Hayley: Mmmm.
Gardenias smell delicious.
Adam: You can take them home
with you when you're discharged.
Dr. Jake said if you're a good
girl and you eat all your food
and get plenty of rest,
you can go home this evening.
Hayley: And home would be --
Adam: My house -- your home.
You're always welcome.
You know that.
Hayley: I'm serious, Dad.
Adam: Sweetheart,
sometimes even grown-up children
have to let their parents take
care of them.
That's what I intend to do.
Hayley: You'd better run that
by your wife first.
Adam: It was her idea.
Hayley: She was just trying
to be nice.
Adam: No.
Yeah.
Don't you worry about it.
I want you to rest,
close your eyes, don't fight
that sedative.
I'm going to take care
of the paperwork.
Adam: I'm going to make a few
phone calls.
I'll be right back.
Don't let Mateo Santos anywhere
near her.
You know what he looks like.
Man: Yes, sir.
Mateo: Gillian?
Gillian: Yes, doctor?
Mateo: It's me.
Gillian: Mateo.
I guessed the right size.
You look great.
It fits you perfectly.
Now you'll fit right in with us.
Mateo: Well, there's a guard
in front of Hayley's door.
What are we going to do?
Gillian: That's no problem.
You just leave him up to me.
Alex: Hello?
Yes, that's the correct address.
Well, can't you just radio
the driver and find out where
he is and how long he'll be?
It's really important that I get
it tonight.
All right.
I do appreciate that.
Thank you.
[Knock on door]
Alex: Oh. Hello?
I think --
Erica: Hello, Alex.
Edmund: Thank you for showing
up so quickly.
David: I was curious.
I've never taken a meeting
in a mausoleum before.
Edmund: Yeah, well,
I'd give you the guided tour,
but I'd like to get right
to the point.
David: Ah, yes, of course --
the mysterious Dr. Devane.
I take it she's been less than
forthcoming about her career,
among other things.
Edmund: She claims
she stopped practicing medicine,
but she treated my brother.
David: That is a paradox,
I'd say.
Edmund: Yeah.
You seem to be the only person
who knew Alex before Dimitri.
So I was hoping you could tell
me something about her.
David: Hmm.
And why should I help you?
I mean, it's not as if you've
overwhelmed me with
your hospitality.
Summoning me to meet
you in a tomb?
Edmund: I didn't want us
to be interrupted.
David: Not by any living
creatures at least.
Your brother's spirit might not
like us talking about his bride.
Edmund: Look, Doc,
why don't we be honest with each
other.
I don't completely trust you.
David: You don't have
to state the obvious.
But you trust Alex Devane even
less.
Edmund: True.
I will pay you, if you like,
if you can consider it
a consultation.
David: Don't insult me.
I don't need your money.
I was intrigued when I found out
Alex Devane had become
your sister-in-law.
Edmund: All right, then.
What can you tell me about her?
David: Well, you already know
that she's a doctor.
A world-class neurologist,
to be exact.
Edmund: Ok.
Why would she hide that from me?
David: Perhaps it's
because of her nickname.
Edmund: What nickname is
that?
David: The medical students
used to call her "The Cleopatra
of Harley Street."
Edmund: I don't understand.
David: On the surface,
she's cool and aloof,
the picture of the proper lady.
But just underneath the surface,
she exudes a powerful sexuality.
Don't tell me you haven't
noticed.
Edmund: I can't say that
I have.
David: Hmm.
It doesn't surprise me that
she snagged Dimitri.
Edmund: Really?
David: They say that men are
so beguiled by her, so taken
that they would do anything,
risk anything for her.
Edmund: Even their lives?
Gillian: You just leave him to me.
Mateo: Ok. Yeah.
Gillian: Excuse me.
Man: Yes?
Gillian: Um -- I'm a little
lost here, and I was wondering
if you can help me.
Man: I'll try.
Gillian: I'm a volunteer
here, and I'm still,
you know, trying to find my way
around here.
Man: After all these months?
I've seen you around.
Gillian: Yeah.
I just have an extremely poor
sense of direction.
Um -- I have to pick up some
X-rays in radiology, and I just
can't find it.
Am I, like, on the wrong floor?
Man: Oh, you're on the right
floor.
Just go down that corridor,
take a left, and it'll be
two doors down.
Gillian: To the left
or the right?
Man: The right.
Gillian: Are you sure?
Because I was just there
and I didn't see any sign.
Man: Oh, there's a sign.
At least, I think there is.
Gillian: Do you think
you could maybe show me?
Man: Oh, I'm sorry.
I have to stay here.
Gillian: But it'll only take,
like, a second.
Man: I can't. Orders.
Gillian: "Orders."
It sounds so important.
Man: Yeah, well --
Gillian: How about I buy
you a cup of coffee after work?
Or I can even buy you a drink,
if you like.
Man: A drink, huh?
Gillian: Yeah, if you like.
Man: Well --
ok.
I'll show you how to get
to radiology.
But let's make it fast.
Gillian: Ok, great.
Thank you.
I really appreciate it.
Brooke: Oh! Oh, oh.
What are you doing here?
Jack: You know something,
Brooke?
With you, a guy could get
a complex.
You know?
Brooke: What do you mean?
Jack: You forgot
our lunch date -- again.
Is there a message here that I'm
just not getting?
Is that it?
Brooke: We had a lunch date?
Where?
Jack: In the park.
You were going to make a little
picnic basket for us, you know?
Brooke: I -- I was?
Jack: You was.
And I was supposed to supply
the ants.
I waited for hours.
Brooke: Come on.
Jack: What do you mean,
"Come on"?
I was worried, Brooke.
And then I was hungry.
And then I was hungry and
worried.
What, you get a better offer
from somebody or what?
Brooke: Well, you know --
well --
no, it wasn't an offer exactly.
I ran into this spaceship
on the corner of Third
and Hodges, and the cutest
skinny, bug-eyed little guy
asked me for directions,
and the next thing I knew he was
inviting me to take a tour
of his spaceship and I don't
remember anything after that.
Um --
I mean, I just got back.
Ahem.
Jack: Well, that's ok.
I mean, I can accept a good
excuse like that.
Brooke: What are you doing
here?
Jack: I want to move
in with you.
Alex: Miss Kane.
Erica: Oh, please, call me
Erica.
Alex: Oh, Erica.
What can I do for you?
Erica: You could invite me
to sit.
Alex: Oh, I'm sorry.
This really isn't a good time.
Erica: Oh, well, this won't
take long.
This is about Maximillian.
Alex: The horse?
What about him?
Erica: Please reconsider
giving him to my daughter
Bianca.
I know it's what Dimitri would
want.
Alex: I thought we had
discussed this.
Erica: Yes, we had.
But because you were
in mourning, I didn't press it
at the time.
But Bianca is the logical
choice.
Bianca was like a daughter
to Dimitri.
And she loves the animal.
Alex: How did she take
the news?
Erica: It was very hard,
but she's a very, very strong
little girl.
In any case, she made a point
of asking me what's going
to happen to Maximillian.
And I didn't have the heart
to tell her that you were
keeping him.
Alex: So what did
you tell her?
Erica: I told her that
nothing had been decided,
but that I was sure that you'd
do the decent thing and give
her the horse.
Alex: Well, when you put it
that way, I suppose I can't
refuse.
Erica: Exactly.
So, shall I make arrangements
to have the horse shipped,
or would you like to take care
of that?
Alex: Um -- no.
I'd prefer that he stayed
on here at Wildwind until
the weather cools off.
I couldn't bear to ship a horse
in this heat.
Erica: But that doesn't make
any sense.
This is done all the time.
Alex: No.
He could get dehydrated,
and he could colic and die.
I'm afraid that sort of thing
happens all the time when
you take chances with a horse.
Erica: Well, who's going
to exercise him in
the meantime?
How will he stay fit?
Alex: I do.
I ride him every day.
Erica: David was right about
you.
Alex: David?
Erica: Dr. Hayward.
I understand you ran into him
at the hospital.
Alex: What did he say
about me?
Edmund: Well, you make
her sound more like Mata Hari
than Cleopatra.
David: Well, maybe
she's changed, but the Alex
Devane I knew was very
secretive, using her beauty
and charm when it suited her,
but the rest of the time,
cool, distant, withdrawn.
Edmund: The last part fits.
Why did she leave medicine?
David: Maybe there were
lawsuits.
Edmund: Malpractice?
David: I really shouldn't
speculate.
Edmund: I'd like to talk
to one of her former patients.
David: Good luck.
Edmund: Why do you say that?
David: Because I doubt you'll
find any of them who have
survived.
Brooke: So, you want to move
in with me, huh?
Jack: Yeah.
What do you think?
Brooke: I think I need more
clues.
Jack: Well, I understand
there's some office space
available in this very building.
Brooke: Well, you already
have an office, don't you?
Montgomery & Associates.
Jack: Sure, I do, but Belinda
and Trevor are going great guns
there and I'm starting to feel
like I'm just a little bit under
foot.
So, I thought I'd, you know,
strike out on my own.
I think I told you that I'm
doing some work for Edmund
on Maria's foundation..
Brooke: Mm-hmm.
Oh, yes, yeah.
You did mention that, mm-hmm.
Jack: Yeah, so I thought,
"Well, heck,
probably be a good idea to be
in the same building --"
that is, of course,
unless you have a problem
with us being in such close
proximity.
Brooke: Works for me.
Jack: Hmm.
Where do I get a lease?
Mateo: Hayley?
Hey.
Uh -- listen, I can't stay very
long.
Your dad's going to come back
any minute.
I just wanted to see you.
I wanted to make sure you're
all right.
So, listen, I'm just going
to talk, ok?
And I hope -- I hope you can
hear me because I --
I know you're here because
of me, the way I've been talking
to you, the way I've been
treating you.
I used Raquel to hurt you.
But I only did that
because I was hurting so much.
And I --
I promise that's not going
to happen anymore.
Matter of fact, she's --
she left town, and I don't think
she's coming back.
I know she told you that I slept
with her.
But she was lying.
I would never do something like
that to you.
You're my life.
I know we're not legally married
anymore.
But in my eyes, you'll always be
my wife.
We got a lot to work through,
you know.
We got a lot of stuff to talk
about.
I never stopped loving you.
Hope you can find it
in your heart to forgive me.
Erica: What makes you think
David Hayward told me anything
about you?
Alex: You just said he was
right about me.
Erica: Well, David Hayward
just happened to remark that
he thought you looked like
someone who might like to ride
horses.
Are you paranoid or something?
Alex: No.
I just don't like being talked
about behind my back.
Erica: Well, I hardly think
that constitutes talking about
you behind your back.
In any case, how could David
Hayward tell me anything about
you?
He just met you.
Alex: I've just heard some
dreadful things about him,
that's all.
Erica: You heard dreadful
things about him?
Who have you been talking to?
Alex: Oh -- forget I said
anything.
Eric: And why would you feel
compelled to trash someone
you barely know?
Alex: I said forget it.
Erica: Obviously, it was
a mistake, my coming here,
although I'm trying
to responsibly carry out
Dimitri's wishes, even if that
means asking your permission.
So I guess we're going to have
to go through this entire thing
all over again three weeks
from now.
Alex: You want the horse?
Fine. Take him.
Erica: I thought you just
said the horse would die
in the heat.
Alex: Oh, he'll live.
Talk to the stable man and make
your arrangements.
Now, if you don't mind,
you really will have to excuse
me.
[Knock on door]
Alex: Excuse me.
Gillian: Hi, Alex.
Oh, hi, Erica.
Erica: Hi, Gillian.
Gillian: Oh, I didn't know
you had company.
Do you want me to come back
at another time?
Alex: No, this is a perfect
time.
Erica was just leaving.
Erica: Yes.
Thank you.
Thank you so much, Alex,
for finally doing the right
thing.
Alex: Oh, you're very
welcome, and I hope she enjoys
the horse.
Erica: Thank you.
Alex: Now, have a good day.
Erica: Mm-hmm.
Gillian: What -- what was
that all about?
Alex: It was about a horse.
Gillian: A horse.
Well, it takes some time getting
used to Erica.
Alex: Mm-hmm.
Gillian: You're not feeling
too well, are you?
Do you want me to come back
at another time?
Alex: No, no.
I'm glad you're here.
I want to talk to you about
something.
I'm just so sick and tired
of carrying this around
by myself.
And now Edmund knows.
I think you should also.
Gillian: What does Edmund
know?
Alex: Dimitri wanted it this
way.
And now looking back, I think it
was a big mistake, and I hope
you will forgive me.
Gillian: Alex, please just
tell me what it is.
Alex: I wasn't only his wife.
I was his physician, also.
He was ill, Gillian.
He was very ill.
Edmund: You know of something
called Prion disease?
It has something to do
with the brain.
David: Yes, I'm somewhat
familiar.
Why?
Edmund: Well, that's what
Dimitri had, and that's what
Alexandra was treating.
David: And you had no idea?
Edmund: That he had it?
No. Not a clue.
He seemed perfectly healthy.
He never said anything to me.
David: Well, how long
had he been diagnosed with this?
Edmund: I don't know that,
either.
The only thing I do know
is that she claims her treatment
was working.
Now, I ask you, is that
possible?
David: Well, I know that
there's ongoing research,
but I'm not aware that there
have been any breakthroughs.
Edmund: Well,
you're a cardiologist.
Perhaps you haven't heard.
David: No, I read a great
many medical journals.
And from what I've read about
Prion and other related
conditions, those diseases are
fatal.
Edmund: Huh.
Well,
she claimed that
it was in remission and that's
why they got married.
David: Well, it sounds like
the classic con to me.
Get him to think that he's
getting better,
get him to marry her,
and then walk away with
his money when he dies.
Was there a prenup?
Edmund: Not that
I'm aware of.
David: Well, maybe
she's conning you, too.
Edmund: Well, then
she'll lose.
Thank you for your time.
I appreciate it.
David: Hmm.
Let me know how this works out.
Edmund: Yeah.
David: And be careful.
You know, we could have had this
discussion in my office.
[Telephone rings]
Jack: Jack Montgomery.
Edmund: Yeah, Jack,
it's Edmund.
I need to see you right away.
Jack: Hi, Edmund.
Well, look, if it's about
the foundation, I'm going
to have to go all the way back
to my hotel room to get all
the papers.
Edmund: No, this has got
nothing to do with that.
Jack: Well, then, what?
Edmund: I need to make
arrangements to have Dimitri's
body exhumed.
Edmund: Jack, I want
an autopsy done on my brother'
body.
Jack: Edmund, you already
tried that.
Alex said no.
Edmund: I don't give a damn
what she said.
She's a liar.
Jack: Well, now hang
on a second.
Edmund: She was a doctor.
She is a doctor.
She was treating Dimitri
for months.
Jack: A doctor?
Brooke: Treating him
for what?
Edmund: Apparently some
disease that's fatal, some brain
disease.
And that's why I need to know
what really killed him.
Jack: Well, now,
the doctor at Seaview was pretty
sure that it was a cerebral
aneurysm.
Edmund: The doctor was paid
off, Jack, all right?
There was no mention of any
preexisting condition.
Brooke: Edmund, come on,
all right?
Be reasonable.
Why? Why would she --
Edmund: Why?
Because of the money,
that's why.
It wouldn't surprise me
if she killed him.
Jack: Oh, now, wait a minute.
Wait a minute.
That's a pretty serious
accusation.
Edmund: I know.
That's why I need an autopsy
to back me up.
Brooke: Edmund --
Just because she didn't tell
you that she was a doctor,
that doesn't mean that
she didn't love your brother.
Edmund: Maybe, maybe.
But you know Hayward?
Dr. Hayward?
She knew him, all right?
And he knew her.
And he said she's capable
of anything.
Jack: All right, look, look.
Let's, let's --
let's say, for the sake
of argument, ok, that she did
have something to do with --
all right, that she
was responsible for Dimitri's
death.
You think now she's going to let
you do an autopsy?
Edmund, she's still the next
of kin.
It's not going to happen.
Edmund: Well, then I'll make
it happen.
There is no way I'm letting that
woman get away with killing
my brother.
Gillian: No wonder Dimitri
fell in love with you.
You gave him hope.
You made him well again.
Alex: For a time, at least.
Gillian: I think it's --
I think it's really wonderful
that he had you to take care
of him.
Alex: Well, it worked both
ways, actually.
I tried not to fall in love
with him because he was
my patient, after all,
but I couldn't help myself.
And as it turned out,
he was exactly what I needed.
[Alex remembers…]
Dimitri: You --
you are a miracle.
Alex: This is what we need
to talk about --
your behavior the other day. It's not that I don't
understand.
You know, it was a relief.
You were happy.
You're American.
So you --
I'm not angry.
It's just that we need to make
things clear, that I am
your doctor,
you are my patient.
Dimitri: Yes, yes, yes.
And I had just been through
the shadow of the valley
of death, and there
in the sunlight, I find this
gorgeous, brilliant woman.
And I'll be damned if I'll
follow all the niceties when all
I wanted in the world was
to grab her at that moment
and kiss her.
Alex: Yes.
Well, you certainly did that.
Stop grinning.
Dimitri: Why?
I can't. I can't.
I'm happy.
You know, you're small,
but I bet you can handle a big
animal.
Alex: I beg your pardon?
Dimitri: I just want to take
you riding.
At dawn tomorrow, I'll call
the stables --
Alex: No, you'll do no such
thing.
Dimitri: Alex,
it'll be therapeutic.
You said I needed support,
friendship, fun.
Alex: What about what I need?
Dimitri: All of the above,
from what I can tell.
Alex: Ah!
How dare you!
Dimitri: Well, let's say that
if the diva in the bathtub
on the floor above came crashing
down and ruined your chances
for knighthood -- they don't
hand those out posthumously,
do they? -- Ladyhood,
womanhood, damehood,
all of that? --
Would you be satisfied?
No! Because you're a brilliant
scientist.
But from what I can tell,
you are alone.
So we needed each other.
Alex: That's all very well
and good, but what happens
if you stop cooperating
with my little theory
and you end up in the great big
paddock in the sky?
Then what?
Dimitri: Yeah, well,
then you're just going to have
to make sure that that doesn't
happen.
Waiter.
Like to order.
Waiter: Very good, sir.
Dimitri: Thank you.
Alex: Thank you.
Waiter: You're quite welcome.
And to start?
Dimitri: Um --
one of each.
Waiter: Come again?
Dimitri: I want all of them,
one at a time.
Thank you.
Because we are going to be here
for hours, days, months.
Maybe the rest of my life.
Gillian: No wonder
you couldn't resist him.
Alex: He was right.
I did need all of the above.
I just didn't realize it until
he came along and he showed me
what I'd been missing.
Gillian: So then what
happened when you went riding?
Did you already know that
you were falling in love
with him?
Mateo: We're going to make
it.
I swear.
From my heart to yours.
Adam: Did Santos show up?
Man: No, sir.
Adam: Doctor?
Everything all right?
Mateo, you --
creep.
Impersonating a doctor
that's breaking several laws
that I know about, buddy.
I'm having you thrown out
of this hospital.
Mateo: Just wait, wait, wait.
Don't bother calling your goons.
And lower your voice.
I'm leaving.
Hayley: Mateo?
Dad?
Adam: Hi, sweetie.
Hayley: Was Mateo here?
Adam no, no.
I was talking to the orderly.
Hayley: But -- but I --
I heard his voice.
He was talking to me and he told
me that he still loved me
and that everything was going
to be ok.
Adam: Yeah, well, you must
have been dreaming.
Sweetheart, I know -- I know it
hurts for you to hear this.
But Mateo Santos has gone
on with his life.
You're better off without him,
sweetheart.
Believe me.
Adam: The discharge papers
are all signed, and she is ready
to go.
You brought her clothes, I see.
Liza: Yeah.
Right here.
Adam: All right, up you go.
You can change in the bathroom.
We'll take you straight home
and put you in bed.
Hayley: You guys,
I really don't think I should be
moving in with you.
Liza: Well, you're not
feeling well and you need
your family right now. Besides, we've gotten awfully
good about loving each other
and loving other people.
And you and Adam -- you need
to fix the father-daughter
thing, don't you think?
Hayley: You really think
a couple of days is going to fix
that?
Liza: Well, it could be
a start.
Hayley: I don't know.
What about the baby?
Liza: Oh, she loves everybody
and everything right now.
But if you think that Colby will
be a disturbance, you can have
the whole west wing and she's
not even going to -- you won't
even hear her.
Adam: We'll get Lucretia
to cook you all your favorite
dishes.
We'll make you well and strong
again.
Liza: Mm-hmm, and we'll make
sure you get to your meetings.
Adam: Hell.
We'll have them at the house.
Hayley: It doesn't work
that way, dad.
The second A is for "Anonymous,"
remember?
Adam: Oh.
Liza: Well, just give it
a chance.
Then, when Trevor and Janet,
they get home, you can move
back, if that's what you want.
We'll help you.
But until then -- please?
Adam: You shouldn't be alone
right now, sweetheart.
Hayley: Ok.
Adam: Ah, that's my girl.
Hayley: Oh.
Adam: Come on. Be brave.
Edmund: There must be a way
to get Alex to agree
to the autopsy.
Jack: Look, Edmund,
you can't just come out
and accuse her of foul play.
You have absolutely no proof
of any wrongdoing.
Edmund: Well, then I need
proof.
Brooke: Listen,
what if she's telling the truth?
What if Dimitri was seeing
her as a doctor?
They fell in love.
Why would that be so strange?
Edmund: Why didn't she let
them do a postmortem?
Brooke: Because she believed
the doctor's report.
And now that we know that
she was also a doctor --
Edmund: What about the sealed
casket?
Brooke: Edmund, I don't know.
All right?
Maybe she just thought it was
too morbid to have it open.
Edmund: I think that's just
an excuse.
I'm going to find out the real
reason.
I owe it to Dimitri.
Alex: Dimitri used to say
we should live each day as if it
were a gift.
I mean, that's what made
our time together so special,
because we never took anything
for granted.
We always had that threat
hanging over our heads.
He had a lot of courage,
you know.
[Alex remembers]
Dimitri: What you have
given me --
you know, my life was over when
I came to you.
I was planning to go to Vadzel
and end it there.
I was. I was.
So this,
sitting here with you --
it's a miracle.
But I don't --
I don't want you to be hurt
anymore.
I don't want this to be harder
on you.
Well, I'll find another doctor
or I will leave the country.
Alex: You can't.
Dimitri: No, it's --
it's all right.
Alex: No, it's not.
It won't help. Don't you see? You could go to Ethiopia,
or you could go to the end
of the world,
and I'd still stay awake
at night worrying about you.
I love you.
It's too late.
Don't you see?
It's too late.
Dimitri: It's not.
It's not, Alex.
It --
it's just begun.
It's just begun.
Gillian: If only he'd been
right.
Is that when you decided to get
married?
Alex: No.
That was a few weeks later.
[Alexandra remembers…]
Alex: Oh. Sorry.
Oh, bloody lab.
I just bumped into the baked
potato man. It's all right.
You're all right.
It's negative.
Dimitri: Well -- it worked?
Alex: Yeah.
Dimitri: It worked?
Alex: Yes.
Dimitri: Oh, I --
I had this terrible speech
prepared, you know.
I was going to go, you know,
fly to Vadzel.
Alex: Ski off a cliff --
I know.
Well, not to be.
You're going to have to make
other plans now.
Dimitri: You're saying that
it really worked?
Alex: Yes!
You're in remission.
Dimitri: Oh.
Alex: Sit down.
Dimitri: Oh.
Alex: The deterioration
has reversed.
The rogue cells are breaking
down.
It's excellent.
Dimitri: You did it.
Alex: Oh, God, no.
He did it.
And you did it.
I just got lucky.
I got very lucky.
I'm so grateful because,
you know, you do your best,
and I really -- I expected this
to work.
But if it hadn't,
I couldn't bear it.
Dimitri: Marry me.
Alex: Oh -- no.
Dimitri: No, no, no, no.
I am serious.
Alex: Just sit for a minute
and breathe and know it
in your bones that it worked,
you're all right,
you're going to live forever.
Dimitri: No.
Will you marry me?
I have wanted to marry
you for the longest time,
Alex, but I dared not ask.
Alex: Why?
Dimitri: Because I knew
you would say yes and I wouldn't
do that to you.
Alex: But I love you.
Dimitri: So say yes.
Alex: Why wouldn't you ask?
Dimitri: I couldn't put
you through that again,
what you suffered with
your father.
You deserve a full and happy
life.
Alex: Oh.
You're so bloody noble.
First Edmund and now me.
You're going to protect us all.
Dimitri: If I can.
Alex: All right.
I'll marry you.
Dimitri: Yes!
Yes, yes, yes.
Alex: Wait, under
one condition though --
I'll keep all your secrets,
and I'll love you forever.
You have to promise me,
though, that you won't protect
me from the truth, no matter how
grim,
because if we do this,
we're one person and what hurts
you hurts me,
what gives you joy gives me joy,
and that we'll be married
together, for better
or for worse.
Dimitri: And in sickness
and in health.
Alex: As long as we both
shall live.
That's what they meant.
I won't settle for less.
Dimitri: Alex,
that's exactly what you'll have.
Alex: And then a few days
after that, we got married,
in this lovely little chapel.
Gillian: I wish I was there.
It must have been so romantic.
Alex: It was.
Gillian: Thank you
for sharing this with me, Alex.
Knowing how much you two loved
each other, it's exactly what
I've always wanted for Dimitri
to have.
Alex: You're so easy
to talk to.
Oh, I've got the worst headache
in the world.
If you don't mind, I think I'm
going to lie down.
Gillian: Of course.
You know, I need to check
on Grandmama anyway.
[Knock on door]
Alex: Oh.
Gillian: You want me to --
I'll go ahead and get that.
Alex: Please. Thank you.
Officer: Mrs. Marick?
Alex: Yes?
Me. Great.
You've got my bag.
Officer: I am so sorry I did
not get here sooner, but I am
not familiar with this area,
and I had a heck of a time
finding this place.
Alex: Oh, thank you.
Shall I sign that?
Officer: Yeah, if you'd just
sign right here.
Alex: Here you go.
That's for you.
Officer: Oh, thank you.
Gillian: You know what?
I'm on my way out, so I can just
go ahead and show you
the quickest way out of here.
Officer: Ok. Thank you.
Alex: I got it.
Ok, sweetheart.
Gillian: Just call me
if you want to talk some more,
ok?
Alex: Yes. Thanks.
Gillian: Bye.
Alex: Bye.
Mateo: Yeah.
Can you connect me to Hayley
Santos' room, please?
Well, try Hayley Vaughan.
She was there about an hour ago.
She checked out.
Do you know where she went?
Thank you.
Erica: Hi.
David: Well.
Look who's here.
Erica: I've been waiting
for you.
Even had you paged at
the hospital and everything.
So where have you been?
David: The consultation
was outside the hospital.
Interesting case, though.
They wanted a second opinion.
Erica: I'm sure you were only
too happy to give it to them.
David: Well, you can't always
trust the first doctor you see.
Erica: And they trust you?
David: Of course.
Well, but I wonder about this
particular patient.
Erica: Well, why don't
you just save that for tomorrow,
because the rest of the night
belongs to us.
Jack: Brooke, what do
you think of Edmund's theory?
Brooke: That Alex is a killer
and a fortune hunter?
I think he's wrong.
I think that's his grief
talking.
Jack: Why doesn't she want
anybody to know she's a doctor?
Brooke: I don't know.
It's just, you know,
my instincts tell me that she's
a decent person and she must
have had her reasons.