Mateo: I'm just saying is
that you throw a rock these
days, you'll hit a psychic.
They're everywhere.
Hayley: Yes, but the one
we booked on our show --
Mateo: Uh-huh --
Hayley: Was legit.
Mateo: Oh.
Yeah, right.
I bet you her business doubles
now that she's on your show.
Hayley: You just don't want
to admit it, do you?
Mateo: Admit what?
Hayley: The fact that maybe
she's right.
Mateo: Do you think she is?
I mean, you said you had
a feeling you were pregnant.
Hayley: I've been hoping
and praying.
You know, I want a baby more
than anything.
I mean, what if I've just
tricked myself into believing
that I'm pregnant?
You know, people do that.
People have these hysterical
pregnancies.
Mateo: You want to know
for sure?
Hayley: Where did you get
that?
Mateo: Snagged it while
you were in the checkout line.
What do you say?
Tad: Hi, Adam. It's me.
I just want you to know that
I've got J.R. here at the house
and he's fine.
Adam: Who the hell is J.R.?
Tad: It's short for Junior.
I'm sure he'll tell you about it
later.
Adam: Oh, thank God.
Is he -- is he hurt?
Tad: No.
Adam: Do they have Leslie
Coulson?
Tad: The cops haven't found
her yet.
As a matter of fact, I think
she may have Dixie someplace.
Adam: What?
How did that happen?
Tad: Adam, don't start
with me, please.
Adam: You got yourself
a mistress and you can't control
her.
That is so typical.
Tad: Why don't you just shut
up and listen.
Leslie set me up, ok?
She let me rescue Junior just
so she could get to Dixie.
Adam: And you couldn't see
that coming, right?
Tad: If I did, would it make
any difference?
I'd still have to find Junior.
Adam: Well, find Dixie.
If anything happens to her,
my son will be traumatized
for life.
And keep me posted.
And try to keep your pants on.
Adam: Think.
One crisis narrowly averted.
Several more to go.
This --
damn this house arrest.
I have to get out of here.
I bet I can be halfway there
before they even sic the dogs
on me.
Officer: Going somewhere?
Adam: Ahem.
Tad: You don't remember
anything Hayward said before
he took off?
Officer: He didn't say
anything.
He just bolted.
Tad: Damn it.
J.R.: Do you think he went
to go find Mom?
Tad: He had to.
That's the only reason
he would've taken off.
Did he have his cell phone
with him?
Officer: I'm afraid I didn't
notice.
Excuse me.
Tad: Listen, your mother
keeps every phone number under
the sun around here someplace.
Dixie: I am sick of trying
to reason with you, Leslie.
Now, you tell me where my son is
or I swear I will push
you over.
[Dixie screams]
Leslie: Finally getting some
use out of this mace.
That's it.
You're going over.
[Telephone rings]
[Dixie screams]
David: Dixie!
[Dixie screams]
[ring]
David: Hold on, Sweetheart!
Hold on!
Dixie: Oh!
David: Leslie, please,
you don't know what you're
doing!
Leslie, come on!
Dixie: Oh, Leslie!
Don't, please!
Leslie: Let go!
Let go.
Dixie: David, help me!
Leslie: That's not going
to happen.
I said stay back!
There's nothing you can do!
[Ring]
J.R.: Why isn't Hayward
answering his phone?
Tad: I don't know.
So we're just going to let it
ring.
[Ring]
[Dixie screams]
David: Leslie!
Dixie: Help me!
David: You don't know what
you're doing, Leslie.
Come on, you don't want to do
this!
You don't want to go down
for murder!
Leslie: What murder?
[Ring]
Leslie: What's about
to happen here is a very tragic
accident.
Dixie: Help me!
[Telephone rings]
David: Stop!
Dixie: David!
David: Oh!
Dixie: David!
Leslie: I said get back.
I hate heroes.
Except for Tad.
[Ring]
Leslie: Did he ever tell
you how we went to high school
together and how he was so nice
to me when everyone else treated
me like dirt.
[Ring]
David: Leslie, it's
the phone -- my phone.
It's Tad.
Leslie: You're so full of it!
David: No, no, he said that
he was going to call to see
if I found Dixie.
Leslie: Look, I swear, I will
spray this mace in her face
and she will fall off the ledge.
Dixie: No!
David: I'm just getting
my phone.
That's all, that's all.
Leslie: I guess I missed
my chance.
David: Leslie.
Leslie, think about this.
How do you expect Tad to be
with you if you kill his wife?
You know that's not going
to work.
Leslie: I don't know anything
anymore.
David: Well, you love him,
don't you?
Don't you want this to work out?
Please, please, let me call him
back.
J.R.: What's Leslie's
problem?
I mean, you're the one she's mad
at.
Why is she going to hurt my mom?
Tad: We don't know that she's
going to hurt your mom.
I'm hoping maybe she just wants
to talk to her.
J.R.: About you?
Tad: Yeah, about me.
J.R.: But who knows what
she'll do, Tad?
She's totally whacked.
When she kidnapped me,
all she talked about was how
hard it was to be the other
woman.
Tad: Unbelievable.
[Telephone rings]
Tad: Yeah. Hello.
David: Tad, it's David.
Tad: David, where the hell
are you?
David: Just listen to me.
J.R.: Did he find my mom?
Tad: No, you listen to me.
Did you find Dixie?
David: Yes.
Dixie: Does he have Junior?
Tad: I can hear her.
Listen, tell Dixie that he's
here and he's safe.
David: Yeah.
Junior's with Tad.
He's ok.
Tad: You sound like you're
in the middle of the street.
What's going on?
David: Tad, listen to me.
We've got a problem here, ok?
You need to speak with Leslie
right away.
Tad: Why?
David: Because you've got
to tell her how much you care
for her and you also have to let
it be known to her that
you could never be with
her if she lets Dixie die.
Tad: What?
Leslie: Don't put words
in his mouth.
David: I just want him
to know what's at stake for all
of us, ok?
Especially you.
Leslie: Just -- just turn up
the volume so that I can hear
him.
David: Ok.
All right, Tad, go ahead.
Tad, go ahead.
Speak as loudly as you can.
Tad: Hello, Leslie?
Leslie, this is Tad.
Look, I have no idea what's
going on there, but I -- I care
about you.
You have to know that.
I always have.
Ever since high school.
If you need help, I'll give it
to you.
Anything you want.
David: You see, Leslie,
he does care for you.
Come on, let me give
you the phone.
Tad: Hello?
David: Go ahead, take it.
Tad: Leslie, are you there?
Leslie: Give it to me
Derek: What have we here?
Did you need something, Adam?
Adam: Ahem.
No, you can call off your attack
dog, Lieutenant.
Derek: Stand down, Officer.
I don't think we're going
to have to use force
on Mr. Chandler.
Adam: You'd think I was
public enemy number one.
Derek: Look, Adam, if you're
upset about Junior, you can
relax.
They were telling me that Tad's
found him.
Adam: No, I already got
notice on that, thank you.
Derek: Then why are
you trying to leave the house?
Liza: Oh, did I hear
the operative word -- "leave"?
Were you really trying
to escape?
Adam: Escape from my own
house.
Do you hear how ridiculous that
sounds?
Derek: Hi, Liza.
I was just telling Adam that
Junior's been found.
He's fine.
Liza: Well, that's great!
Derek: Yes.
Now, Adam, understand something.
You are under house arrest.
Adam: Yes.
Derek: That ankle cuff
you are wearing will set off
alarms from here to Center City
if you go six feet out that
door.
Liza: And tell him what's
going to happen if he gets
caught.
Derek: We lock you up,
we throw away the key,
and they'll probably tack
on additional charges
for attempted flight.
Liza: Are you listening?
Adam: I'm all ears.
Liza: Barry has worked very
hard to get you released.
Adam: That's what I pay Barry
for.
Sweetheart, would you give me
just a moment alone with --
I have something I need
to discuss with Derek.
Liza: Yeah, I do mind leaving
you alone.
I don't think Derek is going
to take any bribes.
Adam: Liza!
Liza: Forget it.
I'm not going to let you screw
this up.
Derek: Which is why
Officer. Baird will be right
outside.
And I have to warn you,
Adam, he's been briefed on all
the little tricks that you might
try.
He won't listen to you,
he doesn't trust you,
and he probably doesn't even
like you.
Adam: And he'll be checking
parking meters for the rest
of his life if he helps me
escape.
Derek: That's right.
Adam: Yeah.
Derek: Liza, Adam, I'll be
in touch.
Adam: Thanks for the warning.
Liza: So the judge wants
to throw the book at
you and you want to escape.
How far did you get?
Adam: Almost to the front
steps.
Liza: Hmm.
Adam: My escape attempt has
left me famished.
Think maybe we could round up
a sandwich or something?
Liza: I'll see if there's
anything in the fridge.
Oh.
Adam: Stuart.
Stuart, it's me.
Look, can you come up here right
away?
I'll tell you when you get here.
And, Stuart, there's a cop right
outside the front door, so use
the tunnels and don't let anyone
see you.-
especially not Liza.
Yeah.
Hayley: Is it time yet?
Mateo: Not yet.
Hayley: How much longer?
Mateo: Not much.
Hayley: You know,
maybe we should just throw it
away before we get disappointed.
Mateo: Who said we're going
to be disappointed?
Hayley: The way I see it is
we'll figure out sooner
or later --
Mateo: Mm-hmm.
Hayley: Whether it's positive
or negative, so we might as well
just wait and see if I start
throwing up in the mornings.
Mateo: Are you sure?
Hayley: Yes.
Mateo: Ok.
Hayley: I'm sure.
Mateo: I'll throw it away.
Hayley: But don't look at it.
Mateo: I'm not going to look
at it.
Now, listen --
Hayley: What?
Mateo: You can change
your mind still.
Hayley: Right.
Mateo: All right?
Hayley: Do you see anything?
Mateo: I haven't looked
at it, no.
Hayley: Is there not
a positive or a negative?
Mateo: I'm not looking.
I'm going to the garbage can,
and I'm going to throw it away.
Hayley: Well, wait, wait --
Mateo: Going once --
Hayley: No, no, no, no, wait.
How much longer?
Mateo: About
six minutes.
Hayley: What?
Six minutes?
What kind of a pregnancy test is
that?
Mateo: I know it seems like
a lifetime.
Let's throw this thing away.
Hayley: No, wait, wait, wait.
Mateo: What?
Hayley: I can wait six
minutes.
Mateo: Are you sure?
Hayley: No. Yes.
I am.
Mateo: Ok.
Well, you know what?
I can't.
I can't wait.
I don't want to wait.
You know, forget about you.
I'm the one who can't take all
the pressure.
I'm throwing it away.
Hayley: No, no, no.
Wait, wait!
Don't you dare.
Stop, stop.
I mean, stop.
We can, you know, find out,
and then we'll be -- we'll be
happier.
Mateo: Right.
Hayley: You know,
instead of later if we find out
that it's positive now.
Mateo: Ok.
Hayley: Don't -- don't throw
it away.
Mateo: So you want to look
at it?
Hayley: I -- yes.
How much longer?
Five?
Mateo: Yeah, about five
minutes.
Hayley: Five minutes.
Mateo: Mm-hmm.
Can you wait?
Hayley: I can wait five
minutes.
Mateo: Yeah, you can wait?
Hayley: Yeah.
Mateo: I'm lying.
It's ready.
Hayley: What -- what?
Mateo: It's ready.
Hayley: What do you mean?
Mateo: I told you six
minutes -- it only takes
a minute -- because I know how
impatient you are and
you probably -- it was going
to drive you crazy.
That's why I told you longer.
We can look.
Hayley: We can look?
Mateo: We can look.
Are you sure you want to look?
Hayley: Yes.
Mateo: Yes?
Hayley: Yes.
Mateo: Ok, now, listen to me,
listen to me.
Now, if it's not -- if it says
no, we'll just try again.
I don't want you to be
disappointed, ok?
Hayley: Trying again is all
the fun.
Mateo: Yes, it is.
Ok.
Hayley: Oh, God, ok.
Mateo: So you want to look
at it, right?
Hayley: Yeah, show me.
Mateo: Ok, here it comes.
Hayley: Wait, wait,
wait, wait, wait.
Don't show me.
Mateo: You're killing me.
Hayley: No, show me, show --
Mateo: Show you?
Hayley: Show me.
Mateo: Yes?
Hayley: Show me.
Mateo: Listen, honey,
you know, these things,
sometimes they're not very
accurate, so --
Hayley: We are.
Mateo: We are?
Hayley: We are.
We're pregnant.
Mateo: Oh, God.
[Tad hangs up]
J.R.: What happened?
Tad: Line went dead.
J.R.: What?
Why?
Tad: I don't know.
Maybe he dropped it or the phone
lost the signal --
J.R.: Or they're doing
something to her.
Tad, please, you look just
as scared as I am.
Tad: All right, I admit it.
I'm concerned, ok?
I just don't think we should
start panicking right now.
J.R.: And what was all that
talking to Leslie about how much
you cared about her?
Tad: Because there's
something going on.
David let me know that's what
she wants to hear.
J.R.: Who cares what
she wants to hear!
I hate her, Tad!
Tad: I know you do, Junior.
J.R.: Stop calling me that!
Tad: I'm sorry, I'm sorry.
I'm sorry.
J.R.: This is all your fault.
Tad: J.R., Please --
hey, J.R., Come on.
J.R.: Get away --
Tad: Wait a minute, wait --
wait a minute!
Come here, come here.
J.R.: Get off of me!
I hate you!
Tad: It's all right.
J.R.: I hate you, Tad!
I hate all of this!
This is all your fault!
You trashed this family!
You trashed it!
Tad: I know, I know.
Take it easy.
It's ok.
It's ok.
It's all right.
Leslie: You idiot.
Tad was on the phone!
Dixie: I can't -- I can't --
I can't breathe!
I -- I -- I -- I -- I can't see.
David: Leslie sprayed
you with mace, Honey.
It's ok.
It's ok.
It's causing your breathing
problems.
But you have to try to calm
yourself.
[Dixie hyperventilates]
David: Junior is ok.
Dixie: Junior -- Junior --
David: Yes, Junior is fine.
He's home with Tad.
He's ok.
All right, now, you're
hyperventilating.
Listen, Dixie, I want
you to breathe into this, ok?
It'll prevent you from passing
out.
Here.
Go ahead.
It's ok, it's ok.
It's all right.
Dixie: David, I can't see
my --
David: I know, Sweetheart --
Dixie: I think somebody's
behind you!
David: Leslie, put down
the knife!
Dixie: David -- David,
what's happening?
David: Dixie, no, don't try
to move.
Just stay where you are!
Dixie: David?
David!
David, what's happening?
David?
David: Leslie --
Leslie: You had your chance
and you blew it, David.
I'm going to destroy your life,
your reputation, your career --
everything that means anything
to you.
David: It won't,
Leslie, because
you're finished.
Your credibility is shot.
Leslie: Well, yours is next.
How long do you think it's going
to last with Dixie,
anyway, once she learns
the truth?
David: Shut up!
Dixie: David?
Leslie: Don't you see?
I'm not going to be the one who
kills Dixie.
She's going to die soon enough
after you break her pathetic
little heart!
David: You've gone far
enough, Leslie.
Mateo: Oh, we're pregnant,
we're pregnant, we're pregnant.
Hayley: Let me see it again.
Mateo: It's real.
What do you mean you have
to see?
Look, two lines -- pregnant,
pregnant.
It's -- it's all there.
It's positive.
Hayley: I know.
Mateo: What are you thinking?
Hayley: Just --
I'm just thinking about I never
wanted anything more in my whole
life.
Mateo: Are you scared?
Hayley: I'm just thinking
about when and -- you know,
it had to happen a few weeks
ago, after the Libidozone and --
Mateo: You're worried about
the baby.
Hayley: I mean, what if when
I was carrying on and acting
like my mother, what if maybe
I did something?
Mateo: You didn't.
Hayley: Well, how do
you know?
Mateo: Well, remember what
you told me?
You told me that you felt like
maybe you were pregnant before,
right?
Remember that? You told me that?
Hayley: I know, I
know, but --
Mateo: And you had these
feelings?
Hayley: Yes, but I was
suppressing a lot of feelings
then.
Mateo: I know, but you --
there's no way you could have
hid those feelings.
I mean, they were still there,
right?
They were still there,
and there's no way you would've
done anything like your
mother, ok?
You didn't drink.
You didn't take a whole barroom
of guys home or anything like
that, did you?
You didn't, right?
Hayley: How do you know?
Mateo: I know --
because I know you.
And I know that you would never
do anything to jeopardize
our child.
Never, no matter what.
Hayley: Thank you.
Adam: Have you finished
the financials on Chandler
Enterprises' fourth quarter?
Liza: Yeah, they're pretty
much done.
Why?
Adam: Oh.
Just curious.
Then they're complete?
Liza: Well, there's some
divisions that have sent over
some numbers I haven't seen.
Why?
Adam: Nothing.
Liza: You don't trust me?
Adam: I never said that.
Liza: Hmm.
You sound like you're implying
it.
Adam: Well, I'd just assumed
all the numbers were in,
that's all.
Liza: We will have the report
finished and to the SEC. By
the end of the week.
Adam: So Wall Street's
working on projections right
now.
Liza: Yes, but they know that
Chandler Enterprises is doing
quite well.
Adam: Even after the Col-Mar
disaster?
Liza: Adam, stop it.
Adam: The company is just --
it's under scrutiny right now.
And I hate to see repercussions
just because we've got
a fourth-quarter report that was
late.
Liza: Hmm.
What kind of repercussions?
Adam: Well, stock prices
could fall.
They could downgrade our rating.
That sort of thing.
Liza: Well, you think they'd
do that?
Adam: It's possible.
I really think that maybe
you should check those numbers
out, sign off on them, get them
in the mail first thing
in the morning.
I'll be glad to help
you if you'd like.
Liza: Are you taking baby
steps to weasel your way back
into the company?
Adam: Of course not.
You're doing an excellent job.
Liza: Well, thanks.
Adam: Where are you going?
Liza: I'm going to
the office.
I'm going to pick up
the numbers.
And then, if you're really good,
I might let you help me.
Adam: I'll be wearing my halo
by that time.
I'm going to read a story
with Colby.
Liza: Adam --
Adam: Yes, Dear?
Liza: This is not escape
from Alcatraz.
Please stay put.
Adam: I am here for
the duration, Warden.
Stuart: Hi.
I got here as soon as I could.
What's going on?
Adam: I need you to switch
places with me, Stuart.
Just wait a minute.
You think I called you up here
to give me moral support?
Stuart: Uh-uh, Adam.
No way. No.
Adam: Stuart --
Stuart: I'm not going
to break the law for you.
Adam: You know this is
an emergency.
Stuart: Everything
with you is an emergency.
Besides, you still have that
jail thingy on your leg there.
No, I -- I'm not going to lie
for you again.
Adam: Skye called
from Llanview
Stuart: Oh.
Adam: It's the old business
again.
She needs to see me right away.
Stuart: Did she sound upset?
Adam: Yes, very.
Stuart: You think this is it?
Adam: Yeah, I'm afraid so.
Stuart: I'm sorry, Adam.
Adam: I wouldn't ask it
otherwise.
Stuart: How are you going
to get that thing off your leg?
Adam: That'll take a little
work.
I want you to hide yourself
again.
I'll call you when it's time.
Stuart: I wish this could've
turned out different.
Adam: Yeah.
So do I.
Adam: Officer. Baird.
Would you mind stepping inside
for just a moment?
Adam: Can I offer
you a drink?
Officer. Baird: Why do people ask
that when they know a cop's
on duty?
Adam: Maybe they're just
trying to figure out how far
he's willing to go.
Officer. Baird: Excuse me?
Adam: What's your name --
your first name, Officer. Baird?
Officer. Baird: Bill.
Bill Baird.
Are we done?
Adam: Any kids?
Officer. Baird: Three.
Adam: Oh.
I have four -- three girls
and a boy.
Officer. Baird: Three boys.
Adam: You got a dynasty
in the making there.
Officer. Baird: I like
to think so.
Adam: And you love them very
much.
Officer. Baird: Family means
everything to me.
Adam: Oh, good.
Good, good.
You'd do anything for them,
wouldn't you?
Officer. Baird: What's coming
next is a bribe or a threat.
I don't want to hear either one,
so I'm going to step back --
Adam: No, I'm sure Derek has
filled your ears with all sorts
of tales about me.
Officer. Baird: He said you'd try
to pull something.
Adam: Could we have a serious
discussion for a moment,
just family man to family man?
Officer. Baird: You got
30 seconds, Mr. Chandler.
Adam: Well, all right,
I'll try to paint with a broad
stroke.
How are your kids in school?
Officer. Baird: Honors,
all three.
Adam: Oh, that's great.
How about college?
Officer. Baird: We've got
our fingers crossed.
Adam: Yeah, well,
obviously they have the grades.
They just have to worry about
the tuition.
That's going to be tough.
Three boys, four years
of college on a cop's salary.
It'll be difficult.
Officer. Baird: They'll get
loans.
Adam: What would you say
if I told you that I had
a foolproof way of walking out
of here for a few days
without anyone ever knowing that
I was gone or being able
to prove that you'd helped me
do it.
Officer. Baird: I'd say you were
crazy.
Adam: Yeah.
But you know I can do it.
And you know what I'd give
you in exchange?
Officer. Baird: I don't care.
Now, go back and sit down.
Adam: All three boys,
any college they want,
full rides.
Officer. Baird: Come again?
Adam: That's tuition,
books, fees, room and board,
spending money -- all of it,
four years, three boys.
Won't cost your family a cent.
Officer. Baird: Mr. Chandler --
Adam: Before you say
anything, I'm going to show
you something.
Excuse me.
Adam: Meet my brother Stuart.
Or, for our purposes,
meet Adam Chandler.
Tad: Ok, it's ok.
I want you to calm down.
Ok, calm down.
Listen to me, listen to me.
Listen to me for a sec, please?
I know how you feel.
I know how angry you can get
when you're powerless to help
somebody that you care about.
But once you let go of that
anger, once you destroy this
place, you're still going
to have the problem, right?
J.R.: Yeah, and your house is
going to be trashed.
Tad: Forget about that.
Look at me.
Something really good can come
out of a moment like this.
J.R.: What?
Tad: This is the moment where
a man realizes he's got
to redirect his anger, ok?
He's got to use it rather than
let it use him.
You got to stay focused.
You got to be smarter so you can
figure this out.
J.R.: Smarter how?
Tad: Any way you can.
In this case, we got to go over
everything we know about Leslie.
Ok, everything she did,
everything she said in that
attic.
Every detail, no matter how
small.
J.R.: What good is it going
to do?
The cops couldn't even find her.
Tad: They didn't have you.
And you're the key.
Junior, I swear to you,
if you stay calm and focused,
you're going to remember
something that's going to help
us bring back your mother safe
and sound.
So what do you say, huh?
Help me figure this out?
J.R.: I'm still mad at you.
Tad: No kidding.
J.R.: So, what do you need me
to do?
Tad: All right.
Now, listen to me.
I want you to walk me through
this thing, ok -- very slowly,
step by step, from the second
you realized where you were
and what Leslie was doing.
J.R.: Ok, I -- I was
in the park, and all of a sudden
she came up from behind
me and --
David: It's over, Leslie.
Leslie: It's over when I say.
Dixie: David!
Leslie: I'm going to blow
you so far out of the water that
everyone in Pine Valley's going
to get a piece.
David: How much did you take?
Leslie: What?
David: Libidozone.
You're high on it right now.
How much did you take?
Leslie: A lot, enough.
Like I care.
David: Leslie, you would
never be doing this without it.
Leslie: I've wanted to see
you suffer for so long, and I'm
going to make sure that
you do!
David: I'm telling you,
Leslie, you don't want to go up
against me.
Leslie: I have never been
afraid of you, David.
Why start now?
David: Because it would be
the smart thing to do.
Leslie: I'm going to ruin
you, David.
You won't get Dixie.
You'll lose your medical
license.
You'll go to jail.
David: Wait a minute.
What are you doing?
Leslie: Get away from me!
David: What, are you going
to go to the other terrace?
You're never going to make it.
That ledge won't hold you.
Leslie: It's only a few feet.
David: Leslie, give me
your hand.
Leslie: Stay away from me!
[Leslie screams]
Hayley: I'll go first thing
in the morning.
Mateo: I'm coming with you.
Hayley: Ok, I'll call
Dr. Clader.
Mateo: All right.
So then we'll know for sure.
Hayley: Gosh, I'm getting
nervous all over --
Mateo: No, no, I didn't mean
that.
I mean, come on, they say these
things are really
accurate, so --
Hayley: I know.
Mateo: We do know for sure.
Hayley: But only the doctor
can give us, like, a definitive
answer.
Mateo: What's definitive is
what you feel inside.
Right?
Hayley: I want to believe
that.
Mateo: Just trust yourself.
Hayley: You know, I'm not
really good at doing that these
days.
Mateo: But the good thing is
that this is a whole new time
for us.
Nothing in the past matters
except how far we've come.
This is where we've always
wanted to be, right?
Hayley: Starting a family?
Mateo: Yes.
Yes.
You're so beautiful.
I hope our kids look like you.
Hayley: No, they have to look
like you.
You're the beautiful one.
Mateo: She'll be as gorgeous
as her mother.
Hayley: Well, "she"?
Mateo: Mm-hmm.
Hayley: Oh, you know we're
having a girl?
Any names picked out?
Mateo: Don't want to jinx it,
but I'm going to refer
to her as "she" until you tell
me otherwise.
Hayley: Why "she"?
Mateo: Well, because
her mother is a beautiful,
intelligent, caring soul
and I think that God would want
more women like that on this
planet.
Hayley: Same goes for a boy,
especially since he'd be just
like his daddy.
Stuart: Blast this
infernal --
[door closes]
Stuart: Ooh, that's good,
that's good.
"Infernal" -- that's a good Adam
word.
Blast --
Liza: Ahem.
Stuart: Blast this infernal
thing!
Liza: Yeah, I guess you're
just going to have to get used
to it.
Maybe we could get your trousers
rehemmed.
Stuart: Oh, for heaven's
sakes, Liza, it won't take that
long.
Um --
why are you back so soon?
Liza: Oh, I got those
quarterly reports -- you know,
the ones that you wanted to see
ASAP.
Stuart: Oh, right, right.
Yes, I'll --
how do they look?
Liza: Oh, well, a little
slow, but the whole economy is
slipping a little.
Stuart: Good, good.
That's good, that's good.
Well, I'll just take a look
and you -- maybe you'd like
to go off to bed.
You look like maybe you'd be
ready to go off to bed.
And I'll just take a look.
Is there something wrong?
Liza: When I left earlier,
I waited to see how long it
would take you before you tried
to take off again.
Stuart: Oh --
well, I didn't, did I?
Shows how much you know.
Liza: Yes, I was surprised
by your restraint.
Stuart: I've learned a few
things about not flying off
the handle and -- and not -- not
taking matters into my own hands
and --
Liza: You know what I'm happy
about?
Stuart: What?
Liza: I am so happy that
we're going to be able to spend
the entire evening together,
cuddling by the fire and --
doesn't that sound nice?
Stuart: Hmm, well --
sounds
a little dangerous.
Liza: Hmm.
Well, I won't
bite.
Unless, of course, you want
me to.
Stuart: Oh, you know,
don't you?
Liza: Yes, I do.
Stuart: How wouldn't
you know.
Liza: Knew the minute
I walked in the door.
Adam should know better.
Stuart: Well, I know. I know.
But it's such a worthy cause.
Liza: You know what?
Just for the record -- I am
never going to confuse Adam
with his brother ever again.
I love him very much.
Stuart: I know, I know.
Liza: Excuse me, but what is
the good cause?
Stuart: I can't tell you.
Liza: Oh, Stuart, come on.
Stuart: No, I really can't.
I promised Adam and I swore
on it.
Swore.
Liza: I can't believe that
he would risk everything.
How could he pull something like
this with the cops right
outside?
Stuart: Well, he thinks
anybody can be bought,
and I guess it's true --
Liza: Oh, jeez.
Stuart: Mostly.
No, look, you're going
to believe this.
You got to believe in this
cause.
Once Adam explains it to you,
you'll understand.
Adam: Hmm, another
explanation.
I can't wait.
Tad: Come on, come on, J.R.
There's got to be something else
you remember.
J.R.: I feel like my brain is
going to explode.
Tad: Ok, ok, take it easy.
Let's just go over the phone
call one more time.
J.R.: We went over it
a million times.
Tad: Just one more time.
Just tell me again -- what
exactly did Leslie say?
J.R.: She was talking about
how hard it was to be the other
woman.
Tad: No, after that,
after that.
J.R.: Um --
she was saying how -- that
somebody was --
somebody was going to take
a fall or -- fall a long -- fall
a long ways.
Tad: Wait, you mean somebody
was going to fall or somebody
was going to take a fall?
J.R.: More like --
more like the second one,
the second one.
Tad: Ok.
J.R.: Yeah, yeah, she said
somebody was going to take
a fall, a long, long fall.
Tad: You know, that's just
a figure of speech.
She was probably talking about
Hayward.
What else did she say?
J.R.: Nothing.
I mean, all she did was play
with these keys with a --
Tad: What keys?
What kind of keys? Car keys?
J.R.: They had a rabbit's
foot on them.
I don't know.
They were a bunch of keys --
Tad: A rabbit's --
a rabbit's foot, like the ones
on my keys?
J.R.: Yeah.
Tad: The ones on my office
keys?
J.R.: What does that have
to do with it, Tad?
Tad: My office keys are gone.
J.R.: That was them, then.
Tad: Yeah.
You did good, ok?
You did real good.
I'm proud of you.
J.R.: You going to go find
Mom?
Tad: Sure as hell going
to try.
Get in here.
You keep your eye on him.
Don't let him out of your sight.
Call Lt. Frye, tell him to meet
me at Chandler Enterprise.
Officer: All right.
Leslie: David!
Help me!
Help me! I'm losing my grip!
[Leslie screams]
David: No.
Leslie: You won't let me die.
Please!
David!
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Greenlee: Do that thing
to him where you massage
his organs.
Gillian: You were
with the doctor a long time.
Did he say I could get pregnant
again?
Leslie: Give me your other
hand!
Oh, David! David!