ALL MY CHILDREN

DECEMBER 1, 2000



Bianca: My mom said you called.
Sarah: I -- I'm surprised she told you. I tried to leave a message, but --
Bianca: Yeah, yeah. I'm sorry that she was so weird on the phone. Really.
Sarah: She thinks I stole your boyfriend.
Bianca: Yeah. I know. But I don't care what my mother thinks. I was -- I was really happy to hear from you. It's good to see you. I really missed you.
Sarah: Do you -- do you want to come in?

Jack: Now, wait, wait, wait. What makes you think that Bianca would run away?
Erica: I took a call for her last night from that girl who was her roommate in rehab.
Jack: You actually talked to the infamous Sarah?
Erica: Oh, yes, I did, and I did more than that. I gave her a piece of my mind. I told her I thought that she was disgusting to steal Blanca's boyfriend away from her like that and I told her never to try to reach Bianca again.
Jack: Did you tell Bianca all this?
Erica: Yes, of course I did. I didn't want Bianca worrying that that girl would bother her anymore.
Jack: How did she take that?
Erica: Well, Bianca would like to believe that Sarah is still her friend. Of course, I know better.
Jack: Do you think maybe Bianca called Sarah back?
Erica: No, absolutely not.
Jack: How can you be so sure?
Erica: Because I didn't take the number. I wouldn't let Sarah leave her phone number. That -- I mean, Bianca wanted it -- what are you doing? What are you doing over there?
Jack: Well, I'm just thinking -- unless it was an unlisted number, it should be in Caller ID storage, now, shouldn't it?
Erica: Yes.
Jack: Why don't we just see if we can find Sarah's number, call her, and see if she knows where Bianca is? There's nothing in caller ID storage. Did you erase this?
Erica: No. I never erase anything. I just, you know, let it roll over.
Jack: Well, does Leo muck about with this phone?
Erica: No, Leo has a cell phone and Coral doesn't know how to erase anything. Why would Bianca erase that number, Jack? Why would she do that?

Bianca: Sarah, why did you call me?
Sarah: I keep in touch with Trudy at the clinic.
Bianca: Yeah. Me, too.
Sarah: She told me about your father.
Bianca: Yeah. It was really hard, Sarah.
Sarah: I'm so sorry. I know he meant a lot to you. I really liked him, too. He always seemed just easier than my mom and dad. I know that must have been hard on you.
Bianca: Yeah, it's like -- it's like a part of you dies, too. You know, I called you from Seattle when I was there at the funeral.
Sarah: Yeah?
You left a message? Bianca: No, no, I hung up on the machine.
Sarah: Why?
Bianca: Well, you made it pretty clear, Sarah.
Sarah: Yeah, I know. I know. I'm sorry if that made it harder on you.
Bianca: Well, you told me that you didn't want to talk to me anymore in the letter.
Sarah: I know. It was a rotten, rotten way to --
Bianca: Break up with someone you love? You know, I kept telling myself that you didn't mean it, that there had to be some reason. I made up a thousand excuses in my head -- that someone made you, that -- that you had some reason and you were going to tell me someday when we together --
Sarah: You have no -- you have no idea how hard it was for me when I got home to Boston, Bianca. My mom laid into me almost from the first moment. She asked me thousands of questions. She wanted to know why you were writing me all the time.
Bianca: And you told her?
Sarah: I didn't have to. She found one of your letters, Bianca. She knows all about us.

Marian: I used to forge my mother's signature when I was a girl to get out of everything. I was good at it then. There's no reason I can't be good at it now.
Adam: Good.
Marian: Except my mother didn't dot her is with those little smiley faces. I'm going to do this and I'm going to make it work -- for our daughters. I'm going to make this work,
Adam: Ok.

Hayley: I know now that I didn't kill my mother. But the thing that's gotten me so rattled and upset is that I wanted to kill her. I tried to.
Mateo: Hayley, who wouldn't have wanted to kill her in that moment? The fact is that you didn't.
Hayley: But do you understand why I feel like I need to see her at least one more time?
Mateo: Yes. Listen, Hayley, all I want you to have is the peace that you need, ok, to stay sober. Let's go talk to your dad. Maybe he can help us out, all right? Let's go.

Liza: You know, you almost never make a decision that you regret. For Pete's sakes, what did you do?
Tad: Nothing. I didn't do anything. Dixie's in the hospital. It's a rough time, that's all.
Liza: Rough? But she's going to be all right? Tad: Yeah, she's going to be fine. Thank God. And with Hayward as her doctor again -- what fun.
Liza: Did something happen that night on Ryan's yacht --
Tad: Could we just --
Liza: With Dixie and David? Did it?
Tad: Forget that? No, nothing happened between Dixie and David.
Liza: Well, then, you seriously have to let this go. I mean, she's admitted she made a mistake, that she was wrong. It was a little tiny mistake. Can't you let it go?
Tad: No.

David: "Is Dixie terminal?" Is that supposed to be amusing?
Leslie: Oh, please, David. I was joking. I don't want Dixie Martin dead. I do want her distracted by her cardiologist, though. Makes it easier on me.
David: So, how does it stand with Tad?
Leslie: My relationship?
David: Is that what you're calling it?
Leslie: Well, he called me, asked me to meet him at the boathouse.
David: To say what?
Leslie: He told me that I was beautiful and brilliant but that he's scared to leave Dixie.
David: Did Tad actually say that?
Leslie: More or less. I mean, his guilt meter is on high, but I'm working on that.
David: All right, so do you think you're getting through to him?
Leslie: Well, how long is the Mrs going to be laid up?
David: That depends. Why are you here?
Leslie: Well, actually, a guest at the yacht party is in the psych ward. They found her dancing naked in the Valley Inn fountain, and her husband thinks that she was poisoned and he wants to sue, so I'm going to take her statement.
David: No one was poisoned. We've run tests on several of the party guests, and all of the toxicology reports have come back negative.
Leslie: Well, I want to run more tests. This could get big. class-action category.
David: Why don't I take care of that for you, ok? I can order the tests and I'll interpret the results.
Leslie: Is that so I keep my mouth shut about your plans to bed my lover's wife? Listen, forget about it, David. You don't owe me anything. It's been my pleasure.
David: Ok.

David: What? What is it?
Dixie: Well, are you going to let me out of here or what?

David: I'm keeping you here one more night for observation.
Dixie: Oh, come on.
David: Dixie, if I didn't think it was necessary, I wouldn't do it, all right?
Nurse: You getting sprung today, Mrs. Martin?
David: Mrs. Martin's staying for at least one more night.
Nurse: Why?
David: Nurse, step outside now.
Dixie: David --
David: I'll be right back, Dixie.

David: How dare you question my decision in front of a patient. I could have your job for this.
Nurse: Dr. Hayward, I am so --
David: I don't want to hear it. Only a fool would contradict a patient's physician right before him.

David: I'm sorry about that.
Dixie: What's going on? Obviously the nurse thinks I'm good enough to be discharged.
David: Well, Dixie, she's your nurse, ok? I'm your physician. I know I'm being conservative here, all right, but I think it's necessary. And also, if you're not completely over with this thing, whatever brought you here in the first place, your husband would have my head. Ok?
Dixie: Well, ok. Thanks.
David: You're welcome.
Dixie: Thanks for respecting Tad and what my marriage means to me.

Liza: Really, Tad, don't be a Neanderthal about this stupid kiss between Dixie and David. It meant nothing. She told you the truth. It was a mistake. You cheated on her, for goodness' sakes, with me. We broke her heart. She still came back to you.
Tad: With the express understanding that history would not repeat itself.
Liza: And it hasn't. She had a stupid kiss with the slimy David Hayward and -- we're talking about Dixie and David, right? Oh, God. What did you do?

[Doorbell rings]

Adam: Marian? I saw Hayley's car in the driveway. Make sure you don't -- hi, Sweetheart.
Hayley: Hi. I'm sorry. I used my key because nobody was answering the door.
Adam: Oh, I am sorry. I was on a call and who knows where Winifred is.
Mateo: Hayley needs something from you.
Adam: Of course. Anything.
Hayley: Um -- Dad, I need you to help me find my Mom. I know you probably don't understand this, but -- well, I feel -- I feel that my sobriety is at stake here. I really do. And if I can't make my sobriety my number one priority, then the rest of my life will really fall to pieces. And, well, I'm just -- I'm hoping that you can help me find my mother.
Adam: Sweetheart, I think I can help you. Something just arrived. Wait here.

Jack: I think Bianca had a strong reaction to the way you handled that call from Sarah.
Erica: What's that supposed to mean?
Jack: I think she got Sarah's number off of caller ID, Erased it, and then arranged to meet her friend.
Erica: Well, then, I know what I've got to do.
Jack: Where -- where -- where are you going?
Erica: I'm going to get Blanca's address book.
Jack: Erica, do not do that. It is an invasion of privacy. Bianca will resent you for it. Why do I waste my breath?
Erica: My daughter is 16 and she's missing. There is no such thing as privacy anymore. She's out there alone, Jack. I've got to find her.
Jack: Honey, I don't think she's out there alone.

[Telephone rings]

Woman: Hello?
Erica: Yes, hello. This is Erica Kane. To whom am I speaking?
Woman: This is Jennifer Livingston.
Erica: Sarah's mother?
Mrs. Livingston: Yes.
Erica: Hello, Mrs. Livingston. My daughter Bianca used to be a friend of your daughter Sarah's.
Mrs. Livingston: I know.
Erica: I'm looking for my daughter, and I would like to speak with Sarah to see if --
Mrs. Livingston: Bianca and Sarah are no longer in contact with one another.
Erica: Yes, I'm well aware of that, Mrs. Livingston, but your daughter Sarah called here last night.
Mrs. Livingston: What?
Erica: Yes. I spoke with her.
Mrs. Livingston: Did Bianca speak with her?
Erica: No, no --
Mrs. Livingston: Because I've forbidden that.
Erica: Excuse me?
Mrs. Livingston: Sarah is to have nothing to do with your daughter again.
Erica: I beg your pardon?
Mrs. Livingston: My daughter was vulnerable and impressionable, and your daughter took advantage of that, so the friendship ended.
Erica: What on earth are you saying?
Mrs. Livingston: Nothing. As far as I'm concerned, there's nothing left to say.
Erica: Look, I don't know what this is all about, but I need to speak with Sarah to find out if she knows where Bianca might have gone in New York.
Mrs. Livingston: Your daughter's in New York City?
Erica: I think so, yes. So could you please put Sarah on?
Mrs. Livingston: Sarah is in New York, at the Winslow. Now, if your daughter is with Sarah, I would appreciate it if you would go get her and keep her away for good this time!
Erica: M-- Mrs. Livingston? Hello? Oh. Oh!
Jack: So what was that all about?
Erica: Oh! That horrible woman -- she hung up on me! How dare she! I have never been spoken to like that in my life -- and about my daughter?
Jack: What did she say about Bianca?
Erica: Lies. All lies. She said that Bianca was a bad influence on Sarah. Can you believe it? Oh. Are you coming, Jack?
Jack: Where are we going?
Erica: New York.

Sarah: She called you all sorts of names. She said you brainwashed me.
Bianca: Did you tell her that it wasn't like that?
Sarah: Bianca, how could I? I told you what she was like. Nothing would have ever been the same if I'd told her the truth. She probably would have had me committed.
Bianca: God, I -- I wish you had told me, Sarah. I wish I had known.
Sarah: I couldn't take that chance.
Bianca: What chance?
Sarah: Don't do this, Bianca, ok? It's better this way.
Bianca: Better than what we planned? Sarah, we were going to be together --
Sarah: Bianca --
Bianca: Forever. You said it to me, too.
Sarah: I didn't know, ok?
Bianca: You didn't know what?
Sarah: That it would be -- that it would be this impossible. We were both scared and alone, away from our families.
Bianca: We weren't scared and alone when we were together. That's when all the scary stuff would stop, Sarah. I never thought I could feel so much. I was always on the outside of everything looking in. And then -- and then we got together and I stopped feeling that way for the first time in my whole life. Sarah, I could never have gotten through rehab without you.
Sarah: You don't get it.
Bianca: No, I mean it, Sarah. Sarah: You don't get it. You got me through the program. It wasn't the other way around. I thought I was nothing. I was sure that if people saw me, that if they just looked inside of me, that they would go away. You looked and you stayed. You made me feel beautiful and special, and I'll never forget that.
Bianca: You are beautiful and you -- you are more special than anybody in the world to me, Sarah. I love you. And I -- I know you're scared. God, so am I.
Sarah: You don't understand.
Bianca: I totally understand. I totally understand. Sarah, it's ok. Nobody has to know. It can be just the two of us, the way it was when it was just you and me.
Sarah: No, it's too late!
Bianca: Why? Why is it too late?

Man: Hi. I didn't know you were seeing a friend, Sarah.
Sarah: Ian -- Ian, this is Bianca Montgomery. She's a friend of mine from Fairview.
Ian: Wow! How great that you guys could hook up. Ian Kipling.
Bianca: Hi.
Ian: Are you going to be in the wedding? Sarah has been very mysterious about bridesmaids.
Bianca: What?
Ian: Oh. Did I blow it, honey?
Bianca: Wedding?
Sarah: Bianca, Ian is my fiancé.
Sarah: Everything's fine. We just -- we get a little emotional when we talk about our time at Fairview.
Ian: Ok. It was nice to meet you, Bianca.
Sarah: I'm so sorry. I'm sorry. This is why I tried to call you last night.
Bianca: To tell me that you were getting married? When?
Sarah: Valentine's day.
Bianca: Do you love him?
Sarah: Bianca -- my mother loves Ian and my father does, too.
Bianca: Do you tell him that you love him?
Sarah: Bianca --
Bianca: The way you used to tell me?

David: I mean, you did tell Tad everything that took place with us?
Dixie: Yeah. I told him that, you know, we kissed twice. And he was very hurt, but he doesn't hold me to higher standards than he holds himself.
David: Well, that's because you both had your troubles when he strayed, right?
Dixie: Yeah, it seems I never really thought that we would get through that, but we worked very hard and I have learned to trust him again.
David: What would you do, Dixie, if Tad ever slipped again?
Dixie: He won't.
David: But what if he did?
Dixie: Well, Tad knows where I stand. We can't go through that twice, and he knows it.

Tad: Nothing. I didn't do anything.
Liza: Would you please remember who you're talking to here? Because if you did something, you know I'll find out what it was, so why don't you just tell me?
Tad: That's it. I got to go, ok? Really. I'll drop you off at work.
Liza: Tad --
Tad: No, seriously, Liza, I got to go visit Dixie in the hospital, ok? So can we go?

Adam: This came by international courier. It just arrived.
Hayley: It's from Arlene?
Adam: She was in Amsterdam when she mailed that. God knows where she is now.
Hayley: "Hayley, I am so ashamed of myself. I hope you will find it in your heart to forgive and forget. But I know that may be too much to ask. I did such unforgivable things, especially on the yacht the other night. Well, I don't blame you for going for my throat. I deserved it. So don't beat yourself up. I think it's better if you forget about me. Don't try to find me. Be happy. If I can get help someday I'll try to reach you again. I love you, baby. Mama."
Adam: Hayley, can you do what Arlene asked? Can you?
Hayley: Arlene doesn't want to be found.
Adam: She's right. She shouldn't be.
Hayley: I think I just need to go put some cold water on my face, ok?
Mateo: Go. Go, go.
Adam: Sure.
Mateo: I'll be here.

Mateo: Talk about timing.
Adam: What's that?
Mateo: The timing of this letter. You know, Hayley rushes over here desperate for you to tell her where her mother is -- you know, knowing that you don't want her to find her -- but then the letter appears. Kind of lets you off the hook, doesn't it?
Adam: I'm not on any kind of hook with my daughter, Mateo.
Mateo: No postmark, no return address. That's amazing.
Adam: The package it came in was addressed to me, Mateo. When I met Arlene at the boathouse, I told her how devastated Hayley was. So obviously even Arlene can be affected. So she wrote this --
Mateo: Ah -- nah. She didn't write a thing. You wrote this.

David: Well, the one thing I've learned about Tad these last few weeks is that, well, he's a lifer.
Dixie: Hmm. I know.
David: I'm sure you don't have to worry about him.
Dixie: No, I don't. I'm kind of surprised that you even know what a lifer is, though.
David: Well, just because I haven't been one in the past doesn't mean I'm incapable of being one in the future.
Dixie: That's true. You just haven't met the right person yet. But you will.
David: Oh, and what a lucky woman she's going to be.
Dixie: She will be -- if you don't mess it up.
David: Look, why don't we go draw some more blood, ok?
Dixie: Oh, goodie.

Sarah: Why are you making this so hard?
Bianca: Isn't it?
Sarah: Do you think this is easy for me?
Bianca: I don't know what it is except for crazy! Sarah, you can't marry somebody just to prove a point to your parents. We could --
Sarah: We -- we can't. What happened between us -- it wasn't real, ok? We weren't in the real world.
Bianca: Not real?
Sarah: I was going crazy at the clinic. We both were. We didn't know what we were getting ourselves into.
Bianca: Oh, is that -- is that why you were looking at catalogues for schools in the Pacific Northwest so that you could be near me while I still finished high school?
Sarah: I wasn't thinking straight.
Bianca: And now you are.
Sarah: Yes.
Bianca: Oh, God, Sarah. What did your mom do to you when she read my letter?
Sarah: Nothing. Nothing -- God, I told you.
Bianca: Did they tell you to get married?
Sarah: No!
Bianca: This was your idea?
Sarah: It's easier.
Bianca: I can't believe that.
Sarah: You don't know. You're not me.
Bianca: No. But I know you better than he does, don't I? Sarah -- what are you going to do when it's just you and your husband and you don't feel anything? Look, I know what it's like when you have a mom who talks about boys and dating and plans your wedding -- my mom had my wedding planned since before I was born.
Sarah: And you still haven't told her you're gay, have you? What are you waiting for, Bianca? The right time? There isn't a right time. Trust me.
Bianca: Do you want me to tell her? I will.
Sarah: What would that prove?
Bianca: I don't know. How much I care about you. I do, Sarah. More than I can say.
Sarah: This isn't about you. It's not about you. It's what I need to do to live the kind of life that I want to live for myself.
Bianca: You want to live a lie?
Sarah: I want not to fight!
Bianca: So your mother gets to be happy and your father gets to be happy. When do you get to be happy, Sarah?
Sarah: I don't.
Bianca: Oh, Sarah. I can't -- I can't think of you not happy for the rest of your life.
Sarah: It'll be ok.
Bianca: No. No, listen to me. My father -- my father left me some money. It's not "some" money. It's a lot of money. We could live on it for a long, long time. It's not impossible, Sarah. I can make this happen for us.
Sarah: I'm going to have everything I want and more.
Bianca: What?
Sarah: I'm going to have everything I want in life without any worries.
Bianca: With him.
Sarah: He has a name. His name is Ian.
Bianca: Oh, Sarah, come on. Don't be afraid because it's different. We're different. We're once in a lifetime. Look, just don't do this. Don't -- don't get married. It's not going to make you somebody else. I love you, Sarah. You know that.
Bianca: I can make this happen for us. Sarah, you don't have to do anything. All you have to do is come with me.

[Knock on door]

Sarah: That's Ian, ok? Please, just don't say anything.

Erica: Bianca, what happened? What did this horrible girl do to you?

Tad: What are you doing here?
Leslie: I was waiting for you.

Adam: You're saying you think I forged the letter from Arlene?
Mateo: Actually, it sounds more like you made someone who obviously has no idea who Arlene is forge a letter to Hayley.
Adam: That's rubbish.
Mateo: Adam, come on. I know you did it, all right? Just tell me what the hell you're up to.

[Doorbell rings]

Adam: Listen, if Hayley comes back, don't say anything. Don't take this away from her, Mateo. Not if you love her as much as you say you do.
Can I help you?
Man: Hello. I was working on the yacht party the other night.
Adam: Yes?
Man: I ran one of the launches from the ship to the mainland.
Adam: And?
Man: Well, I found this purse floating near the dock. The ID inside said it was for a Mrs. Adam Chandler. Has she been looking for this?

[Adam remembers Arlene going into the water]

[Splash]


Adam: Yes. Yes, she's been looking everywhere for it as a matter of fact. Here, let me -- let me give you something for your trouble. How kind of you to bring it by. Here you go. And, actually, my wife was a little drunk that night. I would appreciate it if you didn't mention it to anyone else --
Man: Oh --
Adam: Ever again.
Man: Sure.
Adam: Good night.
Man: Good night.
Mateo: Adam? Where is she? What happened to Arlene on that boat?


ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN

Leslie: I have a surprise for you. Do you want to see it?
Dixie: I would.

Mateo: What don't you want the police to find out about your wife?

Erica: I want an explanation, and I want it now.
Sarah: Fine. I'll tell you everything.





**Back to Transcript Listings**