Tad: Anybody follow
you from the club?
Mateo: No. You?
Tad: I doubled back twice.
It seemed ok.
You find anything about this guy
Chris?
Mateo: Uh --
[Noise]
Dixie: Aah!
Oh, my God.
Oh, my God.
Anna: And then Robin and I,
we walked through the met like
we were a couple of New Yorkers
just catching up.
You know, it was great.
It was so normal.
Edmund: I'm happy for you.
Anna: Oh, I wish I could
spend more time with her.
My daughter is wonderful
company.
Edmund: Yes, she is.
And now where is she off to --
like, Africa, for her
fellowship?
Anna: Yeah. AIDS research.
Pretty great, huh?
Edmund: Yeah.
Look at you -- proud mother.
Anna: I am.
She's in good spirits.
She's in excellent health.
She can eat more than the pair
of us combined.
Edmund: That is impossible.
Anna: Speaking of which,
could you hook me up with one
of BJ's burgers tonight?
Edmund: You got it.
"Hook you up"?
Anna: Oh, yeah.
I don't know, Robin says it.
Alex: Hi.
Edmund: Hi.
Anna: How are you?
Gabriel: When did you get
back?
Anna: Just tonight.
We were just going to have some
burgers.
You want to come?
Gabriel: We had dinner.
Bianca: Thanks anyway.
Welcome back.
Anna: Thank you.
Edmund: Ok.
Anna: Gabriel, could we have
breakfast tomorrow morning?
I just wanted to know what
your plans are for the fall.
Gabriel: What do you mean?
Anna: Well, the schools,
they start back in like a month
or so, and I just wanted to know
what you were thinking about it.
Gabriel: School?
You think I'm going to school?
You think I'm trading in one
cage for another?
No. No way.
No.
Ryan: Opal, I --
I need to apologize about
before.
About lately.
My world has --
has completely turned upside
down.
It's like --
it's like I try and stand still
and get my bearings,
but the ground beneath me is --
is shifting and I can't hold on.
And I know that's no excuse
for what I did with you,
but I just --
I hope it helps you understand.
Anyway, I --
I think it would probably be
best for both of us if we just
stayed away from each other
because I'm --
I'm not myself.
Opal: Neither am I.
I'm --
I am Gillian.
Ryan: I must've --
I didn't hear you, obviously,
because if I did, I thought that
you said that you are Gillian?
Opal: Yes.
Ryan: What are you doing?
Opal: I'm not sure.
I --
I don't know how I did it.
But I've merged my spirit
with Opal's body, and here I am.
Ryan: I can't believe you're
doing this to me.
What are you thinking, Opal?
Opal: Oh, so much.
More than I could ever say.
Ryan: I'm going to give
you the benefit of the doubt.
I'm just going to --
I'm going to believe that you're
not well, and I'm going to ask
you very nicely to walk away
from me and never come back
to me again, ok?
Opal: I can't do that,
Ryan, and you don't want me to.
Ryan: Then you want to tell
me what the hell you think
you're doing?
Opal: I'm trying to tell
you --
Ryan: Tell me what?
Tell me what, that you're
my wife?
My dead wife?
Opal, what --
has anybody ever done anything
this cruel to you?
Opal: Ryan, I saw you leaving
the Valley Inn.
I was afraid I would lose
you forever, so --
I really can't explain how it
happened, but somehow I was able
to kind of merge myself
with Opal.
Don't look at me like that.
I know this is so hard.
Ryan: Do you?
Opal: Yes, yes, I do.
I was terrified that you were
going to get away from me,
that I would never be able
to reach you again, and then
I found myself -- I found myself
inside Opal's body.
And so I chased after you all
the way down here.
And if you could just --
Ryan: Just stop it!
Opal, stop it!
Gillian is dead.
My wife is dead.
Don't do this to me.
Anna: Oh, Gabriel, please.
I know you've missed a lot
in your life, and I'm not trying
to pressure you in any way.
Gabriel: Then why are
you talking to me about school?
Anna: Well, because you have
a lot of options here.
You know, you have vocational
schools, technical schools.
If you wanted to go
to Pine Valley High, I'm sure
Bianca would tell you all
about it.
Bianca: Yeah, I would,
if that's what you want.
Anna: I'm just thinking about
your future.
I'd like you to have every
opportunity open to you,
that's all.
Gabriel: Do I have
to answer now?
Anna: No, of course
you don't.
No.
Gabriel: Ok.
Anna: So, could we have
breakfast in the morning?
Gabriel: All right.
Look, I'm sorry about what
I did.
Anna: No, that's all right.
It doesn't matter.
You have a good night, ok?
Gabriel: Ok.
Anna: Bye.
Bianca: Bye.
Bianca: Are you kidding?
Gabriel: No.
Isn't this what all the people
around here do?
Bianca: Gabriel, what are
you doing?
Gabriel: I'm just saying,
all the people around here are
trying to find an excuse
to drink.
Maybe I should, too.
Look, it'll be civilized.
I mean, isn't that what everyone
around here wants me to do
anyway?
Bianca: You go right
ahead, ok?
I'm not your guardian angel.
Gabriel: Come on.
You have one, too.
Bianca: Gabriel,
that's brandy.
I need a hangover like I need
an extra head.
Gabriel: You think you're
better than me, don't you?
Bianca: Yeah, right.
Gabriel, what is this about?
Look, I don't want to have
a drink because I know it's not
going to make my life any
easier, ok?
Gabriel: How do you know?
Bianca: Gabriel,
if -- if you want a drink,
have a drink.
Go f it.
I'll throw a blanket over
you when you pass out.
It'll be a fantastic way
to spend my night.
Gabriel: Whatever.
God.
Bianca: Gabriel,
have you ever had alcohol
before?
Gabriel: Yeah.
Tad: What the hell are
you doing?
How did you even get here?
Dixie: I snuck into the back
of Mateo's car and waited
for him to drive over here
to see you.
Mateo: You snuck into my car?
Dixie: Yeah.
You know, you're a really bad
singer.
Mateo: You have a guard
that's watching you 24/7.
What about the cops? What --
Dixie: I ditched him.
Mateo: She ditched him.
Tad: Yeah, I know.
She tends to be somewhat
determined.
You're not -- don't ever do that
again, ok?
It just isn't safe.
Dixie: Well, I'm here
now, ok?
Can we move on?
Tad: No, because I don't want
to risk you getting hurt.
Dixie: I'm not going to get
hurt.
I'm not some wilting flower
that's going to drown
in the rain. Tad, I want to be here for you.
I want to help clear your name.
Mateo: You can do that
from home.
Dixie: If you were in Tad's
shoes, wouldn't Hayley be here
right now?
Mateo: Yeah.
Dixie: Come on, Honey.
How many times have I been here
for you and it's worked out?
Does Canada ring a bell?
Tad: That was completely
different and you know it, ok?
I'm on the run.
People are after me.
I've already been set up.
If you're anywhere near --
Dixie: If I'm anywhere near
you, I can help you.
I can help you.
That's what I want to do.
Tad: You want to torment me.
Dixie: No, I don't.
I want you home where
you belong.
Can we all just shut up about
this and come up with a plan?
I don't want you to take the rap
for a murder you didn't commit.
Tad: You know what?
Dixie: What?
Tad: You drive me crazy.
Dixie: I know. I'm sorry.
You drive me crazy, too.
Tad: All right, well, as long
as we've got that straight,
come here for a second.
Dixie: What?
Tad: Just come here
for a second.
Dixie: What?
Mateo: Wait a minute.
I've got the perfect plan
to flush out the guy that's
after you, Tad.
No, I'll tell you guys
in a minute.
Dixie: Sorry about that.
Tad: All right.
Let's hear it.
Mateo: Ok.
We do exactly what Dixie
just did.
But only this time, we have
control of it.
Tad: I don't -- I don't
follow you.
Mateo: We make this person,
this guy, think that we're
coming to see you, which we are.
And then when he's here, we jump
him like we did Dixie.
Dixie: That's good.
Is this guy's name Chris Stamp?
Mateo: Yeah, if that's even
his real name.
Dixie: Yeah.
He's been hanging around
your club a lot, right?
Teo: Yeah, and there's
something not right about him.
So if he's the guy who's after
you --
Tad: Yeah, we'll know it.
But how are we going to lure him
here?
Mateo: Well, that's -- that's
where she comes in.
Dixie: Oh.
Tad: No, no --
Dixie: No, no, let him
finish.
Let him finish.
Tad: No, no.
You are no part of this
plan, ok?
It is bad enough that you are
here and you know that we're
planning something.
Mateo: Tad, do you think I'd
put Dixie in jeopardy?
Come on.
Tad: Mateo, the fact that
she's part of this conversation
means she's already in jeopardy.
Mateo: Well, listen, I'm not
the one who snuck her
into my car, all right?
Tad: Well, maybe
you should've been a little more
careful.
Dixie: Hey, hey!
Hello, I'm sitting right here.
Tad: Look, you know I acted
happy to see you, right?
Dixie: Acted?
Tad: You know what I'm
talking about.
Honey, I love you.
Of course I want to be with you.
I just don't want to risk
you getting hurt.
Mateo: Tad, just,
please, hear me out.
Tad: No, no, no, not if it
involves her.
Dixie: Say it fast, Mateo.
Mateo: Ok, we go back
to BJ's.
You and I stage this little
argument, all right?
Stamp thinks it's about Tad,
and he follows us here.
Tad: Mateo --
Mateo: Then when he's here,
you turn around and
you take off.
Dixie: I ditch him.
Mateo: Exactly.
Tad: Still too close.
Mateo: You have a better
idea?
Tad: Is this guy Stamp
working at BJ's tonight?
Mateo: Yes, and he watches me
like a hawk.
So if you and I do our job
correctly, he'll think that he's
going to get the information
that he needs to nab you.
Understand?
Dixie: That's good.
That's a very good plan.
Tad: Ok, ok, ok.
On one condition, ok?
You turn around in your car
and you take off the second that
Stamp shows up here.
No, better yet --
better yet, ok --
you make sure you can pull this
off and bring him here
by yourself.
In the meantime, you go back
to Brooke's and watch over
the boys, ok?
Dixie: Ok, all right,
all right.
Mateo: Actually, I'm going
to go back to BJ's,
so you should probably come
in there, you know,
a few minutes after me.
Dixie: Ok.
Then what?
Mateo: Well, you know,
we stage our little
confrontation.
But we got to make him believe
that it's legit so he'll show up
here.
Can you do that?
Dixie: Oh, yeah, I can do
that.
I can do that.
Mateo: Ok, great.
All right, you hang tight
and don't worry.
She'll be fine.
All right, I'll see
you at BJ's.
Tad: Wait.
I'm sorry, ok?
Thanks for everything.
Mateo: All right.
Dixie: Ok, don't start.
Don't start, please.
-- I just want to be with you.
You feel good.
Tad: You do, too.
I just want this whole damn
thing to be over right now.
Dixie: I know, I know.
Me, too. Me, too.
That's why I'm here.
You know what else?
Tad: What?
Dixie: You know what else
I think about?
Tad: I got a pretty good
idea.
Dixie: No.
Tad: What?
Dixie: Sunday mornings.
Tad: Sunday -- what, you mean
the pancakes and the newspaper?
Dixie: Yeah.
You know, and J.R. used to get
on the end of the bed and he'd
turn on the TV and we'd all sort
of hang out.
Tad: Yeah.
Dixie: I miss that.
I want our family back.
Tad: I'm going to get
you our family back.
I promise you.
Promise.
Ok, now, you got to go.
Just remember --
Dixie: No, I'll be -- I'll be
so careful.
I promise you, ok?
I just want to get back to that
Sunday morning thing.
That's all I want, more than
anything in the world.
Tad: Me, too.
Dixie: See you later.
Tad: Dix?
Dixie: What?
Tad: You know what I'm
saying.
Dixie: Yeah, I do.
But it'd be great to hear
you say it again.
Tad: I love you more than
anything.
Always have.
Tad: Go, go.
Dixie: Oh, yeah, I got --
Tad: Go.
Dixie: Ok, all right.
Gabriel: This stuff is like
paint thinner.
Bianca: Well, I don't know
what Dimitri would say about
you calling his 25-year-old
single malt or whatever paint
thinner, but, yeah, I know what
you're talking about.
Gabriel: Have you ever tried
this stuff?
Bianca: Yeah, but it's not
a good idea for somebody like me
in general.
Gabriel: Why?
Bianca: I was in recovery
for an eating disorder.
I'm really not the poster child
for moderation, Gabriel.
I mean, aside from the fact that
it is illegal.
Gabriel: I don't care about
that.
Bianca: I didn't think
you did.
This is the first time you've
ever had any alcohol, isn't it?
Look, it's ok.
Just, you know, be careful.
Are you ok?
It's not starting to hit
you already, is it?
Gabriel: Shh, shh.
Bianca: "Shh," what?
Gabriel: I was wondering
if it was working.
Bianca: What did you expect?
Gabriel: To see things more
clearly.
Bianca: After a shot like
you just took?
Doubtful.
Gabriel: What's the deal,
then?
It tastes like poison and it
makes your head muddy.
Why bother?
Bianca: Well, some people
think it tastes good.
And they convince themselves
that the way it makes you feel
makes you understand things
better.
Wrong.
All it really does it make it
seem like nothing matters,
and that only lasts
for 10 minutes.
By then you've gotten yourself
into more trouble.
Gabriel: I think I just got
some of that forget-about-it
stuff.
Bianca: You want to forget?
Gabriel: Some stuff.
Don't you?
Bianca: Yeah, sure, I guess.
Are you trying to forget about
how Rosa is with Marcus
and how whenever you try to tell
her who he really is,
she doesn't believe you?
Gabriel: It's bigger than
that.
Bianca: Tell me.
Gabriel: Why don't people say
what they mean?
Bianca: Fear.
Gabriel: Of what?
Bianca: I don't know.
Rejection, failure.
And, you know, some people do
say what they mean sometimes,
Gabriel.
Gabriel, watch it.
That stuff is nasty.
Gabriel: People don't say
what they feel because they're
afraid.
How stupid is that?
People around here don't even
know what it's like to really be
afraid.
Bianca: Gabriel,
everybody's fear is their own.
You've got yours, I've got mine.
It's all about what scares
you personally.
Gabriel: What scares you?
Bianca: I guess
being found out.
I think that's what scares most
people, really, even though
nobody wants to admit it.
Gabriel: If you don't tell
the truth, you're afraid
of people finding out that
you're a liar?
Bianca: I'm not a liar.
Gabriel: But other people?
Bianca: You mean
the being-found-out part?
I think it's more about --
I think it's more about being
afraid that somebody is going
to look inside you and decide
maybe that who you really are
isn't -- isn't good enough.
This is really depressing.
I'm sorry.
Let's -- let's just talk about
something else, ok?
Like going to see
"Pearl Harbor."
Have you seen it yet?
That girl is unreal.
Gabriel: It's working.
I'm forgetting.
I'm forgetting.
Opal: I don't blame
you for hating me now.
I don't, Ryan.
But I swear on everything that
matters to us --
Ryan: "Us"?
Opal, what are you talking
about?
Opal: I'm not dead to you.
I'm not.
Ryan, it's me.
I am Gillian.
Ryan: Stop this.
Opal: I am.
I am inside Opal.
I'm using her body to talk
to you.
I -- I want to let you know that
it wasn't supposed to happen
like this.
I was supposed to love
you forever, and I want to love
you forever.
I do.
Ryan: Don't do this, Opal.
Why are you doing --
Opal: Oh, Baby, I love you.
I came back to you because --
to see that you were ok, and --
but you're not.
Ryan: Opal, for the love
of heaven --
Opal: You're a mess, Ryan.
I saw you drinking more than
you should and gambling
and dumping incredibledreams
without a look back.
I had to --
Ryan: How did you know about
that?
Opal: I've been with you,
Baby.
I've been with you all along.
It's only now -- now that I can
use Opal to actually communicate
with you that I --
oh, I know it's crazy,
but I swear.
Ryan: You want me to believe
that you're Gillian.
Opal: I need you to believe
it, Ryan, yes.
Ryan: Well, then, you tell me
things that only Gillian and I
would know.
Opal: I will.
I'll tell you anything.
Ryan: Five things,
five questions.
You answer them right,
and you must be --
you must be who you say you are.
Opal: All right.
Start asking.
Opal: Ask me anything, Ryan.
I haven't forgotten a thing.
Ryan: When we were married
the first -- when Gillian and I
were married the first time,
what did you -- what did Gillian
give me the second week we were
married?
Opal: A cocker spaniel
stuffed toy.
You hated it.
Ryan: That doesn't mean
anything.
I mean, anybody could've found
that out.
I don't know why, but anybody
could've --
Opal: Ask me another.
Ryan: What's your father's
middle name?
What's Gillian's father's
middle name?
Opal: He doesn't have one --
well, unless you
count Savoir de Tuscany,
but who does?
Ryan: I know what this is.
I do.
I do.
This is what it feels like to go
completely and utterly insane.
I'm making all of this up
in my head and you're not
actually saying anything that
I think you're saying, are you?
Opal: You can't comprehend
the incomprehensible -- yet.
I'm hoping that will change
soon.
Ryan: Wait, what did you --
what did you tell me in the park
before you left Jake?
Opal: You mean when I told
you that my father-in-law
thought that I was madly in love
with Jake and that I was afraid
to tell Joe or Jake that
you and I had found each other
again?
Next?
Ryan: What did I tell
you in the loft before I went
to Chechnya?
Opal: That I was your life
and that nothing would ever keep
you from coming back to me,
to our future.
Ryan: Where was the last time
we made love?
Opal: In our stateroom
on the yacht.
And it won't be the last time.
Gabriel: And I'm not staying
here if they're going to make me
go to school.
Bianca: Oh, I see.
So you get to be the only
teenager on the planet who
doesn't have to listen
to the rules?
Gabriel: I don't need rules.
Bianca: Ok, big guy.
Just keep drinking.
Hey, hey -- figure of speech.
Look, Gabriel, I know that maybe
it feels like nobody in this
town does what they actually say
they're going to do.
But it's nowhere different
anywhere else.
Trust me.
Gabriel: At least when I was
at Bryn Wydd, I knew what
they wanted.
They never hid it.
Bianca: Well, that's
the brandy talking.
Gabriel: How do you know?
Bianca: Because I know
you well enough to know that
you would never defend anything
that those people did
to you on any level, ever.
Gabriel: You mean locking me
up like a dog?
Bianca: No, I mean trying
to break your soul.
Yeah, I would never kid about
something like that, Gabriel.
And neither would you
if you weren't drunk.
Gabriel: Maybe I'm not drunk
enough.
Bianca: I knew a girl
at rehab who felt the same way.
She just drank and drank
and drank and told us that
she was trying to see God.
Gabriel: Did she?
Bianca: Probably by now,
yeah.
She snuck out on parents'
visiting day.
She bought a bottle of vodka,
drank it, turned blue, and died
in an alley behind
a bus station.
That's the kind of stuff that
actually happens to people,
Gabriel.
Gabriel: Yeah, well,
that stuff's not going to happen
to me.
Bianca: No.
Not if I have anything to do
with it.
Ok?
Mateo: Hey, Chris.
Chris: Hey, Mateo.
Mateo: How you doing?
Chris: Good.
What's your flavor?
Mateo: Two coffees,
black, to go.
Chris: Coffee?
Mateo: Yeah.
Chris: I'm taking it these
aren't for your wife --
you know, pregnancy,
nighttime, caffeine.
Mateo: No, definitely not
for my wife.
Chris: Ok, good.
Dixie: Mateo, I need to talk
to you right now.
Mateo: Here?
You want to talk -- you want
to talk here?
Now say something like you want
to see him right now and you're
not going to take no for an
answer.
Make it real, ok?
Dixie: Is he watching?
Mateo: Yeah, yeah,
yeah, yeah.
Dixie: Ok, I want to see him
right now, and I'm not going
to take no for an answer!
Mateo: I told you it's not
safe.
You have to be careful.
You understand?
Dixie: Is that for real
or for him?
Mateo: Both.
Dixie: Isn't that a little
obvious?
Mateo: Check it out, check it
out.
Ok.
No, I -- you can't follow
me, no!
You can't come with me.
Just stay here and I'll get back
to you, all right?
Dixie: Mateo --
Mateo: No! No, I said --
now, listen, I mean it --
once you get here and he follows
you, you go back.
I don't want Tad to get angry
at me.
You understand?
Dixie: Oh, yeah.
I won't, I won't.
Mateo: All right, all right.
Do you think he bought it?
Dixie: Um -- I don't know.
Go and see if he, you know,
follows.
Mateo: All right, fine, fine.
All right, listen, fine.
You know what?
I'll call you later, all right?
Dixie: Mateo --
Mateo: Thank you. No!
No.
Gabriel: Do you ever wonder
what the point of life is?
Bianca: What is the meaning
of life?
Gabriel: Yeah.
Bianca: Oh, Gabriel.
I don't know.
You live life, you respect other
people.
You find love.
Gabriel: And what
if you don't?
Bianca: Which part?
Gabriel: The last part.
Bianca: What if you don't
find love?
I don't know.
Everybody does.
It's just that sometimes it
doesn't work out.
Gabriel: Oh, God,
that stinks.
Bianca: You don't have
to tell me that.
Gabriel: Let me ask
you something.
Bianca: What, you mean
you want to ask me something
else?
Sorry.
You're funny when you're loopy.
What?
What did you want to ask me?
Gabriel: What have
you learned so far?
Bianca: About life?
It's -- it's simple.
I mean, if you keep it simple,
it's not overwhelming.
I think that life is about
finding one good friend.
And if possible, finding one
good friend who's also
your lover and your partner
for life.
Sounds pretty easy, doesn't it?
It's really not.
But it's what I'm looking for.
It's what I want.
And I think it sounds pretty
great.
Gabriel: I don't know.
Bianca: Well, I do.
And I really think you do, too.
Anna: You're always ready
to put yourself out for people,
aren't you?
Edmund: Not all the people,
I promise you.
Anna: Your children,
your brother.
Me.
Edmund: I care about you all
very much.
Anna: Robin asked me
about you.
Edmund: What did she say?
Anna: Well, she said that
when she met you in Paris,
she knew that there was
something more beyond what
you were telling her
at the time, but that it didn't
scare her.
Edmund: Oh, that's good.
Anna: Because you didn't
scare her.
Edmund: Well, I hated lying
to her.
I got to you tell that, Anna.
I mean, you know, she was
in so much pain -- I could tell
from losing her mom -- and then
I can't even tell her that
you're still alive.
Anna: Don't you want to know
what she asked?
Edmund: I'm not sure.
Anna: She wanted to know
if we were involved.
Edmund: Well, how did
you answer that?
Anna: I danced around it.
Edmund: I've seen you dance.
Anna: We are involved.
To a point.
Edmund: Yes.
Anna: But I think that
there's a lot of confusion
with that on both our parts.
Edmund: I'm not confused.
Anna: Yeah, you are.
I was, too.
Edmund: You were?
Anna: I'm not anymore.
Edmund: Anna, could you do me
a favor?
Could you be a little more
specific?
Anna: All right.
You were like an anchor for me
when I drifted into this life
with my sisters, and I really
can't hide here in this world
anymore.
And I'm not going to take
advantage of your kindness.
Edmund: You haven't.
Anna: Haven't I?
I know how you feel about Alex.
Edmund: I loved your sister
very much.
But that's over .
Anna: Are you sure?
Edmund: Yes.
You know what I want?
I want to be able to love
someone without regret
and without restriction.
Anna: And you want that love
in return?
Edmund: If the circumstances
are right,
the stars are aligned, you know,
somewhere.
Look, Anna, I --
I don't expect anything
from you.
Just maybe an open heart,
open mind.
Anna: I don't think I have
either.
That's all I'm saying.
Edmund: And here I thought
we were just going out
for a burger and fries.
[Anna laughs]
Anna: Life's always
an adventure with you, isn't it?
Edmund: Look who's talking.
Anna: I don't have any money.
Opal: I swore I'd never leave
you, Ryan, and I meant it
Gabriel: It sounds to me like
you know who you want that
partner to be.
Bianca: Yeah, well,
I thought I did.
Gabriel: You were wrong?
Bianca: I wanted that person
to be someone I thought that
person was, but, yeah,
I was wrong.
I made her up.
Who she was was really somebody
else, so, you know,
I keep looking.
Gabriel: I don't know anyone
like you, Bianca.
Bianca: I get that a lot.
Gabriel: No, I mean it.
Bianca: I know you do.
Gabriel: And that stuff
I said about the people around
here not telling the truth
and hiding their feelings?
Bianca: Yeah?
Gabriel: That's so not you,
Bianca.
Bianca: Well, coming
from you, that means a lot.
Gabriel: Well, coming
from me, it's the truth.
Bianca: Thank you.
You're a really good friend.
Bianca: Gabriel --
Gabriel: No, shh.
Don't say it.
Tad: Aah!
Matt! Matt!
Chris: No!
Tad: Watch his hands!
Dixie: Tad, be careful!
Tad: Watch his hands!
Mateo: Call the cops!
Call the cops!
Chris: Cops?
I am the cops!
Mateo: What? What?
Chris: Back off!
[Ryan stares deeply in Opal's eyes and sees Gillian. He takes her hand and puts it to his cheek.]
Ryan: Gillian.
Ryan: Gilly.
Come home with me.
[Ryan and 'Opal/Gillian' walk away with their arms around each other[
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Dixie: Mr. Stamp is a federal
agent.
Gabriel: You say you don't
like guys, but how do you know?
Brooke: Why are you
encouraging me to pursue
a relationship with Edmund?
Opal: Make love to me,
Ryan, before it's too late.