Ryan: You know what's crazy?
Gillian: What?
Ryan: This is exactly what
I've been dreaming about.
Gillian: What, letting
our food get cold?
Ryan: Just sitting here
in a restaurant with my girl,
feeling like there's nowhere
on earth I would rather be,
letting our food get cold.
Jake: How you doing?
Ryan: You ok?
Gillian: Yeah, I'm fine.
You know, maybe we should just
go somewhere else.
Ryan: You know what?
I really don't think that's
a good idea.
We live in the same town,
Gillian.
Gillian: Well, then let's
just pretend that we didn't see
him because he didn't see us.
Ryan: I was in the back
hiding for months, watching
you slip away from me.
I can't do that anymore.
I'm going to go talk to him,
but I'll keep it strictly
business and I won't be
long, ok?
Mateo: I just -- I just heard
the whole thing.
Adam: I don't know what
you think you heard.
Mateo: You just paid some guy
off to keep his mouth shut about
finding Arlene's purse.
Adam: Well, of course I did.
I have a company name to protect
here, Mateo.
It's bad enough I have to run
interference every time Arlene
has one of her alcoholic
outbursts.
Do I have to explain who I'm
defending?
Mateo: You're protecting
yourself.
Adam: Arlene was probably
leaning over the railing
of the yacht retching when
she dropped her purse
in the water.
I gave the man a few dollars
so your wife wouldn't have
to defend herself on live TV
against her horrible excuse
for a mother, all right?
Mateo: No.
No, it's not all right.
What happened to Arlene?
Tad: Leslie, what are
you doing here?
Leslie: I knew I'd catch
you alone.
Tad: How would you know that?
Where's Dixie?
Leslie: Does it matter?
Tad: Of course it does.
What are you -- what?
Leslie: Tad, I didn't lock
your wife in the supply closet.
The room was empty when I got
here.
Tad: Why exactly did you get
here?
Leslie: I have a surprise.
Tad: What?
Leslie: I have a surprise
for you.
Do you want to see it?
Dixie: I would.
Erica: Bianca, what has this
horrible girl done to you?
Bianca: Nothing, Mom.
Please, she's -- Sarah di dn't do
anything to me, ok?
Erica: Well, we walked
in on something, didn't we?
Don't defend her.
What happened between the two
of you?
Bianca: Uncle Jack, what --
what are you doing here?
Jack: We were worried
about you.
A friend from school told
your mother that you took off
for New York.
You didn't tell anybody
and you left all alone.
Erica: And when we realized
that you may have come
to New York in search of Sarah,
then we checked the caller
ID box and we realized that
you had erased all the numbers.
Bianca, why would you do that?
Bianca: How did you find us?
Erica: I spoke to Sarah's
mother.
Sarah: You spoke to my mom?
Erica: Yes, I did.
She was extremely rude.
She said terrible things
about you.
Sarah: What did she say?
Erica: She said ridiculous
things.
She said that my daughter had
been a bad influence on you.
But since you're the one who
called my underage daughter
and lured her to your hotel room
in New York, I have a very
different opinion as to who is
influencing whom.
Bianca: Mom, let's just go,
please.
Erica: No, not until
you answer my question.
Bianca?
Bianca: What question?
Mom, I came to see Sarah.
I didn't ask permission.
I'm sorry.
Can we just forget about it?
Erica: Bianca, you are
16 years old, and you are
standing in a strange hotel room
shaking like a leaf.
Obviously something this girl
has said to you or done
to you has made you so upset.
Now, I want to know what she did
to you to make you so upset.
Am I clear?
Jack: I'll tell you what.
Why don't we sort all this out
on the drive back to
Pine Valley?
Erica: No, Jack.
Bianca, I want to know what
you're hiding from me and why.
Bianca: Mom, just let it go.
Please --
Erica: Let what go?
Let what go?
Why did you lie to me?
Why did you run away from home?
Bianca: I didn't run away.
Erica: You came all the way
to New York by yourself so that
you could meet up with this --
what is so important about this
girl, Bianca?
Tell me.
Bianca, I've never seen
you in such a state.
Bianca: I'm not in a state!
God, you're the one that's
freaking out.
Erica: Jack?
Bianca: Erica, why don't
we just go home now.
Erica: Bianca, you have got
to confide in me.
You've got to trust me, Honey.
Bianca: Mom, what do you want
me to do?
I --
Erica: Mrs. Livingston told
me that she never wanted
you to go near her daughter
again.
Now, why would anyone say such
terrible things about
my beautiful, lovely daughter?
Why?
Tad: Sweetheart,
I was so worried.
When I got here, you were gone.
Dixie: Oh, I'm ok.
David just wanted to run some
more tests.
Tad: What did they say?
Dixie: That I'm doing much
better.
So, what kind of surprise did
you bring for Tad, Leslie?
Leslie: Actually,
it's for you, Dixie.
See, a magazine and --
Dixie: Oh.
Leslie: Some chocolates
for a girl who's confined
to her bed.
Dixie: That is so sweet.
Wow, I tell you, I thought I was
going to lose my mind if I had
to watch one more cooking show
while they fed me my low-fat,
no-taste, low-salt diet.
Blah.
Isn't that sweet, Honey?
Tad: Yeah.
Leslie: Oh, it was nothing.
It's the least I could do.
Dixie: What do you mean?
Leslie: Well, Tad did
something for me.
Tad: Leslie.
Leslie: I don't know what
I would've done without him.
Dixie: Really?
Leslie: He helped me
with a client.
Dixie: Well, I didn't know
that.
You never mentioned that.
Leslie: I can't believe that.
Tad, why didn't you tell Dixie
how you came to my rescue?
Jake: So what do you want,
Ryan?
Ryan: I just want to clear
a few things up with you.
Jake: You know what?
I just ordered some takeout
here, and I'm getting ready
to take off myself, so I don't
have time to talk.
Ryan: Gillian and I just want
to be sure --
Jake: You don't need to talk
for Gillian.
Ryan: She's here, Jake.
Ryan: Look, we live
in the same town, ok?
This is bound to happen a lot.
We just want to be sure --
Jake: You want to be sure
that what?
You want to be sure I don't make
a scene?
Ryan: No, Jake.
Jake: Well, I tell you what,
Ryan.
In the future, all right --
the next time we have one
of these little chance
occurrences here, why don't
you just ignore me, and I'll do
the same favor for you.
Ryan: I just don't want this
to interfere with the work
you're doing for the pregnant
teens, that's all.
Jake: Wait a minute.
You don't want it to interfere
with what?
Ryan: I've got a check
for you.
I've got a check for the money
we raised at the yacht party.
Jake: Ok, well, just send it
to my office.
Ryan: Ok.
Jake: You know what?
I just ordered a cheeseburger
and fries.
I don't know what's taking
so long.
Ryan: I think you're going
to be very pleased with
the amount of money we raised,
Jake.
Look, and I was thinking about
making this an annual event.
Jake: You know what, Ryan?
I don't really give a damn how
much money you think you're
going to raise.
I'm never signing off on another
event with you again.
Adam: I don't know what
you're trying to insinuate,
Mateo.
Mateo: It just doesn't make
any sense.
Arlene finally has something
to hold over Hayley,
and she just runs away?
Adam: Hayley -- Arlene --
remember who we're talking about
here.
She's a loose cannon.
Nothing she does or says should
surprise you.
Mateo: Nothing except just
disappearing right in the thick
of battle.
You'd have to admit that's out
of character for her.
Adam: Hayley.
Feeling any better?
Hayley: Well, I don't know.
I splashed some cold water
on my face, and I looked
at myself in the mirror,
and the funny thing is that all
I can see are Arlene's eyes
staring back at me as I was
strangling her.
Adam: Sweetheart, you didn't
strangle Arlene.
Not to death, anyway.
The letters prove that.
Ok?
She's a tough old bird.
We know that all too well,
don't we?
Hayley: I just -- I can't
figure it out.
Why --
even if she could get up
and walk away after what
I did -- why?
Why would she do that?
She would come gunning for me.
She would come gunning for all
of us.
And to just get up and take off,
and to Europe, no less?
My mother's idea of a good time
is a gin and tonic in Reno.
Adam: Yes, it is.
Look, I have a wonderful idea.
Being with a child always puts
things in perspective.
Colby would love to see you.
Why don't you go get one
of her stuffed animals, take it
down to the gatehouse.
Liza won't be putting her to bed
for another hour or so.
Hayley: You know,
I would like that.
Adam: Yeah.
Hayley: You don't mind
if we hang for a little bit?
Mateo: No, no, go ahead.
And get that elephant --
the stuffed elephant that Colby
loves.
Hayley: Right.
I won't be too long.
Mateo: Ok.
So, why'd you hide the purse?
Adam: What are you doing?
Mateo: Why were you hiding
the purse when she came in?
Adam: You would've done
the same thing, Mateo.
I know you would. Here.
Mateo: Now, where did Arlene
say she was in that letter?
Adam: She didn't say.
Mateo: Uh-huh.
Adam: The package came
from Amsterdam.
Mateo: Right. I see.
Adam: What do you mean?
What do you see?
Mateo: Don't you think it'd
be a little hard to clear
customs without her passport?
Adam: Arlene has made
a living getting through more
difficult obstacles than
European customs.
I'm sure if anyone could get
by without a passport, it would
be Arlene.
Mateo: Who do you think
you're talking to -- Colby?
Adam: I have no idea where
Arlene is -- no more idea than
the rest of you.
Mateo: Because of her letter.
Adam: Yes, because
of the letter.
Mateo: Adam, anyone could
have written that letter
and then signed Arlene's name
on it.
Adam: Why would someone want
to do that?
Mateo: Exactly.
That's why I think we should
compare --
Adam: What?
What are you comparing?
Mateo: The signature
on the letter to the signature
on the passport.
It's only fair.
Adam: You're trying to make
this even more difficult
for Hayley than it already is,
is that it?
Mateo: You're right.
I don't want to do that.
Adam: Good.
What are you doing?
Mateo: Calling the police.
Sometimes it's better left
in their hands.
What's wrong, Adam?
What don't you want the police
to find out about your wife?
Ryan: Jake, this is not about
Gillian and me.
Jake: I'm not discussing
Gillian with you, Ryan.
Ryan: Look, Jake, I'm trying
to propose a way for
you and I to work together
on this charity in the future,
and you're making this
into something personal.
Jake: You know, do
you actually expect me to think
that there's altruism
in your proposal?
Ryan: It's a good cause.
That's all I'm trying to say.
Jake: You know what,
my friend?
You have very selective memory.
You're the one who came to me
and told me yourself that
you wanted to do this fundraiser
because you wanted some good
press for your company before it
goes public.
Well, looks like your plan
backfired.
Ryan: Backfired? What?
Jake: Are you unaware that
a number of your guests ended up
in the ER that night?
Ryan: No, I --
I know about that, and I plan
to call each and every one
of them personally once I find
out what it was that caused
that.
Jake: Oh, ok.
So a phone call from Ryan
Lavery's going to make it all
ok, huh?
Ryan: I'm getting
to the bottom of it, Jake.
But that is certainly not enough
to prevent me from staging
another fundraiser.
Jake: Well, it should be.
So, what's your explanation
for what happened that night?
Ryan: I'm guessing it was
food poisoning, but I'm told
that the lab reports don't
confirm that.
Jake: Well, let me tell
you something.
I've had food poisoning,
and I had a reaction that night,
and it sure as hell wasn't food
poisoning.
Ryan: Look, I was also told
that everybody reacted very
differently.
Jake: My sister-in-law Dixie
had an abnormal coronary
reaction.
Now, you don't get that kind
of thing from bad oysters.
Tad: Leslie's just
exaggerating, Sweetheart.
All I did was smooth things over
with a client.
It wasn't a big deal.
Leslie: Oh, yes, it was.
Don't let him fool you, Dixie.
Tad: Baby, why don't you come
here and why don't we tuck
you in again, ok?
Dixie: Oh, don't baby me.
I'm feeling much better.
Tad: I'm not babying you.
It's my prerogative, ok?
My favorite thing in life is
your husband.
You need any plows or extra
Jell-O?
I got an in with the chief
of staff.
Dixie: That's so sweet.
David: All settled?
Leslie.
It's good to see you.
Leslie: David.
Tad: Dixie says you ran some
more tests?
David: I did.
She's a symptomatic.
Tad: Which is another way
of saying she's all clear,
right?
David: Yes, it is,
but I would like her to stay
for one more night.
Just to be sure.
Dixie: It's just this
one-more-night thing,
it's killing me.
I'd really like to go home
and sleep in my own bed.
Tad: Well, he's your doctor
and he knows what he's doing.
He says you should stick around
for another night of
observation.
I think you should listen
to him.
Leslie: Well, it's really
none of my business,
but I agree.
Tad: Listen, I'm going
to miss you like crazy, but I do
think it's for the best.
Dixie: All right.
Well, I just -- I don't know.
I feel terrible.
The boys are going to be
at Brooke's, and you'll be all
alone.
Bianca: I'm warning you.
I'm warning you.
Erica: Excuse me?
Bianca: Don't push this.
Don't push this!
Erica: Good God, Bianca!
What have these people done
to you?
Don't defend them!
Why did Mrs. Livingston say that
you're a bad influence
on her daughter?
Jack: Erica, let's not do
this here.
Erica: Bianca, please
tell me.
Please, Honey, so I can
fix it.
Is this all because of this boy
she stole from you?
Bianca: Oh, God! Stop it, ok?
Just drop it!
Erica: No, I'm not going
to drop anything, do
you understand me?
I want an explanation,
and I want it now.
Sarah: Fine, fine.
I'll tell you everything.
Sarah: Miss Kane --
I --
[Knock on door]
Ian: Hi.
Sarah: Hi.
Ian: I wanted to make sure
I wasn't interrupting anything.
Sarah: No, no.
No, everything's fine.
Ian: Is everything ok
in here?
Sarah: Yeah, everything's --
everything's fine.
Erica: And -- and who is
this?
Sarah: Um, this is my fiancé,
Ian Kipling.
Ian: Hi.
Sarah: That's what I've been
trying to tell you.
Erica: Your -- your fiancé?
Sarah: Yes.
I'm going to tell you the truth
because I think you're entitled
to that.
Ian and I --
we've known each other since
we were kids.
Our families are really close,
and our parents have been
planning this marriage
practically since we were born.
The problem is --
the problem is that, um, my mom
doesn't want Bianca
at the wedding.
Erica: She what?
Sarah: My mom, she's very
old-fashioned, and
she's very concerned
with propriety .
Ian: Sarah, what's this
about?
Sarah: I --
I've been keeping it to myself
because it embarrasses me.
My mother doesn't want to accept
that I had a problem --
that I was in
the hospital
with an eating disorder.
And she thinks that if Bianca
comes to the wedding --
being the daughter of
a celebrity, someone
as high-profile as you,
Miss Kane, that --
that people will start to ask
questions, and my secret will be
revealed, and my family will be
disgraced.
Erica: Disgraced?
Because you were ill?
Sarah: It's a difficult thing
for me to come to terms with --
my mother not --
not accepting who I am.
But that's why I tried to reach
Bianca yesterday --
because I wanted to tell her how
sorry I was for hurting
her so much.
I'm so sorry, Bianca.
I'm so sorry.
If I had control over this,
I would change it.
I would.
But I can't.
I can't.
I never can.
Tad: I'm going to be fine
by myself, ok?
Dixie: Sure you are.
You have no idea what he's like
when I'm not there to supervise.
Leslie: Really?
Dixie: Oh, yeah.
He stands at the counter
and just eats anything
and everything that has
no nutritional value whatsoever.
Tad: Too much information,
Sweetie.
Thank you.
Thank you very much.
I'll get a real meal,
I promise, ok?
Leslie: Well, I can help
you out there.
I would be happy to take
your husband out for a meal.
I mean, I still owe him
for helping me out with that
client.
Tad: Well, actually, I was
planning on relaxing,
watching a Sixers game
with a pizza and some beer,
but thanks for the offer.
Dixie: Don't do that.
Don't do the pizza and beer
thing.
Go out and have a real meal.
Eat some greens or something,
huh?
For me?
Leslie: You heard the wife.
B.J.'S for burgers, and you can
choke down a salad.
Is that ok with you?
Dixie: That'd be great.
That'd make me feel really good
knowing you two are together.
Ok, Honey?
Ryan: I'm sorry about Dixie.
Is she ok?
I know she's had heart problems
before.
Jake: Well, thank God,
Dixie's going to be fine.
But don't ever expect me to sign
on for another one of
your fundraisers again,
Ryan, because it's not going
to happen.
Gordon: I'm picking up
an order for Feimster.
Ryan: Excuse me.
Gordon: Yes?
Oh -- Mr. Lavery.
Ryan: Yeah. Yeah.
Listen, you work at Pine Valley
Hospital, right?
Gordon: Yeah.
Ryan: Yeah, well,
listen, I was wondering about --
Gordon: Your guests --
the ones that got sick
on the yacht.
Ryan: Yeah, actually.
Gordon: Yeah.
No, they're fine.
I mean, that's what I hear is
that -- I think most of them
have been released.
Ryan: Oh, great. Ok.
Gordon: Thank you.
Ryan: I'm very relieved.
Jake: Trying to ease
your conscience, Ryan?
Ryan: Are you blaming me
for this?
Jake: You need to get
your responsibilities in order.
Thank you.
I'll tell you something.
Somebody's responsible for what
happened that night at that
party.
You need to stand up and be man
about it.
Adam: Mateo, leave this
alone.
You won't like where it's going.
Mateo: Adam,
I already hate where it's going.
My wife wakes up, she has
nightmares, she -- she feels
guilty.
She -- her sobriety's
on the line.
If you don't think I'm going
to get the truth to protect her,
you're crazy.
Adam: She killed Arlene.
Hayley killed her mother.
Adam: Hayley strangled
her mother on the deck of that
yacht.
I came in just as it ended.
She was standing over the body.
She was in shock.
She panicked and ran away.
She never saw me.
Mateo: What happened
to the body?
Adam: I went over to Arlene's
body.
I felt for a pulse.
There was nothing.
Mateo: Oh, man.
Adam: I looked down at that
woman and I thought --
I've pictured her dead so many
times over the years and all
I could think of was that Hayley
was going to go to prison
for doing something that
I should have done a long time
ago.
I couldn't allow that to happen
to my daughter.
I had to do something.
I owed her that much.
So I picked up Arlene's body,
and I threw it overboard.
And then I picked this purse up
and chucked it after her.
Mateo: If they found
the purse, then they'll find
the body, Adam.
Adam: Maybe not.
Mateo: They're going to find
the body.
Adam: Ok, all right, then.
They'll make a toxicologist's
report.
Mateo: Wait, wait, wait --
Adam: They'll find out that
she'd been drinking,
they'll think she hit her head
and fell in --
Mateo: No, no, no.
The coroner's going to know
she died before she hit
the water because there's not
going to be any water
in her lungs.
Adam: They have to find
her first.
And until they do -- maybe
they won't.
Mateo: I'm going to call
the police because if we go
forward now, then she can say it
was self-defense.
Adam: No, no, what are
you saying?
What are you saying?
Are you out of your mind?
Mateo: I'm going to go talk
to Hayley.
Adam: No. No!
No.
Ryan: Well, Jake wants
nothing to do with us.
Gillian: I'm not surprised.
Ryan: No, neither am I,
but I tried to talk to him
about -- you know, about
the money that I helped him
raise at the yacht party,
but he just, you know, shut me
down.
Gillian: What do you mean?
Ryan: He's very close
to believing that I am
personally responsible
for everybody getting sick
on that boat.
Gillian: What?
Oh -- oh, come on, Ryan.
That is ridiculous.
I mean, that was food poisoning
or something.
How can Jake --
I know what it is.
He's blaming you for all these
people getting sick
because that's easier than
blaming me for leaving him.
Ryan: Yeah.
Yeah, I was kind of thinking
that.
Gillian: We knew he'd be
hurt, but -- you know, we --
Ryan: "We" --
we had to be together.
Gillian: That's right.
I just --
I don't want him walking around
town spreading all these vicious
lies about you because that's
just not right.
And --
and it can't be that good
for your professional life,
either.
incredibledreams.com is about
to go public.
Ryan: Well, I don't want
you to worry about it.
Ok?
And I don't want you to defend
me to him because it's not going
to make him hate me any less.
And it's just going to upset
you.
So, why don't you let me worry
about my reputation and
why don't you let me worry about
you.
Ok?
Leslie: Is this ok?
Tad: That's fine.
The evening just keeps getting
better and better.
At least I know where to send
the check.
Tad: What?
Look, Leslie, this --
this cannot happen again.
Leslie: What, dinner?
Tad: Please don't be coy.
I know you better than that.
Leslie: Yes, you do.
Tad: And I think I've been
relatively clear about where
I stand.
Leslie: I'm a big girl, Tad.
You don't have to worry about
hurting my feelings.
Tad: I'm not worried about
hurting your feelings.
I just want you to understand.
You've got to understand what
happened between the
two of us --
I mean, it can't --
it couldn't --
I mean, even if --
Leslie: Tad, will you just
relax?
Ok, this is just dinner,
sanctioned by your wife.
Really and truly.
Tad: Ok.
Hi.
Waiter: Hi.
Here you go.
Can I get you folks something
to drink?
Leslie: Champagne.
Waiter: Hmm, good.
Tad: Champagne?
Why?
This isn't exactly the
Valley Inn.
I mean --
Leslie: I feel like
celebrating.
Champagne.
Waiter: Very good.
And you, sir?
Tad: Water.
Water's fine.
Leslie: Ahem.
Tad: What are you
celebrating?
Leslie: Well, I may be
getting ahead of myself.
It's for what I hope you're
going to tell me when I ask
you something.
Tad: Ok.
Leslie: Well,
it's probably -- I'm probably
a little late in bringing this
up, but I've been thinking about
it, and, um --
oh, this is awkward.
[Leslie sighs]
Tad: Why don't you just spit
it out.
Leslie: Well, it's not
something that I usually take
for granted, but, you know,
what happened between us was
so spontaneous that --
Tad: Leslie, what is it that
you usually don't take
for granted?
Leslie: Protection.
I mean, I'm very careful
always -- u have to be -- but,
well, we didn't exactly have
safe sex the other night.
Is there anything I should be
worried about?
Tad: Oh, my God.
Dixie.
What about me?
I mean, is there something that
I should know about?
Dixie: Still ticking?
David: Seems to be.
Dixie: That's good.
Is there something else?
David: Actually, I have kind
of a personal question to ask
you.
Dixie: Oh. Oh.
David: Do you mind if I ask?
Dixie: I don't know.
I won't know until you do.
David: You don't mind that
Tad is going out to dinner
with a beautiful woman like
Leslie Coulson?
Dixie: Well, after what
happened between us, I really
don't think I can win on that
one.
David: Yeah, I see
your point.
Dixie: Is everything ok?
David: Oh, with you?
Oh, absolutely.
I just want to keep you here
for one more night to rest --
not so that you'll go home
and cook, clean, and worry about
everybody else for the night.
Dixie: Oh, jeez, thanks!
You make me sound like
a scullery maid.
David: I'm sorry.
I didn't mean to do that.
Dixie: It's ok.
I'll stay here.
I will rest.
I will get one more night
of sleep.
David: Doctor's orders.
Jake: Gordon.
Gordon: Dr. Martin.
Jake: Hey, can I pick
your brain for a minute?
Gordon: Sure.
Jake: You were the lab tech
on duty the night that all
the people came in from
the yacht party in the ER,
right?
Gordon: Uh, yeah.
Jake: Yeah, I thought
you were.
I -- I went through every one
of those blood tests,
and I didn't see anything
abnormal with any of them.
Gordon: Right, yes,
that's right.
Jake: Hmm.
Well, tell me something,
Gordon -- what do you think made
all those people ill that night?
Erica: Of all the
small-minded, ignorant,
limited, mean-spirited
attitudes!
I mean, doesn't your mother
understand that anorexia is
a disease, it's not a choice?
I mean, Bianca couldn't --
couldn't help being ill any more
than you can.
I love my daughter.
She's beautiful and kind
and loving and human.
Doesn't your mother feel that
way about you?
Sarah: Honestly, I don't
know.
Erica: Well, I think that's
horrible.
I'm sorry, I can't have
your mother's kind of negativity
around my daughter ever again.
I have to protect my daughter
do you understand that, Sarah?
And if that means that you can
never be around my daughter
again or come near her,
then so be it.
Jack: Please listen to me.
Please, Bianca, look at me.
Look at me.
Please.
Now, I know I'm not your father.
I know at best I'm a damn poor
substitute, but I love you.
I love you so much.
I couldn't love you more
if you were my own daughter.
You can tell me anything --
anything at all because
no matter what you say to me,
no matter what you tell me,
I will always be there
for you until the day I die,
and there is nothing in this
whole wide world that you could
tell me
that would ever change that.
Nothing.
Because, kiddo,
I'm on your side.
No matter what.
Ok?
Bianca: I wish that mom could
be more like you, Uncle Jack.
Jack: Maybe she is.
But you've got to give
her a chance.
Erica: My daughter a bad
influence?
No, that label is reserved
for your mother, Sarah,
and you can tell your mother
that I said that.
Look, just so we understand each
other, Sarah,
never again.
Never call or come near Bianca
ever again.
Oh, baby.
I'm so sorry.
I'm so sorry that this happened.
Ryan: Let's start over.
Gillian: You mean dinner?
[Gillian laughs]
Ryan: No.
No, no, no, no.
I mean us.
Now, I know it's --
I know it's kind of soon,
but, um,
I can't wait.
And, uh,
I can't pretend
that you're not my life.
And I don't want you to spend
another minute without --
without a constant reminder
of my love and my commitment
to you.
Gillian: Ryan.
Ryan: Now, I know I gave
you one this summer.
I know.
But we --
we lost time.
So --
this one's forever.
Leslie: Look, I'm sure that
everything will be fine,
but just to be safe, we both
should probably be tested.
Tad: I -- I just never even
thought about it.
Leslie: Well, you're married.
I mean, I'm guessing that this
isn't something you've had
to deal with in a while.
Tad: You guessed right.
Leslie: Well, I'm glad that
you don't do this sort of thing
often.
Tad: I never do this kind
of thing.
I told you.
Not anymore.
Leslie: Look --
look, it's ok.
I mean, I haven't been so caught
up in the moment that I haven't
thought about using protection.
But you had that effect on me.
I mean, in the throes
of passion, I'm not really
thinking about STD's
are you?
Listen, we'll go together, ok?
And we'll go someplace other
than Pine Valley Hospital, ok?
Tad: Yeah. Sure.
Leslie: All right, I'll make
an appointment at Seaview
for the both of us.
Ok?
Tad: Ok.
Waiter: Ready to order?
Tad: Uh, nothing for me,
thanks.
I've suddenly lost my appetite.
Leslie: Really?
I'm starving!
And you'd better eat something
because I promised your wife
that I would feed you.
We don't want to make her cross.
Dixie: Hey, David?
Thank you.
You really take good care of me.
David: I'm happy I can,
Dixie.
Gordon: I have no explanation
for that, Dr. Martin.
I'm stumped by that.
Jake: Yeah, yeah, so am I
because I had a reaction
to something I had at the party
myself.
Gordon: Did you?
Jake: Mm-hmm.
So I sent my blood work out
for some independent evaluation.
You know what they found?
Libidozone.
It's a brand-new drug that
hasn't yet been approved
by the FDA.
It's used to treat impotency.
Gordon: Huh -- uh --
ahem. Wow.
Jake: Yeah. Yeah.
Because people who were
in the ER that night had
reported some of the same side
effects that were
under the same classification
as this drug Libidozone.
It's pretty amazing, huh?
Because none of us took it
willingly, and yet you're saying
you didn't see any other traces
in anyone's blood work?
Gordon: Yeah, that's what I'm
saying.
I mean, not -- you know,
I wouldn't know what to look
for if it hasn't been
on the market yet, so --
Jake: Well, exactly, exactly.
But you would have seen
something abnormal, right?
Gordon: You'd think, yeah.
Jake: Huh.
Well, why would I have it
in my blood and no one else
with the same symptoms would
have it in theirs?
Mateo: I'm going to tell
Hayley.
Adam: Mateo, you can't!
We've almost got her believing
it was a bad dream.
That letter will help get us
through the worst part of it.
You tell her now that
she strangled her mother
on the deck of that yacht
and I threw her body overboard,
it'll destroy her completely!
Is that what you want?
You want to be responsible
for that?
[Footsteps]
Hayley: Dad?
Hayley: What is Mateo
responsible for?
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Derek: He was at the airport.
Dimitri: On his way to Alex.
David: Are you suggesting
that Gordon here botched those
tests?
Jake: I think somebody's
trying to cover their tracks.
Hayley: What if this letter's
a fake?
Mateo: I'm telling her what
happened to her mom.
I'm telling her.