Hayley: Yes.
Oh.
He's so beautiful.
You're so beautiful.
Mateo: He's perfect.
Hayley: He's perfect, yes.
Mateo: Just like his mom.
Hayley: Perfect.
Mateo: Hey, Buddy.
Hey.
Hayley: Yes, oh.
Look at that face.
Oh, that face.
Doctor: Congratulations,
you two.
Hayley: Oh, thank you
Mateo: Oh, she did all
the work.
I was just standing here,
you know?
Hayley: Are you kidding?
I was about to give up if it
wasn't for you.
Dr. Clader: Oh, you all did
great.
Now we're going to have
to borrow this little guy,
get him cleaned up.
Hayley: Oh, no, I'll take him
just the way he is.
Doctor: We need to run a few
tests.
Hayley: Now?
Dr. Clader: Well, you know,
the baby gets examined right
after birth -- remember? --
And a few minutes later.
Hayley: Oh, can't I hold
on to him for just a couple more
minutes?
Dr. Clader: Hayley,
trust me -- you and Mateo are
going to have plenty of time
with your baby.
Doctor: We're just making
sure he's alert and healthy.
Hayley: Why wouldn't he be?
Dr. Clader: No reason,
Hayley.
Standard procedure.
Doctor: We won't be long.
Hayley: Go -- go with them.
Go find out what they're doing.
Mateo: What do you mean?
Hayley: Please, Mateo?
I want to know.
Mateo: Ok.
Ok, but -- relax.
The baby's fine.
Hayley: Mateo, go.
Mateo: Ok?
Hayley: All right, yeah.
Marian: Still no word?
Stuart: Oh.
Oh, I couldn't find a parking
place.
Did I miss everything?
Marian: Well, we don't know,
Darling, but Isabella thought
she heard a baby crying.
Isabella: I did.
Rosa: Mom, it's a maternity
ward.
Isabella: I know, but it came
out of that room.
It did.
Joe: Everybody?
Congratulations.
It's a boy!
And mother -- and mother and son
are both doing fine.
Marian: Oh, wonderful!
Wonderful.
Isabella: I'm so happy.
Adam: Joe?
Adam: Are you being straight
with us?
Joe: Of course I am.
Why do you ask?
Adam: She was having a very
hard time during labor.
Joe: I know, but we took care
of that.
Adam: Good.
Then I can see her?
Joe: Well, soon,
maybe, but not quite yet.
Adam: Joe, I'm her father.
Joe: I know, but she just had
a baby.
Now, give her a chance to catch
her breath and let us tidy
her up.
I'll go check on her, and then
I'll come back and give
you a progress report, ok?
Adam: Fine, fine.
I do appreciate that.
Stuart: Joe, when can we see
the baby?
Joe: Oh, it won't be too
long, I'm sure.
Marian: Who does he look
like?
Edmund: Let's get some
coffee.
Joe: Well, I'd rather
not say.
Marian: What?
More like Hayley --
Rosa: Oh.
How nice --
Maddie: Daddy!
Edmund: Oh, my God!
Oh!
Rosa: Hi!
Anna: They were so excited,
I had to bring them over.
Sam: Is it a boy or a girl?
Edmund: Well, guess what --
it's a boy.
What do you think about that?
Maddie: He's just a baby.
I'm one of the big kids.
Edmund: Yeah.
That means you're going to have
to take care of him, right?
Maddie: Mm-hmm.
Edmund: Yes, you are.
Isabella: Oh, it's
a wonderful day for our family.
Edmund: Yes, it is.
Isabella: Excuse me.
Edmund: Yes, it is.
And, Isabella, she -- you know
Maria would love to be here
and she'd be very happy.
You know that, right?
Isabella: Yes.
Yes, I do.
Rosa: Are you ok?
Isabella: Yeah.
Thanks.
Hey, let's get some ice cream.
Rosa: Come on, guys.
Isabella: Come on!
Rosa: Little people,
follow me!
Isabella: Sam, do you want
ice cream?
Edmund: Ok, ice cream!
Stuart: Isn't this wonderful?
Marian: It is -- your very
first grandchild.
Stuart: Do you think maybe
he'll have silver hair like
you and me?
Adam: He's a baby, Stuart.
He'll probably be bald
as an egg.
Stuart: Should we tell
Arlene?
Marian: What?
Adam: Absolutely not.
Marian: No!
Adam: No!
Think of what she's done to us,
Stuart.
Stuart: But she is Hayley's
mother.
Adam: Well, that's why it
should be Hayley's decision
whether to call her or not.
Stuart: Oh!
I almost forgot!
Marian: Forgot what?
Marian: Oh, my gosh.
He's like a kid on
Christmas Eve.
He can't wait to see Hayley
and the baby.
Adam: Neither can I.
Hayley: Joe, what is taking
so long?
What are they doing to the baby?
Joe: Oh, it hasn't been that
long, just a couple of minutes.
They got to weigh him,
measure him, check his reflexes,
stuff like that.
I mean, it's just strictly
routine.
Hayley: Yeah, but when I was
having contractions, his heart
rate would slow down.
That's not routine.
Joe: It's called variable
decelerations.
Really, it's not a problem
anymore.
Hayley: But Dr. Clader said
that he -- he might lose oxygen
or blood to his brain.
That's not normal.
That can't be good.
Joe: Listen, there's nothing
for you to worry about,
I promise.
Hayley: Ok.
Tad: Either that was a hell
of a kiss or this plane just
went into a dive.
Dixie: We must be almost
there.
Tad: Check it out.
Dixie: Oh, yes!
We're almost there!
Oh!
Tad: "Almost" -- that's nice.
Almost where?
Dixie: Someplace where you
can't get into any trouble,
you bad, bad boy.
Tad: You're kidding?
You actually found a place
that I can't get into trouble?
Dixie: Yeah, and believe me,
it wasn't easy.
Tad: Well, I certainly hope
they don't have a dress code.
All I got packed is my birthday
suit.
Dixie: Baby, that is all
you're going to need.
Tad: What are you getting
dressed for?
Edmund: Hey, Anna.
Anna: Oh, hi.
Why aren't you with your family?
Edmund: Something wrong?
Anna: No, no.
I just felt out of place.
You know, it's such a big day
for Hayley and Mateo
and the family, and I just --
Edmund: You just felt out
of place, so you wandered off?
I don't think so.
Anna: Sorry?
Edmund: I think you heard me
talking to Mateo's mom about
Maria.
Anna: Oh, you think that
bothered me?
Edmund: That's when you left.
You tell me.
Anna: No.
Oh, God.
I know how precious those
memories are to you
and how hard it is.
At least Maria lives
on in your memories.
Don't ever lose that.
Edmund: All this is making
you think about Robert?
Anna: I wish I could.
Edmund: Don't you see
his face sometimes?
Anna: Yeah, but just flashes,
you know.
Nothing more, really.
I wonder if he was there when
Robin was born.
I don't know that.
Edmund: I wish I could help
you, Anna.
Anna: It's very crippling,
you know, being blank.
Edmund: You still haven't
gone to Port Charles yet,
you know.
Anna: No.
Edmund: You were going
to talk to Robert's brother?
Anna: Yeah.
I thought about it.
But then,
suppose I went and I didn't
remember anything, it didn't
make any difference -- then
what, you know?
I'm a bit sick of trying.
Anna: I think that's why
I didn't open this yet.
Edmund: What's that?
Anna: It's a letter
to Robin
from her father.
It's the last one he ever wrote
to her.
She kept it all these years,
and she decided in her wisdom
that I should have it,
so she sent it to me,
sealed with a note saying that
I should open it when I felt
ready.
Edmund: Wouldn't that be
about now?
Anna: Yeah, you'd think so.
You would think so.
Edmund: Why don't you open
it, Anna.
Anna: Oh, dear.
Anna: That's his handwriting.
"Dear Robin,
let me tell you about the woman
I love,
your mother,
Anna."
Hayley: I -- I never asked
Dr. Clader.
There was a bruise on the side
of his head.
What's that from?
Joe: Oh, well, it's nothing.
It's -- it's harmless.
It'll go away in a week or two.
It's from the fetal monitor.
Hayley: Oh.
Mateo: Hey.
Hayley: How's everything?
Are they done with the
tests yet?
Mateo: Almost. Almost.
Hayley: Is everything ok?
Mateo: You should see
his fingers.
I mean, they're --
Hayley: What's the matter?
Mateo: Nothing.
They're perfect.
It's like he had a manicure
or something.
Hayley: Oh.
And what about the heartbeat?
Any problems with the heartbeat?
Mateo: That's ok.
It's ok.
He practically beat up the nurse
when she tried to give him
the little footprint, you know?
He's so strong.
Hayley: Well, then why are
they still giving him tests?
Mateo: I don't know.
That's what doctors do, right?
I mean, you guys -- right, Joe?
Joe: Right.
I mean, we just can't help
ourselves.
Mateo: He's perfect.
All right?
He's fine.
How about you?
Can I get you anything?
A sandwich?
Hayley: I'm -- I'm fine,
but I know you haven't eaten.
You've got to be hungry.
Mateo: I'm starving.
But forget about me.
How are you?
Are you ok?
Hayley: Yeah, I'm ok.
Mateo: I love you.
I am so proud of you.
You did such a good job.
Come here.
Dr. Clader: A nurse is
finishing up.
It'll be a few more minutes.
Hayley: And everything's ok
with the tests?
Dr. Clader: Heart,
lungs, reflexes -- everything's
good.
Mateo: All right.
Hayley: Oh, thank God.
Joe: Well, I see
his bladder's in good shape,
too.
Dr. Clader: Yeah.
I think he wants to be a fireman
when he grows up.
He hosed me down like a pro.
Hayley: So everything's ok,
then?
Dr. Clader: For now.
We're going to monitor
the baby's progress, and you --
you should get some rest while
you can.
Hayley: Ok.
Thank you.
Thanks.
Mateo: All right, I'll go
check and see what's going on.
Ok?
Hayley: Wait.
Mateo, will you
send my father in here?
Mateo: Really?
Hayley: If that's ok.
Joe: If you're up to it.
Hayley: Yeah, no, I am.
Mateo: You really want him --
Hayley: Please?
Mateo: Ok.
If you want to see him,
I'll -- I'll go get him.
You stay here.
Don't move.
Hayley: Ok, I'll try.
Mateo: Ok.
Adam: Liza, don't -- don't
erase this message, please.
I'm at the hospital.
I'm a grandfather.
Hayley's had a baby boy.
And I was -- I was hoping that
maybe we could postpone
our fight just long enough
for you to come down here and do
this with me, to meet him
together.
Please.
Mateo: Hey.
Isabella: Mateo! Mateo!
I'm so happy!
Rosa: Congratulations!
Mateo: So I guess you guys
heard, huh?
Marian: Congratulations.
Dr. Martin told us.
Mateo: Yeah.
Sam: It's a boy!
Mateo: He's huge.
Isabella: How's Hayley?
Mateo: Oh, she's good.
She's a little tired, though.
Maddie: When can we see him?
When can we see him?
Mateo: Soon.
Soon, soon.
Excuse me.
Mateo: Hey.
Adam: Is everything all right
in there?
Mateo: Yeah.
Hayley wants to see you.
Adam: Is there a problem?
Mateo: No, no.
She's -- she's fine.
She's a little shaky, but she's
fine.
Adam: How about the baby?
Mateo: He's the best baby
ever born.
Adam: Good.
What do the doctors say?
Mateo: They agree with me.
Adam: That's wonderful.
You know --
congratulations.
Nothing will ever be
as important to you as that
child in there.
Mateo: Yeah, yeah, I get
that.
She's waiting for you.
Isabella: Come on, let's go.
Tell me, tell me!
Tell me, what does he look like?
What does he look like?
Does he have a lot of hair?
Mateo: No, he doesn't,
but I think he looks like Papa.
Rosa: Then he must be very,
very handsome.
Mateo: That goes
without saying.
He's one of us.
Come on.
I'll tell you all about
the little boy.
Come on.
Sit down.
Dixie: Tad, look at the moon!
It's so beautiful!
It's perfect for, like,
swimming or whatever.
[Tad plays ukulele]
Dixie: Baby, you got a radio
going in there?
[Tad whistles]
Tad: Ta-da!
Huh?
Huh?
So, where you from?
Dixie: Baby, you are a man
of many talents.
Just don't use any of them
in public, ok?
Tad: Yeah, well,
maybe you should be a little
more careful about who
you kidnap.
Dixie: Well, where did
you get this stuff?
Tad: Gift shop.
Dixie: There's a reason why
women don't let men go shopping
alone.
Tad: You're not turned on?
Dixie: No -- well,
just remember, beauty is only
skin deep, ok?
Tad: Ok.
Dixie: Ow!
I think you just got me
and my coconuts with your --
Tad: Coconuts.
Dixie: Coconuts.
Tad: Tell you what --
I'll take it off --
Dixie: Yes?
Tad: If you put it on.
Dixie: Oh.
That's a mighty fine
proposition.
Tad: The mind swims.
So, care to undo me?
Dixie: Ooh, well, let me lift
up your shirt here.
Tad: Ok.
Dixie: Yes.
This is very attractive
Carl: Martin!
What the hell?
Hayley: Hey.
Adam: Hey.
You know, this is the moment
every father dreams about.
Hayley: Come say hello.
Adam: Hey.
Hayley: Look who's here.
It's your grandpa.
You're going to see a lot
of him.
Adam: Oh, you can count
on it -- both of you.
You being a good boy?
Gave your mother a hard time.
Hayley: Oh, shh.
Don't listen to him.
He was an angel.
What do you think he'll call
you -- "Gramps"?
Adam: Oh, anything but that.
Mateo said you wanted to see me.
Hayley: Yeah.
Adam: Buddy.
Mateo: All right.
Ready for your close-up?
Hayley: Are you kidding?
I look awful.
Mateo: No, not you, our son.
The hospital photographer is
in the nursery.
He's taking pictures.
Hayley: No.
Mateo: Yeah, what --
Hayley: No, I just got him
back.
Mateo: Well, it's
for security reasons.
Hayley: Well, but he's fine
right here.
Mateo: I know, but he's going
to be with me.
And you know what's so cool
about it?
It's digital, so he can have,
like, his own web site now.
Adam: He's less than an hour
old, and he's already
on The Cutting Edge.
Mateo: I promise I'll have
him right back, ok?
All right.
There you go.
Hayley: Oh.
Mateo: Be right back.
Be right back.
Hayley: Dad, will you pour me
a glass of water, please?
Adam: Sure, sure.
Hayley: I'm so thirsty.
Adam: Is that better?
You had me pretty worried there
for a while, you know.
But I saw my grandson
in your arms, and I can't tell
you what that meant to me.
Thanks for letting me be
the first one in the family
to see him.
Sweetheart, that is why
you called me in here, isn't it?
Hayley: Dad, I'm scared.
Edmund: You want to tell me
what he said -- Robert?
Anna: He wanted his daughter
to know how much he loved me.
Edmund: You knew that,
didn't you, Anna?
Anna: No, I --
I could hear his voice just now
when I was reading that.
That hasn't happened before.
It was like he was here,
speaking those words
in that cocky,
irritating voice.
Robert.
Gosh.
Edmund: What? What?
Anna: I didn't really miss
him before because I couldn't
remember.
Edmund: But now you do,
right?
[Explosion]
[Anna gasps]
Anna: Oh, God!
Carl: So, Martin,
you're a killer and a pervert.
It makes sense.
Tad: Pervert?
Oh, wait -- wait a minute.
This is not how it looks,
all right?
Carl: No?
It's all fun and games
with your wife while my kid's
in the ground rotting.
Tad: Sweeney, I told
you I did not kill your kid.
Carl: The hell you didn't!
You thought you'd get away
with it, but you were wrong!
Tad: Ok.
Listen -- just listen to me.
Just listen to me for a second,
all right?
Now, it's perfectly obvious that
you mean business.
And it's also perfectly obvious
that I am not dressed
for the morgue.
So if you're determined to go
through with this thing,
do you mind if I just change
into something a little less
comfortable?
Carl: You'll be dead, and it
won't matter.
Tad: The hell it won't. I do not want to be remembered
as a devoted husband,
father, and Carmen Miranda fan.
Dixie: Tad --
Tad: It's all right.
It's all right.
Mr. Sweeney knows what I'm
talking about.
Don't you?
Don't you?
Look at me.
Just look at me, all right?
Now, it's -- it's the truth.
You want to kill a man,
that's one thing, but don't --
don't embarrass him because,
you know, hey, come on,
as if I was really into
cross dressing, I mean,
I wouldn't be caught dead
in this outfit because,
you know, my coconuts are
killing me and this skirt really
makes me look hippy.
Carl: Shut --
Tad: Now, go ahead,
tell the truth.
I mean, I won't be hurt.
I won't be wounded.
Now, listen -- does this outfit
make me look fat?
Dixie: Tad --
Carl: Shut up!
[Tad hits Carl and they struggle over the gun]
[Dixie screams]
Dixie: Oh, my God!
Tad, stop!
Tad: Come on!
Dixie: Stop it! Stop it!
[Gunshot]
Dixie: No!
Dixie: Tad, have
you been hit?
Baby?
Tad: I -- I don't know.
Baby, are you ok?
Dixie: Are you ok?
Tad: Are you ok?
Dixie: I'm ok.
Tad: Yeah, I guess.
Oh.
Oh, man.
Oh, Dixie, this is --
this is bad.
This is really bad.
I cannot believe I got you mixed
up in this.
Dixie: You didn't get me
mixed up in this.
This whole trip was my idea.
This is exactly what was trying
avoid.
Is he dead?
Tad: Well, he hasn't got
a pulse.
He's not breathing.
That's -- that's -- that's
so fast.
Dixie: We got to call
the police.
Tad: No!
Dixie, no.
Adam: Sweetheart,
you're afraid of what?
Hayley: Maybe I'm just being
hormonal.
Maybe I'm having a hormone rush
or I'm just losing my mind
or something.
Adam: You tell me what's
going on.
Hayley: Dad, when I was
in labor, the baby's heart rate
dropped.
And not just once.
I mean, with every contraction,
the heart rate dropped.
Adam: Yeah, all right.
Well, they were taking all kinds
of tests.
The doctors said that your son
was fine.
Hayley: I know that they said
that.
That's what they think.
Adam: But you're afraid
they may have missed something.
Hayley: They keep acting like
everything is ok.
But I keep thinking about
Uncle Stuart because he didn't
get enough oxygen when he was
born.
Adam: Well, Sweetheart,
that was such a long time ago.
Medicine has come a long way
since then.
They have monitors for
everything.
Hayley: Dad, they have
monitors to tell you if there's
a problem.
What if the problem wasn't
corrected?
Adam: Then they would have
told you.
Hayley: What if they don't
know?
What if they can't tell yet?
Adam: So you're afraid
your son may be like Stuart?
Hayley: No, I'm not -- no.
I love Uncle Stuart.
Adam: I know.
Hayley: I've always loved
Uncle Stuart, and not
because he's my uncle,
because he's the best person
I know.
Adam: Yes, it's true.
Hayley: But the kids teased
him.
They teased him and they made fun of him and --
kids are cruel, and I don't know
how I would be able to handle it
if the kids teased my boy.
Adam: You told Mateo any
of this?
Hayley: No.
I don't want him to worry.
I don't want to worry him,
especially if there's nothing
wrong and I'm just crazy.
Adam: You just want to know.
And I understand that.
I understand.
I think I can help you
with this.
I will always be here for you,
Sweetheart.
Always.
Stuart: I found them.
Marian: Oh, good.
Stuart: Now I've lost
everybody.
Where did everybody go?
Marian: Oh, Adam is
in with Hayley.
Stuart: Oh, that means
she can have visitors now.
That's great.
Marian: Yeah, and Mateo's
with the baby, and Isabella
and Rosa are in the chapel
with the kids.
Stuart: Oh, good, good.
Giving thanks.
That's good.
You want to see what I brought?
Marian: Yeah, uh-huh.
Oh, Stuart, you are so dear.
You really are.
Stuart: Mateo's going to be
so glad that I remembered.
Mateo: Adam.
Well, how's Hayley?
How's the baby?
How big is he?
What color are his eyes?
Adam: The baby's fine,
Stuart.
I'm going to have to get back
to you later.
Ok?
Edmund: Some -- homemade
from the hospital, but I think
it's decaf, anyway.
Anna: It's supposed to calm
my nerves?
Edmund: You don't have
to drink it.
Anna: I'm sorry.
You're just being kind.
But then you're always kind.
Edmund: Want to tell me what
just happened?
Anna: My husband died.
Robert.
I saw him just before everything
blew up.
I couldn't remember that.
And now it came back.
Everything.
From the moment we first met
till that one last second.
Edmund: Anna, you survived.
Maybe your husband did, too.
Anna: No.
No.
I was further away from
the blast.
There was nothing left.
Nothing.
I couldn't do anything
except watch.
I forgot.
He died, and I forgot.
For all these years.
But, then, who would want
to remember something like that,
really?
Edmund: Anna, remember
this --
none of that was under
your control.
Anna: Well,
it still isn't, is it?
Edmund: I don't know about
that.
You know what happened now.
Anna: Yeah.
I know my husband loved me
and he died.
I'll never see him again.
I think I need to be alone now.
Edmund: It's not a very good
idea.
Anna: Why?
You think I'm going to fall
apart without you to lean on?
Edmund: I know how strong
you are, Anna.
Anna: Good.
Good.
Then you treat me that way.
Edmund: He even tough guys
need somebody to lean on once
in a while, ok?
Just come back with me
to the waiting room, ok?
There's -- we don't have to talk
about this.
There's a newborn baby.
Nobody's going to bother you,
ok?
Listen, you're family now, ok?
You should be with us.
Anna: Oh, God, Edmund,
don't you get it?
They're your family.
They're not mine.
Edmund: Anna, what you said
about not being family -- that's
just not true.
Hayley, Mateo, my kids,
my brother -- they all love you.
Anna: They barely know me.
Edmund: Well, that's
the thing.
It doesn't matter.
They're on your side.
Anna: You mean they feel
sorry for me?
I don't need that.
Edmund: I don't feel sorry
for you, Anna.
Anna: Then why did you come
looking for me?
Edmund: Because --
Anna: Because you're a kind,
decent man and you thought that
I would be upset by all that
domestic bliss in the waiting
room.
Edmund: Seems like another
country.
Anna: I lived there,
too, once,
with a beautiful husband
and a beautiful daughter.
Oh, well.
I'm someplace so far
from that now.
I can never go back.
Edmund: But you want to.
Anna: I don't know what
I want.
Edmund: Let me help you.
Anna: Why?
No.
I have to figure this out
myself.
Edmund: But, Anna,
that leaves you so alone.
Anna: I am alone.
I am alone.
If you have trouble with that,
that's your problem.
Marian: Oh, hi.
Stuart: Oh, Isabella!
Hi.
Congratulations -- to all of us!
Isabella: Thank you.
Thank you, Stuart.
I'm so glad you're here.
Stuart: Oh, me, too.
Me, too.
Just think -- just a few minutes
ago, there were only -- one,
two, three, four, six -- well,
you know, however many there
were.
But now there's one more of us.
There's a whole new life that
we can be a part of.
And I've got a new job.
I'm a great-uncle Stuart.
Sam: What about Grandma?
What is she?
Stuart: Grandma?
Well, Grandma is the baby's
grandmother, too.
And you know what you two are?
You two -- you are the baby's
cousins.
Maddie and Rosa: Yay!
Stuart: Isn't that great?
You can't have too many cousins.
They're just as good
as grandparents and uncles,
except they're shorter.
You can push them around easier.
Hayley: Hi.
Mateo: Guess who likes
to have his picture taken.
Hayley: Was he good?
Mateo: Are you kidding me?
He's a champ.
He's a natural.
Hayley: The champ.
Mateo: Hold him.
Hayley: Yeah.
Hi.
So, no more tests?
Mateo: Nope.
Hayley: No more poking
and prodding?
Mateo: No, they didn't say
anything about any tests.
Hayley: Good.
Mateo: Where's your dad?
Hayley: He had some calls
to make or something.
He said he'd be back.
Mateo: Ok.
Hayley: So, did you get lots
of good pictures?
Mateo: Oh, are you
kidding me?
Yeah, the only thing is he kept
on saying, "Where's my mom?
Where's my mom?"
Hayley: I'm right here.
Mommy's right here, where I am
always going to be.
Mateo: And so is Dad.
Hayley: And Daddy's here.
Mateo: Yeah, right here,
where I'm always going to be.
Hayley: Remember he said that
when it's 4:00 A.M. And it's
his turn to feed you.
Mateo: Hey.
Bring it on.
I'll feed you at 4:00 A.M.
I wish we could go home
right now.
Hayley: Me, too.
Mateo: Yeah.
Hayley: We will soon.
Ok?
Mateo: Hey, Buddy.
Hayley: Hi.
Mateo: So, what do you think?
Huh?
Do you think he's ready to meet
his family?
Oh, be afraid.
Mateo and Hayley: Be very
afraid.
Mateo: I love you.
Isabella: Maddie smells like
a new baby.
Look who's here -- Daddy.
Go ahead.
Maddie: Daddy!
Edmund: What?
Oh, how pretty.
Sam: Hi, Dad.
Edmund: Hi.
Maddie: Guess what.
Edmund: What?
Maddie: Cousins.
Edmund: Cousins.
That's pretty cool, huh?
Isabella: Were you able
to find Anna?
Edmund: Yeah.
But she's -- she'll be back.
She had to go home for a while.
Sam: If we're the baby's
cousins, then what are you?
Edmund: What am I?
I'm his uncle.
Maddie: Uncle Edmund?
Edmund: Yep.
Maddie: And what is Anna?
Edmund: Anna?
Anna is
just Anna, I guess.
Maddie: Ok.
Edmund: Ok.
Dixie: What do you mean,
we're not going to call
the police?
Tad: We can't.
Dixie: Well, what if somebody
comes in here?
We've got a dead body
in the room.
Tad: They won't find
the body.
Ok?
We're -- we'll hide the body.
Dixie: We'll hide the body?
What are we going to do
with the body?
We're going to drag it through
the lobby?
We're going to call room
service?
Tad: No.
We'll switch to plan B.
Dixie: Which is what?
Tad: I'm working on it.
Dixie: Oh, Tad.
Tad: What do you want me
to say?
Look, if the cops come in here,
the first thing they're going
to do is put my name
in a computer, and it's going
to pop next to "wanted
for murder."
Not to mention the fact that
I escaped from jail.
And there's the nifty little
trick of explaining the dead
body in the room.
Dixie: Tell me about it.
Tad: And you're along
for the ride.
That makes you an accessory.
Dixie: I know I'm
an accessory.
The whole bloody trip was
my idea.
It's just such a mess.
That's it.
Tad: What?
Dixie: Mess.
Somebody got us into this mess.
Somebody's going to get us out.
Dixie: He gave us this
number.
He said call in case
of an emergency, and it's
an emergency, ok?
It's a life or death situation
here.
Tad: Baby, there's something
else.
Dixie: Can you hang
on a second?
Sorry.
What?
Tad: He really is dead.
Dixie: I know.
I --
Tad: But -- that's -- I --
there's no blood.
Nothing.
I can't find a bullet wound.
Dixie: Well --
[Dixie screams]
Officer: Hands in the air!
Second officer: Nobody move!
Isabella: You did ally
good.
Hayley: I can tell
by the look on your face you did
something good.
Adam: Well, I hope so.
There's a neonatal pediatrician
in Switzerland that my sources
say is the best in the world.
He's packing his bags right now.
Hayley: Really?
He's going to come here?
Adam: He's going to come
here.
He's going to check your boy out
from head to toe.
And if there's anything wrong,
he'll fix it.
But I think he'll confirm what
the other doctors have said --
that your son is fine.
Hayley: Oh, thank you, Dad.
Thank you for doing this.
Adam: Thank you letting me.
Hayley: Just do me a favor.
Don't tell Mateo.
I don't want to worry him.
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Greenlee: I hate you.
Laura: I know that you've had
better in bed.
Leo: Laura, please.
Don't.
Adam: Were you with my wife
again?
In my house,
in my own bedroom?