Hayley: Wh--
well, that can't be true.
Arlene's not dead.
I got a note from her.
She wrote to me and sent me l
a Christmas present.
And you spoke to her.
You met her at the boathouse
and went to Amsterdam,
and she signed your divorce
papers.
So she can't be dead,
right, Mateo?
Mateo: Tell her the truth.
Adam: Sweetheart, I'm sorry.
It's true.
I disposed of her body myself.
Hayley: Oh --
oh, God, no.
Carolers: Don we now
our gay apparel
fa la la la la la la la la
troll the ancient
Yuletide carol
fa la la la la la la la la
Joe: Wonderful.
Opal: That was terrific.
There's nothing like a Christmas
carol to put you in the holiday
spirit, huh?
Brooke: It's such a beautiful
night.
Would it be terrible if some
of us joined you?
Woman: Oh, we'd love it.
You can help us stay warm.
Opal: Yes.
Come on, let's get our coats,
everybody.
Jamie: Petey and I are going
to finish frosting those
Christmas cookies that
Grandma Ruth left.
Opal: Oh, you are, are you?
All right.
Well, just make sure that some
of them make it onto the plate,
ok?
Brooke: Laura, come on.
Join us, ok?
Man: Free hot chocolate.
Laura: Oh, is it laced
with anything?
Brooke: Laura.
Laura: Well, I don't want
to get pushed in the path
of Santa's sleigh.
Tina: We need your musical
pipe, Junior.
Junior: You think that maybe
we could pass by Blanca's house?
Opal: Any special reason why?
Junior: I don't know,
maybe just wish her happy
holidays.
Brooke: All right.
Everybody, let's let
the Carolers lead the way.
Opal: Ok.
Brooke: Let's go, let's go,
let's go.
Opal: Let's make merry.
Does anybody know "Grandma Just
Got Run Over By a Reindeer,"
by any chance?
Dixie: What's in the little
blue shopping bag?
Tad: Something for
my best girl.
Dixie: Just give me a hint.
How many carats?
Tad: Enough to keep
Bugs Bunny fat and happy.
Dixie: Ok, we got to go.
We got to catch up with the boys
at your folks' house.
Tad: All right.
Come on, let's go.
Leslie: Hey, season's
greetings.
Been holiday shopping?
Dixie: Yeah.
The boys had a long wish list
this year.
Leslie: Nothing in there
for your husband?
Tad: I've already got
everything I want, thank you.
Dixie: Oh.
Uncle Palmer left the tickets
for the winter carnival
with the concierge.
Excuse me.
I'll be right back.
Leslie: Small world.
Tad: Yeah, no kidding.
I can't seem to cross the street
without bumping into you.
Leslie: It's our cosmic
attraction, Tad.
Your Yin, my Yang.
Tad: Leslie, 10 minutes
of regrettable sex has nothing
to do with Karma, so why don't
you just do yourself a favor
and forget about it.
Leslie: I can't do that.
Tad: Well, you better --
you better at least give it
the old college try because what
happened means nothing to me.
Ok?
Nothing.
Man: Mr. Martin, your suite's
ready.
Here's the key.
Tad: What?
I'm sorry?
Man: My mistake.
Merry Christmas.
Dixie: Are you ready?
Tad: Yeah, sure.
Let's blow this pop stand.
Dixie: Ok.
Merry Christmas.
Leslie: You, too.
Not as merry as I want it to be.
Not yet.
Mr. Martin is very high-profile
in this town, and the woman that
he was with happens to be
his wife.
So discretion is of the utmost
importance.
Do we understand each other?
Man: I'll be more careful
in the future.
Val: I wonder what's keeping
Erica.
These vultures won't stick
around once the free food's
gone.
Jack: Yes, well,
once the free food's gone,
play dead.
That will buy us a little time.
I'll try to figure out what's
going on, ok?
Bianca: Mom?
Did you hear what I said?
Mom?
Erica: Bianca, you need
to hurry and get dressed.
We're so horribly late, and it
wasn't easy to pull this press
conference off, you know,
so close to Christmas.
Those reporters, those
photographers, I know they want
to get home to their families.
And to keep them waiting would
be unforgivable.
Bianca: Mom, can't you even
look at me?
Please, turn around, face me.
Face who I am.
Bianca: I'm sorry,
I didn't mean to blurt it out
like that, but I just couldn't
pretend anymore to be someone
I'm not.
Erica: I told your Uncle Jack
that sending you to that rehab
center was a complete mistake,
and it was.
I was right.
I wish I had listened
to my instincts.
What that girl did to you,
that horrible girl --
Bianca: Who? Sarah?
She didn't do anything to me.
Erica: Honey, of course
she did.
She's older than you are,
and she prey on you.
She preyed on your youth
and your inexperience.
Bianca: No, no.
We were friends.
We were soul mates.
Erica: Bianca,
you were sick.
You were fighting a disease.
You were scared.
You were vulnerable.
And she took advantage of you.
She tried to confuse you,
tried to get you to think that
you're something that
you're not.
Bianca: That's not true.
Erica: Of course it is,
Honey.
I mean, I have no idea what
she said to you to try
to convert you.
Bianca: She said
she loved me.
She still does, but we can't be together
because she's afraid.
Erica: Afraid of what?
Bianca: Afraid that --
that her mother won't love
her anymore because Sarah is not
who her mom needs her to be.
Erica: That is Sarah's
problem, Bianca, not yours.
Honey, I think that when you've
had time to calm down and think
this through logically --
Bianca: Oh, what, Mom?
I won't be gay anymore?
Erica: Stop it!
Don't ever say that again.
Erica: Bianca, you're only
16 years old.
The teen years can be very
confusing.
You're not even sure who
you are.
Bianca: I know what I feel
and what I don't feel for boys.
Erica: Honey, how could you?
You haven't even dated yet.
Bianca: Mom --
Leo is drop-dead gorgeous.
All the girls want him
except me.
Erica: Well, Honey,
maybe he's just not your type.
I mean, look at me.
I've spent my life looking
for Mr. Right, but just
because I haven't found him
doesn't mean that I'm that way.
Bianca: But I am.
Erica: Did I miss something
along the way?
I mean, I know that my breakup
with Travis was very hard
on you, that you were very angry
and you acted out, but we got
you the help you needed.
And I didn't think that
the damage was permanent.
Bianca: Mom, I'm not a child
anymore.
I'm not acting out.
This has nothing to do
with you or Daddy or Uncle Jack.
Erica: Then -- then what does
it have to do with?
I mean, you were perfectly
normal before we sent
you to that awful rehab center
and then that -- that girl --
Bianca: Mom, Sarah did not
make me gay.
I've known that I've had these
feelings ever since I can
remember.
I just wasn't sure what
they were.
Erica: Honey, you're still
not sure.
I mean, you were fighting
an eating disorder,
and your self-esteem was
nonexistent.
And then along came this Sarah,
and she enlisted you to be
her friend.
Bianca: Mom, Sarah and I were
more than friends.
We were lovers.
Erica: I told my mother once
that I would rather die than be
like her, and she swore to me
that someday my daughter would
look me in the eye and say
something just as hateful.
But I never imagined that
you could be this cruel.
Hayley: What happened?
Mateo: You fainted.
Adam: Stay still.
I'm going to call Joe Martin.
Marian: No, I'll do that.
Liza: I'll get you some
water.
Hayley: No, no, no.
No, stop it.
I don't need water.
I don't need Joe Martin.
I -- I need to know exactly what
happened on the boat that night.
Mateo: Tell her, Adam,
or I will.
Adam: Well,
I saw you run from the deck.
I found Arlene's body.
I went over, and I looked
for a pulse.
There wasn't any.
I knew I had to act quickly,
so I made sure the coast was
clear
and I threw her body overboard.
Hayley: Then --
you knew then.
You all --
you all knew, then.
You were all in on this?
The note?
Marian: I wrote it, Hayley.
Hayley: And then my Christmas
present?
Adam: That was me.
Hayley: What about
the divorce papers?
Liza: Adam hired someone
to forge the divorce papers.
Hayley: Why?
Adam: Why?
Because Arlene was more trouble
dead than she was alive.
Liza: Hayley, we wanted
to care for you.
Hayley: By lying to me?
By treating me like I'm
Colby's age?
Adam: Sweetheart,
what happened that night was not
your fault.
Hayley: Whoa.
How -- how do you figure that?
I wrapped my hands around
her throat, and I choked
her to death.
Whose fault is that?
That would be my fault.
I killed her and --
I have to find Derek,
and I have to tell him what
happened.
Yeah.
Mateo: You're not telling
Derek a thing.
Gillian: Ryan, Grandmama said
you were --
Gillian: Ryan?
Ryan: Merry Christmas,
Princess.
Gillian: Ryan, this is
like a -- like a fairy tale
Christmas.
Ryan: We have come a long way
from that little, tiny tree
at Myrtle's boarding hose,
haven't we?
Gillian: It's incredible.
Where did you find the time
to do this?
Ryan: You mean in between
the frantic phone calls
to investors and creditors,
trying to keep my company
from tanking?
Gillian: It's important
to you.
It's your dream.
Ryan: I had a good ride.
I did.
But I missed something along
the way.
While I was granting all
of those wishes, I lost
my biggest blessing.
You.
Gillian: Wasn't your fault.
Ryan: Yes, it was.
Yes, it was.
I should never have let you go.
I promised myself that I would
treasure you, and I just started
closing myself off again.
And then I woke up this morning,
and I realized that we hadn't
missed Christmas yet and there
was still time to make it happen
for us.
Gillian, you don't understand.
There is nothing on my wish list
except for you. You are --
you're everything I want.
Absolutely everything that
I need.
Gillian: So you did this
for us.
Ryan: I did it for you,
to show you that you are
in my heart every day of every
year that we are together.
Gillian: What about
the money?
You need every penny right now
to help incredibledreams.com.
Ryan: I --
I had a better dream,
so I sold the company.
Dixie: Merry Christmas!
Hi.
Hi.
Hi.
Merry Christmas.
Myrtle: How are you?
Good to see you.
I've just come from the church
pageant.
It was lovely.
Joe: Where's Ruth?
Myrtle: Oh, she'll be here
any minute.
She's got to give out
the turkeys and the toys,
and then she'll be home.
Dixie: Myrtle, is there any
chance that Rae is going to be
joining us in Pine Valley
for the holidays?
Myrtle: Oh, we have been
playing tag on that phone
forever.
But we'll get together real
soon.
Dixie: Good.
I hope so.
Jamie: Dad, Dixie, can I just
open just one present?
Tad: Why?
You got one scoped out?
Dixie: Does Santa drive
a sleigh?
Tad: Show me.
Jamie: Come on.
It's the one from Grandma
and Grandpa.
Myrtle: Hey, listen.
I'm going to go have some punch.
Dixie: Excellent move.
Joe: Let me help you.
Dixie: Oh, thank you.
Joe: Dixie?
Dixie: Yes?
Joe: I want to apologize
for coming down on your
for defending David Hayward.
Jake: Me, too, Dix.
Dixie: Oh, thank you.
Well, forget about it.
It's Christmas Eve.
Silly, silly silliness.
Thanks.
Thank you.
Joe: Listen, I want to show
you something.
Jake: All right.
Tad: I always get such a kick
out of the boys at Christmas.
Dixie: Yeah.
They're such great kids.
I had such good times
in Manhattan with everybody.
Tad: Yeah?
Staring at the lights
on the Christmas tree
at the Rockefeller Center?
Dixie: Leslie Coulson taking
the kids out for chestnuts
so we could have some time
alone.
She's a nice person.
Tad: Oh, yeah.
Yeah, Leslie's full
of surprises.
Dixie: Do you know,
is there somebody special
in her life?
Tad: What makes you ask?
Dixie: Just wondering.
Tad: Well, I don't know.
I have no interest in Leslie's
private life.
No.
Dixie: Well, I was just
thinking that maybe I could take
her out to lunch, you know,
and find out if there's somebody
that she's seeing because,
otherwise, maybe -- maybe she'd
be nice, you know, for Jake.
Tad: No.
No, don't do that.
That's not a very good idea.
Look, I don't want you
matchmaking.
I don't want you strategically
placing any mistletoe.
My brother can take care
of his own love life, ok?
Dixie: Ok.
You're the boss.
Tad: Since when?
Dixie: Since I peeked inside
that little blue shopping bag.
Tad: Fink.
Bianca: Mom, you actually
think that I came out,
that I told you that I'm gay
to hurt you?
Erica: I do nothing than try
to please you, try to accommodate
you.
But everything I do is
misunderstood.
I mean, I gave you a party that
any girl -- it would be any
girl's idea of heaven.
Bianca: You mean any normal
girl, right, Mom?
Erica: But you reacted
as if you were being tortured,
as if I were holding you up
for public ridicule.
Bianca: Because that's
the way it felt.
Mom, I'm not you.
I'll never be you, and I have
known that since forever.
Erica: I never have asked
you --
Bianca: Mom, stop dismissing
me, please.
You are not the only person
in this room.
I'm here, too.
Your daughter is here,
and she has feelings that
matter, too.
Erica: Of course you do.
Bianca: Mom, all my life
I have felt like I didn't belong
anywhere to anyone, until Sarah.
For the first time,
I felt at home with someone,
I felt like I belonged,
but I was also afraid.
Erica: Afraid? Of what?
Bianca: Of you.
Of how you would react
if you found out about me.
I was scared to death that
you would be ashamed
and embarrassed and
disappointed.
That's why I didn't want that
stupid party.
That is why I got drunk
and I tried to make out
with the captain of the boys'
soccer team.
I just wanted to please you,
Mom.
I just wanted to make you happy.
I lived a lie so that you would
stay tucked away in your comfort
zone, so that you wouldn't be
ashamed if the whole world knew
what you didn't want to admit --
that your daughter is gay.
Erica: That's enough.
I don't want to hear
any more now.
Carolers: Joy to the world
the Lord is come
let earth receive her king
Erica: Well, that was lovely.
Merry Christmas, everyone.
Opal: Erica, why don't
you and Bianca put on something
warm and come join us.
You know, troll the old Yuletide
carol.
Erica: Oh, Opal, thank you,
but we have other plans this
evening.
Junior: Hey, Bianca,
I heard you sing at the school
the other night, and you were
really, really good.
I was wondering if you wanted
to come sing some harmonies
with us.
Bianca: Not tonight.
Some other time.
Laura: Bianca?
Merry Christmas.
Bianca: Merry Christmas,
Laura.
Jack: Well, ho, ho, ho.
Opal: Oh, Jackson.
It's good to see you.
I'm a little worried about
Erica.
Something's not sitting right
with her tonight and --
be a dear, why don't you see
if you can find out what's
troubling her.
Jack: You bet I will.
And you have a merry Christmas,
ok?
Opal: All right.
Same to you.
Jack: See you later.
Opal: Good night, Erica!
I'll call you in the morning,
ok, find out what Santa brought
you.
Erica: All right.
Opal: Merry Christmas, Honey.
Jack: You do realize you have
members of the press waiting
for you at the Valley Inn.
Erica: I certainly do, yes.
Jack: Is there a problem?
Erica: No.
Christmas is my favorite season.
Bianca: Mom, stop.
Stop pretending that everything
is Santa Claus.
Erica: Come in, Jack.
Please, come in.
Do we have to air our dirty
laundry in front of the whole
neighborhood?
Bianca: I'm the one who's
dirty, right, Mom?
Jack: Whoa.
What's going on here?
Bianca: Sarah was here.
Mom walked in on us.
Erica: I have to get out
of here.
Jack: Whoa, please don't
leave.
Bianca: Mom, where are
you going?
Erica: I told you, I have
people waiting for me.
I can't let them down.
Bianca: Mom, you can
reschedule.
Please, Mom, this is important
to me.
Ryan: Wait, wait, wait.
Wait.
Now, I really wanted to wait
till Christmas morning --
I really did -- but I can't.
I want you to have this now.
Go ahead.
Open it, open it.
Ryan: I saw it in a window
of a jewelry store,
and I couldn't believe it.
I mean, it looks exactly like
you, so I knew you had
to have it.
Do you like it?
Hey.
Hey, hey, it's ok.
Princess.
Shh.
Listen, we're going to start
over together.
We're going to make it.
Don't worry.
I promise you.
Gillian: No, it's not
because you sold the company
or I'm afraid of being poor.
Ryan: Well, what is it?
What's the matter?
Gillian: I was going to wait,
too.
Ryan: What is this, a check?
Princess, what did you do,
rob a bank?
Where did you get this?
Gillian: Grandmama gave me
a cameo.
This cameo.
Ryan: This is yours?
Gillian: It belonged
to my great-great-grandmother,
and it was worth a lot,
and I sold it.
Ryan: You sold this?
Something that you treasure?
Why would you do that?
Gillian: So that you could
hold on to your dream.
Ryan: Princess, I have
my dream right here,
close to my heart.
Don't you ever let me forget
that.
Promise me that.
Gillian: I promise you.
Marian: Hayley, please,
listen to Mateo.
Adam: Mateo is right,
Sweetheart.
Turning yourself in
to the police is not an option.
Hayley: I murdered my mother.
I have no other option.
Mateo: You want to hear
your options?
You go to Derek, you confess
to murder, a, they're going
to put you in jail for life,
b, you'll get the death penalty.
I'm not going to let you pay
for something that your mother
did to you.
Hayley: On her worst day,
Mateo, in her worst bender,
she never tried to kill me.
Adam: The hell she didn't.
She spent her life trying
to drown herself with booze,
and then she wanted to drown
you right along with her.
Liza: Ok, Adam, you're not
helping.
Hayley, when you were
on the boat, it was an accident.
You were drugged, through
no fault of your own.
Arlene provoked you.
Hayley: You weren't there.
You weren't an eyewitness.
You didn't see what happened.
Marian: But we all know
the kind of woman your mother
was, Hayley.
She caused a great deal of pain
for everyone in this family.
Adam: Any one of us here
would have done what you did
that night.
Liza: As it is,
we are all accomplices
to the fact.
If you tell the police,
the police will ask you about
the cover-up, and it will
incriminate me.
Marian: And me.
Adam: And me.
Mateo: And me.
Liza: We'll all go to jail.
Now, is that really what
you want?
Hayley: I didn't ask any
of you to cover for me.
How long do you think we can
hide the truth?
Adam: As long as Arlene lies
in her watery grave.
Hayley: That will haunt me
forever.
Adam: Sweetheart, she got
the end she deserved.
Hayley: God, I don't know
what I'm going to do.
Adam: Do nothing.
Just do nothing.
Derek will question the police
in Amsterdam.
When the lead grows cold
they'll back-burner the case.
They're just looking
for a stolen necklace.
In a few months,
no one will remember Arlene
Vaughan ever existed.
Hayley: I'll remember her.
I'll remember the look
on her face as I was choking
the life out of her.
Mateo: I want to be alone
with my wife.
Adam: We'll be in the study
if you need us.
Liza: We love you.
That's what all of this is
about.
Mateo: I know you're in hell
right now and all you can think
about is your mom and what
happened, but --
Hayley: You mean how
I killed her.
Mateo: Hayley, you warned
her.
You told her --
you told her what would happen
if she messed with you
and your marriage again --
Hayley: I was angry,
and I was out of control, Mateo.
Mateo: She crossed the line.
And you know what?
We can't go back.
We have to go forward, right?
You know, I was thinking that
maybe --
we just think about us now,
ok, because we have our family
to start.
Hayley: Right.
As if I feel worthy of starting
a family.
Mateo: You are worthy.
Hayley, your mother has taken
so much from you, but you know
what?
She's not going to take anything
anymore.
That's it.
It's over.
You want to say a prayer
for your Mom?
Fine.
May she rest in peace.
But this -- this is our time.
This is our life, and I'm not
going to let you throw it away
just because you feel guilty.
Hayley: I am guilty.
Mateo: You were drugged,
and you didn't know what
you were doing.
And she taunted you,
and she pushed your buttons,
and you snapped.
And I would have done the same
thing.
Mateo: Listen, I promise
we'll make sense out of this.
I'm going to --
I'm going to --
just sit.
I'm going to get some tea
or something, all right?
We'll figure this out.
Joe: Everyone?
A toast.
A warm, happy, and safe holiday
to all.
All: Hear, hear.
Opal: And for anything
you didn't get that was
on your Christmas list,
there's always the morning-after
sale at Lacey's, right?
Tad: Beautiful night out.
Dixie: Yeah.
Tad: If we're lucky, we can
find our Christmas wishing star.
Dixie: There it is.
Tad: Oh.
Yeah, you're right.
You want to do the honors?
Dixie: No, you do it.
You do it for the both of us.
Tad: Ok.
In that case,
I wish for another year
with my family, my wonderful
family, full of love,
hope, and forgiveness.
If life ever comes crashing
through our front door, I hope
we hang on to each other tight
and remember what brought us
back together will keep
us that way
forever.
Dixie: That was perfect.
Man: Hi.
I've got a package here for Tad
Martin.
Dixie: Oh.
This is Tad Martin.
I am Mrs. Tad Martin.
Man: Just sign right there.
Tad: Don't help.
There you go.
Man: There you go.
Tad: Wait, wait, this is
for you, and Merry Christmas.
Man: Thank you.
Dixie: So, Mr. Martin, who is the gift
from?
Jack: Let me tell
you something maybe you don't
know about your mother.
She's spent most of her adult
life looking for a man
to replace her father.
And now I think she's --
I think she's afraid.
Bianca: Afraid of what?
Jack: That maybe you're
looking for a woman to replace
her.
Bianca: That's insane.
Jack: Is it?
I don't know, I just thought I'd
throw it out there.
In my experience, the heart
wants what the heart wants.
I think you're just going
to have to give your mother
a little bit of time to get used
to this whole idea.
Bianca: Can't she see that
I'm still the same person?
Jack: No.
Not now.
Not yet.
But she'll come walking back
through that door, and the two
of you will sit down,
and you will work through this.
It will all work out eventually.
I promise you.
Erica: Forgive me,
please, for keeping all
of you waiting.
Val: Erica, where's Bianca?
Bruce: Don't tell me
Ms. Young Enchantment's
a no-show.
Erica: Well, now, you know
how teenagers are.
It seems that my daughter has
a boyfriend who is much more
important to her than a modeling
career.
Reporter: So the Enchantment
mother-daughter campaign is off?
Erica: Steve, how long have
you known me?
I have never canceled
a campaign.
I'm not going to start now.
No, I'm just going to change
the focus a little bit.
Bruce: How?
Erica: Well, for one thing,
my daughter, Bianca, will be
working behind the scenes.
Bruce: Where she belongs.
Erica: And I am very pleased
and very excited to announce
that I am going to be returning
to the spotlight and I will be
Enchantment's top spokes model.
Val: Bravo!
Viva Erica!
Bruce: It's about time.
I'm so glad you've come
to your senses.
Erica: Well, thank you,
Bruce.
If you will will just give me two
minutes, I promise then I will
be all yours.
Excuse me.
Bianca: Uncle Jack,
it doesn't bother you that
I'm gay?
Jack: No.
No, not at all.
You know, we're about
to celebrate the birthday
of a very important man, a man
who was the embodiment of love
and acceptance and compassion.
I couldn't love you any more
if you were my own daughter,
and there's nothing that would
ever change that.
Oh, Sweetie.
Bianca: I wish Mom felt
the way you do.
Singer: All is bright
round yon virgin
mother and child
holy infant so
Ruth: Here she is.
All tidied up and ready to meet
her mommy.
Erica: Hello, sweetheart.
This is your daddy.
Yes.
Yes.
And I'm your mommy.
Oh, we love you.
Oh, we love you so much.
Dixie: Who do you think it's
from?
There's no card.
Tad: Oh, it's probably just
from some vendor saying
thank you for doing business
with Chandler Enterprises.
Dixie: That's an expensive
thank-you.
What did you do to earn it?
Singer: Christ the savior
is born
Leslie: Tad, to you and me
and New Year's Eve, when we'll
be toasting the future together.
Singer: Sleep in heavenly
Mateo: Hayley?
Singer: Peace -
sleep in heavenly
Mateo: Hayley!
Ryan: Here's to you,
the love of my life.
Gillian: To the Christmas
we both got everything we ever
wanted.
Singer: Sleep in
heavenly peace
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Greenlee: I got you another
Christmas present.
You're going to love it.
Erica: I could always turn
to you in a crisis.
I always, always could turn
to you in a crisis.
Adam: Hayley took off.
Mateo thought she might be here.
Hayley: I have to take
responsibility for what I did.