine,
but I'd like to run
some tests anyway -- an EKG.
Alex: Yeah, you should.
Dixie: That's ridiculous.
I don't need that.
It's not necessary.
David: Yes,
I think it is necessary.
Dixie: I'm fine, really.
Alex: Careful, easy, easy --
Dixie: I am so sorry.
Alex: Would you like to lie
down on the sofa or something?
Edmund: Yeah,
or in the bedroom?
Dixie: Really, it's ok.
David: No, no, no, that's ok.
Actually, I really would like
to take her to the hospital
as a precautionary measure.
Dixie: I don't need to go
to the hospital.
David, I'm fine.
You're completely overreacting.
David: And now you're the one
with the medical degree?
Alex: David's right.
You know, you can't be
too careful.
David: Thank you.
Dixie: Sorry.
David: Good-bye,
Edmund, Alex.
David: Come on. Let's go.
Dixie: I'll be fine.
Alex: Hope you feel better.
Dixie: Thank you.
Edmund: Huh.
Alex: Oh.
Edmund: I hope she'll be
all right.
Alex: Yeah.
Edmund: Whoo.
Alex: I mean, I'm sure
she'll be fine with David
and everything.
Edmund: Yeah.
Alex: Is Maddie ok?
She wasn't scared
by the whole thing?
Edmund: No.
Maddie thought it was a game,
actually.
So don't be surprised
if she's practicing swooning
for the next week or two.
Alex: She's so great.
Edmund: So are you, Doc.
Alex: What did she want,
Dixie?
She said she came by to talk
to you, privately.
Edmund: Yes.
Alex: About what?
Or is it a secret?
Becca: Lou Bega, huh?
"Mambo Number Five."
Leo: Yeah.
I first saw him in Amsterdam.
It was phenomenal.
Becca: Yeah, doesn't he sing
about being a player and having
lots of women?
Leo: Yeah. And?
Becca: He's a total playboy.
Leo: Come on, Becca.
It's just for fun.
You don't have to get
all deep about it.
It's just something to shake
my moneymaker to, that's all.
If you're nice to me,
I'll let you listen to him.
Becca: "Nice."
I am so nice to you.
I taught you math, didn't I?
Leo: Yeah. True.
Leo: How about we move
on to chemistry?
Becca: How about I don't
think you need any help
with that?
Leo: Are you sure?
You know, I was surprised
that you even agreed to appear
on the show.
I was wondering
if we were even a couple.
Becca: So was I.
I like you a lot, Leo.
I really care about you.
I know that.
It's just --
I just wasn't sure
if it was meant to be.
Leo: But you're sure now?
Becca: I feel better
about it.
I had a talk with Tina,
and she was telling me
about her and Adrian
and how she knew it was right
when he was completely honest
with her.
Leo: Well,
we've got that covered.
I'm for real.
You don't even have to pinch me.
Unless you want to pinch me.
Becca: You're so full
of yourself.
Leo: Come on, Becca.
Haven't I always been honest
with you?
I mean, even when you could have
hated me, I was still honest
with you.
Becca: I know you've tried
to be, but --
Leo: But what?
Becca: Nothing.
Leo: Come on, Bec.
I want you to trust me.
Ask me anything,
anything at all.
I'll tell you the truth.
Eliot: Brooke,
I'm a completely different
person now than before I went
to prison.
Brooke: I already know that.
Eliot: I deserved to go.
I mean,
the life that I was living
was wrong.
I was doing destructive things,
I mean, to myself and others,
all the while thinking
that I was in control or even --
or even above the law.
I quickly found out
that I was accountable.
You know, it's true what
they say about sometimes having
to lose it all to be able
to begin again.
I mean,
whatever God had in mind for me,
I had to hit rock bottom first,
and the only tragedy of it
was that I had to do it alone.
I robbed an innocent family
of their most precious gift.
I betrayed a community.
Brooke: You made a mistake.
You stole and you got caught.
You paid the price.
But you found your true self.
And more than that,
you found God.
Eliot, you found a calling.
There is nothing for you
to be ashamed of.
Eliot: Brooke, Brooke,
you don't understand.
Brooke: I know this is hard
for you.
I know it's something that
you are still wrestling with,
but god forgives us.
You just have
to forgive yourself.
Eliot: You're telling me
this?
Brooke: Some nerve, huh?
Eliot: I -- uh --
I'm sorry.
I have to go.
I -- I have an appointment
I just remembered.
Brooke: You have
an appointment?
Eliot: Yes.
It slipped my mind.
Brooke: Eliot --
Eliot: Thank you.
Brooke: Is it something
that I said?
What did I say?
Eliot: Brooke, thank you.
Thank you for the perfect day.
Brooke: Eliot?
What did I do?
Edmund: You know,
Alex, sometimes secrets are not
such a bad thing.
Alex: Oh, so there is
a secret?
[Doorbell rings]
Edmund: Yeah, perhaps.
Alex: Does Dixie know
about it?
Edmund: Perhaps.
Alex: And David?
Is that why he came by
out of the blue?
Edmund: Look, would you like
a job at "Tempo" as
an investigator?
Alex: Well, no.
You don't study genetic coding,
do you?
You're being very mysterious.
I want to know what's going on.
Hello.
Mateo: Hey.
Alex: What are you doing
here?
Mateo: I don't know.
Alex: Oh.
Mateo: Edmund,
what's going on?
I got your message.
I got to get back to the club,
so --
Edmund: Ahem.
Alex: All right.
That's my cue.
I'll go check on Maddie.
Maybe she'll tell me
what you're up to.
Edmund: She's been trained
to give away nothing.
Alex: F.Y.I.,
My birthday's not for months.
And I'm 21 forever.
Mateo: What's going on?
Edmund: It's about Alex.
Mateo: Is something wrong?
Edmund: No. No.
Nothing's wrong.
Things are great.
Mateo: Ok.
Edmund: Listen, you know Alex
and I have been moving forward
from friendship onward
for a while now.
Mateo: Yeah, Edmund.
We talked about this before
the wedding.
I thought it was great
that you guys were together,
and, you know, my mom thinks
the same, so --
Edmund: Yeah, she told me.
So --
Edmund: You're my brother.
You're Maria's brother.
And being such,
I wanted to tell you that I plan
on asking Alex to marry me.
And that makes her Maddie's
and Sam's stepmother,
so I wanted to make sure that
it was ok with you.
Mateo: Ok?
Edmund: Yeah.
Mateo: Hell, yeah, it's ok.
It's great, man.
You don't have to ask me
for my permission or
my blessing.
Just as long as you know
it's right.
Edmund: I do.
I love her, Mateo.
Mateo: And she loves you?
Edmund: Looks like it.
Mateo: And the kids,
they love her
and she loves the kids?
Edmund: Yes, yes,
everybody loves everybody.
Mateo: What else do you need,
then, man?
I mean, be happy.
Life's too short.
Edmund: Hey -- thanks.
Mateo: You know, I know
my sister would approve also.
It's been too long, n.
You need somebody in your life.
Edmund: You know I would
never forget Maria.
Mateo: Goes without saying.
Give your kids a happy home,
a happy family.
That's all my sister
would ever want.
Ok?
Edmund: Yeah. Thanks.
Mateo: All right.
Now, down to business.
How you going to pop
this question?
Edmund: I have no idea.
That's why I called you over,
man.
I want to make it big.
I want to make it unforgettable.
And that's where you come in.
Dixie: Oh, this is so dumb.
Put me down!
I can walk.
David: You know something?
You have to be one
of the most stubborn women
on this entire planet.
I really should have taken
you to the hospital to run
some tests.
Dixie: Well, that would
have been a complete waste
of time because I'm fine.
David: You passed out.
Dixie: That's because
I didn't eat any breakfast
this morning and it's very hot
outside and I went rushing over
to Wildwind and I was upset.
I just lost steam, that's all.
I just should have eaten better.
David: So you're not eating?
Dixie: I'm just not
eating well, that's all.
David: Hmm, great.
Dixie: The boys
are out of town,
Tad is busy with his new job,
I'm not cooking as much
as I usually do.
And my stomach's in knots --
most of the time, anyway.
David: Because of everything
that's going on with Dimitri.
Dixie: Yes. Yeah.
You figured that one out,
didn't you?
David: Yeah, what I think
is that you're not sleeping
well either.
Now, Dixie, you really have
to take better care of yourself.
Dixie: I will, I will.
David: All right,
shh, shh, shh, shh.
Please.
Try to calm down, all right?
Dixie: Takes a licking,
keeps on ticking.
David: Thankfully.
I want you to get something
to eat, and I want you to rest
for a few days just in case.
Dixie: What do you mean,
rest?
As in bed?
David: Yes, as in bed.
Why, would you like me to help
you find your way upstairs?
Dixie: No.
I am not going to be confined
to bed like some kind
of invalid, and I'm not going
to be wandering about my house
while all this foundation work
has to be done.
Look, you said my heart's fine.
Don't treat me
like a cardiac patient.
David: Well, how about
if I treat you like an employee?
You're fired.
Dixie: No, I'm not.
Brooke: Oh, hi.
You're back early.
Did you cut things short
to check on me?
Phoebe: No, no, dear.
I'd had enough
of the botanical garden.
Besides, there was something
flowering that was making
me sneeze.
I saw your Reverend take off
on his bicycle.
How did your brunch go?
Brooke: Oh, fine.
Phoebe: Did something happen?
You look upset.
Did you find out something
disturbing about Eliot?
Brooke: No.
Phoebe: Well, did he tell
you why he was sent to prison?
Brooke: Yes, he told me.
It was for robbery.
We didn't get into
the specifics.
Phoebe: But that was
the point, wasn't it,
to get specific?
Brooke: Aunt Phoebe,
you should have seen him.
I mean, it's been years
since this happen,
and he's still so torn up
about it.
I mean, I tried to reassure him,
but I must have crossed over
the line because all
of a sudden, he bolted out
of here with some, you know,
appointment that he suddenly
remembered.
Phoebe: Well, he must have been terribly embarrassed.
Brooke: That's what I was
trying to avoid.
You know, I told him that
he didn't have to be ashamed
around me.
I even tried to tell him,
you know, how I felt after
killing Jim.
I don't know.
Maybe I insulted him.
Maybe he thought that I was
making this all about me.
I mean, was I?
Phoebe: No, dear,
of course you weren't.
You were just trying to reach
out to him.
Brooke: Well, I ended up
chasing him away, you know?
I seem to have a knack for that.
Phoebe: Oh, dear.
I'm sorry it didn't go well,
darling.
Man: Eliot?
Eliot: Rev. Taylor.
Thank you for meeting with me.
Rev. Taylor: Sounded urgent.
Why didn't you want to meet
at the church?
Eliot: I couldn't go there.
I'm not fit to go there.
Not now.
Rev. Taylor: Eliot,
what's happened?
Eliot: Remember how I was
waiting for the right time
to tell Brooke w I went
to prison?
Rev. Taylor: Yes,
and you said you felt ready.
Eliot: I thought I was,
but I went to her home
this afternoon.
We had brunch.
She asked me a question
about it, and --
Rev. Taylor: No wonder
you're upset.
Eliot, what you did required
a great deal of courage.
You stepped out on faith.
And it was the right thing
to do.
I'm proud of you.
Eliot: Don't be.
I couldn't tell her.
Leo: Go on, grill me.
Becca: I don't know what
to ask you.
Leo: Anything.
Ask me anything.
But if you're going
to ask me about my beliefs
in the afterlife
or spiritual stuff,
I've got to warn you --
be prepared for anything.
Becca: Leo, no --
I'm lost.
Leo: Ok.
Let me get you started.
Do I like you? Yes.
Do I want to date other women?
No.
Do I respect you?
More than anyone
I've ever known, man or woman.
Do I think that we make
an unlikely pair?
Probably.
How am I doing so far?
Becca: Good.
You have a knack for getting
to the heart of things.
Leo: Well, put that on
to my list of good qualities.
So do you have any other
questions you want me
to ask myself?
Becca: Not that I can
think of.
Leo: Then you've confirmed
what I've always believed
to be true.
Becca: Which is?
Leo: That logic and talking
things to death only complicates
matters.
There's only one truth detector
that actually works, Becca.
And it's right here.
Mateo: Yeah, uh-huh.
Right.
Ok, perfect.
Thank you very much.
Taken care of.
All right, what's next?
Uh -- ring.
You need a ring.
I have a perfect --
Edmund: I don't need a ring.
Mateo: Oh, my gosh.
You do have a ring.
Great.
She's going to love that.
All right, good.
Edmund: All right,
now, listen to me.
She's starting to suspect
that something is up.
Mateo: Oh.
Edmond: You came by,
Dixie came by --
Mateo: Whoa, whoa, wait --
you told Dixie?
Edmund: Yeah, I told Dixie.
Mateo: You told Dixie?
Edmund: Yeah. Why?
Mateo: Come on, man.
She's --
Edmund: I know,
but you know what?
It was actually her idea.
She was going to have me --
I was going to propose
to Alex --
Mateo: Right.
Edmund: At her office.
And she said, "no, no, no, no.
It's not a good idea.
Be a little more romantic,"
you know?
So that's where I started
thinking.
And then she came over
and she was about to say
something, but she fainted.
Mateo: She what?
Edmund: She fainted.
Mateo: Is she ok?
Edmund: I --
yeah, I guess so.
And then David shows up,
David Hayward.
Mateo: Uh-huh.
Edmund: And he took her
to the hospital for tests,
but he said it wasn't her heart.
Mateo: Oh,
thank God for that.
Edmund: Yeah, thank God.
So, where do we go from here?
Everything else is arranged?
Mateo: It's all set, man.
It's taken care of.
Edmund: What?
Mateo: Just don't tell
anybody else, all right?
She's smart.
Alex will pick this up.
Edmund: Yeah, right.
You don't know how smart she is.
You know, I'm trying to give
the impression that --
Mateo: I'm serious, man.
Just -- hi, Alex.
Edmund: Hey.
Alex: Hi.
Mateo: Hi. How are you?
Alex: Great.
Mateo: Great, cool.
I --
well, I've got to go.
Errands and stuff like that.
So the Yankee game -- we'll go.
Edmund: We'll do it.
Mateo: Later on. Right.
Edmund: Thanks for coming by.
Alex: Send my love to Hayley.
Mateo: I will, I will.
Edmund: All right.
Mateo?
Mateo: Oh -- ok. Bye.
Alex: Did you get it all
squared away?
Edmund: Yeah.
Thanks. Yeah pretty much.
How's Maddie?
Alex: Fine.
So --
ok, what are you up to?
Dixie: What is this?
Some kind of variation
on a theme?
You can't run away from me,
so you're just going
to fire me?
Well, guess what.
I'm just going to keep showing
up for work anyway.
David: Be realistic, Dixie.
Dixie: I am being realistic.
Ok, Alex and Edmund are headed
for disaster.
That doesn't mean --
I can still show up for work.
David: You're putting
your health in jeopardy.
I'm not going to let you do this
to yourself.
Dixie: Well, I'm not going
to let you fire me.
David: I'm doing this
for you.
I blame myself for what happened
this morning.
The second I saw how
stressed out you were becoming,
I should have pulled you back.
I let you get involved,
and look what happened to you.
Dixie: This is not
your fault.
I walked in to your office
when Dimitri I was there.
David: Yes, yes, but this
whole thing is tearing
you apart.
You can't keep going like this,
Dixie. I want you away
from this stress.
Dixie: It's not going
to change anything.
David: And me telling Alex
and Edmund that Dimitri is alive
may not change anything either.
Look, what if I do save Dimitri,
ok?
What then?
I mean, you see how Alex
and Edmund -- how much in love
they are.
He wants to marry her, Dixie.
He wants to bring her
into his family.
There's no happy ending here.
Somebody's going to get hurt
either way.
It's already started with you.
Dixie: So that's it?
David: Yeah.
Yeah, that's it for now.
I don't want to lose you
as an assistant,
but I certainly don't want
to lose you as my friend.
Dixie: You're not going
to lose me as either one.
I'm not quitting, and I'm not
going to let you fire me.
David: Shh.
Can we talk about this later?
All right?
You're exhausted.
Now, promise me
that you'll get some rest.
Dixie: Promise me you won't
clear out my desk.
David: Can we deal
with this later?
Now, just lie back
and get some sleep.
I'll check with you
in a few hours.
Dixie: I am tired.
Can you show yourself out?
David: Yeah, I can do that.
Phoebe: What did you tell
Eliot about Jim?
Brooke: Not everything.
That I had killed him,
that I -- you know,
that I stood trial,
how long it took for me
to recover, that --
Phoebe: Well, why did
you want to go into all of that?
Brooke: Because I just didn't
want him to feel ashamed
around me.
Phoebe: You know,
darling, sometimes you -- well,
you get so emotional.
Maybe you just scared him away.
Brooke: You know,
you continually harp on me about
how I work all the time
and I don't make myself
available for a man to come
into my life.
And then when I at least try,
you get on me because I don't
know enough about Eliot's past.
And then you accuse me of being
too spontaneous emotionally
and chasing them away.
I don't know what you want
from me, you know?
I'm just doing the best
that I can.
Phoebe: Oh, dear.
it seems that you care more
about this man than I realized.
Eliot: You're disappointed
in me.
Rev. Taylor: What does it
matter if I am?
Eliot: You're the senior
pastor, my spiritual advisor.
It matters.
Rev. Taylor: What matters is
if you're disappointed
in yourself.
Remember your interview
for assistant pastor?
I asked you why you wanted
to come back to Pine Valley,
to this church in particular?
Think about what you said.
Eliot: I said that I wanted
to face the sins of my past.
Rev. Taylor: Specifically,
you wanted to tell Brooke
English everything.
Eliot: But I never thought
that it was going to be
this difficult.
This is the most difficult thing
that I've ever de in my life.
Rev. Taylor: Where have
I heard that before?
"Let this cup pass
from my lips."
Eliot: Tell me about it.
So where do I go from here?
Rev. Taylor: I can't answer
that for you.
Eliot: I don't know what
to do.
The longer I hold back,
the harder it is to tell her.
I never meant to be dishonest
with Brooke, but it seems like
that's exactly what's beginning
to happen.
Rev. Taylor: What is it
you want from this woman?
Eliot: I don't know.
I thought it was one thing.
Now --
Rev. Taylor: Eliot,
are you having feelings
for Brooke?
Becca: Oh -- oh, my God.
Leo: Becca, it's ok.
I know where you stand on this.
There's absolutely no pressure.
Becca: Oh, my --
is this really happening?
Leo: No. No, no.
I know that you have to be
in love before you can
make love.
It's fine.
Becca: But I am.
I think I'm in love with you,
Leo.
Edmund: You know what?
I bet you when you were a little
girl, you used to find all
your Christmas presents before
they made it under the tree.
Alex: Well, yes, I did do
that one year, and it sort
of ruined it for me, and I never
did it again.
Edmund: There's a lesson
to be learned there, you know.
Alex: Oh, you know what?
I hate secrets!
I hate them.
Edmund: Ow.
All right, fine.
I'll tell you.
You want to know, I'll tell you.
I wasn't going to tell you.
Alex: You don't have
to tell me.
Edmund: I'll tell you.
When I take you out to dinner,
someplace nice.
The restaurant was full,
so I called Mateo because
he knows somebody that works
at the restaurant.
Figured I can get a nice table,
and he said he would try.
Alex: And Dixie came over
because?
Edmund: Because I was going
to get a present for you,
and she was going to help me
pick it out.
Alex: Well, hmm.
Presents and dinner.
What's the occasion?
Edmund: Do I need a nice
occasion to take my girl out?
I just wanted you to dress up
real nice.
Maybe I can show you off
a little bit.
Alex: Will you dress nice,
too?
Edmund: Clean socks,
both of them.
Alex: Let's not push it.
Edmund: Ok, I won't.
Is it a date?
Alex: It's a date.
Edmund: Deal.
Brooke: I'm sorry.
I didn't mean to yell at you.
Phoebe: And I didn't mean
to pick at you, darling.
It's perfectly true I did want
to find a nice man for
you to share your life
with because I really believe
your life could be fuller.
Brooke: I know.
We've had philosophical
discussions numerous times
on this subject.
Phoebe: A nice way of saying
I've stuck in my two cents'
worth more than you liked.
Brooke: You're still
my best friend, and I know I can
always count on you to tell me
the truth.
Phoebe: Then tell the truth.
Do you really care about
this man?
Brooke: I think I do.
You know, but I don't know
that it's going to matter.
I think I may have blown it.
Phoebe: Oh,
I wouldn't say that, darling,
but it would appear you do have
a problem.
Eliot: I do have feelings
for Brooke, Reverend.
Very deep feelings.
Rev. Taylor: I see.
Eliot: I don't know
how it happened.
I didn't mean for it to happen.
Rev. Taylor: Brooke English
is a lovely woman.
I've known her for many years.
Eliot: But how am I supposed
to tell her now?
I mean, if that makes me
a coward, god help me.
Rev. Taylor: Oh, God will
help you, but you have to help
yourself, too, because
if you really care for Brooke,
you have to tell h.
The truth will come out.
It always does.
Eliot: Brooke cannot find out
before I tell her.
Rev. Taylor: Then you have
to do what you came here to do.
Tell her.
Until you do,
you're living on borrowed time.
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Erica: I didn't think
there was anything else to say.
David: That depends entirely
on you.
Leo: When I touch you,
it's electric.
I feel a connection
through every part of me.
Gillian: Something's
happened.
Can you meet me in the park?
Ryan: Right away.