Mateo: I want to say thanks,
man, you really came through.
All right.
Bye-bye.
Hey.
You're -- you're home already.
Hayley: Yes, your mother just
dropped me off.
Mateo: Oh, ok.
She should've come in.
I've got some great news.
Hayley: About Rosa?
Mateo: Yeah. Yeah.
Apparently, Edmund got
a confession out of Shannon.
Hayley: Oh!
Who's Shannon?
Is she Marcus's ex?
Mateo: Right. Right, right.
Hayley: Right.
Mateo: She's the one
responsible for the coma.
Hayley: Wow.
Talk about your woman's scorn.
Mateo: No.
Apparently, it was self-defense.
I mean, the kid, Marcus,
was beating her.
Hayley: Oh, Honey, what about
Rosa?
Do you think he
hurt her?
Mateo: I don't know,
I don't know.
Hayley: Oh.
Well, so Gabriel must be
in the clear, then,
right, and they can come home?
Mateo: Apparently,
all the charges are going to be
dropped.
They're just waiting
for Derek -- you know,
for Shannon to give
the statement to Derek.
Hayley: Oh.
Oh, Honey, that's terrific.
Mateo: Yeah.
I should call my mom, huh?
Hayley: Oh.
Well, she stopped by the church
to light a candle, so I doubt
she's home yet.
Mateo: Oh. Ok.
Well, then I'll call her later
and we'll have dinner tonight
at SOS or something
to celebrate.
Hayley: That's great.
We do have a lot to
celebrate, and
I've got some news of my own
about the baby.
Laura: You think Leo will
like it?
Brooke: I think he's going
to love it.
What?
Laura: I don't know.
It's this gig at "Tempo."
I just don't know if he would've
taken it if he was alone.
Brooke: Honey, he's not
alone, and he has you.
And he needs a job.
Listen, he's finding this very
interesting.
I think -- I think he's really
getting into it.
Laura: Really?
Brooke: Yeah.
He's -- you know, it's --
he likes the pace and he has
great instincts.
Laura: He's just never had
a steady gig before.
I mean, he sold dreams
with Ryan, but that didn't
really tie him down.
Brooke: I think he likes
the challenge.
Laura: So you think he'll
do ok?
Brooke: Laura, I think that
your husband can take whatever
is thrown at him.
I do.
Greenlee: Now, Leo,
you tell Erica that you've
changed your mind, that
you don't want me shipped off
to Paris.
Leo: If I don't?
Greenlee: I'll kiss
you again.
I'll wear down your resistance
till you're powerless.
I'll do it in front
of your wife.
Leo: Do it, Greenlee.
Kiss me in front of Laura.
That would be so like you,
wouldn't it?
Adam: Conniving son
of a bitch!
Mateo: I told you I should've
gone with you to the doctor's
office because --
Hayley: Calm down, the baby's
fine.
And you've been a little
preoccupied, you know,
with the stuff with your sister.
Mateo: Yeah, but
you and the baby always come
first.
Hayley: I appreciate that,
and you'll have a chance
to prove that very soon, any day
now.
Any hour now.
Mateo: What?
Hayley: What? Huh?
Dr. Clader examined me --
Mateo: Uh-huh?
Hayley: And he said that I'm
fully effaced.
Remember what "effaced" means
from Lamaze?
Mateo: Yeah, it means you're
ready to go into labor.
Hayley: Yeah.
Breathe in, in through the nose.
Hold it, out through the mouth.
You ok?
Mateo: Yeah, I'm fine.
Hayley: You all right?
Mateo: I'm fine, yeah.
Did you want -- you should sit
down.
Hayley: No. No, no, no.
I'm a centimeter dilated.
Mateo: What?
Hayley: Yeah.
And so that means that nine more
centimeters to go and hello,
we have a kid.
Mateo: Oh.
Hayley: So I -- I mean --
Mateo: Sit down.
Hayley: I don't know what
that means.
Mateo: Sit down, please.
Hayley: It could take hours.
Mateo: Please, sit, sit.
Hayley: I don't want to sit.
Mateo: Your back hurts.
Hayley: No -- ow! Mateo!
Mateo: Your back, your back.
Hayley: Mateo, I'm fine.
My back is healed.
Mateo: It is?
Hayley: Dr. Clader said that
it's very good for me to keep
active to jump-start labor.
Mateo: How active?
Hayley: Active. Active.
Really active.
I mean, there's lots of ways,
you know, that you can
jump-start labor.
Mateo: Won't that hurt
the baby?
Hayley: No.
No, it won't hurt the baby,
but chances are it could hurt
you, so -- ahem.
Mateo: I'm sorry I didn't go
to the exam with you today.
Hayley: It's ok. It's ok.
Everything's fine.
Just stay -- stay close,
all right, because by this time
tomorrow, we could be parents.
Scary, huh?
Mateo: No.
We're not going to be
your parents.
Hayley: I'm just thankful
the baby waited for Rosa to come
home safe and sound.
Mateo: Look at you,
always worrying about everybody
else.
Hayley: Yeah, well,
we're family.
You know, I want the baby
to feel that.
Mateo: I have never loved
you more than I do right now,
you know that?
When this baby's born, you know
what I'm going to do?
Hayley: Yeah.
Pass out bubble gum cigars
or just pass out.
[Mateo laughs]
Mateo: No.
I am going to hold this baby
in my arms, and I'm going
to tell it how lucky he is
to have you for a mother.
Hayley: Well, I'm going to do
the same thing, only when
the baby's old enough, I'll let
her read it.
Mateo: What's this?
Hayley: It's a journal.
I've been keeping a journal,
you know, about when we first
heard the baby's heartbeat
and felt the first kick and all
that.
You know, our hopes, our dreams,
our fears.
Mateo: This is great.
Hayley: It'll be nice for him
or her.
Mateo: Well, they're going
to be here before you know it.
Hayley: I know, I know,
I know, and we're not ready.
We're not ready.
Mateo: No, we are.
We are ready.
Hayley: No, we're not ready.
Mateo: Yes -- because
you know why?
I'm going to be with
you for the first contraction
till you have this baby.
Hayley: That's not what I'm
afraid of.
What I'm afraid of is that this
baby's going to be here
and we're still not going
to have a name picked out.
Laura: Well, at least
with Leo around, you'll know
that you'll never be bored.
Brooke: He's great, really.
He makes me laugh.
Laura: Yeah.
It's one of the zillion things
I love about him.
Brooke: I know.
Laura: You should try it,
Mom.
Brooke: Try what?
Laura: Being in love.
Brooke: Yeah.
I'll just take my net and go out
there and trap a perfect man
for me.
That's what I'll do.
Laura: Yeah, I just want
you to be as happy as I am.
Brooke: Oh, I know, I know.
You know what?
You're happy enough for both
of us.
Come on, I'll drive you back
to the office, and you can give
Leo the present.
Laura: When we get there,
I want to give it to him
in private.
Brooke: Oh, sure.
No, I have a board meeting,
so you can have the whole office
to yourself.
Laura: Thank you.
Brooke: And don't forget --
don't forget to take
your medicine.
Laura: No, I won't.
And if I do, Leo always
reminds me.
Brooke: No, you remember.
You, all right, within the hour.
Laura: Don't worry, Mom.
Brooke: Don't worry?
How am I supposed to not do
that?
You beautiful bride.
All right, let's go.
Myrtle: Oh, well.
Imagine seeing you two here.
Brooke: Myrtle, hi.
Myrtle: Hi.
Laura: Hi.
Bianca: Hi.
Myrtle: Well, um,
Bianca's been -- she's been
taking me to the doctor.
Brooke: Is everything ok?
Myrtle: Oh, yes, yes.
It was just a summer bug.
It's all over.
So, we thought we'd take
a stroll through the park,
get some fresh air.
Brooke: Well, I'm -- I'm glad
that everything is all ok.
You know we'd stay and chat,
but I have to get back
to the office.
Myrtle: Well, we'll catch up
some other time.
Brooke: Ok.
You take care.
Myrtle: You, too.
Laura: Bye.
Bianca: Bye.
Myrtle: My, my, my, my.
Laura is looking wonderful.
Bianca: Mm-hmm.
Myrtle: Her eyes are
as bright as buttons, she's got
color in her cheeks.
I bet Leo's got a lot to do
with that.
Hey.
Did I say something wrong?
Bianca: No.
Myrtle: Something's not quite
right here.
You didn't say a word to Laura,
and I know you two are great
friends.
Bianca: Not anymore, Myrtle.
Myrtle: Did you have
a falling-out?
Oh, Darling, you'll mend that.
Bianca: No, not this time.
Laura can't stand me,
neither can Brooke.
Myrtle: Oh, Honey, I don't
think that for one minute.
Bianca: It's true.
Myrtle: What -- what
happened?
Bianca: What always
happens -- I get close
to somebody, too close,
and they push me away, and I'm
left all alone again.
Myrtle: Oh.
Now, now.
Oh.
Greenlee: You want me
to plant a big wet one
on you in front of Laura?
Leo: You would do that,
wouldn't you?
Greenlee: Test me.
Leo: Because that's
your game, right, Greenlee?
Zapping Laura where it hurts
the most?
Erica offers you this great gig,
but instead of popping champagne
corks, you crash my space --
mine and Laura's.
Greenlee: You could kick
me out.
Leo: I tried, remember?
But you stamped your feet
and accused me of plotting
to drive you out of town.
Remember that?
Greenlee: You're the one who
wants me to disappear.
You can't handle how much
you want me or the fact that
I've moved on with Jake.
Leo: Greenlee, if you're
so moved on, why are
you in my face every five
minutes?
I didn't fix it so that Erica
would air mail you overseas.
You know that.
But you had to play the part
in front of Laura, right?
Just to be sure, had to -- had
to turn the knife a little bit
whenever you get the chance?
You can't stand the fact that
I found a life with someone
else, Greenlee, so you keep
attacking.
Trying to wear Laura down until
she can't take it anymore,
until you break her heart,
which won't take much.
That's always been your best
event, right, Greenlee?
Overkill?
Now it just --
you know, that's one
of the things I used to love
about you.
Now it just makes me sick.
You hear that, Greenlee?
You disgust me.
Liza: No --
Ryan: Adam --
Liza: Adam --
Ryan: Adam --
Liza: No, let him go.
Let him go!
Ryan: Adam --
Liza: Let him go, Adam!
No!
Adam?
Adam?
Adam: I knew I couldn't trust
you, Lavery.
Ryan: I never denied that,
Adam.
Adam: You've been leaning
on Liza ever since your wife
died, trying to make her feel
sorry for you.
You wanted more than a -- than
a job or a soft shoulder
to cry on.
You wanted my wife!
And why?
Because I pulled the plug
on your little company.
Your sinking, fat, stupid
sinkhole!
Liza: Adam, leave him alone.
Adam: Don't you understand
what's going on here?
Don't you understand
he's using you to get to me!
He orchestrated this little --
this little seduction
for the sole purpose of getting
back at me!
This time you went one step too
far, Buddy.
Liza: Ryan didn't seduce me.
I seduced him.
I wanted him.
Adam: You wanted him?
Are you saying this was
your idea?
Liza: Yes.
Adam: Liza --
how could you?
Liza: How could you?
My wedding vows were already
broken -- by you.
Liza: Do you remember the day
that David's charges were
dismissed?
Adam: The day you left
for Hawaii.
Liza: Actually, I never got
on the plane.
I ran into JR running away
from home.
Adam: What?
Liza: You know, to this day,
I don't even really know
the reason why.
I do know that on the television
we saw that Hayward's charges
had been dropped, and
the honorable Kaye Campobello
presiding.
And I did a little rapid
calculating.
Adam: Liza, it's --
Liza: You slept with
the judge.
You slept with her to get
Hayward's charges dropped.
And you know what?
I went to the court,
and I heard you in her chambers.
I -- I actually heard the two
of you together.
Adam: Liza, let me explain.
Liza: Please do --
about the farce at the Sleepy
Hollow Inn when I stumbled
across your love nest.
Adam: It wasn't like that.
Liza: How was it?
Because, you know, I've pictured
you and Judge Kaye between
the sheets.
Adam: Liza, I had no choice.
Liza: Hmm.
Betray your wife.
Get Hayward's charges dropped.
Adam: It was a lot more
complicated than that.
Liza: You slept with her.
You admit it?
Adam: I --
Liza: I just want to hear
you say it in your own words.
Adam: Will you get out?
Ryan: I don't want to leave
you alone in here with him,
Liza.
Liza: You know what?
He can't hurt me any more than
he already has.
Ryan: I'll be in the salon
if you need me.
[Door closes]
Adam: How could you go to bed
with that user?
Liza: You know we're not
talking about me.
We're talking about
you and your lady judge.
Adam: Yes, I had sex with her.
Adam: Liza, you've got to let
me explain.
I've got to explain my reasons
for doing what I did.
I did it to help J.R.
David Hayward has a videotape
of J.R. admitting that he stole
drugs from David Hayward's hotel
room.
He was going to hand
the videotape over to the police
if I didn't get all charges
against him dropped.
My son, J.R., was about to go
to jail.
The boy needed my help.
Liza: No -- you know what
he needed?
You know exactly what he needed?
He needed to know that there
were consequences to
his actions.
He needed to know that mistakes
are something you're responsible
for.
But we haven't set very fine
examples for him, now, have we,
Adam?
Control?
Control is your drug of choice.
No matter what,
you will sacrifice anything
to get it.
This time
you sacrificed us.
Mia: Whoa.
Ryan: Not in the mood, Mia!
Mia: You know, maybe
you should try some
deep-breathing exercises.
It works for me.
Ryan: Oh, yeah, you got it
all together.
Mia: Jeez, who sneezed
in your corn flakes?
Ryan: What do you want, Mia?
Mia: Nothing. I --
I found another place to crash,
so I'm here to get my gear.
Ryan: Good. Good for you.
I'm on my way out of here
myself.
Mia: Oh, yeah?
Why?
Ryan: I made a mistake.
Mia: So welcome to the human
race.
What did you do?
Ryan: Adam caught Liza and me
in bed together.
Mia: Whoa.
Big sister's busted.
Ryan: Yeah, they're thrashing
it out in there right now.
Mia: Oh, I see, and you're
suffering from a major guilt
trip, right?
Ryan: No.
I'm kicking myself because
I knew after the first time that
I slept with Liza, I should've
cut out of here, but I got
caught up.
After Gillian died, I swore that
I would never let anybody else
get to me.
When they cut her heart out,
I swear to God they should've
cut mine out, too.
Mia: Well, here.
Let's put you out of
your misery.
Greenlee: I disgust you?
Leo: I don't want to do this,
Greenlee.
Greenlee: Take it back, Leo.
Please, take it back.
Leo: I don't want it to be
like this between us, but you --
you come on like gangbusters,
Greenlee.
Half the time I don't even think
you know what you're saying.
It seems like the only way
to shut you up --
Greenlee: Is to tell me what
you really think about me.
I'm glad you did.
It was a real revelation.
I had no idea that you hated me
so much.
Leo: I don't hate you.
You know I don't.
Brooke: Excuse me.
Leo: Brooke.
Uh, Greenlee's got a problem.
Brooke: Apparently.
Leo: She says that Erica
wants to transfer her to Paris
and she says that you and I are
behind it.
Brooke: Really?
Leo: Yeah, I told her that
I had nothing to do with it.
What about you?
Brooke: I don't know anything
about it.
What gave you the impression
that I did?
Greenlee: Nothing.
That's what we've come down
to -- nothing.
Brooke: Leo, what's going
on here?
Leo: You know what's going
on here, Brooke.
You went to Erica and pressured
her to get Greenlee out of town.
Brooke: Leo, no one pressures
Erica.
Leo: Don't deny it, Brooke,
just undo it.
Tell Erica to back off,
and I want everybody off
Greenlee's back, including you.
Mateo: I'll try to get down
there as soon as I can, ok?
And tell Rosa I love her, ok?
Ok, bye.
That was my mom.
She's at the station --
police station.
I guess Rosa called Father Tony,
you know?
Hayley: How is Rosa?
Mateo: She's good, you know?
She didn't want to bother us,
so she's waiting for Shannon
to give her statement to Derek.
Hayley: Well, then you have
to go down there and be
with her.
Mateo: No. What if --
Hayley: Thanks.
Mateo: I can't do that.
What if you, you know,
go into labor or something?
Hayley: Oh. Well, don't worry.
You'll know.
You'll have plenty of time.
Mateo: How do you know that?
Hayley: Well, because
Dr. Clader said that first
babies usually take their time.
Mateo: What if this kid's
in a hurry?
Hayley: Oh, Mateo,
when the baby's ready to come,
you'll be the first to know,
I promise.
Now, go, go.
Your sister needs you.
Mateo: You need me.
You need me here.
Hayley: Mateo --
Mateo: You know,
besides, we have some unfinished
baby business.
Hayley: Oh.
Oh, wow.
Looks like the whole world wants
to name our child.
Mateo: Ok. You ready?
Hayley: Yeah.
Mateo: Pick.
And the winner is --
well, if the baby's a boy,
his name will be --
Hayley: "Regis"?
Mia: You got heartache, Ryan?
Well, let's cut it out, then.
Mia: So you were just blowing
smoke, hoping that I was going
to feel sorry for you, right?
Ryan: I don't need anything
from you, Mia.
Pity, conversation, nothing.
Mia: Good because I don't
really feel sorry for you.
I mean, you made the choice.
You slept with another guy's
wife.
Boo-hoo.
Life is tough.
Ryan: What the hell are
you talking out?
Mia: I'm talking about
survival.
It's not all it's cracked up
to be, is it?
You know, I don't really feel
sorry for people after they're
dead.
I mean, why the hell should I?
They don't have any problems.
It's us guys who get left behind
to pick up the pieces.
When did I sign on for this
soul-sucking job anyway?
Ryan: You looking for a way
out?
Mia: I've been looking
for a way out since the day
I was born.
Adam: Liza, I love you,
and I love our marriage.
Liza: Really?
Were you thinking of me
when you got into bed
with the judge?
Adam: Yes.
Yes, damn it.
I hated deceiving you.
Liza: But it was worth it.
Trashing our wedding vows was
a small price to pay for bailing
your son out of trouble.
Adam: I had a decision
to make.
Liza: And you made it.
Adam: Liza, our marriage can
withstand this.
Liza: You believe that?
Adam: Yes, yes, yes.
Liza: You know what I think?
I think that you're plotting
revenge and you're going to get
back at Ryan.
I think you're going to pull out
the scorecards and you're going
to mark us even.
Adam: I think you're the one
that's keeping score.
I know I've hurt you,
so you got back at me with Ryan.
Liza: Ryan was not about
payback.
Adam: All right, whatever it
was, I'll get over it.
I'll leave Ryan alone.
I'll keep the focus on us.
That's where it should be --
on our marriage and
our survival.
Liza,
we both know that we're no good
without each other.
I love you,
and I know you still love me.
And I know that we can get past
this and go on together.
So tell me
that
you want us to go on,
that you believe in us,
that we have a future together.
Brooke: Leo, I'm not going
to lie to you.
I called Erica and I ask
her to transfer Greenlee as far
away as possible from
Pine Valley.
Leo: Why?
You don't think I can handle
her?
Brooke: Because
I think that marriage,
under the best circumstances,
is difficult.
I think that you and Laura are
still finding out about each
other, and I think Greenlee
in the mix just adds
to the confusion and the stress.
Leo: I'm not confused, Brooke.
Brooke: Well, Greenlee is.
She apparently thinks that
she can wear you down, Leo.
Look at the appearance that
she made at your wedding
reception.
Leo: Laura's the one that
invited her there, I didn't!
Brooke: Greenlee just doesn't
know when to give up,
and I don't want her upsetting
Laura.
Leo: I can understand that.
Brooke: I don't know
if you can understand that,
Leo, until you have kids
of your own.
You know, it's just -- it's
a basic drive to want to protect
your children from being hurt.
Leo: Brooke, it's my job
to protect Laura now.
I'm the one that's going to keep
her safe and that's going
to make her feel loved,
but we can't punish Greenlee
for that.
She's been through a lot,
too, you know.
See, those parents of hers are
a real -- real works of art,
and she just keeps getting
pushed off to the side.
Brooke: Yeah, well, remind me
to tell you about when
my parents shipped me off
to my Aunt Phoebe and I thought
I was living on the other side
of the moon.
Leo: Yeah, well, there you go.
So maybe you can understand.
Maybe you'll cut Greenlee
a little slack.
Brooke: Leo, look, I --
I don't want you to think that
I am, you know, a mother-in-law
who is some unfeeling ogre.
Leo: No, I would never think
that, Brooke.
Never.
Brooke: All right, I will
call Erica and I will tell
her to forget about transferring
Greenlee.
Leo: Thank you.
Brooke: All right, I have
a board meeting.
I'll see you in a little while.
Oh.
Did you get your nameplate?
Leo: I'm sorry?
Nameplate?
Brooke: Yeah, Laura had
a present for you, a nameplate
for your desk?
She was on her way up here
to give it to you.
Leo: That's weird.
No, she never showed.
Bianca: Laura and Leo are
so not a match, Myrtle.
Myrtle: But, Darling,
Leo married her.
Bianca: To save her life.
And now Laura is well, and Leo
is stuck.
Everybody knows that he's still
in love with Greenlee.
Myrtle: Does Laura know?
Bianca: She's trying
to convince herself that
it's not true.
I tried talking to her,
but she --
Myrtle: She what?
Bianca: She said that I was
trying to break her and Leo up
because I was jealous.
Brooke said the same thing.
Myrtle: Is there any truth
in it?
Bianca: No.
I don't think so.
Myrtle: Are you sure you're --
you're not making a mistake?
Bianca: Myrtle, the only
mistake I made is butting
into Laura and Leo's lives.
I mean, Brooke was right.
I need to get a life of my own.
Myrtle: But, Sweetheart,
your intentions were the best.
Bianca: Maybe, but next time
somebody asks me for advice,
I am just not going to say
a word.
That's a promise.
Myrtle: This -- this locket,
this lovely locket --
you'll always swear by it?
Bianca: It was a gift
from my dad to my mom
on my birthday -- the day I was
born.
Myrtle: Oh.
Bianca: And when Daddy died,
mom gave it to me and I always
wear it to feel close to him.
Myrtle: I bet I know why
he chose it.
The moment you were born,
he knew what a beautiful heart
you possessed.
Bianca: I don't know about
that.
Myrtle: Well, I do.
Your heart goes out to people.
And, you know,
that's not being nosy.
That's not --
that is not being nosy.
That -- that's just
because you care.
Bianca: Can you care too
much?
Myrtle: Well, sometimes
it's very difficult not to care.
An you know, sometimes people
are not always ready to hear
what you have to tell them.
But the smart ones --
they're grateful.
Bianca: Thank you, Myrtle.
Myrtle: Uh-huh.
You know, Sweetheart,
do you know what we're going
to do?
We are going to go home,
and we're going to make a cup
of tea, and we're going to let
our hair down.
How about that?
Bianca: Sounds great.
Myrtle: Let's go.
Laura: Bian--
[Laura collapses on the park bench - but Myrtle and Bianca don't see her]
Liza: So this is how it
works -- you cheat, I cheat.
One cancels the other out.
Adam: I can get past
you sleeping with Ryan.
Liza: Oh.
How large of you.
How magnanimous of you that
you have it in your heart
to forgive me.
Adam: Liza, I'm not trying
to downplay this.
Liza: No, you shouldn't.
You were unfaithful to me.
Adam: I told you I had
no choice.
No choice whatsoever.
I did -- it was a means
to an end.
Liza: And the end --
it justifies the means.
Adam: Judge Campobello means
nothing to me.
Liza: And that's supposed
to make me feel what, respect?
More respect for you?
Adam: I -- I did what I had
to do to protect my son.
Liza: And I did what I did
because it's what I wanted
to do.
Adam: All right.
I know I hurt you,
and I know you wanted to get
back at me, so you used Ryan
this once.
Liza: It was more than once.
I didn't know you were coming
home tonight.
I thought this evening was just
an evening for me and Ryan.
Adam: All right.
It was something you had to get
out of your system.
But it's over now.
Liza: How do you know
it's over?
Adam: You feel nothing
for Ryan.
Liza: You assume I feel
nothing for Ryan.
Adam: You do not care
for Ryan.
You do not have feelings
for Ryan.
I am the one you love.
Only me.
Tell me, Liza.
Tell me that Ryan means nothing
to you.
Hayley: Well, we can't name
this baby Regis!
Mateo: Why not?
Hayley: Because it sounds
like a hotel.
Because it breaks the double
consonant law.
Mateo: The what?
Hayley: Double consonant
law -- the last letter
of your first name and the first
letter of your last name can't
be the same.
Regis Santos --
it sounds all run together.
Plus, plus, what will we call
him for short -- Reege?
Reegie?
Mateo: Ok.
Well, how about Regina?
All right.
Why don't we just wait until
we see the baby, then we'll
figure it out, all right?
Hayley: I think that's
for the best.
Maybe you should go
to the police station
with your mother and
your sister.
They need you.
Mateo: I have to stay here
with you, you know?
Hayley: Mateo, I'm fine.
I'm not even having
contractions.
Mateo: I know as soon
as I walk out that door,
you're going to go right
in labor.
Hayley: Well, then you'll
have your cell phone
and your pager, and I'll call
you.
Right?
Mateo: Well, what are
you going to do when I'm gone?
Hayley: I'm going to do some
major nesting.
I'm going to, like,
re-wallpaper the bathroom
and scrub the floors.
Mateo: What?
Hayley: I'm kidding.
Mateo: Maybe I can stay and,
you know, get you some pills
or something.
Hayley: Mateo, please.
If you stay here staring at me,
I'll explode.
Mateo: Ok.
Hayley: Behave, ok?
Mateo: I will.
Hayley: I don't want
you to get thrown back behind
bars.
I don't want our baby to know
you in jail.
[Mateo laughs]
Mateo: I'll try.
I love you.
Hayley: I love you.
Mateo: I love you.
Hayley: Get out. Get out!
Get out!
Shh. Don't even listen.
Out! Get out.
Mateo: Ok, look, phone, on.
Pager, keys, I'm going to drive.
Ok?
Hayley: Get out!
Hayley: All right,
what's with the kicking.
Don't worry, I'm going --
I'm going to find you a nice
name.
Oh, come on.
Not my fault.
I don't like the name Regis.
Hayley: Oh.
That's not a kick.
That's a contraction.
Leo: I checked the building.
No sign of her.
Brooke: Oh, my God.
No, I'm not going to panic.
I just want you to keep
your phone line clear in case
Laura tries to call, and I will
let you know as soon as I hear
anything, all right?
All right, thanks, Zora.
Bye-bye.
Leo: What was that "oh,
my God" part?
Brooke: Laura didn't take
her meds with her when she left
the house, and she was supposed
to have a dose about a half
an hour ago, so, you know,
she's not supposed to miss any
of her doses.
Leo: Yeah, I know.
It can totally screw up
her heart.
Let me call her on her cell
phone.
Brooke: Yeah. Ok.
[Phone rings]
[Ring]
Leo: Hello?
Laura, is that you?
Adam: Liza, answer me.
Tell me that Ryan doesn't mean
anything to you.
Tell me that you were just using
him to get back at me.
Liza: Ow. Let go of me.
You're hurting me!
Adam: Liza, please --
please, answer me!
How many times did you sleep
with him?
Was it once? Was it twice?
Liza: Ow. Let me go.
Adam: Was it three times?
Liza: Let me go!
Ryan: What, are you deaf?
Let her go!
Liza: Stop it!
You're going to hurt him!
Stop it!
Adam: Get out of here!
Liza?
Dear god.
Liza?
[Liza faints]
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Hayley: I --
I'm in labor!
Leo: Are you trying to kill
Laura?
Greenlee: Are you for real?
Leo: So help me, Greenlee,
if anything's happened to her,
I'm going to come after you.