Bianca: I was wrong about
what happened to Frankie, Opal.
Chris: What is it
you want to tell me?
Erica: I love you, too.
J.R.: What is that?
Anna: Don't pine after Dixie.
She doesn't deserve you.
David: And you do?
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
[Stuart holds the 'Christmas Box' that Jesse left]
Stuart: I've never seen
anything like this before.
J.R.: It's some kind of trick
thing, Uncle Stuart.
Some kind of joke.
Go ahead, open it up, see -- see what's inside.
Stuart: Ok.
It --
it won't budge.
It's sealed or something.
So weird.
Chris: Just because I'm
a cynic from way back,
could you say what you just said
again one more time?
Erica: With feeling?
Chris --
I love you.
Bianca: Everything that
I thought about the night
Frankie died is a lie.
Erica: What?
Bianca --
Bianca: It's a lie, Mom.
It was a lie.
Mateo: Hey --
hey --
Hayley: Hi.
Mateo: Listen -- you got
to be on time.
Every time you're late, I think
something happened to you.
What is this?
Hayley: Sorry I'm late,
but I had to wrap is.
It's -- it's for Proteus.
Mateo: What'd you get him?
Hayley: It's not what I got
him.
It's what I got on him.
[Dixie's brakes fail]
Dixie: Oh, my God.
No!
No!
Mateo: This is all
on Proteus?
Hayley: Uh-huh.
There's more.
I just haven't got my hands
on it yet.
Mateo: This is, like,
confidential stuff.
How'd you get -- how did you do
this?
Hayley: Please.
I would have my head handed
to me if it ever got out,
but a few months ago before
the baby was born, we had this
fed on the show, and she's
a fan, you know, so we kept
in touch.
I told her I was doing
a research piece on Proteus,
and this is what she
coughed up -- all of this.
Mateo: It's like a gold mine
of information here.
Are you kidding me?
This is great.
Hayley: Yeah.
Mateo: What would I do
without you?
Come here.
I missed you.
Hayley: Ok, please.
You're distracting me now.
Stop distracting me.
There's something here
interesting that I want
you to take a look at.
They had this profile that was
written up by a forensic
psychologist on some
of the associates who wound up
on the wrong side of Proteus'
temper.
Mateo: Meaning what?
Hayley: Meaning that anytime
he feels double-crossed
or trapped, they seem to wind up
in these unfortunate accidents.
Mateo: Ok.
Hayley: But it's strange
because his reaction is like --
he reacts in an uncharacteristic
way.
Mateo: Where is it?
Hayley: Right --
Mateo: Ok.
Hayley: Here.
Right there. See?
Mateo: Uh-huh.
Hayley: And he gets sloppy.
He forgets to cross his T's.
He forgets to dot his I's.
And these people wind up
in horrible accidents, and then
he vanishes.
He disappears -- sometimes
for months, sometimes for years.
Mateo: Then he sets up
his operation someplace else.
Hayley: And somebody new.
Somebody new.
Mateo: Like me.
Hayley: Right.
I mean, Mateo, not that I didn't
already have an ulcer over this,
but, I mean, what happens --
what happens to you?
He is more violent and more
lethal than we first imagined.
Mateo: I am sure that
he doesn't know that I am
double-agenting him.
I'm positive of it.
Hayley: Mateo, what
if he does?
[Car approaches]
Edmund: Dixie?
Dixie?
Brooke: Dixie?
Dixie: Hey --
Brooke: Hi, hi.
Are you ok?
Dixie: I -- I think so.
I -- I just --
I don't know what happened.
The brakes just didn't work.
Edmund: What?
Dixie: I was driving.
I thought maybe I hit -- I don't
know -- some ice or something,
and I -- I didn't swerve
or anything.
Edmund: Ok.
Dixie: The car just seemed
to pick up speed, and I hit
the brakes, and nothing
happened.
I couldn't slow down.
Edmund: Ok.
Dixie: I remember there was
that hill coming up,
right around the bend --
Brooke oh, God,
you're right.
Dixie: So I just tried to,
you know, pull into
the guardrail or something.
I don't know how this could've
happened.
I just had the car serviced.
It's Tad's car, but I took it
in.
They fixed it.
I don't know how this could've
happened.
Brooke: Were you on your way
back from the hospital?
Dixie: Yeah, I was going
to go over to the Christmas tree
lot and see J.R., you know?
Brooke: David cleared you?
Dixie: Yeah, he said it was
just sort of an anxiety attack
and nothing to do with my heart
condition.
But he said to avoid stress.
So it's a really good thing
I got into a car accident!
Brooke: Ok, ok, ok.
Edmund: Dixie --
I'm not sure this was
an accident.
Erica: Chris -- you
and Opal -- could you wait
outside please?
Opal: Honey, don't you think
maybe you're going to need us
here?
Erica: No, I need to speak
to my daughter.
Chris: I'll be right outside.
Erica: What happened, Honey?
Bianca: I got a package
and a letter from Frankie.
Erica: What do you mean?
Bianca: Opal had it.
Dixie gave it to me when I was
in the hospital, but after
the accident I didn't want
to read it.
I -- I couldn't.
Erica: But now you have.
May I read the letter?
It's ok, Honey.
I mean, whatever it is, we will
get through this together.
Frankie's voice: Dear Bianca.
I hope that where I'm going
I will stop hurting people.
In movies, people say, "I never
meant to hurt you."
I can't say that.
I did mean to.
I planned to.
But I don't like that part of me
anymore.
But there is something that
I want you to hear, and I would
do anything -- anything if I can
make you believe it.
I never fooled you.
You always knew the real me,
even when I wanted -- even when
I didn't want anyone to know,
when I didn't even want to know
myself.
You never responded to a lie,
only when the truth happened
to slip out.
You never did anything stupid.
You never let yourself be used.
And the person who ended up
completely changed was me,
not you.
I did things -- things
to convince myself you weren't
changing me and my life.
I did drugs.
I went with that boy to fool
myself into thinking I was
in control, that I was who
I said I was.
In truth, all I really wanted
was -- was to be happy with you.
I love you.
I wish I could have been strong
when we were together --
as strong as you always were.
Please don't let me change who
you are.
Your mother was right about me,
but she was completely wrong
about you.
Love always, Mary Frances.
P.S. --
I hope you will read these
sonnets and think of me.
Erica: Oh, Honey.
I'm so sorry.
Bianca: You see,
she -- she took drugs,
she hooked up with J.R., but it
was all an act.
It was all a lie.
She sacrificed herself for me,
and I -- I turned on her,
and I --
Erica: You hold on one minute
now.
She hurt you.
You are not responsible for what
happened to Frankie.
No, you are not.
Bianca: Responsible?
Mom --
I killed her.
Stuart: J.R., this is
so mysterious.
First it glowed, and then it
wouldn't open, and now it's
stopped glowing again.
J.R.: It's just some dumb box
with a halogen in it,
Uncle Stuart.
It's a goof.
Stuart: Well --
Myrtle: Well, hello there.
Stuart: Myrtle, look --
look what I found.
It's a box that won't open.
J.R.: And it glows.
Myrtle: It glows?
May I?
Stuart: Yeah, sure, sure.
Look at that.
It's glowing again.
Myrtle: Oh --
my goodness.
Oh.
J.R.: Uncle Stuart, I think
you scared her a little.
Myrtle: No, no, no, no.
I'm not scared.
Do you know what this is?
Stuart: No.
Myrtle: It's a very,
very special gift.
You're going to need --
you need --
you're going to have to consult
a professional, Darling.
Stuart: Professional what?
You mean --
no, you don't mean --
you don't mean what I think
you mean.
Myrtle: Yes, I do.
J.R.: Wait, wait.
I don't know what you guys mean.
Myrtle: Well, Darling,
this magical, wonderful box l
and you two are going to need
guidance from the main man.
J.R.: What "main man"?
Myrtle: The man who's
in charge of Christmas.
Erica: Don't you say anything
like that, Bianca.
Not now and not ever.
Bianca: I killed her.
I killed her, Mom.
Erica: No.
No, you did not.
You did not.
Bianca: I shut her out.
I pushed her away.
I might as well have killed her.
I told her I loved her so fast.
She wasn't ready.
She didn't know how she felt
about being with me.
God, and every time I told
her that I loved her, I had
no idea that by getting
her to admit that she had
feelings for me, I was just
setting her up for you.
She's dead because I loved her.
Erica: No, she is dead
because she loved you so much
that she didn't know what to do
with it.
And I accept that you loved her.
I do.
And now that I read this letter
from her heart to yours, I know
that she wasn't all con,
that she did love you.
She truly loved you, too.
I'm just so sorry that you have
to even know that pain like this
exists in the world.
I'm so sorry.
I'm just so sorry.
Chris: So, after Bianca read
the letter and looked
at the gift Frankie left her --
Opal: It was like a little
book of poems or something,
I think.
Chris: She said that she was
wrong about how Frankie died
and she had to talk to her mom?
Opal: No, she just ran
in there without telling me what
she was thinking.
Chris: Opal, Erica told me
she loves me.
Opal: I told you she would.
Chris: Yeah, but if she loves
me, then why won't she let me
help her work through this
with Bianca?
Opal: Oh, well, that's
a question I couldn't begin
to answer.
Chris: Uh --
I need to think about this thing
a little more.
Do you mind waiting here in case
she needs one of us?
Opal: Oh, heavens, no.
I'm glued to the chair.
Chris: Thanks.
Opal: Take your time.
Chris: You looking for me,
Devane?
Anna: What are you doing
snooping around where David
works?
Chris: It's none
of your business what I do.
You stay away from my suspect.
Anna: Oh, you are so far off
track, it's not even funny.
Chris: Oh, if you're so sure
David's not who I'm looking for,
then you must have a pretty good
idea who is, huh?
Anna: As a matter of fact,
I do.
Edmund: All right.
Look right here.
You see this -- see this hole
in the brake line?
Brooke: It looks like it was
cut.
Edmund: I think that's
exactly what happened, Brooke.
Dixie: What do you mean?
[Car approaches]
Dixie: Who is that?
Brooke: I don't know.
Dixie: Hello?
David: Dixie!
Hey -- what's going on?
Are you all right?
Brooke: Listen --
hey, Edmund --
Dixie: Edmund --
Brooke: What's wrong
with you?
David: What the hell are
you saying?
I did what to her?
Dixie: Stop it.
Just leave him alone.
Edmund: I just want an answer
out of this bastard for once
in my life --
David: I saw the car
on the side of the road.
I saw all of you standing there,
so I pulled over!
What the hell is the matter
with you?
Edmund: Her brakes went out,
wise guy.
Her brakes went out.
That's what happens when
somebody cuts the brake line!
David: So -- so you think
I did that?
Edmund: I think you knew it
was Tad's car, so you were
hoping somebody would drive it
off a cliff!
Dixie: No, that's ridiculous.
That is not what happened here.
Edmund: Ok.
What were you doing here, huh?
Driving down this road at this
time of night?
David: I ran out
of the Christmas tree lot
to help Dixie, remember?
I was heading back there to get
a Christmas tree!
Not that it's any of
your business.
Are you all right?
Dixie: I'm fine, really.
I'm really fine.
David: Are you sure?
Because you were in the hospital
an hour ago with shortness
of breath --
Dixie: I don't need
you to help me.
Just go, ok?
Leave me alone.
David: Are you sure this car
was tampered with?
Edmund: Yeah, I'm sure.
David: Well, it sounds like
Tad's favorite lethal weapon
to me.
Edmund: What are you talking
about?
David: Tad's car, no brake
fluid?
Can we all say "Leslie Coulson"?
Dixie: No, that's not
possible because she's
in a fully secured mental
facility.
I know because I check
regularly, ok?
Edmund: Hayward, just get
the hell out of here.
David: Are you sure you're
all right?
Dixie: Go. Please.
[Car door opens and closes]
Brooke: Well, I think that
was handled with just the right
dose of testosterone, hmm?
[Car engine starts]
Dixie: Edmund, you have
to listen to me.
David had nothing to do
with this.
[Car departs]
Edmund: How do you know that?
Dixie: Because he knew that
I was driving Tad's car tonight.
And as much as I hate to admit
it, I just know that he wouldn't
do anything to hurt me, ok?
Brooke: Oh, Edmund, I think
you need to listen to what
Dixie's saying.
Edmund: All right. Fine.
But if Hayward didn't do it,
who did?
Mateo: This is great.
Hayley: Great.
Mateo: This is great.
Hayley: You think this is
great?
You think it's great that
Proteus could start to unravel
because he thinks someone is
betraying him and take somebody
out?
Mateo: No, no, no.
The fact that if he feels
threatened he starts doing stuff
without thinking.
I mean, that's what the profile
says, right?
Hayley: Again, this is great?
Mateo: If he starts screwing
up, it's going to be easier
for me to catch him.
Look -- look at all the --
look at all the countries
in Europe and in the US.
Look at all the companies.
Hayley: What does he use them
for?
Mateo: Well, to move
his drugs.
Hayley: Wow.
He doesn't exactly go
low-profile, huh?
Mateo: Look at this --
two, four --
3/4 of these companies are run
by women.
Hayley: You're right.
Look at that.
Women in the top jobs -- CEO,
CFO., COO.
Mateo: Look what's missing.
Hayley: Hmm.
Mateo: Enchantment.
Hayley: Enchantment?
You -- what -- Enchantment?
Mateo: Yeah, yeah.
Chris Stamp.
You know, the guy who's
a sometimes bartender
at my place?
He's a sometimes employee
of Erica Kane.
Hayley: Yeah.
Do you know what he's doing now?
Mateo: He -- I think
he drives her around.
He's like her chauffeur
or something.
Hayley: He's her lawyer,
Mateo.
Mateo: What?
Hayley: He is her lawyer!
I just read about it --
the murder trial -- in the paper
this morning.
Mateo: He's an attorney?
Hayley: He's her lawyer.
Wait a minute.
Wait a minute, wait a minute.
You thought that --
you said that he was a FED?
Mateo: FED.
Hayley: You think it's all
just a cover?
Mateo: So, if he's not a FED,
then he's probably working
directly with Proteus.
Hayley: All right.
Wait a minute.
Why Erica's company?
Mateo: Well, it fits
the profile.
Look, I mean, it's run
by a woman.
I wonder why he goes after
companies run by women.
Hayley: Well -- wild guess --
because he's a misogynistic,
drug-dealing pig?
Mateo: What if he's a she?
What if Proteus is a woman?
Anna: You want me to tell
you who my suspect is,
who I think the FEDs should be
going after?
Chris: Nah -- only
if you feel like sharing.
Anna: Well, I think it's you,
Agent Stamp.
Chris: Seriously, come on.
Anna: No.
I'm watching you.
And I'm not frightened of you.
Chris: Gee, that's good
to know.
Anna: Isn't it?
Excuse me --
Woman: Yes?
Anna: Is Dr. Hayward still
on duty?
Woman: Actually, he's not.
He left a few minutes ago.
Anna: Oh.
Thanks.
Chris: You want to go down
the tubes with this guy,
Devane, huh?
Because if you keep gluing
yourself to his side,
that's the only place you can
go, Darling.
Anna: Hmm.
Chris: Any word from inside
yet?
Opal: Not a peep,
and I haven't moved.
Chris: Maybe -- maybe
I should go inside.
Opal: No, no.
I know that you want to,
but don't do that.
Not yet.
No, Erica needs some time
to find her way back to her baby
girl, ok?
She isn't the same woman
without Bianca loving her.
Bianca: I understand.
You finally accept who I am.
Erica: Bianca --
Bianca: You understand that
I loved her.
You even believe that she loved
me back.
But you shot her and you left
her to die alone.
I swear I --
Erica: No, please.
Please don't say it.
Please don't say you hate me.
Think it.
Think it if you have to,
but please don't say it.
[Erica sobs]
Chris: Erica, are you ok?
Erica: Oh, Chris, I --
I just need to rest, that's all.
Ahem.
Chris: All right.
I'll just go and check to see
if the test results are back.
Erica: Oh, thank you.
Chris: I'll be right outside
if you need me.
Erica: Thank you.
[Erica weeps]
Opal: Honey, how about we go
for a little stroll outside,
huh?
There's nothing like a little
cold, December air to clear out
the cobwebs.
Come on, let's go.
Come on.
J.R.: Hey, Uncle Stuart.
What are you doing?
Stuart: Oh --
oh, I was just trying to figure
out what I'm going to say
to the main man of Christmas,
you know, like Myrtle said.
J.R.: You mean like a prayer?
Stuart: Yeah.
Yeah, kind of.
J.R.: You want to do this
alone?
I can go --
Stuart: No -- no.
I want you to stay right here.
J.R.: Ok, sure.
Why not?
Stuart: Ok.
Ahem.
Hi.
We got your wonderful,
magical gift in the box.
It's beautiful.
And it glows when it's happy.
This is really something.
We were just wondering if maybe
you could tell us how to open
it.
J.R.: Because it really
didn't come with instructions.
Stuart: Maybe you don't want
us to open it.
Maybe you're trying to tell us
that there's something greater
than just the things that
you can just open.
That'd be all right, too.
But I don't think so,
because Myrtle told us you might
be trying to tell us something
else.
So we were hoping that maybe
you could send us a sign.
Any sign would be great,
actually.
J.R.: Uncle Stuart, I don't
think you're going to get a sign
or an answer.
It doesn't really work like
that.
Stuart: Haven't you ever
prayed for or asked
for something?
J.R.: Yeah, I guess I have.
Stuart: I don't mean a car
or $1 million.
I mean, something that only
a sign could help you get.
J.R.: I guess not,
but I still don't think this is
going to get you anywhere.
Stuart: Well, just believe
with me for five minutes.
It won't kill you.
Come on --
don't you believe in
possibilities?
J.R.: What kind of
possibilities?
Stuart: The possibilities --
all the possibilities this world
has to offer.
Don't you believe in that?
J.R.: I don't really know
what those are, so how can
I believe in them?
Stuart: It's Christmas.
Christmas time is full
of miracles.
You hear about them all
the time.
There's plenty of historical
precedence.
J.R.: Actually, it's biblical
precedence, and if you don't
believe in that, then what's
the point?
Stuart: You're so literal,
you -- you're as bad
as your dad!
J.R.: I am?
Stuart: Yeah.
Almost.
Are you going to be with me
or not?
J.R.: Ok.
Ok, for five minutes.
I'll believe in that damn --
in that nice box of yours.
Stuart: Ok.
Now there's two of us.
And we both --
we both believe that there's
a miracle in that box that
you made sure I found.
And we'd both like to know
how to open it up,
let the miracle out.
Please?
Chris: Thank you.
I just reached Dr. Martin
by phone, and he said you're
going to survive.
But you need plenty of bed
rest.
You need good food and you have
to stay hydrated, so --
Erica: Thank you.
Chris: You're welcome.
I'm just glad you're ok.
Erica: Is Jake going to let
me go home now?
Chris: He's not on duty right
now.
But he's cleared your discharge
with the attending physician,
so it's not going to be that
long.
Erica: Good.
Chris: You want to talk
about what went on in here
before?
Erica: No, not right now.
Chris: Erica, you were crying
when I came in here before.
Why --
Erica.
Erica: Chris, I -- I just
can't do this right now.
I'm sorry.
Chris: Ok.
All right, Sweetheart.
Erica: I just love
her so much.
Chris: I know.
Opal: Well, I guess I was
wrong about that.
It's a little too nippy to be
having a conversation outside
tonight, I guess, huh?
Why don't we just sit down here,
Sweetie Pie.
Let's just relax for a minute,
huh?
Bianca: Oh, no.
Opal: Oh, my goodness.
Bianca, Honey, what's
the matter?
Stuart: Something's going
to happen.
I can tell.
J.R.: I want to believe --
in Santa, in --
in Christmas.
Anything.
Stuart: I know you pretty
well, J.R.
We've been pals for a long time.
J.R.: You always see the good
side of things, Uncle Stuart.
I don't.
I mean, not like you do.
I mean, even when I was little,
I mean, I tried but I never
really saw them.
Stuart: No --
J.R.: Not the way you do.
Stuart: No, no, no.
That's not true, J.R.
You believe in everything.
It's just locked up inside
you right now.
All you have to do is figure out
how to let it out.
Just like open the box.
Let it out.
What you need is to think
of something --
some things that you really,
really believe in.
Just one thing.
J.R.: I believe in you,
Uncle Stuart.
I always have.
Look --
[The box glows]
Stuart: It's happy!
J.R.: Go ahead, Uncle Stuart.
Try to open it now.
Hayley: A woman!
It never even occurred to me
that Proteus is a woman!
She could be somebody we know.
Mateo: I don't know.
I got to go.
Hayley: What? Where?
Mateo: Uh --
Hayley: Why?
Mateo: It's probably better
off that you don't know.
Hayley: No, no, no.
You promised me that we're not
going to keep secrets from each
other --
Mateo: I know.
This is one I have to keep.
Hayley: Mateo, when will
I see you again?
Mateo: I'll send you a sign.
Hayley: Where? When?
Mateo: When you least expect
it.
You're amazing.
You know that?
You did great.
I love you.
[Mateo leaves]
Hayley: What's going on?
What did he just figure out?
Edmund: Well, I spoke
to the tow truck guy about
the hole in the brake line.
Dixie: What did he say?
Edmund: He thought it was
deliberate.
Dixie: You know, I have this
old mechanic.
He's really sweet, but,
you know, he's a little old.
Maybe he just dropped something
in there and it just split
the line.
Brooke: I think that Dixie is
right.
You know, it could be nothing.
Edmund: I just don't want
you to let it go, Dixie.
Dixie: No, listen --
Edmund: Dix?
Dixie: Just -- just get me
home, ok?
Brooke: Yes.
Dixie: I'm just a little
tired.
I'd just appreciate it if you'd
just get me home.
Thanks.
Brooke: Do you really think
that something -- something
happened, that somebody was
trying to kill her?
Edmund: Yeah, I do.
I just can't for the life of me
figure out who would want
to hurt her.
David: What are you doing?
Anna: Waiting for you.
David: In the dark,
with a letter opener?
Anna: I laid it all out
for you a few hours ago.
I'm not in the habit of doing
that, just so you know.
David: Doing what?
Anna: Oh, stop it.
I told you that I think we can
have a real future together,
and you walked away.
David: Yeah.
You told me that you thought
that we could have a future
together, and then you told me
that you thought I was panting
after Dixie, which pissed me
off.
Anna: Sorry.
David: No, you're not.
You know something?
The people in this town think
that I should be held
responsible for everybody's
trouble, everybody's pain,
and I'm sick of it.
And I'm sick and tired of having
to constantly defend myself
for doing my job and minding
my own business.
Anna: Ok.
David: And then you --
you of all people.
I thought that you might be
the person that finally
understands me, that could
possibly learn to trust me.
Anna: I do.
But whenever Dixie is
in the same --
David: Oh, no.
Come on, Anna.
The woman looked like she was
having a heart episode.
Would you have preferred it,
would you have thought better
of me, if I just told Stuart,
"call 911 and leave me alone"?
Anna: I said I was sorry,
David.
David: Look, just
so you understand something --
I cared about Dixie when I was
her doctor and I cared about
her when I loved her.
And you want to know something
else?
I still care about her!
So shoot me!
And then she goes and has a car
accident, which I happen
to stumble upon while I'm
driving past the car.
I go over there, and Edmund
jumps all over me and he tells
me he blames me for it.
Anna: What was Edmund doing
the?
David: I don't know.
He was there.
Look, it doesn't matter.
Anna: Is she hurt?
David: No.
Anna: You might want to warn
anyone else you've dated
to drive more carefully.
We seem to be having trouble
keeping our cars on the road
lately.
David: So you think this is
a little bit more than
a coincidence?
Is that what you're saying?
Anna: Frankly, I don't give
a damn if it is or not.
David: What do you care
about, Anna?
Anna: You.
All right?
I care about you.
Opal: Bianca, Honey,
if you don't tell me what's
the matter, I'm going to have
to call a doctor.
Oh, my Lord, you are white
as a sheet.
Bianca: No, I'm ok.
I just -- I had a sharp pain
in my head, but it's gone now.
It's fine.
Opal: Are you sure?
Bianca: Yeah, I'm sure.
Opal: Oh, well, they finally
sprung you, I see.
Erica: I'm sprung.
Opal: That's good.
Erica: I'm fine, I'm fine.
I'm just a little tired,
that's all.
Bianca: I left -- I left
my book in the cubicle.
Chris: I'll get it.
Opal?
Opal: Oh, yeah, of course.
Of course.
Erica: I'm fine, really.
Opal: Well, still --
Erica: Bianca --
well, I guess you're going back
to Opal's.
You're not going to come home
with me?
Bianca: Yeah.
Erica: I'm sorry.
I'm so sorry --
Bianca: Don't, Mom, ok?
Just don't.
Chris: Bianca?
There's nothing in that room.
Bianca: What?
Chris: There's no book
in the cubicle.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Marian: I mixed my earrings
into the cookie dough.
Myrtle: You both deserve
to get nothing but coal
in your stockings.
Roger: Where are you going?
Greenlee: To find a whole lot
of greeting card moments.
Jesse: This whole place is
going to have a Christmas it'll
never forget.