Erica: Thank you all so much
for coming here this afternoon.
I promise you won't be
disappointed when we unveil
our new Enchantment campaign
in just a few moments.
Reporter: Miss Kane?
Erica: Yes.
Reporter: We were told
something about a
mother-daughter slant.
Erica: Well, you're right,
Steve.
You're absolutely right.
But you have to be patient.
My beautiful daughter,
Bianca, will be here any minute
now.
And in the meantime, please help
yourself to these wonderful
hors d'oeuvres and the drinks.
Thank you.
Bruce: This is going to take
all day.
Damn kid of hers always screws
everything up.
Erica: Bruce?
Bruce: Hmm.
Hello, Erica.
Erica: What are you doing
here?
You're not authorized to cover
this campaign.
I replaced you.
Bruce: I'm working for one
of the trades now, Erica.
Erica: Oh, really?
We, then, may I suggest that
you actually do some work before
they see how much you talk
and how little you capture
on film.
Bruce: I captured plenty
on film in that shoot
with your daughter.
Just nothing we could use.
Brooke: Hey, good-looking.
Jack: Hey, Brooke,
how you doing?
Brooke: Good.
Jack: Don't tell me "Tempo"
is covering this circus.
Brooke: Covering this?
Covering what?
I'm just here for lunch.
Jack: Ah, well, that makes
more sense.
Brooke: What is she up to?
Jack: She is up to
introducing Bianca to the press
as part of a mother-daughter
campaign for Enchantment.
Brooke: Well, she should be
taking her daughter
to a therapist.
Jack: Brooke, what the hell
does that mean?
Brooke: Bianca needs help.
She's the one who pushed Laura
overboard.
Jack: And you're telling me
that Erica knows this?
Brooke: Oh, yes, but Erica's
in her usual state of denial
and Bianca is the one who is
suffering for that.
Erica: How dare you.
How dare you.
Bianca: Sarah.
What are you doing here?
Sarah: Is your mom home?
Bianca: No.
Sarah: Can I come in?
Sarah: It's --
it's just what I expected it
would be.
Sarah: You must have known
I was coming.
Bianca: How?
Sarah: That outfit.
It's not your usual sweatpants
and T-shirt in the afternoon.
Bianca: Sarah, what's going
on?
Sarah: I brought
you a Christmas present.
Go ahead.
Bianca: Are you trying
to make me cry?
Sarah: No.
No.
Just open it, please .
Sarah: It's a new journal
for your new memories.
Sarah: She's everywhere,
isn't she?
Bianca: It's her house.
Sarah: That's not what
I meant.
Bianca: Sarah, did you drive
all the way from Boston to give
me this?
Sarah: I needed to tell
you something in person.
Bianca: Sarah, please don't
do this.
Sarah: I want to tell
you what's going on.
You deserve that.
Bianca: What?
Has something happened?
Sarah: Yeah.
My mom sort of lost it on me
when you left New York.
She went off on your mom
and the phone call and the fact
that you came to the city.
I guess --
I guess she was afraid I was
going to run away with
you or something.
Bianca: What'd she say?
Sarah: She decided to move
the date of the wedding up.
She's changing everything,
all the plans.
Bianca: To when?
Sarah: Tomorrow.
"Christmas Eve would be
a perfect day to be married."
I guess she thinks that'll
seal it,
that I'll shut down my feelings
and that I'll never be able
to turn back.
Bianca: You said that's what
you wanted.
You said that's what you had
to do.
Sarah: That's what I said.
Bianca: So,
it's a good thing, right?
Sarah: Good for my mom.
Good for Ian.
Bianca: And what about you,
Sarah?
Sarah: I guess I'm letting
other people decide about that.
Bianca: So what is this?
Are you asking --
Sarah: Yes.
Yes, I am.
I need your help, Bianca.
Please.
Adam: Oh, Lieutenant,
you probably haven't heard.
Well, how could you have heard?
Arlene and I are divorced.
We have no further need
for contact.
Derek: Well, that's really
not why I'm here.
Adam: Well, you were
inquiring about her and
I'm telling you that she's gone.
She's out of the country,
I believe.
No longer in touch.
We were really on our way out.
It's a rather important day
in our lives for Liza and me.
We're remarrying today.
Derek: Congratulations.
Adam: Thank you.
Thank you very much.
Good luck with your search.
Lieutenant, we really were
on our way out.
Derek: Yeah, well,
there's a few questions I need
to ask your ex-wife, Adam.
And I need to find out where
she is.
Adam: I don't know where
the hell she is and I don't
care.
Hayley: You know exactly
where she is.
You just came from seeing her.
Why don't you just tell Derek
where to find her?
Adam: All right, all right,
I -- I did see Arlene.
It certainly wasn't a social
call.
I tracked her down to get
her to sign some divorce papers.
She complied
and I walked away and didn't
look back.
And I certainly don't want
to look back today the day
that Liza and I are starting
over.
I'm sure you can understand
that.
Derek: I understand you still
haven't told me where Arlene is.
Adam: Amsterdam, the last
I heard.
Derek: So -- so you went
to the Netherlands to get
your divorce papers signed?
Adam: I would have gone
to the Arctic Circle
if necessary.
It's that simple.
Derek: Can I have
her address?
Adam: Unfortunately, I don't
have it.
We met at a cafe.
Derek: You flew across
the Atlantic to have
a coffeehouse meeting?
Adam: Yes, our attorneys
arranged it.
Derek: Convenient.
Adam: Well, hardly.
I couldn't have been there more
than 10 minutes
and I walked away hoping it was
the last 10 minutes I would ever
have to think about her.
Is this the last time I'll ever
have to think about her,
Lieutenant?
Derek: Did you know
your brother filed a missing
persons report on Arlene?
Marian: What?
Adam: Stuart reported Arlene
missing?
Derek: Yeah.
Apparently he was worried about
her.
The manager of the Pine Cone
Motel gave him a call
and he went to see her.
She was gone, but her things
were still there.
She didn't have much,
but she did have a pretty
valuable painting that Stuart
gave her.
That was gone.
None of you knew anything about
this?
Marian: Well, I can tell
you why we didn't know anything
about it.
You see, I was very upset
with Arlene for what she did
to Stuart last summer.
And, so, maybe Stuart gave
her that painting without
telling us because he knew
we wouldn't be sympathetic
to Arlene's situation.
Derek: Oh, well, he called me
last night and he dropped
the missing person's report.
He found out that Arlene was
in Amsterdam.
He figured she was ok.
Adam: You knew where she was
all along.
Liza: Adam, don't.
Adam: No, no, please, really.
He comes in here knowing
the answers and tries to what,
to test us?
To what end, Lieutenant?
Derek: I want to know why
she left the country,
how she left the country
with nothing but the clothes
on her back.
Don't any of you find this out
of character?
Hayley: I find it very out
of character, I do.
My mother hoards everything,
especially because she never has
anything for very long.
Adam: This woman has
a storied past with the bottle.
Now, is it so unreasonable
to think that someone who hasn't
been sober since Nixon was
in office might leave a few
things behind when she skips
town?
Please!
All of this -- this insinuation
and innuendo, it's demeaning,
and we have a wedding to go to.
Derek: Did any of you see
Arlene on the yacht the night
of the fundraiser?
I'm sorry, it's not a rhetorical
question.
Adam: Where the hell are
you going with this, Derek?
Derek: I'll tell you, Adam.
A necklace was stolen
on the yacht that night, a very
expensive necklace, and need
to speak to Arlene to ask
her if she knows anything
about it.
Hayley: No more.
[Hayley gasps]
Hayley: No more.
Bianca: Help you?
How?
[Sarah sighs]
Sarah: I can't believe this
is happening to me.
Bianca: Sarah, nothing is
happening to you that you can't
stop.
Sarah, did Ian try to do
something to you?
Sarah: No, this is not about
Ian.
He would never hurt me
or anybody else.
Bianca: Well, then what do
you want from me?
You broke up with me.
I told you what I want,
what I would do to make it
happen, and you're marrying Ian
tomorrow.
Sarah: You think I want that?
You think I want to be
with someone I'm not in love
with?
You think I want to do that
to another person?
Bianca: Sarah, wake up.
That's what you're doing.
If you know that it's wrong,
that you can't do it and still
be happy, then you have
to change it.
Sarah: I can't!
Bianca: Why not?
Sarah: Because I'm not --
I'm not as strong as you are,
Bianca.
[Sarah sighs]
Sarah: My mother keeps
telling me that everything is
going to be fine, that
my wedding day will be
the happiest day of my life.
Except --
that's already happened --
with you.
Bianca: So what?
Do you want me to make up
your mind for you?
Sarah: I want you!
I want what we had.
I want that with you.
And I'll never be what my mom
wants me to be.
Maybe you can pull that off
with your mom, but I can't.
Bianca: Whoa.
You think I'm who my mom wants
me to be?
Sarah: Look at you.
You're even starting to dress
like her.
Bianca: It's not me, Sarah.
And it wouldn't be me if you had
come with me that afternoon
in New York.
I'm here and I'm doing this
because I don't have you.
Sarah: I'm here now.
Bianca: What are you saying?
Sarah,
listen to me.
I don't think I could take it
if you said that and you didn't
really mean it.
Sarah: Bianca, I cannot marry
Ian tomorrow.
Bianca: Sarah --
Sarah: Not unless you help me
through it.
Help me to be strong,
like you are.
Bianca: Sarah, what are you trying to do to me?
Sarah: I know you can pull
this off.
You can be anything your mom
wants you to be for as long
as you have to while you're
in her house and then you can
move on and you can be yourself.
I know this about you.
Bianca: You don't know
anything.
Sarah: You gave me an out
and I didn't take it.
You would have run away with me
that day.
Can't you see?
You can survive anything.
I can't.
If I had said yes, you would
have gone with me.
I know it.
Bianca: But you didn't.
Now look at me.
Sarah: It's not going to stay
this way.
You and I both know it.
But I don't have it in me to be
who I am.
I have to be somebody else.
Bianca: Sarah,
I don't know what you want
from me.
Sarah: I want you to say it's
going to be ok.
I want you to tell me that I'm
not going to be unhappy
for the rest of my life.
I want you to let me go.
Bianca: Sarah --
I can't do that.
I love you
and that has never changed,
not for one minute.
Sarah: See how you can just
say what you feel and own it?
That's why you're going to be
ok, Bianca -- because of that.
You're going to be able to tell
your mom the truth about
yourself someday because
you believe what's in your own
heart.
I don't, and I just --
Bianca: Sarah, you're
so wrong about me!
You came here for my help.
I can't even help myself.
Jack: All right,
wait, wait, whoa, whoa, whoa.
Now, what's going on here,
please?
Erica: Are you just going
to stand here, Jack?
You're going to listen to this
slander?
Jack: Brooke, I got to tell
you I'm having a hard time
believing this story.
Brooke: Jack, it's all over
the news.
The majority of people on board
the boat that night were under
the influence of that drug,
that Libidozone, and apparently
Bianca saw Leo and Laura kissing
on the deck and she got jealous
and she acted out.
Erica: Bianca would never be
jealous of Laura and Leo
kissing.
There is nothing between Leo
and my daughter, Bianca.
Nothing whatsoever.
So even if she had been
accidentally drugged, there is
no motive.
I mean, this whole thing is
so preposterous --
Jack: Can I talk
to you for just a second,
please?
Excuse us, Brooke, just
a minute, just a minute.
Erica: Yes.
Jack: Listen to me
for a minute, please.
I have read accounts of how many
people on that boat were
drugged.
I, myself, was drugged on that
boat.
I was affected, myself,
if you will recall.
Erica: Affected so much that
you would push somebody
overboard?
Jack: Just hear me out.
Let's say that Bianca was
influenced by this drug
and she saw Leo and Laura
kissing --
Erica: I can't believe
you would even entertain this
notion that Bianca was jealous
of Laura and Leo kissing.
Jack: Erica, what I'm
trying -- what I'm trying
to say --
it's a little complicated,
you know?
Erica: No.
I don't know.
Jack: I think that maybe
Bianca doesn't have feelings
for Leo.
I think maybe she has feelings
for Laura.
Erica: Are you out
of your mind?
[Erica slaps Jack across the face]
Erica: How can you say such
a thing?
Jack: I am not saying that
I believe Brooke's story about
Bianca pushing her into
the water.
What I'm saying is we have been
seeing certain signs
from your daughter and
from other people.
Now, your daughter is obviously
struggling, honey.
Bianca is struggling
with something.
It's clear.
Now, I'll tell you what I think
she's struggling with.
Her sexuality.
Mateo: You ok?
Why don't I get you out of here?
Hayley: No, not yet.
Adam: Although it makes me
all warm inside knowing that
Palmer Cortlandt is out half
a million dollars, it doesn't
really concern us.
We -- none of us saw Arlene
on the yacht that night.
Someone else got the necklace.
Derek: You know, it's not
a stretch to think that
you might be covering something
up, Adam.
Marian: Derek, this family
was in the middle of a major
battle with Arlene the night
of that party.
Surely if we saw her onboard,
you would have heard that
from us.
Liza: You know, my mother is
right.
Arlene isn't hard to miss.
Derek: Apparently so.
Is that why you told Vanessa
Cortlandt that you saw Arlene
on board that night?
Marian: I never told
her that.
She's lying.
That woman must be out
of her mind.
I -- I saw her at Greenlee's
loft yesterday, but I did not
say anything of the kind.
I don't even know what she's
talking about.
Mateo: What's up?
Hayley: I remember something.
When -- when I was fighting
with my mother, she was wearing
that necklace.
Mateo: Are you sure?
Hayley: I had my hands around
her neck, remember?
Mateo: Well, then she stole
it.
Hayley: Right, and that's how
she got the money to get out
of the country.
We've got to tell Derek this.
Mateo: Well, let's be sure
that --
Hayley: I am sure!
I am sure.
Adam: Derek, if you hear
anything, if we hear anything
at all about this, you'll be
the first to know.
Hayley: Derek, wait.
There's more.
Bianca: Sarah, are you blind?
What am I able to do that
you can't?
I live a lie in this house
because my mom can't know that
I love you.
She -- she can't hear that
I'm gay -- not now, not ever.
And you want to know how I know
that?
Because I've tried telling her
so many times.
I have tried to say, "mom,
I want you to know who I am.
I want you to know Sarah
because I know that if you could
see how special she is, there is
no way that you couldn't love
her, too."
But I can't do that
because she would fall apart.
My mom can't accept who I am,
Sarah, and you won't accept us,
so where does that leave us?
Sarah: You'll be able to tell
her.
You're strong enough to do it.
I know you are.
Bianca: Sarah, would you just
shut up?
I'm not strong!
You're not strong.
The only thing that is strong
here is our fear, and
it's winning, Sarah.
We're letting it win.
Sarah: Remember when we ran
away from the hospital
to the school ground next door
and played on the swing?
Bianca: Yeah, I remember.
Sarah: I pushed you,
and you laughed so hard.
Sarah: You kept saying
you were trying to kick
the stars with your feet.
Bianca: Yeah.
And you said I couldn't.
Sarah: And you said you could
do anything.
That's the difference between
you and me.
I don't know if this is
the right thing to say
right now --
Bianca: Just say whatever.
Sarah: I still love you.
Bianca: I know.
I know you do.
[Door opens]
Erica: What are you doing
in my house, Sarah?
Sarah: Miss Kane, I -- I --
Erica: Haven't you caused us
all enough pain?
Really.
Sarah: I was just here
from Philadelphia bringing
her a gift, that's all.
Erica: Maybe I didn't make
myself clear enough in New York.
You are not welcome in my home,
even with a gift.
Bianca: Mom, please don't do
this.
Erica: I have a dozen
reporters and photographers
waiting at the Valley Inn.
Thanks to you, Sarah, Bianca is
late for a very important debut.
Bianca: Mom, don't do this
now.
Erica: Do you have any idea
what an important event
in her life you're interrupting,
Sarah?
Do I have to call my personal
security guards to make sure
that you leave?
Bianca: Mom, stop!
Sarah: No, no.
It's ok.
I'm leaving.
Bianca --
Erica: Just leave, Sarah.
Sarah: I'm sorry I came here.
Erica: You should be.
Sarah: I never meant to hurt
you.
I never did, not for a minute.
Bianca: No, Sarah, wait!
We have to talk!
Erica: We have to get
to the Valley Inn, Honey.
Bianca: No!
Bianca: Sarah,
this is it?
This is it?
We can do this.
We can --
we can do this now, Sarah.
You don't have to get married.
You don't have to -- Sarah!
Erica: Oh, you know,
a stylist can go over this
before you have to go in front
of the cameras, Honey.
And the stylist will just make
everything right again and just,
you know, smooth it all out.
Oh, my beautiful daughter.
You don't have to worry about
anything, honey.
Mommy's here.
And I love you.
Oh, I just can't wait
for the world to see you.
The limo is waiting
in the driveway and Uncle Jack
the Valley Inn.
And you know what else, Honey?
You know what else?
Your father would have been
so proud of you.
Oh, he would have loved to see
you just this way.
Erica: Bianca?
Erica: Bianca,
what are you doing?
Jack: Folks, if I could have
your attention for just
a moment.
As you might imagine,
scheduling, when it's involving
a high school student, can be
sketchy at best.
But I do guarantee you that
Erica and Bianca will be here
shortly and I thank you very
much for your patience.
There's more champagne,
food, enjoy.
Thank you.
Jack: Oh, I don't know why I do it.
Brooke: You don't?
Jack: She slaps me in public
and I help her fend off
the wolves.
I mean, I'm either incredibly
loyal or incredibly stupid.
I don't know which.
Brooke: Or in love?
Jack: What?
Brooke: You never got over
Erica, Jack.
Not really.
Listen, I hope you can help
Bianca because I'm not sure that
her mother can.
Hayley: You asked if anyone
had seen Arlene on the yacht
that night --
Adam: Sweetheart, what are
you doing?
Hayley: And I did.
I saw her.
She was wearing that necklace
that you said was stolen
from Vanessa Cortlandt.
Derek: Are you sure it was
the pearl necklace you saw?
Hayley: Yeah.
Adam: No, she can't say that.
She doesn't know what she's
saying.
Mateo: Adam, Adam.
Adam: She -- she took a drug
like everyone else on the boat
that night.
She was drugged.
She was hallucinating.
Hayley: What the hell are
you doing?
Adam: I -- I'm trying
to explain to Det. Frye that
what you think you remember is
not to be trusted.
Derek: I'd like to hear what
Hayley has to say.
Hayley, where on the yacht did
you see your mother?
On deck?
Adam: No, no. That's it.
Mateo, take your wife upstairs.
Mateo, do as I say.
Mateo: Go ahead, speak.
Adam: Liza, you take her out
of here.
Hayley: No!
Adam: Go on.
Hayley: No. No!
Stop this.
I want to tell Derek the truth
about everything.
Derek: That would be
refreshing.
Adam: No. No.
Not in this house.
If you're going to question
my daughter or anyone else
in this house, you need a court
order.
Now, I am asking you to leave.
Derek: Hayley, would you like
to come with me down
to the station to talk?
Adam: Did you hear me, Derek?
Derek: You know, you can come
with me now or you can wait
for me to get a subpoena.
It's up to you.
Adam: No!
Until you get a court order
in my house, it's up to me.
I want you to get the hell out
of here.
Derek: Hayley,
I'll be really anxious to hear
what you have to say.
And I will hear it.
Hayley: What just happened
here?
What do you all know
that I don't know?
I mean, I know that I saw Arlene
wearing that necklace,
and you all know how I know
that, right?
Because I saw it as
I was choking her!
Adam: Is that what you were
going to tell Det. Frye,
that you were choking
your mother to death?
Hayley: No, I wasn't going
to tell him that I was choking
her to death because she didn't
die.
Right?
Hayley: Mateo,
what the hell is going on?
Mateo: You should know
the truth.
Adam: Mateo, are you trying
to destroy my family?
Hayley: You said it was time
for me to hear the truth.
Adam: This is the truth.
Hayley: Then you tell me
the truth.
Adam: The truth -- the truth
is that your mother came
on to your husband and you lost
control.
And you choked her because
you were the first one there.
Anybody else in this room would
have gladly choked her for you.
Marian: That's true, Hayley.
Your mother has made all
of our lives miserable.
Hayley: No, that's not it.
There's more to this.
Adam: No, there is no more.
Liza: Adam, don't.
Hayley: I choked my mother,
and she passed out,
but then she got up, right?
She got up and she went
to Amsterdam, and you saw
her there, right?
Mateo: No, he didn't.
Adam: What are you doing?
Mateo: He didn't see
her in Europe.
Adam: Why are you doing this?
Liza: Don't.
Mateo: Listen, Hayley,
Hayley, I know you can handle
this.
You know I love you, right?
Adam: Then shut up.
If you love your wife,
then don't say another word.
Erica: You know,
Honey, you're right.
What good instincts you have.
Of course your hair should be
down.
Should be down.
And if it's down and these
earrings don't work, so we'll
get other earrings, we'll have
them redo our hair,
and -- and they'll just make
everything perfect.
They'll make everything right.
What -- what, may I ask,
do you think you're doing?
Bianca: This isn't me, Mom.
It never was.
Erica: Well, all right,
Bianca.
Just tell me what look it is
you're going for and I'll have
the stylist come up
with something different.
I mean, they're magicians.
Bianca: No. No, Mom.
Erica: No matter what
because -- "No, Mom," what?
Bianca: I have to tell
you something.
Erica: But I have to go.
I can't keep those people
waiting any longer than I have.
Bianca: I'm not going.
Erica: Of course you're
going.
We're going.
We're going together.
This is what we wanted.
The perfect mother and daughter
for all the world to see.
Bianca: I don't want
the world to see me, Mom.
I want you to see me.
Erica: This is what
we wanted.
Bianca: No.
No, this is what you wanted.
I never did.
Erica: What in God's name are
you doing, Bianca?
Have you lost your mind?
Bianca: Look at me.
Erica: I don't want to look
at you.
I want you to go --
Bianca: Look at me.
Bianca: I want you to see
who I am, Mother.
Can you see who I am?
Can you?
I'm trying to show you.
Erica: Oh, Honey, there is
something wrong.
There is something terribly
wrong with you.
Bianca: No.
No.
You just won't look.
Erica: I am looking.
I'm looking at my daughter
standing half naked in my living
room when we have a press
conference.
We have dozens of reporters
and magazine editors waiting --
Bianca: Mom, were
you listening to David when
he tried to tell you who I was?
Or Uncle Jack?
Erica: Bianca, what are
you doing?
What are you trying to say?
[Bianca sighs]
Bianca: You know.
Please, please.
I'm your daughter.
Yours and Daddy's.
And I really believe
that he would be proud of me,
just like you said.
Just not for the reasons that
you think.
[Bianca sighs]
Bianca: Mother.
Bianca: Look at me.
I'm exactly who you always knew.
I'm still your baby
and I still love you.
Erica: I don't know exactly
I -- I just know that
I have to go.
I have people waiting for me.
I have responsibilities --
Bianca: And you have
a daughter who you won't see!
Is that what you want, Mom?
Is it?
Adam: Arlene practically
tried to kill you
she tried to ruin your life.
Don't let her win now.
Hayley: Win what?
Win what?
Adam: She was impossibly
cruel to you, over and over.
Remember that.
In spite of all the chances
you gave her.
Hayley: Was?
Mateo: Hayley --
[Mateo sighs]
Mateo: Your dad's right.
I mean, your mom,
she never --
she never was a good mother.
-- not once, not to you.
And
she didn't walk off that boat
that night.
Adam: Mateo --
Mateo: Shut up.
When you -- when you choked her,
she -- she didn't wake up.
She -- she died, Hayley.
Hayley: Oh --
oh --
I killed my own mother?
Erica: I don't know why
you're doing this to me.
I mean, I'm hanging
on by a thread here.
Bianca: This is not about
you, Mom.
Erica: The hell it isn't!
Well, I'll tell you this.
I will not let my company down
and I will not let my fans down
and I will not let myself down.
I'll just do what I've always
done.
I'll just do it alone.
Bianca: Have you always loved
me, Mom?
Have you?
Erica: How could you even ask
me a question like that?
Bianca: Do you love me now?
Erica: Bianca!
Bianca: Do you?
Erica: Yes!
Bianca: I'm gay.
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Dixie: Merry Christmas! Hi!
Tad: Ho, ho, ho!
Bianca: Turn around.
Face me. Face who I am.
Liza: If you tell the police,
we'll all go to jail.
Now, is that really what
you want?