Mia: So then -- then we're
going to get out of Pine Valley?
Jake: Yeah.
I just have to tie up one loose
end with David Hayward.
David: I could fall in love
with you, Devane.
I really could.
Leo: God, it's Larry.
Mother, what did you do?
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
Ryan: Hey, it's ok.
Kendall: You're so right.
I can't let her get to me.
I have to move on.
Ryan: Or not.
I mean, because it must be hard
because your mom won't meet
you halfway.
I know how that feels.
Been there.
Kendall: Wait a minute here.
What --
what's up with you?
Ryan: What do you --
why would you say --
nothing's up with me.
Kendall: Since when are
you nice to me?
Anna: You could fall in love
with me?
David: Mm-hmm.
Anna: Oh.
David: Why is that
so difficult for you to believe
that we might fall in love
with each other?
Anna: Well there is a word
for what we feel for each other.
In fact, there's probably
several.
But "love" isn't one of them.
It never will be.
Mia: Can you tell me why it
is so important to get David
Hayward out?
Jake: Thank you.
Mia, I love this hospital,
and I'm not going to leave it
in the hands of David Hayward
to get away with God knows what.
Mia: Maybe it is
because you love the hospital,
but I -- I think it's a little
personal, too.
Jake: It's personal, too.
Mia: So, I mean, how long?
How long is it going to take
to get him fired?
Jake: Well, I'm thinking not
long.
Vanessa: Dr. Martin,
may I have a word with you?
I really could use your help.
Jake: You know what, Vanessa?
I've just gone off duty.
Excuse us.
Vanessa: Well, excuse me,
but, please --
forgive me, if you will, I mean,
for being so rude before.
You know, I just wasn't myself.
Jake: Well, I think you were
pretty much the Vanessa
Cortlandt that I know.
Vanessa: Oh, well, yes.
I guess I can become quite
a tigress, you know,
when my son's welfare is
concerned.
I mean, after all, you wounded
Leo so.
Well, I mean, you were being
rather intimate with poor Leo's
fiancée.
Jake: Vanessa, why does
no one seem to understand that
Leo and Greenlee's happiness has
nothing to do with me?
Vanessa: Because it's not
true.
You're the one Greenlee wants.
She said so.
Don't tell me it completely
displeases you.
I mean, after all, Greenlee said
she wants to leave Pine Valley
with you.
She wants to sail away with you.
Take her up on it.
You'll all be much happier,
I guarantee it.
Greenlee: Your mother?
She did this?
Greenlee: My God.
It's her chauffeur,
her lover.
Leo: Larry.
Greenlee: You knew about
this.
That's why you've been
so worried about Vanessa.
Leo: I was afraid this might
be true.
Greenlee: Oh, poor Leo.
Oh, Leo.
Oh, poor you.
[Brooke and Edmund carry on separate conversations on phones in Brooke's Tempo office]
Edmund: Just let me talk
to the warden.
Brooke: No, we're scrapping
next week's issue.
Edmund: I've been waiting
24 hours to speak to Mateo
Santos.
Brooke: It's totally devoted
to the movie awards.
Edmund: No, of course it's
off the record.
Brooke: Yes, oh,
great -- color, glam, glitz.
Edmund: It's got nothing
to do with "Tempo."
Brooke: No, it's going to be
entirely new.
Edmund: I don't care what
Chris Stamp wants.
Brooke: Plenty of interviews
with all of the nominees.
Edmund: Since when does
Mr. Stamp run the federal
government?
Brooke: An article by Joan
and Melissa.
Edmund: I'm not taking
no for an answer.
Brooke: All right, it'll fly
off the stands.
Great. Bye.
Brooke: How'd it go?
Edmund: Lousy.
They're still keeping Mateo
under wraps.
How about you?
Brooke: I hate to tell you,
but the advertisers are loving
this all-fluff issue.
Edmund: We'll burn in hell.
Brooke: Well, we have
no choice, according to you.
Edmund: No, we don't.
No, we don't.
We have to scrap the Proteus
issue, courtesy of the FBI
Brooke: And since when do
we listen to whatever
the government says?
Edmund: Well, since Mateo
doesn't want us to fight this.
Brooke: I don't understand
this.
Mateo is innocent.
Why doesn't he just say so?
Edmund: I don't know.
Brooke: You've been working
with him for months.
We have the proof.
Edmund: He's afraid something
will happen to the proof
if we give it to the FEDS.
I think he's figuring if he's
in jail, Proteus will lay off
his family.
I hope he knows what he's doing.
Brooke: Listen, we scrap
the issue.
It's no big deal.
You know, we'll have a bigger
scoop later.
Edmund: That's not what's
worrying me.
Brooke: I know it isn't.
You know, I know that you're
concerned about Mateo, but what
else can you do?
And like you said, he knows what
he's doing.
Vanessa: Oh, dear.
Have I been indiskreet?
Young Dr. Martin was going
to sail away with you.
Mia: Oh, no, no, this has
nothing to do with me.
Vanessa: Oh, but,
please, Dear, it's better to get
these things out front,
you know.
Jake: Why don't you just be
quiet, Vanessa.
I would appreciate if you would
stay the hell out of my life.
Vanessa: I beg your pardon?
Jake: I'm not listening
to you, and neither is Mia.
Excuse us.
Vanessa: Well --
Mia: You know what?
What a second.
I'm finding this all kind
of revealing.
So she's Dr. Hayward's mother,
isn't she?
Vanessa: Yes, she's
Dr. Hayward's mother.
Of course, it would be unwise
to underestimate either one
of us.
Jake: Yeah, you and your son
play both fast and loose
with the law, don't you?
Vanessa: And what is that
supposed to mean?
Jake: That means you think
that the law doesn't apply
to you, Vanessa.
But let me tell you something --
in your son's case, it does.
Vanessa: Oh, yeah.
Well, I've heard that before.
[Vanessa walks away]
Mia: She's slightly
over-the-top, isn't she?
Jake: Yeah, slightly.
Mia: So, what did you mean
by Hayward playing fast
and loose with the law?
Jake: David Hayward has been
using hospital funding to do
some sort of personal research
on his own.
Mia: And that's against
the law?
Jake: Well, it is
if he intends to profit by it.
And I can tell you right now,
it's not going to happen.
Mia: You know what?
All of a sudden I hate him, too.
So go get the bum.
Jake: I plan on it,
all right?
Won't take long.
Mia: Oh, and listen --
not that I'm giving any credence
to what the dragon lady said,
but --
Jake: Greenlee?
Mia: Yeah.
Jake: I want you to do me
a favor --
start packing.
Mia: But if there is any
doubt in your mind --
Jake: Not one.
Pretty soon, you and me are
going to be sailing off
in the sunset on my new
sailboat.
Mia: Ok.
Ok.
[Vanessa makes a phone call]
Vanessa: I have another
assignment for you, Roscoe.
Yes, you're going to supervise
a little cruise.
Oh, it's a couple of burials
at sea.
Leo: This is what's been
making me so crazy, Greens.
This is what I was hoping would
go away, I guess.
Greenlee: Can't you give us
some privacy?
Man: Well, I'm not supposed
to leave him unattended.
Greenlee: None of us is going
anywhere.
Man: All right.
Five minutes while I make
a phone call.
Leo: Can you believe this?
Greenlee: I'm sorry that
I was so --
I shouldn't have been so hard
on you.
Leo: Listen, it's not you,
Honey.
Greenlee: No, I wish you knew
that you could've come to me.
I would've helped you.
Leo: But you were right,
Greenlee.
You told me that I had to cut
Vanessa out of my life,
like David has.
Greenlee: Well, I know that
that's hard to hear.
Leo: It's --
it's the truth.
Oh, my God, I'm such an idiot.
Even now --
jeez, even now I'm racking
my brain, trying to give Vanessa
the benefit of the doubt about
this.
It's crazy.
Greenlee: She's your mother.
And to face it -- this is hell.
Leo: No, she's a murderess.
And it's not like it's the first
time, either.
Greenlee: Well,
now you're going to have to let
the law take over.
Leo: I know.
I know.
Greenlee: Leo --
Leo, I know what you're
thinking, but there's nothing
you can do -- certainly not
to get her out of this.
Leo: But, Greenlee, if I'm
not going to help her, who is?
Greenlee: No, no, you are not
responsible for Vanessa.
She's made you feel like that
your whole life, but you can't
get her out of this.
It's not going to go away.
Leo: I'm sorry.
I wish I wouldn't even have
gotten you into this mess.
You don't deserve this.
Greenlee: I want to share
everything with you.
You know that.
Leo: But do you?
Didn't I drive you back to Jake?
Greenlee: No, forget that.
Leo: You know Jake would
never --
Greenlee: No, no, no, no, no.
Forget it. Forget it, Leo.
[Phone rings]
Leo: Hello.
Hello, Mother.
Uh --
no, no.
Thank you for your concern.
I'm glad you called.
Listen, I need to see you,
like, right away.
Yeah, yeah, I guess you could
say it's a problem.
It's just something that just
came up.
Yeah, I know, I know.
You always know how to fix
everything.
David: Oh, so you're
a psychic now?
You know that we'll never fall
in love with each other?
Anna: If we're smart,
and we are.
David: And why not?
Anna: Why ruin a perfectly
good situation?
We have a lot of laughs,
don't we, you know, you and I?
I slip you a Mickey.
You booby-trap me.
It's fun.
And great sex.
David: All right, all right,
you're not being funny.
What are you so afraid of?
Anna: I will never let myself
fall in love with you.
David: Well, then I demand
to know the reason why.
Anna: Because I -- I can't
love someone that I don't trust,
and I don't see how I'm ever
going to trust you.
David: Hmm.
Fair enough.
Anna: Ah, thank you.
David: But before you zing me
with any more insults --
perceptive as they may be --
Anna: Aha.
David: I want to give
you something.
Here.
Look at this.
Anna: "C.J. Research File."
And you are giving me this
because?
David: Because you're
responsible for it -- at least
for the name.
"C.J." Stands for Chen Jade.
It's the name of my lab up
in the cabin.
Anna: Oh, Chen Jade.
David: Mm-hmm.
Anna: The little statue
I stole.
David: In a previous life.
Anna: "In a previous life."
Well, this is all the research
that you've done up
in the cabin.
David: That's right.
So go ahead, read it.
I brought it down here so I can
update the files.
You can ask me any questions
you like.
Now, as you know, this research
is very important to me,
and I want to trust you with it.
And you happen to be the only
person who knows about my lab.
Anna: Because I tracked
you up to your cabin.
David: No, no, no, you didn't
track me.
I led you there, remember?
Anna: Oh, yeah.
It's always so hard to remember
who it is that's actually
conning who.
David: Mm-hmm, no kidding.
Anna: Is that why I can't
read the other file?
David: What other file?
Anna: The little lonely one
sitting there in your briefcase.
David: That file has nothing
to do with my research
in the cabin.
Anna: Oh, it's a secret,
is it?
Oh, "D.M."
David: Anna --
Anna: "D.M.," "D.M.," "D.M."
Oh, I wonder what precious gem
or flawless piece of art that
one could be named after.
Dixie Martin.
No wonder I can't read it.
You trust me only so far,
right, David?
David: Dixie is my patient.
Anna: A patient.
David: You cannot look
at a patient's file.
Anna: Oh, no, no, no.
Doctor/patient confidentiality.
David: Yeah.
Yeah, something like that.
[David puts the file in the bottom drawer of his desk]
Anna: Please, don't bother
to lock it.
You know, I don't care
if there's little hearts drawn
in the margin.
David: What is it with you?
Why do you always turn
everything into an ugly joke?
Anna: Because it is a joke.
And what is funnier is that it's
not me you're trying to fool
but yourself.
David: And how am I trying
to fool myself?
Anna: I was there, David.
I flew with you in a cyclone,
rushing to Dixie's sickbed.
David: That's because Dixie's
medical condition is exactly
what I'm researching!
Anna: Because it's Dixie's
medical condition.
David: Oh, ugh!
Anna: You know, I saw
the expression on your face when
she was pulling through
and she wanted to thank
you for saving her life.
God, have you ever looked
at another woman like that ever?
David: That has nothing to do
with you.
Anna: Exactly.
Yeah.
That's what I'm trying to tell
you.
Dixie is the woman that
you love.
David: Oh.
Anna: You more than love her.
You idolize her.
David: All right,
that's enough.
Anna, that's enough, please!
Anna: And I don't think it's
a problem.
She's alive.
She's divorced.
Both of which situations you are
at least partially responsible
for.
[Phone rings]
Anna: Don't answer that.
Don't answer that.
David-- ok.
David: Yes, Dr. Hayward here.
What, Leo?
All right.
I'll be right there. My mother is finished.
Ryan: Why can't I be
sympathetic?
I mean, you know, you were
upset, so --
Kendall: A lot how you cared
how I felt -- would you -- give
me that.
God, what is up with
you and this doll?
Ryan: Look, I was --
I've just been thinking that
maybe I haven't given you enough
credit.
You know, it can't be easy
having to deal with Erica.
Believe me, I have issues
with my mom.
I know.
I've been there --
Kendall: Oh, please. My life is boring enough
without suffering through some
sob story about you
and your dead mommy.
Ryan: Ok, Kendall.
I was just trying to shut you up
for five minutes.
Kendall: Why?
Is the noise I'm making in here
keeping you and your mistress,
Mrs. Santos, from getting it on?
Ryan: Hey, hey, hey, hey.
I told you not to joke about
that.
Kendall: Well, then why don't
we get our schedules straight.
That way I can put my headphones
on when the two of you are going
at it.
Ryan: No, you see, I warned
you about that.
You spread any rumors about
Hayley, and I will personally
make sure that I shove those
lies straight down your throat.
J.R.: Ryan.
Ryan: What do you want?
J.R.: What went down
at my dad's house today?
Why did you take that disk
from Hayley and Mateo's stuff?
Ryan: You see, that would be
none of your business.
J.R.: But the cops are after
it.
Ryan: Yeah, and I expect
you to say nothing to them about
it, all right?
Look, Mateo is in a lot
of trouble.
J.R.: Yeah.
Yeah, I know he is.
And that's why I want to know
what's on the disk.
Ryan: Well, I can't tell
you that.
Listen, I'm doing this to help
Hayley.
J.R.: Are you?
How, by making sure Mateo stays
in jail?
Ryan: What?
What the hell is that supposed
to mean?
J.R.: Ryan, I'm not an idiot.
I know -- I know you and Hayley
have a past.
What's going on with
you and my sister?
Vanessa: Leo, Darling,
what's the problem?
What is she doing here?
How can you even let this person
near you after the way
she betrayed you?
Leo: We'll get to that later
if we have time, I promise.
We have a lot to discuss.
Vanessa: Leo, I'm very
serious.
If you're incapable of knowing
what's good for you, I have
no choice but to --
Leo: Shut up.
Shut up.
You don't have to worry about
me.
You better start worrying about
yourself.
David: Leo --
did she admit it?
Vanessa: Admit what?
Leo: I haven't told her yet.
David: But you're sure it's
him?
Vanessa: Sure who's whom?
Leo: Yes, I'm sure.
It's Larry.
Vanessa: Larry?
What, my ex-driver?
Where?
Leo: In the morgue, mother.
And before that,
he was in the lake,
where you dumped him.
David: Let me have
your phone, please.
Hello.
This is Dr. David Hayward.
May I speak with lt. Frye,
please?
Vanessa: Oh, what's going
on here, David?
Why are you calling the police?
David: Yes.
I would like to report a murder.
Ryan: Hi. Great.
Will you excuse us, please?
Kendall: Be my guest.
Your room's right over there.
Ryan: Well, we can't go
in there.
The guy's fixing the leaky
faucet.
Kendall: He is?
What a miracle.
I actually should have him come
over and take a look at mine.
Ryan: Great, great.
I'll make sure he gets
the message.
Get lost. Good-bye.
Kendall: Ok.
I'll be right over there behind
my very thin walls.
Ryan: Listen, J.R., I really
can't tell you what you need
to know, all right?
J.R.: Look, I wasn't thinking
when I let you take that disk
right from underneath the cops'
noses.
I just want to know what's
on it.
Ryan: Well, I can't give
you the details.
I can't, all right?
It'll compromise what Hayley
and I are trying to do.
J.R.: I helped you get
your hands on it.
I just want to make sure that it
wasn't a mistake.
Ryan: It wasn't.
All right, trust me, it wasn't.
You did the right thing.
Now, just keep it a secret.
J.R.: But you can't tell me
what's going on?
Ryan: I can't.
Trust me.
J.R.: No!
You know what?
No one explains anything to me
anymore, and then they get all
over my case when I'm not
upfront about every -- every
little thing that I do.
Ryan: All right, fine.
That's a valid point.
I'll give you that.
But unfortunately, in this case,
this is the way it's got to be.
J.R.: No.
I -- I have a proposition
for you.
Ryan: Oh, yeah?
J.R.: Yeah.
You --
you want me to keep stuff
from the cops, right?
Well, that can't be too good
for my reputation.
Ryan: Go on.
J.R.: If you want me to trust
you, then you can just --
you can cancel that IOU that
we have.
Ryan: I'll tell you what I'm
going to do, all right?
If you keep your mouth shut,
I'll knock off, like -- I don't
know -- 100 bucks off the cost
of the bike.
J.R.: 100 Bucks?
Please. That's --
Ryan: Yeah. 100 Bucks.
That's like, what, 10 hours
of working at a burger joint?
That's the deal.
J.R.: Deal.
Ryan: Listen to me --
I'm serious.
Don't tell anybody about this --
no one.
J.R.: Yeah.
Kendall: I heard everything
you said.
Ryan: Yeah, I bet you did.
Kendall: I heard you tell him
how you're shacked up
in your room with his sister.
I know Hayley's still here.
I can hear her in there!
Vanessa: Leo, Darling --
David: Well, then,
would you please have Lt. Frye
contact me as soon as possible?
Really?
Well, that's exactly where
we are.
What a coincidence.
Great.
Well, look, just have him meet
us here, then.
Thank you.
What a coincidence.
Vanessa: David, what is
happening?
What are you doing?
David: Lt. Frye is already
here, mother, in the morgue,
getting acquainted with
your victim.
Vanessa: Tell him to stop
this, Darling.
He's trying to drive me crazy,
your brother is.
He's -- that's what he wants
to do.
He still wants to have me
committed.
David: No, no, no.
You see, plans have changed,
Mother, now that we have a dead
body with your name all over it.
Vanessa: You know, I'm not
listening to you.
Leo, please make him stop --
Leo: Mom, I saw the body.
I saw the body.
It was Larry.
Vanessa: Oh, my God.
Larry's really dead?
Leo: Yes, Larry's really
dead.
David: Oh, great.
Here we go, folks.
Get ready for a close-up.
Leo: Could we not enjoy this
so much?
Let's just do this.
Listen to me --
come here.
Ok, the police are going to want
to talk to you, all right?
And you have to know what you're
going to say.
Vanessa: I suppose this is
really happening, huh?
Leo: Yes, this is really
happening.
Vanessa: Well, then, I think
I should call Palmer
because he has the very best
lawyers, don't you --
[Leo sighs]
Vanessa: What am I saying?
Palmer's not going to help me
now, is he?
Well, then, Leo,
I don't know what to do.
Greenlee: No.
No, no, no, no, no, no.
He's not going to help you.
You can't use him to do whatever
you want.
Vanessa: You shut your face,
you little tramp.
Don't you dare come between me
and my son.
I will eat you alive --
[Derek arrives with two officers]
David: Lt. Frye,
perfect timing.
Derek: Yeah, I got
your message, Dr. Hayward.
You said you had information
on the body found in
Willow Lake?
David: Yes, I do, as a matter
of fact.
My brother ID'd him.
He was in the employ
of my mother.
Derek: Mrs. Cortlandt?
Vanessa: Well, if what my son
says is true, he was
my chauffeur, yes.
And I am absolutely devastated
to hear what happened to him.
David: Well, then,
maybe you can explain
to the lieutenant why your trunk
was also in Willow Lake.
Vanessa: I don't see why
that's relevant.
David: And how a bracelet
belonging to Larry happened
to be in the trunk.
Derek: Wait a minute.
Are you -- are you trying
to tell me that this body was
in your mother's trunk at some
point?
David: All I can tell you is
that my mother had Leo and me
carry that trunk out
of the Valley Inn.
And it was very heavy,
wasn't it, Leo?
Derek: What's the story,
Mrs. Cortlandt?
Vanessa: Well --
Derek: What was in the trunk?
Why was it so heavy?
Vanessa: This is utter
nonsense, nonsense.
Yes, Larry came to my new home.
He took my trunk, along with all
of my jewelry, and he left.
He was very, very much alive,
I swear it.
Leo: Mother, please, for once
in your life, do the right
thing.
Don't you see?
You're only going to make it
worse for yourself if you don't.
Just do the right thing.
Vanessa: Leo, I don't know
what you want me to say.
Leo: Listen to me --
Lt. Frye will understand.
Ok?
It'll be over in a minute.
Larry beat me up, didn't he?
Vanessa: Mm-hmm.
Leo: Pretty savagely.
And he threatened you.
You were frightened,
and you were upset.
You tell him that.
All you wanted was for Larry
to leave you -- leave us alone.
And that's the reason you killed
him.
Vanessa: Hmm.
[Jakes looks around David's office]
Jake: Come on, Hayward.
The key's got to be here
somewhere.
Where'd he put that key?
[Jake discovers the desk drawer with the key still in the lock]
Jake: Well, that's more than
careless, Hayward, but thank
you very much.
What do we have here?
"C.J. Research Lab
[Brooke and Edmund kiss passionately]
Brooke: Well -- ahem. I don't know if that helped
Mateo, but it certainly gave me
a lift.
Edmund: Hmm.
You're not the only one.
We've been doing a lot of this
lately.
Brooke: Yes.
Well, I have no complaints.
Edmund: Me, neither.
Brooke: Yes?
Edmund: But don't you think
it's -- I don't know -- just
a little unprofessional that
we keep grabbing each other
every time we start to feel --
Brooke: Ooh, yes.
Well, you know, I don't think
that we should, say,
oh, grab each other
in the middle of a union
meeting.
But if it's just the two of us,
I say, who are we hurting?
Edmund: Brooke, we found each
other at exactly the right time
in our lives.
Woman: Get them while they're
hot.
Brooke: Oh, yes.
Edmund: Ahem.
Woman: Well, the new galleys
for next week's issue
of "Tempo."
At least I think it's "Tempo."
Brooke: Oh --
Edmund: Very funny.
If I wanted your opinion,
I'd pay you more.
Woman: Oh, I smell Pulitzer.
Edmund: Oh.
Woman: I smell something.
Brooke: Okey-dokey.
Edmund: Bye, Amy.
Brooke: Let's just hold
our noses and proofread it real
quick.
Edmund: I can't stand this.
The all-fluff issue of "Tempo."
I think award shows are boring.
Brooke: Ok.
So you'll write a three-page
editorial about how award shows
are the end of civilization
as we know it and that everyone
should read books.
Edmund: Everyone should read
books.
I am going to write that
editorial.
It's going to be about people
who don't read.
"Fellowship of the Boring."
All we do is watch TV.
We never --
Brooke: Oh, no.
I don't believe it.
Edmund: What?
Brooke: I'm working
on a story all day and all night
with a man I adore.
Just like Roz and Cary.
Brooke and Edmund: "His Girl
Friday."
Brooke: Yeah, Rosalind
Russell, Cary Grant.
Edmund: I took you to see
that movie.
Brooke: I know.
It's my favorite movie.
Edmund: Is it, now?
Brooke: Well, it's
my favorite vintage movie about
two people who love each other
and who work in publishing.
Edmund: Well, if it'll help,
I could have a cleft surgically
implanted into my chin.
Brooke: Hmm.
Hmm.
I'll get back to you.
[Brooke laughs]
Edmund: But first, you know,
since it's your favorite
movie --
Brooke: Yeah, yeah.
Edmund: We could recreate one
of those hot love scenes
from "His Girl Friday."
Brooke: There are no hot love
scenes in "His Girl Friday."
Edmund: There are
in my remake.
Brooke: Ok.
[Ryan sighs]
Kendall: I wasn't spying
on you.
Ryan: You know what?
I really don't care anymore.
Kendall: My mail.
Ryan: Yeah, well, I hope
there's not too many big words
in there.
Kendall: Actually, I like
getting letters.
The only problem is answering
them all.
Ryan: Great. Have fun.
Kendall: Of course, this time
I'll have lots to write about.
"Guess who I'm living next
door to.
Three clues.
One, she's a TV star,
two, her father is
a billionaire, and, three,
she's married to a notorious
drug lord."
Ryan: All right, all right,
all right, all right.
I'll tell you the truth.
Kendall: The truth about
you and Hayley?
Ryan: Inside.
Kendall: You've got Hayley
in your room.
Ryan: Yes.
Kendall: I knew it.
I knew I was right.
Ryan: No.
Hayley's a wreck, all right?
She finally went to sleep.
First time in days.
Kendall: So, what,
you're her keeper, her nurse?
Ryan: I'm her friend.
That's it.
That's all there is to it.
Kendall: And how long are
you expected to perform this
service?
Ryan: Until she finds out
what happens to Mateo.
Kendall: Well, what's
the mystery?
He'll go to trial, and he'll go
away for a few years.
Ryan: No, not necessarily.
Kendall: Why?
What do you know?
Ryan: Mateo got mixed up
with some dangerous people.
Hayley's staying with me just
for her own protection.
Kendall: You're willing
take a bullet for her?
Ryan: Well, like I said,
she's my friend.
Kendall: Yeah, but you don't
think it's a little dicey
to have her lying there
in your bed?
Ryan: Do you ever let it
go, ever?
Kendall: No, wait, wait.
I believe you.
I do.
Ryan: Fine.
Kendall: Now I can see it.
The halo, the wings.
You're a damned guardian angel.
What -- what I meant is there's
not enough room in your room
for the two of you, so Hayley
can stay in here.
Ryan: What, with you?
Kendall: I'm leaving.
Ryan: Since when?
Kendall: Since now.
This dump's not good enough
for me anymore.
Ryan: Well, yeah, I guess,
you know, you deserve better.
Kendall: I just know how much
you'll miss me.
Ryan: When are you thinking
of taking off?
Kendall: How about now?
I travel light.
I could pack some things up
right now and get going.
The sooner, the better.
Ryan: Wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
You can't -- you can't go.
Vanessa: You're right,
Darling.
There's very little I wouldn't
do for you -- haven't done
for you before.
And, yes, Lieutenant,
there's nothing I wouldn't do
for my -- I would even kill
for my two sons, no matter what
happened to me.
But in this case, I happen to be
innocent.
I did not kill Larry!
Leo: Well, then,
there's nothing that I can do
to help you.
Derek: Mrs. Cortlandt,
if you had nothing to do with
it, then can you tell me why
both of your sons are accusing
you of having committed murder?
Vanessa: Oh, well,
that's really easily explained.
You see, they just haven't been
themselves -- neither one
of them -- ever since they've
been under the control of these
two vipers!
[Greenlee and Anna look at each other and smile]
Brooke: "This year, the real
stars were the special effects,
which effectively put me
to sleep."
I think you have to move over
and I'm going to write this.
Edmund: I knew you were going
to do that.
I'm surprised it took so long.
But as I recall, in the movie
"His Girl Friday," they did
manage to get the newspaper
edition out in time.
[Brooke gasps]
Brooke: Oh, my lord!
The art department guys are
waiting for me!
Edmund: Yes, and they still
operate without technical
wizardry.
Go, go, go, stop.
Go.
Brooke: Go. Stop.
I'm so confused.
[Imitates sizzle]
Edmund: Phoebe?
I need your help.
For Valentine's Day.
I want to plan something special
for --
for my girl Friday.
Kendall: You don't want me
to leave?
Why?
Ryan: Because --
you're self-involved,
you're a royal pain, your mind
is like a cesspool, and you --
Kendall: Gee, thanks
for the compliments.
Ryan: And before you moved
here, things were -- I don't
know -- kind of --
kind of dull.
Kendall: Does that mean that
you'll stop calling me pathetic
and keep telling me to get
a life?
Ryan: No.
Kendall: Ok.
I can live with that.
I'll stay.
I have to say one thing about
you.
You've been straightforward
with me from day one.
You haven't tried to pull
the wool over my eyes,
like everyone else I know.
That means something.
[Ryan sighs]
Jake: So this is what you've
been researching with hospital
money.
I got you now, Hayward.
I got you now.
Anna: "Viper"?
Oh, that's rich, coming
from you.
Leo: Enough.
Derek: Quiet -- please,
please.
Look, Mrs. Cortlandt, I'm not
satisfied that you're telling me
everything.
This dead body, your
chauffeur --
was he also your lover?
Vanessa: Well, now,
Lieutenant, if he was,
that's only a crime
of the heart, isn't it?
Derek: Well, maybe not.
I mean, your last young lover --
at least the last one I know
about -- he ended up dead,
too, didn't he?
Vanessa: Well, what -- that
has nothing to do with this.
Derek: I mean, did you argue
with Larry the way you argued
with Paolo?
I mean, you are a year older,
Mrs. Cortlandt, and maybe --
and maybe your chauffeur was
demanding higher wages
for his services.
All right.
Vanessa: How dare you.
How dare you.
[Vanessa slaps Derek]
Derek: All right.
We're taking you in for striking
an officer.
Vanessa: Oh --
Derek: Cuff her, boys.
Vanessa: Lieutenant, I'm --
please, forgive me.
I'm sorry.
Lost my head.
Derek: Yeah, I'll think about
it after we talk down
at the station.
Come on, bring Zsa Zsa.
Let's go.
Vanessa: No, no, Leo, Leo --
don't let this happen,
please, will you?
Please, Darling.
Vanessa: Perfect.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Greenlee: Your mother
deserves to go to jail, and you'll be free of her scaly
clutches.
Jake: Let's just see what
you've been up to here,
Dr. David.
Dixie: Promise me that
you won't tell Tad.
Erica: And don't tell me
you haven't thought about me
or wanted me.