Leo: You had an affair
with your chauffeur?
Vanessa: You keep your voice
down!
Hayley: What if Chris Stamp
is Proteus?
Chris: It's truth serum.
I want you to give it to David.
Roger: I have got a really
big secret and I am sick
of keeping it to myself.
Edmund: Proteus.
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
Leo: Mother, you've got to be
kidding me.
You and Larry?
Vanessa: No, keep
your voice down.
Leo: You know, if Palmer
finds out about this, he's going
to cut you off at the knees.
Vanessa: Palmer cannot about
this, Darling.
That's why David has to be kept
quiet.
Leo: Well, he's not going
to shout "my mother bedded
a chauffeur" from the rooftops,
if that's --
Vanessa: If anyone else gets
wind of this, I am ruined.
Leo: Well, maybe
you should've thought about that
before you decided to use
David's room for your little
tryst.
Mother.
How could you be so careless?
You're smarter than this.
Vanessa: I'm weak, I'm weak.
I mean, I'm only human.
Come on, I made a mistake.
Leo: I need to think.
Opal: So what's your hurry?
Maybe your chauffeur's going
to swing by and pick you up
for another wild ride.
Adam: You don't mind being
late?
Liza: Oh, I wouldn't have
missed our early new year's
celebration with Colby
for the world.
You know, I must say, you are
a genius.
Adam: Yes, I agree.
What's my reward?
Liza: A perfect evening.
Ryan: Pine Valley's
power couple, out together.
Aren't you two afraid people
are going to talk?
Adam: We'll risk it.
Actually, we're looking
for Hayley
Ryan: So am I.
You mind if I tag along?
Adam: Hayley is having
a rough time right now.
She doesn't need your particular
brand of humor tonight.
Ryan: Your daughter happens
to enjoy my company, Adam.
Liza: I just think it would
be best if you kept
your distance.
Ryan: Right, but not tonight.
You see, I'm her date.
Seriously, Adam, don't sweat it
because I promise to get
her back before dawn.
Chris: You're so certain
Hayward isn't Proteus.
This'll prove it.
Anna: But I can't slip him
a Mickey.
Chris: Truth serum is better
than a polygraph.
You know that.
Anna: The point is it would
be involuntary on his part.
Chris: So what if it clears
him?
Ah, I sense doubt.
You're not so sure it would.
Greenlee: Stay away from me!
David: You're an idiot,
Roger.
Greenlee: How could
you hit him?
He's drunk.
David: He's lucky I didn't
hit him harder!
Roger: I'm hurt and
I'm bleeding!
David: You're a jackass!
Jake: Just cool it, David.
David: Just back off,
everybody, all right?
This is none of your damn
business.
Edmund: Hey, you fight
in my house, it's my business.
Greenlee: Keep him away
from my father.
Roger: You're a menace!
You ought to be arrested!
David: I was trying to knock
you out, you moron!
It's the only way to stop
you from drinking!
Jake: All right, what's this
all about?
Most doctors treat
their patients with care.
Roger: Care?
He only cares about his stinking
drugs!
Greenlee: Drugs?
Roger: That's right -- drugs!
David: You're absolutely
right, Roger.
I do care about your medication.
But I'm beginning to wonder
why I even bother.
Roger: Well, do me a favor --
don't bother anymore.
David: What is that supposed
to mean?
What, what, what, you'd rather
die, is that it?
Well, that's perfect
because that's exactly what's
going to happen if you keep
disobeying my orders,
if you keep drinking.
Greenlee: I want you to find
another doctor.
David: Stay out of this.
Greenlee: No, you know what,
you just hit him and you're
acting like it's for
his own good.
David: It was.
I've done everything I possibly
can to convince this man.
I've begged him, I've used
common sense advice,
I've threatened him,
but he still won't take care
of himself.
Greenlee: Daddy has a bad
heart.
You could've killed him punching
him like that.
David: He's supposed to stop
drinking.
He's not supposed to have any
alcohol at all, Greenlee.
I mean, it's the worst possible
thing for him.
Greenlee: No, you're
the worst possible thing
for him.
Stay away from us. Excuse me.
Greenlee: Daddy, are you ok?
Roger: I hardly felt it.
Greenlee: You told me
you were going to be drinking
soda tonight.
Roger: Did I?
Greenlee: Yes.
Daddy, why did David punch you?
Roger: Hmm?
Well, he thinks he runs
the world.
Greenlee: Was it
because of what you were going
to tell me?
Roger: What?
Greenlee: The secret?
Roger: What?
Greenlee: You said that
you had a secret to tell me
before David hit you.
Roger: No, no, that must have
been the liquor talking.
Greenlee: Well, why don't
you sit down.
Roger: No, I'm fine.
Greenlee: Let me get
you to the hospital.
Roger: No, don't be silly.
Party on.
Happy New Year.
Dixie: Why don't you just
apologize to everybody and go
home.
David: You're not going
to cut me any slack, are you?
Dixie: No.
I came in here to get a drink,
but since drugs seem to be
in the picture, perhaps I shall
avoid the punch bowl.
David: Dixie, whatever
you think you saw, I swear
to you it is not at all what
it appeared to be.
Dixie: Just save your breath,
David.
Guard: Excuse me.
Ma'am, is he bothering you?
Dixie: Yes, he is.
David: Dixie, come on.
Guard: Excuse me, Sir.
I'm going to have to ask
you to leave.
David: Don't be ridiculous.
Guard: Mr. Grey asked me
to take you off the property
if there was any more problems.
David: Get your hand
off of me.
Guard: Don't make me call
backup.
David: Don't bother.
Edmund: Hayward's spinning
out of control.
Brooke: Getting careless,
making mistakes.
Like Proteus.
Edmund: Could be.
Chris: Some eye-opener,
eh, Devane?
Anna: Well, David's temper
is no secret.
Chris: Oh, Roger started
in about the drugs,
Hayward nearly had a stroke.
Anna: You're exaggerating.
Chris: He just punched
Roger out.
Anna: Because he was drunk.
You know, why don't you go
after him.
Maybe he'll be used to you.
Chris: Oh, love is blind.
Just give him this and
you'll prove him wrong.
Anna: No, I won't.
Chris: You're not wired.
I won't be listening in.
Why don't you just lace that
vintage champagne you two enjoy
drinking so much and maybe
you'll find out who you've
actually been sleeping with.
Good girl.
Vanessa: Oh, please.
Don't be absurd.
The night is young.
Why would I leave?
Opal: Oh, maybe you just came
out here to, what, check out
the hay-rolling possibilities?
Oh, there's the saddle
and harness accoutrements.
Vanessa: You know,
Opal, I really don't find
you amusing.
Opal: And I find
you absolutely revolting.
Rolling around with some
young stud in your
own son's bed?
Vanessa: Well, let's get
right to the blackmail.
Will you accept a check
or cash only?
Opal: Wow.
All this material and me
without my tape recorder.
Vanessa: Just give me
a price.
Opal: You know, I've got
a pretty good memory, but this
is the kind of stuff that
you really want Palmer to hear
verbatim, you know?
Vanessa: Palmer.
Opal: Well, you don't think
I'm just going to put this out
on the grapevine and hope it
reaches him eventually, do you?
Oh, no, I want to be there.
I want to see his face when
he has to admit that he married
a low-down piece of trash.
Vanessa: Well, go ahead.
I dare you.
Because he will only hate
you more, dear, than he already
does.
Palmer: Vanessa?
Vanessa, are you out here?
Opal: Hmm, seems that
my opportunity to watch
you crash and burn is headed
my way.
Liza: Can we please all
remember why we're here --
charity, good works,
ringing in the new year
in peace.
Ryan: I'm a charitable kind
of guy.
What do you say, friends
for a few hours tonight?
Adam: I have no problem
with that.
Have you seen Hayley recently?
Ryan: Well, she took off
after Mateo and his waitress
rubbed their affair in her face.
Adam: Mateo was here?
Ryan: Yeah, and apparently
she didn't really appreciate
the floorshow they were putting
on, so she and Mateo went out
to have it out.
Personally, I hope that
she kicks the life out of him.
Adam: They left together?
Ryan: Yep.
You know what I'll do is
I'll call her on her cell phone,
make sure she's ok.
Liza: Would you tell her that
we're looking for her?
Ryan: Yeah, you got it.
Adam: Thanks, Lavery.
Ryan: You're welcome.
Adam: Well, what do
you think?
Liza: Well, what I think is
that I'd like to kick Mateo
in the head -- hard.
Adam: Yeah, well, that sounds
like my idea of a good time,
too.
I was talking about was how cool
I was with Lavery, as per
your request.
Liza: You showed admirable
restraint, and I'm grateful.
Adam: It's nice to know
you're paying attention.
Now let's go see what
we're missing in here,
if anything.
Leo: Hey, Mia.
Mia: Hi. Hi.
Leo: I could really use
one of those.
Mia: Oh, here, be my guest.
Leo: Thank you.
Mia: Mm-hmm.
Leo: Here's to me hoping
my fiancée doesn't rip my head
off because I was gone so long.
Mia: Hmm. Good luck.
Leo: Wait, you've seen her?
Mia: Oh, mm-hmm.
She's commandeered my date.
Greenlee's with Jake.
Palmer: Blast it, Vanessa!
It's cold out here!
Opal: Yeah, but he's getting
warmer, isn't he?
Palmer: Vanessa?
Vanessa: Well,
whatever your reasons,
Opal, thank you.
I'm in your debt.
Opal: Oh, I didn't do it
for you.
No, I ought to be riding
you and that chauffeur of yours
out of town on a rail,
but, you see I'm selfish.
Hank and me, we don't need
your antics rocking
our love boat.
Vanessa: Oh, well, I wish
you every happiness.
Opal: And I wish you every
anguish, which I figure
you'll get being hitched
to Palmer.
Vanessa: Oh, I don't
think so.
He does adore me.
He's devoted.
Opal: He wouldn't even write
you into his will.
He is using you just like
you're using your chauffeur.
The only difference is that
you don't have to wear
a uniform.
Or maybe you do, but I don't
want to know about that.
Vanessa: Oh, God, you poor,
pathetic thing, really.
I am loved.
Even worshipped.
And you have no idea who I am or what emotions I'm capable
of producing in a man.
Opal: You mean like fear
and loathing and revulsion?
Vanessa: Oh, this big talk
from a woman who's absolutely
terrified she's ending her age
of desirability.
Opal: Are you talking
about me?
Vanessa: Come on,
Opal, we both know what it's
like being you.
You're a bad joke.
Overly made-up, too many bangles
and bobbles and beads, and all
this clanging attracts,
well, amazement.
You'd kill to walk in my shoes.
Opal: Oh, guess again,
Vanessa.
I wouldn't walk across the room
in your sensible pumps.
Vanessa: Oh, well.
These are classics, as am I.
And, you know, Opal,
if you should choose to open
your big hog-calling mouth
and tell anyone, I will bring
you down and destroy your entire
family, as well.
Anna: You drove like
a madman.
David: Well, how apropos,
since I am mad.
Anna: Why, exactly?
David --
mind if I have a drink?
Anna: Oh, what is making
you so crazy?
What do I have to do to make
you open up to me?
David: Why don't you go back
to the Crystal Ball, all right?
You don't want to miss
the opportunity to ring
in the new year.
Anna: Don't you know you can
trust me by now?
David: You know something --
you say it often enough.
So why should I believe you?
Anna: I could have put this
in your drink.
You'd have spilled your guts
and not even known why.
David: You came here
to drug me?
Anna: No, I came here to find
out what the hell is going
on with you.
I could've used this,
but instead I am asking
you to trust me.
Oh, God, I hope I'm not making
the biggest mistake of my life.
Brooke: It is so frustrating.
Edmund: Proteus is thorough
about covering his tracks.
Brooke: Why wouldn't
the delivery service have any
record of the statue?
Edmund: Cash.
It was a cash delivery
and he didn't arrange for it
himself.
Brooke: Well, I wish David
were still here.
Edmund: Why, so you could
question him?
Brooke: So I could ask him
if he's Proteus.
No, it's just we could keep
an eye on him if he were still
here.
Now he's somewhere.
We don't know where, we don't
know what he's up to.
Edmund: Well, that sculpture
was certainly an arrogant
gesture worthy of Hayward.
Brooke: I want to talk
about something else, like what
my son is doing.
Edmund: He's probably
with Sam and Maddie.
Brooke: Yeah.
Edmund: Want to go kid check?
Brooke: How did you know?
Edmund: I don't know.
Sorry tonight didn't turn out
as planned.
Brooke: I'm getting
used to it.
Simone: How can we be sure
that everyone who came is
on this list?
Mateo: Well, I'm only
concerned about one person.
I mean, Proteus has been close
to us this whole time.
Simone: Watching your every
move.
Mateo: Yeah, but he's going
to tip his hand as soon
as he realizes that I skimmed
the profits.
Simone: It is so frustrating
that we can't figure out a safer
way to flush out Proteus.
Mateo: Well, we just wait
for him to come to us.
Simone: Which could be now.
Mateo: Could be.
Chris: Simone?
Simone: Huh?
Chris: Mind if I have a word
alone with Mateo?
Simone: No.
Just don't be too far.
Chris: So,
how you holding up?
Mateo: Pretty good. You?
Chris: Good.
I, uh --
I got something for you.
Mateo: What is it?
Chris: It's a letter
from your sister Julia.
Mateo: She's still
in the witness protection
program, right?
Chris: Yeah, well, it's not
the first time I've gotten
around that.
Mateo: Is that a threat?
Greenlee: Daddy tells me
he isn't drinking, then I find
him completely sloshed.
Then he mentions some secret
he's tired of keeping from me
and then David Hayward
decks him.
Jake: Well, I think
you should go talk to
your father.
Greenlee: No, I tried to,
but I lost him in the crowd.
Jake, you don't think
he's driving, do you?
Jake: I hope not.
Greenlee: Why would David
punch a man that he's treating
for a heart condition?
Daddy should sue.
Jake: Well, I'm not condoning
Hayward's actions in any way,
Greenlee, but your dad does look
pretty healthy -- fine,
in fact, except for
his blood-alcohol level.
Greenlee: Well, you have
to help me get to the bottom
of this.
Jake: Do you hear yourself?
Greenlee: You're there
at the hospital.
Jake: Oh --
Greenlee: You have access.
Jake: Well, that may well
be true, Greenlee, but
you've got the wrong guy.
Greenlee: Look, I'm not
asking to have your babies.
I need your professional
assistance.
Jake: Maybe.
Or maybe you just want to keep
me on an emotional leash.
Greenlee: That is
so conceited.
Try listening to yourself once
in a while.
Jake: You know what,
why don't you go find
your fiancée.
Or have you forgotten that
you accepted his proposal?
[Leo walks up to Jake and Greenlee]
Greenlee: Where have
you been?
Your brother physically attacked
my father.
He punched him out.
Jake: She's all yours.
Greenlee: You're ok
about Jake, right?
I mean, it's true, I am all
yours, but you --
Leo: But I wasn't around,
right, and when you needed
somebody, you ran to Jake.
Greenlee: He's a doctor,
and with my father's heart
condition, of course --
Leo: Greenlee, I understand
that.
Jake's been your standup guy.
Whenever there's a problem,
you went running to him.
I understand that.
Greenlee: I wouldn't go
that far.
Leo: But no more.
I want to be the guy that
you run to.
And vice versa.
We can lean on each other.
But if we can't do that,
Greenlee, we shouldn't even
be getting married.
Greenlee: Are you trying
to back out?
Leo: No, I'm trying to tell
you that I want in!
I'm ready to help you
with anything, for better
or worse.
There is no worse that I can't
handle, ok?
Greenlee: I wasn't choosing
Jake over you.
You weren't around.
Have you been with Vanessa this
whole time?
Leo: Yeah, but
believe me, I would've much
rather been here.
She's a disgusting mess.
Greenlee: What --
Leo: No, don't ask,
don't ask.
So how's your dad?
Greenlee: Well, he says
he's all right, but I'm not
sure.
Leo: How are we?
Greenlee: Fantastic.
Leo: You know, I'm pretty
good at comforting,
too, Greenlee.
Greenlee: Hmm,
you're perfect.
Leo: All right.
So tell me what happened between
your dad and my brother.
Liza: Hey.
Dixie: Hey.
Liza: You ok?
Dixie: Yes, I'm fine,
I'm fine.
I -- I had a little run-in
with David earlier.
Enough said?
Liza: Definitely.
Dixie: Well, man of the hour,
thank you so much.
You really have made
my new year's eve.
I appreciate it.
Thank you for coming through
for me.
Adam: Nice to be appreciated.
Dixie: For once in your life,
right?
Adam: That's what I was
thinking, yes.
Dixie: Well, I appreciate
you talking to JR about Tad
for me.
Adam: Whatever 2002 brings,
I'm sure we can all find comfort
in our -- in our family
and our friends.
There's Martin Shapiro?
I haven't seen him in years.
Would you excuse me?
Liza: Of course.
Dixie: Sure.
Dixie: There's a lot of appreciation
going on there.
It's funny, I just -- I keep
watching, but I never see
your lips moving.
Liza: I'm sorry?
Dixie: Oh, when Adam's
talking, he's just so different.
Liza: Yeah.
So it's not my imagination?
Dixie: No, no,
it's a miracle.
It's great.
Here's to your influence.
Long may it reign.
Mmm.
You want to raid the dessert
buffet with me?
Liza: Uh, no, you go on.
Dixie: Ok.
Keep up the good work.
Mark: Mrs. Chandler.
Why haven't you called?
You're not backing off
on the custody suit
for your daughter, are you?
Adam: Excuse me.
I'd like to have a talk
with you.
Simone: Maybe another time.
Adam: No, now.
Simone: Excuse me.
Watch the dress.
Adam: Are you enjoying
playing the scarlet woman,
being Mateo's whore?
Simone: Moral indignation
from Adam Chandler?
What a treat.
Adam: You're flaunting
your affair with my daughter's
husband.
Simone: Soon-to-be
ex-husband.
Adam: Oh, no, I don't
think so.
Don't count on that.
Simone: And don't count
on your outrages having any
effect on me or Mateo.
Got it?
Adam: You think you can
dismiss me?
Simone: I already have,
and so has Mateo.
Adam: You'll regret it.
Simone: I don't know
the meaning of the word.
Adam: If you hurt my daughter
once more, you're going to be
sorry you were ever born.
Chris: How the hell can
you see this as any kind
of a threat?
You asked me to see if I could
get word to Julia and Noah,
see if I could get them a photo,
a snapshot of your kid,
didn't you?
Well, that's her response.
Mateo: You gave them
the photo of Lorenzo?
Chris: An associate did,
and you've got a lousy way
of saying thanks.
Mateo: Thank you.
Chris: You know, I don't know
what the hell else is going
on in your life, but hopefully
this will remind you of what's
important.
Mateo: Meaning what?
Chris: You got a wife,
you got two kids.
You should know better than mess
around with known criminals.
Mateo: I don't have to get
advice from you.
Chris: Oh, why, because
you know everything that
you're doing, huh?
This act you got going
on with Hayley?
Mateo: I don't know what
you're talking about.
Chris: No, I saw you two.
I saw you two.
I know this whole setup,
this breakup is all part
of the show.
Now, you be smart, Mateo.
Proteus is a lot more dangerous
than you can ever imagine.
You are jeopardizing your whole
family, and remember,
somebody is always watching you.
Always.
David: This isn't the way
I expected it all to turn out.
Anna: Well, hitting Roger
didn't help.
David: Roger's an idiot.
Anna: He's telling everyone
that you're involved in drugs.
That's not good.
David: He was drunk.
Nobody's going to listen to him.
Anna: David, if
you're dealing, I can't condone
that.
David: Oh, all right,
so doubt has finally set in
about me, is that it?
Anna: Well, you haven't
killed anyone.
I mean, I could help you get out
of this if you want.
David: You're trying to break
Proteus.
Why offer me help, hmm?
I mean, how do I know that all
this understanding --
Anna: Oh, can't you just stop
weighing your options for once
and feel with your heart?
I mean, try it.
A lot of people do.
David: How the hell would
you know?
Anna: Because I stopped
relying on my intellect
from the moment -- the moment--
David: The moment you what?
Anna: No.
Vanessa: Surprise.
Palmer: Well, it
certainly is.
I came this close to declaring
you a missing person.
Where the devil have you been?
Vanessa: Oh, come on,
Darling, no unpleasantness
tonight.
This is a night of celebration
for good works.
Palmer: I've been trailing
all over the grounds for you.
Vanessa: Well,
did you think of trying
the greenhouse?
Palmer: Green-- no.
Vanessa: Well, you should've
because I was absolutely tied up
there with this ancient
diplomatic -- Ogilvie?
Palmer: Herb Ogilvie?
Vanessa: Yes, yes.
Well, he was boring me silly
with his experiments
on African violets.
Since he's such a big
contributor to the hospital,
I suffered in magnificent
silence.
Palmer: Oh, that's great
work, Darling.
That's very good work.
You deserve a reward.
Vanessa: I do.
How about a dance
with my darling husband?
Palmer: How about a drink?
Vanessa: Oh, even better.
Palmer: Come on.
Liza: I will not discuss
my divorce plans at a party.
Mark: Relax.
We could be strangers making
small talk.
Liza: But we aren't.
Adam: Well, what have
we here?
Adam: You look so terribly
serious.
Liza: It's just that I don't
like discussing business
at a party.
Mark: Didn't mean to intrude.
Liza: Perhaps we can talk
at my office next week sometime.
Mark: Will do.
Enjoy your evening.
Adam: Who was that?
Liza: Oh, just seems that
anyone who can form a sentence
has show to pitch.
Adam: Well, that's what
beauty and power get you --
accosted by strangers
at parties.
Let me take you away
from all this.
Mia: Ow!
Jake: Oh, what, what,
did I step on your foot?
Mia: Oh, no, my ankle's just
not doing too -- too well,
I guess.
Jake: Oh, see?
Mia: Yeah.
Jake: Well, come this way
because, lucky for you,
I swore an oath to relieve
suffering.
So let me get you right over
here and take care of that
problem for you.
Mia: Ok.
Jake: There we go.
Mia: Uh-oh.
What are you doing?
Jake: This.
Is that better?
Mia: Much.
Oh.
Remind me not to push myself.
I think that's going to be
my New Year's resolution.
How about you?
Jake: To toss out old baggage
in 2002 and start totally fresh.
Mia: Smart.
I think I'll steal that
as my second resolution.
Greenlee: Tell me about
your run-in with Vanessa.
Lean on me and rant all
you like.
Leo: Well, that's very
generous of you, but I think
it's a lot more than you can
take on right now.
Hank: I thought you
deserted me.
[Opal gasps]
Hank: Oh, jeez!
Opal: Oh!
Oh. Oh.
I'm so sorry.
You just can't take me anywhere,
can you?
Here, let me --
Hank: No, it's ok.
We've been through this before.
Opal: Oh --
Hank: What's got
you so shaken up?
Opal: Um --
oh, just
I guess the approach
of midnight.
I always get flustered thinking
of bringing in the new year.
Hank: There you go,
look, good as new.
Opal: Oh, so sorry.
Hank: That's all right.
Opal: Oh.
Hank: You were gone for quite
a while.
Where were you?
Opal: Well, uh --
Hank: Not leaving before
midnight, are you?
Palmer: Oh, we prefer
to welcome 2002 in private.
You understand.
Vanessa: Oh, we will think
about you at midnight.
We'll be with you in spirit.
Palmer: Good night.
Simone: That's funny.
Mateo: Excuse me. Thank you.
Listen --
Simone: Oh, my gosh,
Hayley's father just tried
to put the fear of God in me.
Mateo: Ok, later. Come on.
Come on, come on.
Simone: What --
Mateo: Who was that guy?
Simone: Oh --
Simone: Oh, did Adam get
to you, too?
Mateo: Stamp.
He tracked down my sister Julia.
Simone: Oh, that's bad.
Mateo: Yeah.
Yeah, if he can find her,
he can find anyone.
No one's safe from him.
Simone: Wait, he didn't
hurt her, did he?
Mateo: No, but he made
the message clear that if I want
Hayley and the rest of my family
safe, I've got to back off
Proteus.
Simone: Wait, Chris said
that?
Mateo: Yeah, and he knows
a lot more than we thought.
So if Stamp is Proteus
and he logs on tonight and finds
out that I stole from him,
I may have signed Hayley's
death warrant.
Anna: I need another drink.
David: Yeah, that's a good
idea.
And why don't you use
your truth serum while
you're at it?
You could tell me what changed
your mind.
You could also tell me what
you're thinking right now.
Anna: Oh, stop evading
the issue.
David: Me?
Anna: Why are you so bloody
cold all the time?
David: Oh, I think
we've shared some pretty
hot moments together, don't you?
Anna: Is it beneath you?
Is it beneath you to have
an honest emotion?
Why don't you just pretend to be
humble huh?
David: Oh, I did a pretty
good job reeling in you,
don't you think?
Anna: You weren't faking
anything with me.
Don't lie, not about that.
I don't want you to lie
about what is sending you over
the edge, either.
Please don't shut me out, David.
Please, please, please.
[David kisses Anna]
Anna: Oh, wow. Ok.
Well,
I guess that's the answer
I needed to hear.
Edmund: Dixie, have you seen
Brooke?
Excuse me.
Dixie: No, I haven't,
I'm sorry.
Edmund: No?
Opal, do you know where
Brooke is?
Leo: It's countdown time,
people!
Opal: No, I haven't seen
Brooke --
oh, it's time, it's time!
Leo: Can I get a 10?
All: 10!
Leo: Nine!
All: Nine!
Leo: Eight!
All: Eight!
Seven!
Six!
Five!
Four!
Three! Two!
One!
Happy New Year!
["Auld Lang Syne" plays]
Ryan: Every year is
supposed to be better than
the last, Gillian.
Listen to them.
Life as usual.
Life as usual,
hopes and dreams intact,
even Liza.
Even Liza after losing
her child.
I made a New Year's resolution,
though.
Ahem.
Rip apart Adam Chandler in 2002.
I'm --
I'm sorry if you're ashamed
of me, Gillian, I really am.
Because I know there's
something more,
I know there's something
better, but
I just can't reach it alone.
Mateo: Ok.
Simone: Isn't there some way
to make it seem like the money's
still in there?
Mateo: Can't get in.
I can't, he put in a failsafe.
I can't --
all right, so when he
logs on, he --
he already logged on.
He already knows the numbers.
Oh, God.
Please, God, just let him come
after me.
Vanessa: Damn you, Mateo.
Vanessa: You should never toy
with Proteus.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
David: I did it for you,
Dixie.
Greenlee: You are
an embarrassment, and when
I'm finished with you, you will
be the biggest joke in this
town.
Phoebe: They'll be happy
if it's the last thing that I do
in my life.