Mateo: I may be nuts,
but I'm thinking that maybe
Vanessa could be Proteus.
Leo: Greenlee and I are
getting married.
You can come to the wedding,
then I want you to go.
I want you to leave Pine Valley.
Vanessa: She did this,
didn't she?
Jake: I'm taking off.
Greenlee: What?
Jake: I've had my eye
on a sailboat for quite some
time now and I think I'm going
to buy it and I'm going to go.
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
Vanessa: Well, Greenlee,
it's so nice you could hop off
that fence and join us.
Leo: Nobody's on the fence,
Vanessa.
We're getting married.
Vanessa: Yes, of course,
Dear.
And, Greenlee, you should get
a chuckle out of this
because Leo thinks that
if he can rid himself of me that
you two can live happily ever
after.
Greenlee: Sounds like a good
start.
Vanessa: Oh, pish.
Because we both know that
he needs to focus on other
threats, don't we, Dear?
Leo: Mother, take your stupid
riddles and stuff them.
Vanessa: Well, Darling.
Ooh, your poor fiancée looks
so pale.
Are you ill, Greenlee?
Greenlee: No.
Leo: But we're both sick
of you, so just leave.
Vanessa: Oh, oh, maybe that's
why you went to see Jake Martin,
hmm?
Get an antidote for
little old me?
Jake: Give me your fun,
soon-to-be well-fed adventurous
self yearning to be free.
Mia: And just who are
you supposed to be?
Jake: I am the revised
version of the statue
of liberty.
Mia: Well, that's a big
improvement from the serious,
careworn doctor.
Jake: Oh, yeah, that guy,
that guy.
Oh, he's boring.
Mia: Yeah.
Jake: Yeah.
Mia: I like you, this you.
Jake: Really?
Glad to hear that.
Mia: Yeah.
Jake: Hi.
Mia: Hi.
So what are you in the mood for?
Jake: Oh, a two-masted,
36-foot sloop born in the 1960s,
mahogany decks and spars,
berths for two, tiny little
galley.
Mia: I don't think they serve
those here.
Jake: Hmm.
Mia, I just bought a boat --
The Good Hope.
It's in dry dock right now
in Essex, Connecticut,
and it's waiting for me.
Mia: No!
Jake: Yeah.
Yeah, yeah, I saw her
in a brochure.
Mia: And it was love at first
sight?
Jake: Pretty much.
Mia: Well, is Willow Lake
big enough for a boat like that?
Jake: Willow Lake?
Are you kidding me?
This boat -- I'm taking this
boat out on the high seas.
Mia: In February?
Well, let's hope she has some
central heating.
Jake: Well, I'm getting it
in April and then, after that,
it's bon voyage.
Mia: Oh.
Sounds like more than just
a little trip down to Bermuda.
Jake: Well, I figured
by mid April, Dad will have
a replacement for me
at the hospital and then after
that I'm going to sail on
and have a life of freedom.
Mia: Freedom!
Jake: Yep.
Mia: Jake, you're doing it!
Jake: Yep.
Mateo: Hey.
Simone: Hi, Baby.
Mateo: All right, all right.
That's it, that's it.
That's it, that's it.
Simone: What?
Mateo: We break up today.
Simone: Oh, sweet thing,
don't be like that.
Well, we have to keep together
to work together.
Mateo: No, I'm doing this
myself.
Simone: Why?
Mateo: Because I love
my wife.
[Simone runs out into the alley behind SOS]
Simone: Brilliant.
That's real good, Simone.
Brilliant!
How could you be so stupid?
How could you be so moronic,
huh?
So obvious.
Hayley: Simone?
Simone: Hayley.
Hayley: What's the matter
with Mateo?
Did something happen?
Simone: No.
No, it's me.
Hayley: What?
What's the matter?
Simone: I want your husband,
Hayley.
I want Mateo.
Hayley: Right. I know.
You want my husband, you got
my husband.
He is all yours, unless
something has changed since
I've been away.
Simone: It has.
This isn't the job, Hayley.
I have real feelings
for Mateo.
Hayley: So why you telling me
about it?
Simone: I don't know.
This has never happened to me
before.
Hayley: Where's Mateo?
Simone: He's inside.
Hayley: So we're alone out
here, completely alone?
Simone: Yeah, there's
no cameras, there's no bugs.
We did a sweep this morning.
Hayley: So what is this
about you and my husband?
Simone: It's not about him.
It's about me.
I can't help it.
I think he's so -- he's
so fantastic.
Hayley: He is.
He's also married.
Simone: I know.
Oh.
I didn't mean to have feelings
for him, Hayley.
I didn't plan on it
and it wasn't my intention.
It just happened.
I don't -- I don't confuse
my business relationships
with any kind of personal
stuff -- never.
Hayley: Well, until now.
Simone: Staying detached
is easy for me.
But this time with Mateo --
I don't know why I'm spilling
my guts to you.
You --
Hayley: His wife.
I'm his wife.
Simone: I'm sick about this.
Hayley: Well, you and I share
a lot of the same feelings --
chief among them the ones
for my husband.
What does Mateo have to say
about all of this?
Simone: Mateo loves you,
Hayley.
Only you.
He's devoted to you
and your son, and I have known
this all along.
And I totally respect it.
Hayley: But you just couldn't
help yourself.
Simone: There are some things
you just don't have control over
and I have this thing for,
like, powerful men.
God.
Hayley, I admire you.
I mean, everything that
you've gone through, how you've
handled yourself, conducted
yourself through this whole
entire horrible thing.
You amaze me.
I promised you that I would keep
this completely professional.
I let you down and I'm so sorry.
Hayley: I think you're just
a victim of occupational hazard
and I understand how this could
happen.
Simone: You do?
Hayley: Mm-hmm.
Simone: No wonder why Mateo
is so wild about you.
Thank you.
And don't worry, Hayley,
I will get past this.
I promise you, I'll never make
another move on Mateo ever
again.
Hayley: Oh, I'm sorry,
did you say "another move"?
What was the first move?
Simone: I kissed him.
For real.
[Mateo walks into the alley]
Mateo: And I -- I kissed
her back.
Mia: How long have you been
planning this?
Jake: I haven't planned it
at all, actually.
Mia: Yeah, but you bought
a boat.
Jake: Yeah, I saw a couple
of ads a few weeks ago in this
brochure and I just decided
I was going to buy it.
Mia: Like when, yesterday?
Jake: Like whenever
I realized that all I'm doing
in this town is just running
in place and I'm just
dissatisfied dealing with all
of the never-ending stuff that
I'm just going through in this
town.
Mia: At the hospital?
Jake: Yeah, yeah, at work
and my relationships and just
my whole life in general.
So I just decided to listen
to that little voice that's
in my head that says, "you know
what, Jake -- this is all
a bunch of phooey.
You need to pick up and go out
and buy a boat and sail off
somewhere and explore
your freedom and live
your life."
Mia: And the voice of yours?
Jake: Yeah.
First it was that little voice
in my head.
Then it came blurting out.
I mean, surprised my audience
more than it did me.
Mia: Who was that?
Jake: The thorn in my paw,
the almost curdled cream
in my coffee.
Mia: Which means it was
David Hayward or --
Jake: No, David Hayward is
the arsenic in my coffee.
Mia: Ah.
Then you were with Greenlee.
Jake: Bing, bing, bing, bing!
And the lady wins an all-expense
paid trip to Pago Pago.
Mia: There's no such place.
Jake: What do you mean?
It's right next to Samoa.
Mia: Oh, whatever.
Jake: I think it is next
to Samoa.
Mia: Greenlee?
Jake: Is driving me crazy
again.
And then it hit me --
the source of Greenlee's
power is --
Mia: Not knowing when
to shut up.
Jake: Well, you're right
about that, but
it's also because I give
her power because I'm still
in love with her.
Mia: Then why leave?
Jake: Mia, there are some
things in life that are good
but they're not actually good
for you, like people sometimes.
Mia: Yeah, I know.
I've been down that road.
Jake: Yeah.
But really --
all right, I'm admitting,
I'm admitting, Greenlee is part
of the reason that I'm leaving.
As a matter of fact, I now have
this carefree attitude.
I feel completely free to say
and do anything I want.
Mia: Oh, and you didn't
before?
Jake: Well, not actually.
Ever since I was a kid,
I've always had this fear
of disappointing the people
in my life.
Mia: You know, Jake,
trying to be a good person --
it's not like it's a flaw.
Jake: Did you ever feel like
there were expectations that
were handed down to
you from your family that
you were born to fill,
expectations that were very hard
to live up to?
Mia: Well, not in
my family, no.
Jake: Well, you're very
lucky.
But I just want to go somewhere
where no one knows the Martin
name, where the Martin name actually is just me now.
Anyway.
The always dependable
and reliable -- or most
of the time reliable,
most of the time selfless Jake
is going to walk the plank, Mia.
You know what -- paradise.
Paradise.
That's what I'm going
to christen this new boat.
Because I'm going to sail this
boat and I'm going to start
living my life.
Vanessa: No, I'm merely
trying to help you avoid some
of the pitfalls in this long
road of life, but surely you can
see that.
Leo: So you were with Jake?
Greenlee: I ran into him
at the hospital.
Vanessa: "Ran into him."
Well, Jake was in your brother's
office and when Greenlee
arrived -- what, were you there
to see David?
Leo: You're not helping
anything.
Vanessa: Darling,
I'm merely trying to clear
the air if we're going to be
family.
Greenlee: I just wanted
to tell Jake that we set a date.
I owe him at least that much.
Vanessa: Well, that you owe
him at all is disturbing.
Leo: Knock it off, please.
Vanessa: Darling,
I'm concerned you're threatening
to marry this girl!
Greenlee: Why can't you just
leave us alone?
Leo: It's not going to work
this time.
Vanessa: Well, you
tell her --
Leo: I'm telling you!
You can't take the heat off
yourself by turning it up
on Greenlee.
Vanessa: And I'm hurt that
you think I would try --
Leo: You're deflecting again,
mother.
You taught me that ploy when I was 5 years old.
Vanessa: Well, I have no idea
what you're talking about.
Leo: You know what the hell
I'm talking about!
I know all your tricks,
including moral outrage,
and it's not going to work this
time.
Vanessa: Look, Leo --
Leo: You're afraid
you've lost control,
all right, and you have.
Vanessa: Leo, I am
your mother, for Pete's --
I gave you life --
Leo: Yeah, and I'm giving
you freedom by cutting
you loose.
Vanessa: Oh, boy.
Well, I hope you never know how
cruel children can be.
Leo: You can't guilt me,
Vanessa.
Vanessa: Has she turned
you so completely against me?
Leo: No, you did that
yourself.
Live with it.
Vanessa: I hate to think what
living with her is going to be
like if you go through with this
marriage.
Leo: Go.
Greenlee: Thank you
for getting rid of her.
The way she looked at me,
I expected to burst into flames.
Leo: Greenlee, I asked
you to stick around this morning
so that we could, you know,
plan our honeymoon.
Greenlee: Well, we can do
that now.
Leo: But, you know, you said
you had things to do.
Like what, run to Jake?
Greenlee: I just told
you why I went.
Leo: No, you didn't.
Greenlee: I felt that
he should know.
Leo: So if Vanessa hadn't
just spilled that to me,
you would have told me
you'd gone to see him?
Greenlee: I didn't want Jake
finding out our wedding date
from someone else.
Leo: Ok, you know,
Greenlee, I've --
you can't scam me any more than
Vanessa can scam me, ok, so just
stop.
Greenlee: Please do not
mention me in the same breath
with her.
Leo: No, enough! Enough!
We both know why you went to see
Jake.
Greenlee: Why are
you so determined to blow this
out of proportion?
Leo: Greenlee, you're proving
that I'm right.
Greenlee: You're giving me
a headache, Leo.
Leo: Well, if I'm so wrong,
Greenlee, why are you trying
to dance around it like
you're scared?
Greenlee: I give up.
Think whatever you want.
Leo: You know, I've spent
my whole life being manipulated
to and lied to by my mother.
I don't need to get it
from you, too.
Greenlee: I have never lied
to you, and if you keep
comparing me to that mother
of yours, I am out of here!
Leo: Fine, go.
If I need you, I'll just call
Jake.
So --
so you went to tell him that
we set a date?
Greenlee: Yes.
Leo: But that's probably not
all you talked about, right?
You --
let me guess -- he tried to talk
you out of it?
Greenlee: Leo --
Leo: He tried to talk you out
of marrying me, right?
Greenlee: That is so wrong.
Leo: So you just walked
in there, Greenlee, told him
that we knew the date,
and you walked back out?
Greenlee: No, we talked
about other things.
Leo: Well, you did?
Like what?
Like me?
Like our future?
Or did you talk about
your future with Jake?
Greenlee: I complained to him
about your demented,
trouble-making mother.
Leo: You talked about Vanessa
to Jake?
Greenlee: My God,
please don't tell me you've got
another.
Leo: That's nobody else's
business but ours, Greenlee.
Greenlee: You refused
to discuss her.
Leo: Why fuel the obsession?
Greenlee: I am not obsessed,
I'm worried.
Vanessa will do anything to hang
on to you and you won't deal
with it.
Leo: I dealt with it!
Is she here right now?
No, she's gone!
I told her I wanted her out
of our lives, Greenlee!
You're the one who keeps talking
about it.
Greenlee: This isn't
about her!
I don't care about her!
Leo: What do you mean it's
not about -- jeez, you're giving
me a headache!
Greenlee: This is about
you and you shutting me out,
and that makes me feel like
my feelings don't even matter.
Leo: Oh. Ok.
So I suppose they do matter
to Jake, though, right?
Greenlee: Don't do this, Leo.
Leo: After he told you what
an insensitive jerk I am,
he patted you on the head
and sent you on your way?
Greenlee: We really didn't
talk about your jerkiness.
Leo: So what other topics
did you explore?
Greenlee: Jake told me
he's leaving town.
Happy?
Leo: Jake's leaving town
because of you.
But you don't want him to go,
do you?
Greenlee: I don't care
whether he stays or if he goes.
Leo: That is such a lie
and you know it.
[Leo grabs his coat and leaves]
Mia: So how did your parents
take it?
Jake: I'll let you know
tomorrow.
Mia: You haven't told them?
Jake: Well, I just decided
this thing.
Actually, I'm having dinner
with them tonight and I'm going
to tell them.
Mia: Oh, man.
Ouch.
Jake: What, think I should
wait?
Mia: No.
I mean, why, do you want
to wait?
Jake: Well, I actually was
thinking about telling --
should I tell them before I sit
down to eat?
What do you think?
Mia: Oh, no, instant diet.
Jake: Yeah.
Maybe I should just kind of toss
it in during dessert
or something.
Mia: Well, you know,
whatever you do it, it's not
going to be easy.
Jake: You're right.
Actually, my parents were just
ecstatic at the fact that I even
moved back here.
Mia: Yeah, of course
they were.
Jake: You know, set up
at the hospital and everything.
Mia: Yeah, I'm sure
your father probably thought
he'd started a legacy.
Jake: And I'm settling down
right here practically
in their own backyard
and following in Dad's
footsteps and --
you know, this is going to be
a bomb when I drop this topic.
Mia: Oh, you know what --
it'll be ok.
I'm sure that, you know,
your father -- he had dreams.
Jake: Yeah, yeah, he had
dreams.
He's lived them.
He settled down with my mom,
raised us kids, is running that
hospital.
Mia: Well, then he got
his dream.
He wouldn't deny you yours.
Jake: No, no, he would never
do that. I don't know if you're
aware, but my father's heart is
not really what it used to be.
He had an episode a while back
at the hospital.
Mia: He's chief of staff,
right?
Jake: Right, right.
I mean, the guy has to go
to work and deal with people
like David Hayward every day.
Matter of fact,
he's on suspension.
Mia: Well, good,
then the pressure will be off
of your father.
He'll be fine.
Jake: Yeah.
Then my parents are also having
to deal with this whole
situation with Tad and Dixie
splitting up.
Mia: Yeah, and they will,
I'm sure.
I mean, it's not like
they expect you to fix
your brother's marriage, Jake.
Ok, look, there's always going
to be something.
I mean, paradise could sit
on the back of that trailer
forever if it has to.
Jake: Yeah.
Well, I'm just saying it's just
not a good time for them
right now.
Mia: Well, when will it
ever be?
Jake: I don't want
you to think my parents would
ever lay a guilt trip on me
because they don't operate that
way, but just --
Mia: Jake.
If you want to live your life
the way they want you to live
your life instead of living how
you want to live your life
and make everybody happy,
then why don't you just stay
here in Pine Valley?
Jake: You are so subtle.
Anyway, you're right.
My mom and dad will survive
this, I'm sure.
Mia: Yes.
Jake: Thanks for
the reality check.
Mia: Well, that's what
I'm here for, you know,
keep you on course.
Jake: Hmm.
You know, that actually sounded
somewhat nautical.
Mia: Oh, yeah.
Keelhaul, jib, yar.
Impressed?
Jake: Mia, you have been
studying.
Mia: Well, just don't ask me
what they mean.
Jake: Do you swim?
Mia: Yeah, three summers
as a lifeguard.
Why?
Jake: Because I could use
a first mate.
Why don't you come with me?
Simone: Why didn't you tell
me that Hayley was back in town?
Mateo: I didn't know.
Hayley: Well, it sure has
been a great day for surprises,
huh, kids?
Mateo: How's Lorenzo?
Hayley: He's great,
beautiful.
He misses you.
So did I.
Mateo: I'm glad
you're back --
I am -- but listen, we need
to take this someplace else.
Proteus could be --
Hayley: Oh, I am so sick
of that name.
Mateo: His operatives could
be anywhere.
We're not safe --
Simone: There's no cameras,
there's no bugs here.
Mateo: It doesn't mean
it's safe.
Hayley: It's safe enough.
Mateo: Hayley --
Hayley: I am not going to let
this drop, Mateo.
I want to talk about this
right now.
It was one thing when this was
all an act, but now you two are
playing, like, lip lock
for real?
Mateo: Hayley, just --
Hayley: Don't tell me to calm
down. Don't you dare.
Don't tell me to calm down
or relax or anything.
You kissed her?
Are you kidding?
[Vanessa is listening]
Simone: I kissed him.
He stopped it because
he loves you.
Hayley: Yes, right,
I heard your version.
And now I'd like to hear
your version, Mateo.
What were you thinking?
What's going on?
Mateo: All right, listen,
this whole thing --
you know, getting in,
slipping into drug-dealer
mode -- it scared me
because I knew what was
at stake.
But when I really got into it,
it scared me even more.
Hayley: How far into it
are you?
Mateo: It's not like that.
It's just that I'm -- I'm really
good at it.
Hayley are you kidding me?
Well, I guess we're all given
one gift, aren't we?
Mateo: Listen, it did
a number on me.
I'm sure it did a number on you.
I didn't mean for it to happen.
It wasn't my intention.
It's my responsibility.
Simone: But you didn't do
anything.
Mateo: Listen, you know,
this whole time, I've been
afraid of what Proteus is going
to do to you and my family.
And it was me who hurt you.
Listen, I love you and only you.
Please tell me you still have
faith in me.
Mateo: Hayley, you know
I'm telling you the truth.
You're the only woman
in the world for me.
You know that.
Hayley: All right, I believe
you and I trust you.
But I hate that you have to put
on this act.
Simone: Well, it's about
to end.
Hayley: What are you talking
about?
Mateo: We're staging
our breakup.
It's over.
Simone: Yeah, I'm all for it.
I just want to make sure that
Mateo has some form of backup.
Mateo: I can handle Proteus.
Simone: Well, I would like
to remain close enough to ensure
that.
I'd like to keep my job
at S.O.S.
Mateo: I think it's a bad
idea.
Simone: No, I can maintain
my emotional distance.
I know --
Hayley: Hello. Hi.
I think I should have the final
vote, and I don't want you anywhere near my husband.
However, I think that you do
need backup and I cannot be
involved, and I'm assuming that
you have some weapon
on you or something that
you could carry.
And I'm fine.
I'm fine with her being
your backup.
Simone: I won't let you down,
Hayley.
Hayley: I will keep my eyes
on you.
My eyeballs will be on you.
Simone: I will never let
anything happen again.
Hayley: Mateo?
Mateo: All right, you can
continue to work he.
All right.
Simone: Thank you.
Thank you both for being more
than forgiving,
not letting me wreck this.
Excuse me.
Mateo: I am so sorry.
Hayley: Please stop.
Mateo: I am so sorry.
Hayley: That's what you get
for being irresistible.
Mateo: How's Lorenzo?
He's good, huh?
Is my mom spoiling him?
Hayley: He misses you.
Mateo: Yeah?
Hayley: He misses you a lot.
You know, I hate this.
We should all be together
as a family.
I don't like having him in Texas
and I have to shuttle back
and forth.
I want our lives back.
Mateo: We'll have it back.
Hayley: When?
Mateo: As soon as we get
Proteus.
Hayley: When?
Mateo: I don't know.
Look, I've got a lead.
It's a long shot, but --
Hayley: Share with the class.
Mateo: All right.
I think Vanessa Cortlandt is
connected with Proteus.
[Vanessa quietly gasps]
Hayley: Queen Cortlandt?
Mateo: Yeah.
Hayley: Social climber?
Oh, that is crazy.
Crazy.
Mateo: You can't be here.
You've got to go.
Hayley: Why don't we meet up
at our special place?
Mateo: All right. Later.
Hayley: Call me?
Mateo: I will.
Go. Go.
Vanessa: So, skimming profits
wasn't your only sin.
You've been conning me all
along.
But you're not going to get me,
Mateo.
[Vanessa dials her cell phone]
Vanessa: You're there. Good.
Have you gotten rid
of my excess baggage?
Yes, it is a shame, but some
things just become dead weight
after a while.
All right, I have another
assignment for you.
You make that delivery to S.O.S.
No, do not notify Mr. Santos.
He likes surprises.
And this one is going to change
his life forever.
Jake: So you get seasick?
Mia: Not that I know of.
Jake: So what's the problem?
Mia: But you're not serious?
Jake: No, wait, wait,
we have already established
the fact that I've abandoned
serious, all right?
Now, the offer stands.
Come with me.
Mia: I don't know what
to say.
I mean --
Jake: Just --
ok, all right, is it the whole
first mate thing, because
I don't want you
to misunderstand --
Mia: Oh, no, please,
I mean, that much nautical
jargon I know.
Jake: All right. Ok.
Because I wasn't trying
to proposition you.
I just --
Mia: I know, and I'm not
saying that you were.
I mean, it's not like you asked
me to come onboard as
cabin wench or anything.
Jake: What?
All right, listen --
I'm sorry. It threw me.
Really, I want you
to understand, I wouldn't do
anything to compromise
our friendship.
I just want you to come.
Mia: Well, I wouldn't,
either.
What I want to say is
yes.
Jake: Try it, try it.
It's easy. Say yes.
Mia: Yes.
Yes, I'll go!
Jake: Really?
Mia: Yes!
Jake: Mia, come here!
Mia: You've got yourself
a first mate!
Whoo!
Yo-ho-ho and a bottle of rum.
[Jake and Mia hug]
Jake: All right, all right.
Mia: Actually, I like
sea breezes, so --
Greenlee: Hi.
Jake: Hi.
Greenlee: Could I speak
to you?
Mia: I'll just go get some --
Jake: No, no, no, I want
you to stay right here.
Listen, whatever you have
to say, you're going to have
to make it really quick
because Mia and I are
in the middle of celebrating
something.
Greenlee: Yeah, I heard.
You two are hitting the waves
together?
Jake: Yeah, yeah.
So what is it this time?
Greenlee: Leo found out that
I saw you today and he went off
on me, and maybe you could talk
to him and make him
understand that --
Jake: Are you kidding?
Greenlee: You could reassure
him and tell him that we didn't
do anything.
Jake: Listen, I need
to reassure you, Greenlee.
This is --
I'm out of your life, all right?
How much more clear can I make
it to you?
Greenlee: Leo needs to know
you're not a threat.
Jake: Listen, if you and Leo
are having some kind of a spat
again, this is something
you're going to have to work out
on your own, all right?
I'm not in your relationship.
Leo is your fiancée.
Are we clear?
Mia, why don't we take off.
Mia: Great.
[Leo ends up at the boat house . He remembers - - ]
Leo's voice: As you know,
Greenlee and I are getting
married, and we've set a date.
Vanessa's voice: Which,
of course isn't set in stone.
You can change it, cancel.
Leo's voice: Mother,
you can come to the wedding.
Then I want you to go.
You understand?
I want you to leave Pine Valley.
Vanessa's voice: She came
to see me, you know.
Did she tell you that?
She came to see me and she said
she would do this.
She would absolutely come
between us.
Leo's voice: Greenlee
loves me.
Vanessa's voice: Oh,
that little bitch doesn't know
love if it was served
to her on a silver platter.
Leo's voice: We're not going
to get into this right now, ok?
You come to the wedding and then
you go.
That's the end of
the discussion.
Leo's Voice: You went to Jake.
You were hoping he'd try to stop
you from marrying me.
Jake has to leave town to get
over you.
What's worse is you don't want
him to go.
[Leo notices something floating in Willow Lake]
Leo: What the heck is that?
A trunk?
Simone: Hey, I'm thirsty.
Mateo: You're disgusting.
You know what time it is?
Simone: You just dropped
three grand on a watch
and you have to ask what time
it is?
Mateo: I don't need you here
drinking up all the profits, ok?
Simone: With the profits this
place makes, no one could
drink up.
Mateo: Shut up.
Simone: I don't have to.
Mateo: I say you do.
Simone: You want something
to follow your orders,
get a dog.
Mateo: Looks like I got one.
What I need is a woman.
Simone: If I had my drink,
I'd throw it in your face.
Mateo: Go ahead.
I dare you.
Simone: Ow!
Mateo: Oh, "ow"?
Oh, does that hurt?
Simone: You're hurting
my wrist.
Mateo: Why don't you get out
of here, huh?
Get out of here.
Go ahead. Go.
Simone: Like hell I will.
Mateo: Go!
And get your stuff out
of my place.
If I find anything there
of yours, I'm going to burn it,
you understand me?
Simone: You cannot just toss
me out.
Mateo: And if you touch
my stuff, I'm going to hurt more
than your wrist.
Simone: No, you owe me,
Mateo.
Mateo: Good-bye.
Simone: If I don't get what
you owe me, guess what --
the police get a little
phone call, some little
information.
Little bit here, little bit
there.
They might like it.
Mateo: What do you want?
Simone: My job.
This dump's not so bad,
just the owner.
Mateo: Well, you going
to work or you going to sit
around and drink all day?
Simone: I don't know,
depends on my mood,
size of my raise.
Mateo: Your raise?
Simone: Yeah.
Mateo: Yeah.
Simone: I could ask
for a whole hell of a lot more
and you know it.
Mateo: All right.
Simone: Well, how about that?
Pretty boy's a little smarter
than he looks.
Simone: To business.
Vanessa: "The finger
of suspicion points to you."
Mateo: Have you been
drinking, too?
Vanessa: Kay Starr, Darling.
A marvelous number she did
to great acclaim.
I'm thinking about using it
in my first set.
Mateo: Your first what?
Vanessa: I know once we have
this tryout, it's going to seal
our future together.
You've forgotten about
my audition.
Mateo: That was today?
You were supposed to audition--
all right, look, let me go
to the back room real quick.
Vanessa: No, no, no, Mateo.
No, you're not going to get away
from me.
Come on, this is my destiny.
Now, look, see, what I'm going
to need is a special,
which is -- well, it's known
as a light, a pink one, and then
a microphone, of course.
Greenlee: This day gets worse
and worse thanks to you.
Vanessa: Greenlee,
honestly, why are you tormenting
me?
What have I ever done to you?
Greenlee: You're
following me.
You're spying on me.
First the hospital, now here?
Vanessa: Will you please tell
this person
auditioning for you?
Mateo: To sing some song about
a finger.
Vanessa: A marvels little ditty.
It's funny, too.
Greenlee: You just want to keep your eye on me - you're following me!
Vanessa: I am trying
to start my career
as a chanteuse.
Greenlee: Just stay away from me.
Vanessa: All right,
you listen to me, you little
self-centered nitwit --
if you ruin this for me,
I will make you regret it.
[Mateo, in his office, notices that his safe door is ajar. When he opens it a
bag of cocaine falls out. Simone, who has follows him, sees it. Mateo motions to
for her to be quiet and writes a not that they're being set up.]
Simone: Mateo?
Mateo: Listen, if you haven't
cleaned up that mess, go back
and do it.
I've had enough of you
for one day.
Simone: Well, you know
what -- get used to it
because I'm not going anywhere.
Leo: It's even heavier than
when it was when we pulled out
of Vanessa's suite.
What the hell is it doing out
in the middle of the lake?
And why?
[Leo opens the trunk to find it filled with water]
Leo: Yes.
Nothing!
Talk about anticlimactic.
Me and Gerardo.
Thank God there aren't
any cameras out here.
[Leo feels around in the water and finds Larry's heavy, gold bracelet]
[Noise]
Mateo: Hey. Hey!
Vanessa: You afraid,
Dear, because you should be.
Greenlee: I'm wondering
if any amount of psychotherapy
could help you.
Vanessa: You know,
Greenlee, I am really tired
of your interference.
Now, you stay out of my way.
Greenlee: You've really gone
off the deep end.
Leo and I are talking
one-of-a-kind commitment,
but you desperately need
the other kind with some padded
walls.
[Sirens approach]
Greenlee: Maybe Leo sent
the men with nets to come
and get you.
Vanessa: I really haven't
time for this.
[Vanessa starts to leave SOS, sees someone and stops dead in her tracks]
Vanessa: You.
You're alive.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Vanessa: Good Lord!
Jake: What mess you trying
to hide this time?
Ryan: What's your angle,
Kendall?
Seriously, who you going
to stick it to this time?
Mateo: I trusted you.
I trusted you and you ruined
everything!