Laura: Which boy is it
going to be, Greenlee?
Rocky road or vanilla?
You choose.
Chris: I came here to tell
you the truth -- the whole truth
about your father.
Mateo: Excuse me.
Do you know a guy named Smythe?
Bartender: He was here
earlier.
Mateo: What's he up to?
Roger: I won't mess up again.
Please, you got to take care
of me.
David: From now on,
Roger, I own you.
Anna: David is Proteus.
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
Ryan: So, you just come at me
out of nowhere with this.
Why?
Why would you say this?
What kind of sick, twisted mind
do you have?
Chris: It's the truth.
Ryan: The truth.
I'm out of here.
Chris: Don't you have
the stomach for it?
I mean, you wanted to know.
Oh, yeah, yeah.
Like, you know, ripping my head
off and shoving it down
my throat is not a good idea.
Ryan: You stay out
of my life, all right?
Chris: Why would I make
something like this ?
What would I get out of it,
Ryan?
I killed your father.
I was on the job, but I'm not
going to -- I'm not going to lie
to you about it.
I wanted to do it.
I wanted him dead.
Ryan: Why would you say this
to me?
What -- what are you trying
to do to me?
Simone: Come on, it's late.
Let's get out of here.
Come on, Matt.
I'm cold.
Take me to the condo and heat me
up.
Mateo: I got something
to deliver to Proteus,
something he's going to like.
I got to wait.
Simone: Well, we've been
waiting here all night.
Mateo: All right, listen.
If Smythe doesn't show,
I'll deliver it to Proteus
myself.
[David administers a shot to Roger]
Roger: Oh.
David: Get up.
Roger: That's so much better.
Thank you.
Thank you, thank you, thank you.
David: From now on,
Roger, you do exactly as you're
told.
Is that clear?
You follow your instructions,
or you're a dead man.
Roger: I understand.
Really, I understand.
David: Here's your car keys.
Get out of here.
Roger: Yes.
I think -- I think I can drive
now.
I'm sorry that I --
I'm sorry I bothered you up
here.
I know you don't like to be
disturbed, especially when
you're up here.
I'll -- I'll just be going.
I'll just be going.
David: Roger --
you tell anybody about this
place, and you'll wish you had
died tonight.
Laura: Well, gee,
Greenlee, looks like no one's
signing up for "sucker
of the year."
That is what's supposed
to happen, right?
One of these two comes and takes
care of poor, little Greenlee.
So I guess that means you're
the one who gets to choose.
Greenlee: Isn't it time
for you to have a spasm
or something?
Laura: So, who's it going
to be, huh?
Leo?
He doesn't exactly have that
shoulder-you-can-lean-on thing,
but he is cute.
And you guys do have that sick chemistry thing.
Greenlee: Which is more than
you ever had.
Laura: Oh.
So do we have a winner?
Vanilla?
Chemistry boy it is.
Greenlee: If someone doesn't
stop her --
Laura: Well, wait, wait.
If you choose Leo, you miss out
on all those fuzzy, warm moments
of personal growth with Jake.
And if you choose Jake, you miss
out on all those moments
of sizzle with Leo.
Oh, dear.
What is our Greenlee going
to do?
Greenlee: Do you hear what
she's doing?
Are you going to let her get
away with that?
Laura: I guess they are.
Greenlee: You know what?
Fine.
I don't want either one of you.
You just stand there staring
at me like a couple of --
this whole thing is so bogus.
I am so out of here.
Let me out!
Greenlee: You want to give me
the silent treatment
because of all the terrible,
terrible things I did?
Ok, fine.
I so apologize, Jake.
It must have been torture
for you putting up with
immature, irresponsible me
for all those months.
And I'm so glad you forgave me,
Leo, even though there wasn't
a damn thing to forgive me for.
Laura: Well, I guess that
tanks for the apology part.
Greenlee: And you --
you are so puke green
with jealousy because I have two
men who are in love with me,
and that has never happened
to you in your pathetic loser
life!
Laura: See, I look at them,
and I'm not getting love.
Greenlee: You wouldn't know
it if you fell over it.
They love me, both of them --
me.
Laura: And I'm the pathetic
one?
Greenlee: But I don't need
a man.
Laura: That's a joke, right?
Greenlee: I don't need Leo
or Jake or any man on
the planet.
Laura: You couldn't go
15 seconds without a man.
Greenlee: I have a life
and a career --
Laura: Anything with a pulse.
Greenlee: A career that makes
me happy and fulfilled.
Laura: Only thing that would
be better for you than one man
chasing you around is two.
Greenlee: I can be on my own.
I don't need anyone.
Laura: Get real.
I bet you can't go three months
without chasing Jake or Leo
or both of them.
Greenlee: You are so going
to lose that bet.
Leo: You know --
Greenlee: Oh, you want
to help me now?
Leo: No, no --
Greenlee: It's a little late.
Leo: Count me out.
Greenlee: What?
Leo: I'm not begging
you anymore.
You got it?
Mia: Ryan, let's just go.
Ryan: No, just a second,
please.
What's with you, Stamp?
Are you trying to mess
with my head?
Chris: No, I'm just giving
you information, that's all.
Ryan: No. No, you're not.
You got some weird thing going
on.
Mia: Ryan, let it go.
Chris: You know what
your father was?
Ryan: I know what my father
was, and I got the scars
to prove it.
Chris: I bet you do.
Ryan: So let's leave him out
of this, all right?
This is about you and whatever
sick, twisted mind trip that
you're on.
Chris: No trip.
Just facts, Ryan.
Ryan: Facts?
Chris: Yeah.
Ryan: Really?
First you tell me my father's
dead and now you tell me that
you're the guy who killed him.
Chris: That's right.
Ryan: So what other facts do
you have?
What do you got, some,
like, souvenirs, maybe some
snapshots from the day?
Mia: Ryan, I want to go.
Chris: Why don't you listen
to your girlfriend and just drop
it, boy.
Ryan: What, now?
After everything's got
so incredibly interesting?
Chris: No, there's nothing
else.
I told you everything.
Ryan: Well, then why didn't
you tell me this from
the beginning?
Chris: Because I'm telling
you right now.
Your father was busted
and killed on the drug bust.
Ryan: By you?
Chris: That's right.
Ryan: And you said that
you wanted to see him dead.
Chris: Right again.
Ryan: Why? Why?
Mia: Ryan, let it go.
Ryan: No, there's something
you're not telling me.
I can see it!
There's something you're not
telling me. Tell me.
Chris: No, I said everything.
Ryan: No -- no, no,
there's another shoe waiting
to drop, and every time that
I go out and I try and figure
out what it is, I get
the runaround.
You want to tell me why that is?
Chris: There was a cover-up.
Ryan: Reason being?
Chris: They got to protect
me.
Ryan: Sound of shoe dropping.
Protect you from what?
Simone: Ooh.
Mateo: All right,
come on, let's go.
Simone: Yes!
Mateo: Hey.
Where the hell have you been?
I've been freezing my butt off
out here.
Roger: I'm sorry, I'm sorry.
Mateo: I don't wait for you.
That's not how it works.
You got that?
Roger: I was sick.
I had to --
I'm here, I'm here.
What's so important?
Mateo: I want you to deliver
this to Proteus.
Roger: I can't just deliver
that to Proteus.
Mateo: Keep your voice down.
Roger: What do you think
I do, just call him on the phone
and say "hey --"
Mateo: Listen, I -- I really
don't give a damn what
you have to do.
You give it to him, and you just
do what I say!
Roger: I'm trying to tell
you, it's not that easy.
Mateo: Good.
Mateo: Let's get going. So, someplace private?
Simone: Yeah.
Mateo: Yeah?
Simone: I like the sound
of that.
Mateo: My house.
The little lady took the kid
out, so we go there.
Simone: Yeah.
Mateo: Yeah?
Simone: Yeah, I like that.
Mateo: It's been a long time
since I've enjoyed my home.
Hey --
go.
Roger: Yeah -- there --
there might be a way.
Mateo: Good.
Get lost.
Mateo: Let's go. Come on.
Simone: Yeah.
[Phone rings]
Anna: Yeah?
David: I need you.
Anna: Where are you?
David: On Mt. Olympus.
I have something for you.
Anna: Really? What?
David: When you get here.
Greenlee: You're not begging
me?
For what?
Leo: I don't know.
Maybe to take my ring.
You know, the one I just tried
to give you.
Greenlee: Right.
Right -- in front of wacko woman
and the saint of Pine Valley.
Leo: I was defending you,
Greenlee.
You just said that's what
you wanted.
Greenlee: Not like that.
Leo: Oh, well -- next time
give me an instruction sheet
because I'm lost.
Greenlee: You gave me my damn
engagement ring in an elevator.
Laura: I don't think
she liked that, Leo.
Leo: Yeah, I don't care what
you think.
Greenlee: You did it to show
up Jake.
Leo: No, I did it
because I love you and I wanted
to make you happy.
Sorry.
Greenlee: Who wants to get
their ring on an elevator?
How romantic is that?
Leo: Oh, you wanted romance?
Greenlee: Duh.
I said yes anyway.
Leo: You wouldn't go away
with me.
Laura: Really?
Now, that's interesting,
huh, Jake?
Greenlee: Stay out of this.
I was working.
Leo: Oh, you blew off Paris.
Greenlee: What did
you expect?
One minute you were married
to Laura and I was just
a memory, and then I set off
the sprinkler system
and you have a moment of truth?
Leo: The moment of truth was
before the downpour, Greenlee.
Greenlee: Hey, now you're
in love with me.
Leo: I thought that's what
you wanted.
Greenlee: You didn't even
give me a chance to breathe.
Leo: Well, excuse me.
Sorry.
I thought we loved each other.
Greenlee: You're still
married to her.
Laura: Thank you
for reminding him of that.
Greenlee: Shut up!
For months you were so careful
with her.
You treat her like she's --
she's made of glass.
And then when you're with me,
it's, "sorry I practically got
you arrested, but now I'm back."
And the next thing I know,
your socks are in my drawer?
Leo: So you think I'm moving
too fast?
I thought we both agreed --
you know, we wasted so much
time.
I thought you wanted it this
way.
Greenlee: I want --
I don't know.
But you should.
Leo: Oh, I --
that is --
[Leo screams]
Leo: Get me out of here!
I am -- I'm not doing this,
Greenlee.
Greenlee: What?
What are you doing now?
Leo: I'm not getting pulled
into another fight with you.
This isn't about me or what
I did.
Laura's right.
Laura: Finally.
Leo: I -- I screwed up.
I'll admit that.
But so did you.
The only difference between us,
Greenlee, is that I love you.
Greenlee: Leo, let's do this
later.
Leo: No, now is a pretty good
time for me because I finally
figured t what's going
on here, Greenlee.
Greenlee: What are
you talking about?
Leo: The -- the --
why I'm not the right flavor.
You don't love me.
You can't.
Greenlee: That's crazy,
and if I hear that one more
time --
Leo: The only person you love
is yourself.
And I can't be the guy to come
between you and -- you.
Greenlee: That's not true.
Leo: How can you love me,
Greenlee, when -- when you're
already taken by you?
Jake, my friend, you win.
She's all yours.
Jake: No. No, she's not.
Greenlee: Jake --
Laura: Said the woman who
can't live without a man.
Jake: I made it real clear.
I won't be a contestant
in the Greenlee Smythe
sweepstakes.
Laura: Well, my goodness.
We went from double dipped
to double dumped in one night.
Impressive.
Mateo: Ah, here we are.
Simone: Oh.
Mateo: Home sweet home.
No wife, no screaming kid.
Just you and me.
You want some?
Simone: Later.
Mateo: Come on.
Let's party.
Simone: Uh-huh.
And I want to be all there when
you get it going.
[Mateo laughs]
Mateo: I'll be there.
Simone: Yeah?
Mateo: Oh, yeah.
Stuart: Mateo!
Oh.
Hi.
Simone: Hi.
Stuart: Um --
how's everything?
Ok?
Mateo: What are you doing
here?
Stuart: Oh, well, I just came
by to -- to see how's everything
and -- and --
I heard some stuff about
you and Hayley, and I want
you to tell me it's not true.
Mateo, tell me this isn't
happening.
[Computer modem connects]
Roger: Uploading
and delivering to
Proteus.
Automated voice: You have
mail.
David: Mail?
That's interesting.
Let's see what we got.
Chris: Thank you.
Bartender: You're welcome.
Chris: So, have you chilled
out enough to listen
without trying to rip my head
off?
Ryan: What are they
protecting you from?
And who is it that's protecting
you?
Chris: Who do you think?
Ryan: Why are they covering
up the shooting?
Chris: Because I set him up.
Ryan: You what?
Chris: I was working
narcotics at the time, and I got
to see what a real dirt bag
your father was.
Ryan: Well, like I said,
you're not telling me anything
I don't already know.
Chris: And it became
a personal mission.
Ryan: A mission or a target?
Chris: That, too.
Ryan: Go on.
Chris: You see, I'm very
thorough.
By the time I was ready to make
my move, I knew everything about
Patrick Curry right down
to the brand of toothpaste that
he used.
Setting him up --
a piece of cake.
Ryan: You see, now,
that doesn't sound very legal
to me.
Chris: Well, I didn't give
a damn.
You see, I was the judge
and the jury.
Ryan: So you're a dirty cop
and you're proud of it.
What'd you do to him?
Chris: Oh, I set up a deal
that was so sweet, I had him
drooling.
And then when he couldn't stay
away, there I was -- long arm
of the law.
Ryan: Entrapment.
Chris: Yeah, amongst other
things.
But, you know, punks like him --
they don't have a grasp
of legalities, not to mention
the fact that your father wasn't
the sharpest tool in the shed --
Ryan: So you tricked him?
Chris: If you know what
I mean.
Ryan: Yeah, I know what
you mean.
You tricked him.
Chris: Tricked?
Nah.
See, I just pushed a couple
of little buttons, and he went
for that gun just like I knew
he would.
Ryan: So he had his gun out
when you shot him?
Chris: In self-defense.
I shot him twice --
just to make sure.
I mean, I didn't have to.
Nah, I had to, even though
I knew I got him with the first
one.
Ryan: So, that's it?
That's all you got?
Chris: You wanted to know how
everything went down,
didn't you?
Now you do.
Ryan: That's the big secret
the agency has been hiding?
Chris: Oh, it was big --
for me.
Ryan: Nothing happened
to you.
They covered for you.
Chris: Well, they couldn't
publicly admit that one
of their own broke every law
in the books, not to mention
the bill of rights.
Ryan: So you really must have
messed him up, huh?
Chris: Oh, I paid for it.
They busted me down to desk
jockey for two years.
Ryan: What do you want,
my sympathy?
Chris: I don't want
your sympathy.
But it was the two worst years
of my life.
Ryan: Still beats dead.
Chris: You got that right.
Mia: Ryan, you got what
you wanted.
He told you the truth.
So, what more do you want?
Man: Oh, are you folks all
right?
Because, you know, I have
the elevator checked once
a month.
I mean, like a clock.
And it's been going --
it hasn't made any --
look, I'm really sorry.
Laura: Don't be.
We've had each other
for company.
Man: Yeah, well, as long
as you're not --
well, I -- I'm going to go
and fix something --
Leo: Ok.
Man: Someplace.
Laura: Well, I don't know
about you guys, but I am
starved.
B.J.'S, anyone?
Burgers, fries?
Jake: Laura?
Laura: Yes, Jake.
Jake: Stuff it.
Greenlee: I am not in love
with myself.
I am not the one who went
on a massive ego trip
and married a nut case to prove
he was a prince.
I cut you slack for months,
and you won't even give me days,
and you --
you hurt me.
Leo: There's a lot of that
going around.
Greenlee: Don't talk to me.
[Knock on door]
Anna: David?
David: Thanks for coming.
Anna: Yeah, I'd never miss
a chance to visit you
in your lair.
David: My lair?
You make it sound so ominous.
Anna: Is it?
What have you been working on up
here?
Dark and dangerous things?
David: Define "dangerous."
Anna: You first.
David: I'll pass.
Are you --
Anna: What?
David: Oh, I don't know.
You just seem like you're
in a strange mood tonight.
Is there something you're not
telling me?
Anna: Yeah.
But, then, you already know
that.
David: Yeah, that's true.
I guess I just thought that --
Anna: Thought what?
David: Nothing.
The reason why I asked
you to come up here tonight is
because I want to thank you.
Anna: For?
David: For telling Stamp that
I'm not Proteus and
for believing in me.
Anna: I did do that,
didn't I?
David: It's not every
potential felon who has his own
operative out there to prove
he's innocent.
Anna: You like that, do you?
David: Mm-hmm.
Gives new meaning to "she's
there for me."
Anna: I didn't do this just
for you.
David: I'm crushed.
Anna: Never.
David: Ok.
Why'd you do it?
Anna: For the chase,
the truth.
I do have ethics, you know.
David: I believe you.
Anna: No, no -- the question
is now, am I backing the wrong
horse?
David: Anna, what's wrong?
Anna: Nothing.
David: That's not true.
You once said you trusted me,
and you meant it.
But now --
I mean, has something happened
to change that?
Mateo: Why don't you just go
home, Stuart?
Come on.
Stuart: I can't.
Mateo: It's none
of your business, really.
Stuart: Yes.
Yes, it is.
I care about you and Hayley
and Lorenzo.
Mateo: Oh, Jesus.
Simone: Aren't you going
to introduce me, Matt?
Mateo: Yeah.
Stuart, this is Simone.
Simone, this is Hayley's Uncle
Stuart, the family saint.
Simone: Oh.
Hey, there, Uncle Stuart.
Stuart: Uh -- Miss --
Simone: Simone -- you just
call me Simone.
All my friends do.
Stuart: I'm sure you're
a very nice person.
Simone: Oh, thank you.
Stuart: Well, I need to talk
to Mateo alone.
Mateo: Well, it's bad timing,
Stuart.
Stuart: Hmm?
Mateo: Bad timing.
I got something to do.
You know what I'm saying?
[Mateo chuckles]
Stuart: No, Mateo, Mateo --
I have to understand what's
happening.
Mateo: All right.
Fine.
You want the short version
so you can get out of my face,
so you can go home to that yappy
wife of yours?
I'm sure Hayley's been telling
you a lot of stuff about me.
Stuart: No, no, no, no.
Hayley hasn't been telling me --
Mateo: Well, it's all true.
Stuart: Hayley would never
tell me -- say anything against
you.
Mateo: It's true, it's true,
and it doesn't matter.
It's over. It's done.
We're through.
We're done.
Stuart: No.
Mateo: Yeah.
Stuart: Not you and Hayley.
Mateo: Yeah, yeah.
She's with Daddy Warbucks,
and I'm here at the condo.
Stuart: I -- I know.
Mateo: Uh-huh.
Stuart: I know she --
she moved out.
Mateo: Yeah.
Stuart: That doesn't mean --
Mateo: Well, it does
because now I have Simone
to keep me warm.
You know what I'm saying?
Do you understand what I'm
saying?
Stuart: I -- I -- I --
I don't believe that -- that --
Mateo: It's over.
It's over, as in end of story.
Stuart: No, no, it's
not -- not the end
of the story.
Not -- you and Hayley love each
other.
Mateo: Stuff happens, Stuart.
Stuart: No, not when two
people are right for each other,
like you and Hayley.
That doesn't make any sense.
Mateo: You know what?
It's really late.
Stuart: Are you telling me
that you don't love Hayley
anymore?
Mateo: Go home, Stuart.
Stuart: No -- no.
Is that what you're saying
to me?
Come on.
Hey, Mateo, look at me.
Look me in the eye.
Look me in the eye and tell me
that you don't love Hayley
anymore.
Mateo?
Mateo: It's over.
Stuart: Oh, my gosh.
That look.
Mateo: What?
Stuart: No --
Mateo: What look?
What are you talking about?
Stuart: I've seen that look
before.
That's the way -- that's
the look that Adam gets when
he's lying to me.
Mateo: You don't know what
you're talking about, Stuart.
It's over.
You're way off base.
Stuart: I saw that look.
I saw it in your eyes.
Mateo, you're not telling me
the truth.
What are you doing?
Simone: Oh, Mateo --
Mateo: No, no, no.
Simone: Can't we go in now?
Mateo: Just hang on.
It's good. Come on.
Simone: This is getting old,
Baby.
Mateo: Well, he's not going
to go.
He's not going to let me go
until I tell him what he wants
to hear, right, Stuart?
Stuart: Yeah, right.
Mateo: Right.
All right.
It all started after the kid was
born.
Stuart: Yeah, I know.
You both wanted him so bad.
You were so happy.
Mateo: She did a 180 on me,
man.
You know, she got all neurotic
in the head about being a mom --
something to do with Arlene
or something.
You remember how weird she got.
Stuart: Yeah.
Mateo: Yeah.
Stuart: She told me she was
afraid she wouldn't be a good
mom because --
Mateo: Yeah, whatever --
Stuart: She didn't have
a good mom when she was growing
up --
Mateo: I didn't hear half
of it.
And I guess that's what
she said.
Stuart: And I told
her she was wrong.
She would be a great mom,
and I was right.
She was perfect with Lorenzo.
Mateo: Yeah, right.
Stuart: Isn't that what
you want?
Mateo: Stuart, one minute
I had a wife, a woman.
And the next minute -- I don't
know -- I got pushed out
in the cold.
This place turned into baby
central.
I was alone.
Stuart: You were --
you were jealous of Lorenzo?
Is that what you're telling me?
Mateo: No, it's just that,
you know, someone has to look
out for me.
No one else was.
The kid was yapping all night,
crying.
Hayley was on my back -- "do
this for the baby, do that
for the baby."
Stuart: Yeah?
Go on.
Mateo: And then there was
this great opportunity for me.
You know, to make some money.
Some real money.
And I did it, and I was good
at it.
And she didn't want me to do it.
She was on me all --
why are you looking at me like
that?
Stuart: Uh --
it's ok.
It's ok.
I mean, it's --
I understand.
Well, I don't understand, but --
it's ok.
Mateo: Why don't you go?
Why don't you -- why don't
you get out of here, Stuart?
I've had enough, all right?
Stuart: All right, I'll go.
I'm going to leave now.
And --
you do what you have to do.
Stuart: Don't you worry.
You and Hayley are going to be
fine.
Anna: Yes, something has
changed.
David: All right.
What is it?
Anna: When I was talking
to Stamp -- when I was defending
you --
he was not happy.
David: Why doesn't that
surprise me?
Anna: In fact, he was so not
happy, he fired me.
David: You're not working
for him anymore?
Anna: No.
He told me -- and I'm
paraphrasing now -- he said that
my career was over and that
the only future I had was
as your girlfriend.
David: Harsh.
Anna: Very.
But it led me to the question --
did I really come up short
in the deal?
David: And what do you think?
Anna: I don't know.
David: Are you up
for a little experiment?
David: Well?
Maybe we need to try that again.
David: Anna, I'm dying here.
What's going on?
Anna: Am I your girlfriend,
David?
David: Would that be
a problem?
Anna: It just sounds so
tame.
Not like us.
David: Well, what if I said
that I was Proteus, hmm?
Would that make it better?
More dangerous?
Anna: But you'd be lying.
Because you're not a drug
dealer, are you?
You're a cardiologist who saves
lives.
David: Maybe.
Maybe not.
You never know.
Leo: You forget something?
Greenlee: I was going back
for another load.
Trust me, I'm not keeping
mementos.
Leo: Hmm.
Ah -- you remember when you gave
me this?
Greenlee: In a moment
of total brain melt.
Leo: Oh, yeah.
Oh, yeah.
That was right after you gave me
the fake job at Enchantment.
So, do you still have your job?
Greenlee: That so doesn't
concern you.
Leo: I'll take that as a yes.
So, is Jake still acting
as your career counselor?
Greenlee: I told you I'm not
talking to you anymore.
Leo: I was just wondering
if he bailed on that,
too, that's all.
Greenlee: I hate you.
Leo: No, I think I said that
first, Greenlee.
Greenlee: You know what?
You are not coming near me
again.
Leo: Just --
Greenlee, look at me.
That's not a priority.
Greenlee: You're not going
to sleep on my sofa tonight.
Leo: Yeah, I got that.
Greenlee: You are not
sleeping near me ever again
for the rest of your life.
Leo: Like I said --
Greenlee: You're going
to have to find your own place
to live in.
Leo: I'm already on it.
Greenlee: I don't care how
much you beg or plead.
Leo: Greenlee, reality check.
I'm not asking.
Greenlee: Fine.
Leo: All right.
Greenlee: So get out.
Leo: I'm going.
I was just wondering if maybe
you wanted your key back.
Greenlee: Oh.
Yes.
Mia: Ryan, let's go back
to the motel.
You're just going to have to put
all this behind you.
Chris: Well, now you know
everything.
There ain't nothing else.
And that -- that junior g-man
thing you were doing -- why
don't you give it a rest, ok?
Oh, and by the way, I hope
you got my point.
You see, because if I had to do
it all over again, I would
in a heartbeat.
And I did the world a favor when
I got rid of that bastard.
Mia: Oh, God.
Come on!
David: All right, Anna.
What's going on, really?
Anna: I just don't want
to start something that I can't
finish.
David: Who said anything
about finishing?
At least not for a while.
Anna: It looks like it's
going to snow.
I need to make it back.
David: It's really beautiful
up here when it snows.
Anna: I have to make some
calls.
David: That's a pretty lame
excuse.
There's a phone right here.
You have a cell phone.
Anna: I need privacy.
There's no negotiation.
David: Well, in that case,
I guess there's nothing left
to be said.
Anna: No, not a thing.
Anna: Oh.
[Anna remembers]
Anna's voice: I'll tell
you something I've discovered.
David isn't Proteus.
Chris: I hope you have hard
facts to back that up.
All right.
Well, it's possible that he's
not Proteus, but he's still high
up in the organization.
Anna: No, I don't think so.
Chris: What is this,
woman's intuition?
Anna: You think my emotions
are running away with me?
Chris: I'm asking you to keep
your libido on a tighter leash
is what I'm doing.
David: Get up.
Roger: That's so much better.
Thank you.
Thank you, thank you, thank you.
David: From now on,
Roger, you do exactly as you're
told.
Is that clear?
You follow your instructions,
or you're a dead man.
Roger:: I understand.
Really, I understand.
Singer: I've made
more mistakes
than I can count
upon my fingertips
I have been ashamed
and I have felt
as guilty as all sin
counting every tear that drops
cannot account for any loss
I'll let the past
remain behind me now
fill it up with goodness
I'll drink it down with love
never give up on me
I will never give up on you
you're everything I need
Simone: That's more like it,
Lover.
Singer: Look at what
we've been through
Simone: You ok?
Mateo: When I find Proteus,
I'm going to kill him.
Singer: I have wished
on every star
that shot across
my broken heart
I am still amazed
that you came true
I have kissed a hundred lips
Laura: Hey, neighbor.
You played that so well today.
That whole rejection thing
really turns on a girl like
Greenlee.
Jake: First of all,
how'd you get in here?
And what are you talking about?
Laura: No, no, you were
so on.
That whole "I'm out
of the running" thing --
I almost believed you.
Jake: You know, Laura,
you don't know me very well.
I don't play games.
Laura: Fine. Whatever.
Just give her a few days
to marinate, she'll be all over
you --
Jake: Ok. All right.
You've had your fun for the day.
Now, get out of here now.
Laura: I guess this means
we won't be doing the whole
neighbor dropping in on each
other thing?
Jake: Laura --
Laura: I'm gone.
Greenlee: Your clothes.
Singer: You're everything
I need
oh, just look at
what we've been through
I love you
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Mateo: What are you doing
here?
Simone: Oh!
Hayley: I'm taking back
what's mine.
Chris: Don't fight me
on everything.
Just -- just let me in.