ALL MY CHILDREN

JANUARY 10, 2000



Ryan: Oh. We have the place to ourselves. Scott won't be home till tonight.
Greenlee: No Scott, no ex-wife popping in to commune with the dead. Much better pick than the mausoleum.
Ryan: Mmm.
Ryan: What? What? Not enough atmosphere for you?
Greenlee: You forgive me for dissing Becca?
Ryan: Almost. If you promise to be good to her.
Greenlee: Done. All I want you to hold against me is you.
Ryan: You work it well, girl. Nothing but fun. Just the way I like it.
Greenlee: I know exactly what you like. Absolutely no strings attached.

Jake: Hey.
Gillian: Hey.
Jake: Hi. Uh, I'm sick.
Gillian: Oh.
Jake: I know. I got sick last night.
Gillian: Oh, I'm sorry.
Jake: I know. I am, too. Plus work is crazy. The surgical roster's a mess because Hayward is out of commission. Guy does the work of three doctors, it turns out.
Gillian: How's his shoulder?
Jake: Oh, I don't care. It's fine. It's not serious. He'll be back to work in a week.
Gillian: And he'll be twice as mean.
Jake: Well, some of us were luckier than others last night.
Gillian: What?
Jake: When I asked you to marry me, I -- I don't know. I didn't expect any kind of answer. I'm still kind of -- it's hard to believe, you know?
Gillian: Yeah. It's really hard to believe.
Jake: So why'd you say yes? I mean, besides the obvious -- I'm hot and all that.

[Telephone rings]

[ring]
[ring]
[ring]
[ring]

Marian: Don't answer it!
Stuart: Why not?
Marian: Because.
Stuart: Why are we whispering? Marian, you've been cooped up all day. Why don't we open the curtains. It's beautiful outside.
Marian: No, Stuart, leave them closed. And get away from the window, please?
Stuart: What's wrong?
Marian: What's wrong? What's been wrong around here for years -- Adam.
Stuart: You're hiding from Adam?
Marian: Stuart, he drugged you. God knows what he's got planned for me, but I know it's going to be something really, truly horrible.
Stuart: He'd never hurt you. You're my wife.
Marian: Oh, Stuart, you didn't see him when Liza ran off and took Colby with her. He was absolutely furious.
Stuart: Well, if you're really worried about it, I'll cancel my meeting at the gallery.
Marian: Oh, darling, you are so good to me. I mean, we can't stop our lives because of this. No, no, you go to the gallery. I'll be ok here -- I hope.
Stuart: Oh, well, if you get scared, you call me.
Marian: I will.
Stuart: Ok.
Marian: Love you.
Stuart: Love you.
Marian: Bye, darling.
Stuart: Bye-bye.

[Adam lets himself in after Stuart leaves]

Marian: Hi, darling. Did you forget something? You want another kiss? Oh! Adam.
Adam: You're damn right. And I never forget.

Mateo: Hi.
Hayley: Hi.
Mateo: I called Trevor. He told me you took off, you had to think.
Hayley: He didn't know I was coming here.
Mateo: No. I did. Sweetheart, I want to talk to you.
Hayley: Last night --
Mateo: Yeah, yeah, last night. That's -- that's why I'm here.
Hayley: You said that we get into trouble when we talk.
Mateo: Yeah, well, that was last night.
Hayley: Dancing, we're fine. Talking, we get all twisted.
Mateo: Not this time. See, I -- I have a lot to say to you. So please, will you listen?
Hayley: We've been here
so many times, Mateo. Mateo: Yeah, but not like this, you know? Before, I -- I argued. I tried to tell you how you were wrong and I knew everything. I had all the answers. Turns out I was wrong, huh? I don't know anything. So it's different.
Hayley: I don't know. You know, we go through this over and over, and maybe we just can't find our way out of it.
Mateo: Don't you want to try?
Hayley: I want to get everything straight in my head first. That's why I came here.
Mateo: And?
Hayley: And I guess I have some things to say, too.
Mateo: Do you remember when I was a waiter at the Valley Inn and you always used to call room service?
Hayley: The customer from hell.

Hayley: Yeah. Who is it?
Mateo: Room service.
Hayley: I didn't order anything.
Mateo: Yeah, well, it says Hayley Vaughan on the ticket.
Hayley: Look, I told you I didn't order any-- Mateo.
Mateo: Hi, Hayley.

Hayley: Cookies and milk. Special delivery. You were some kind of waiter.
Mateo: Oh, I had nothing on you. You were world-class.
Hayley: Oh, you mock me. I was the worst waitperson in the history of the dining-out community.

Gillian: It was the dancing.
Jake: My dancing? I was dancing all over your feet all night long.
Gillian: With Grandmama. She just looked like a little girl in your arms, and she was so carefree. You know, you're just such a loving and caring man, Jake, and you give joy and comfort so easily.
Jake: Hmm. You saw all that in my wooden waltzing?
Gillian: I saw more. I can't quite find the words. And it's not the aphasia.
Jake: How you feeling?
Gillian: Good, good. I see people, I recognize their faces, but I can't think of their names, and I think of words and I can't quite say it, you know? So how long do you think that's going to go on?
Jake: No, just be patient. Everything will come back to you, I promise.
Gillian: I just -- I just don't know how I'm going to keep this a secret from my friends and family.
Jake: I know. It won't be long, though. I want you to be 100%. I want you to be strong and healthy, and I want Colby to be here. The three of us are -- we're going to be a family. And I just want to keep a lid on it till just the right moment, you know? Do you mind?
Gillian: For you? No. You know, maybe we can -- we can throw a party, and we'll invite everybody. And we can maybe do it on St. Vitus' day, and then, you know, you'll have lots of time to plan it, and it'll be so romantic.
Jake: Vitus? I think Vitus suffered from a nervous condition that had nothing to do with being married. It's a -- it's a medical thing. You meant Valentine's Day. St. Valentine's day?
Gillian: Right.
Jake: Well, I know what you meant. I know what you meant. And that's fine. I think that's a great idea. Yeah?
Gillian: Yeah.
Jake: Yeah.
Maitre d': Excuse
me. Dr. Martin? Jake: Yeah. Hey.
Maitre d': Your office called.
Jake: Oh, thanks, Gerald.
Gillian: What is it?
Jake: Oh, it's from the hospital. Marian says that Liza's been delayed. She's not going to be back like she planned.
Gillian: Why?
Jake: I don't know. It doesn't say.
Gillian: Well, I'm sure they're going to be just fine.
Jake: I know. You're probably right. Something's not right. I don't know. I got to check this out. Do you mind if I go to the hospital?
Gillian: No.
Jake: No?
Gillian: No, no, I have a few stops to make, so just go. That's fine.
Jake: All right, all right. I'll catch up with you at Myrtle's, ok?
Gillian: Ok.
Jake: I'm sick. Bye.
Gillian: Bye.

Janet: Gillian.
Gillian: Janet! Hi. How are you?
Janet: Good. Really good. Have you seen Adam Chandler?
Gillian: No.
Janet: Oh. Well, his office said that he was here. I mean, he must be. I mean, he's got to be somewhere. An important man like that can't just disappear. I mean, somebody must know where
Gillian: Are you ok?
Janet: Sure. Swell. I -- I just need to find Adam.
Gillian: Sorry.

Marian: Let go of me, Adam.
Adam: Where's Liza?
Marian: Get out of my house.
Adam: Actually, technically, this is my house.
Marian: If you don't leave, I'm going to call the police.
Adam: For what? Trespassing on my own property? While you're at it, turn yourself in. Come on. Go on. Do the right thing.
Marian: You don't scare me, Adam.
Adam: I think I do, Marian. Confess. It's good for the soul.
Marian: I haven't done anything wrong.
Adam: Kidnapping? Imprisonment? Your husband impersonated me, and the two of you together stole over $79 million of my money.
Marian: And your stocks have tripled in price, haven't they, so we did you a favor, didn't we?
Adam: You crossed the wrong man, lady. Haven't you figured that out yet?
Marian: I locked you in there, Adam, because you tried to lock me in there. I was the victim. It was self-defense.
Adam: Fine. Who do you think they're going to believe in a court of law, me or a social-climbing ditz like you? Give it up, Marian. Tell me where Liza is and I'll forgive you everything.
Marian: I can't.
Adam: Fine. Let's see -- kidnapping, conspiracy, forgery, fraud. You're going to be in Statesville until you're well into your dotage.
Marian: Oh, don't you try to bully me, you sperm-swapper. You're the one who's going down, Adam, because after Liza and I get through testifying as to what you've really done in a courtroom, you're going to be in prison, not us.
Adam: Well, Liza isn't here, is she, so she can't testify. And I can easily paint you as a crackpot mother-in-law. So tell me -- where is Liza, or I swear I'm calling the police right now.
Marian: If you don't leave your wife and daughter alone, I'm going to call the police.
Adam: Damn it! Where is she?
Marian: She wouldn't tell me where she was going, Adam, because she thought you would try to choke it out of me.
Adam: She was right!

[Telephone rings]

Marian: Give me the phone.
Adam: Hello? Yes, Liza?
Marian: Give me the phone, Adam!
Marian: Don't listen to him, Liza! It's Adam!
Adam: No, no, it's Stuart, I swear.
Marian: It's Adam!
Adam: All right, all right, all right, Liza, I admit it. It's me. It's Adam. Liza, please don't hang up. Just tell me where you and Colby are. Liza? Liza?
Marian: Give me the phone or you're going to face felony charges as well, Adam.
Adam: Shut up. Star 6-9. Oh, damn it! The number's blocked.
Marian: There's your answer. Now get out of here. I've got nothing to tell you, anyway.
Adam: She'll call back. When she does, I'll be here.

[Knock on door]

Jake: Stuart?
Marian? Adam: My God, is that Jake?
Marian: Yes.
Jake: Hello?
Adam: This is perfect. I'm going to tell him the truth. Then we can be through with this charade. Marian: I w
ouldn't do that if I were you, Adam. Remember Liza's note to you. You tell him about Colby, you'll never see Colby again. And you know my daughter. She means what she says.
Well, hello, Jake. Nice to see you. Please come in.
Jake: Hi, Marian. Stuart.

Ryan: This is nice and simple. No demands, no plans.
Greenlee: Ooh, but I have big plans for us.
Ryan: Oh? Such as? Greenlee: Oh, a nice, long shower.
Ryan: Oh.
Greenlee: And after that, a pizza. But that could get very complicated because we have to have at least two toppings. And then there's the big commitment. You have to eat at least half.
Ryan: I don't know. That sounds kind of long-term, but I think I can handle it. And what if Scott shows up?
Greenlee: Scott who?
Ryan: Oh. Cold.
Greenlee: Practical. No sense in wallowing in would've, should've, could'ves. The only thing on my mind is instant gratification.

[Knock on door]

Greenlee: Whoever it is has very bad timing.
Ryan: Yes.
[Knock]

Ryan: You know, I should really get it.
Greenlee: All right, I'm going to hide out just in case it's someone Gram knows. You're a good time, but a one-way ticket back to San Diego is not my idea. All right.

[Knock]

Ryan: Here, here, here. Here, take these. Go. All right. Coming.
Ryan: Gillian.

Hayley: You said anyone could wait tables. I certainly proved you wrong.
Mateo: I was a good tipper, though, wasn't I?
Hayley: The best.

Mateo: No. This is wrong. I didn't have a bar tab.
Hayley: A ta--
Mateo: Excuse me, ma'am. I was looking at this. As you can see, your addition is wrong. Man, that's terrible.
Hayley: Ok, I quit! I give up, ok? I give up. I cannot do this. No human being on the face of the universe can do this.
Mateo: Really?
Hayley: All right, and I promise not to bust the chops of any waiters ever in the history of my life ever again, ok, and I will light a candle at the shrine of restaurants every day for the rest of my life, all right?
Mateo: I don't think we have to go quite that far.
Hayley: Really?
Mateo: Mm-hmm.
Hayley: So, for all my effort, are you going to give me a tip?
Mateo: Ooh, I'm going to give you a very special, special tip. But you're going to have to wait till tonight to get it.

Hayley: We were something.
Mateo: We are something.
Hayley: Nobody ever gives you any warning that it's going to be so hard. You know? I mean, getting rid of all the old ghosts -- they don't really go away. Why can't the good memories wipe out the bad ones, you know?
Mateo: Yeah. I don't know. I think -- I think they kind of make us who we are, you know?
Hayley: That's what I'm afraid of. I thought I could do it. I thought that I could outlive all the bad stuff. Who was I kidding?
Mateo: Maybe we can learn to live with it, you know, together.
Hayley: You don't have any bad stuff.
Mateo: Right. My anger. You know, the -- the harder I tried to convince you that I loved you, the angrier I got. Putting that drink in your face like that -- you know, it scares me to think that I could do something like that to you. I wish to God I hadn't done it. But on the other hand, it makes me even more determined to make it work, you know?
Hayley: Mateo, I'm just -- I'm not -- I'm not strong like you are, you know? I mean, every day, forever, all I hear is that voice in my head, you know, of my mother telling me what a loser I am and how I'm just -- I'm not capable of real love, not with a good man.
Mateo: You're not your mother. You're nothing like Arlene. She doesn't even know you. You're not a loser. She just -- you know, she never loved you the way you deserve to be loved, the way I love you.
Mateo: Can you say that you don't love me?
Hayley: Love isn't enough.
Mateo: But what about last night? I mean, I know what I felt. And I looked -- I looked into those eyes, and, I don't know -- I know you felt it, too. You can't deny that.
Hayley: Love has never been our problem, Mateo. Making it work is our problem. There's something wrong with me. You know, and it's nothing that wishing on Christmas Angels and shooting stars can fix. I got to fix it myself. And until I do, what chance do we have of having any kind of relationship with each other?
Mateo: Well, what if we do it together? We'll help each other.
Hayley: I've put you through so much. I don't want to hurt you anymore.
Mateo: I can take it, though, you know? Just as long as I have you and I have your love, it makes me strong enough to get us through this, you know?
Hayley: My love is toxic, Mateo. What good my love if all it does is hurt you?

Gillian: Well, I just came by --
Ryan: About the mausoleum. Look, I'm so sorry that you walked in on Greenlee and me doing, you know --
Gillian: No. No, no, no.
Ryan: Really --
Gillian: That's not why I'm here. Seriously, I've done things that were much worse than that, so no need to apologize. Except to the fur, maybe. Anyway, I just -- I just wanted to tell you the news myself.
Ryan: Bad news?
Gillian: No, it's really wonderful news. But I wanted to -- I wanted to tell you myself before we tell everybody else.
Ryan: "We"?
Gillian: Jake and I. He asked me to marry him last night at the Crystal Ball, and I said yes.
Ryan: Wow. That's -- that's great news. Um -- uh -- I mean, that's excellent news. I'm -- Jake's a -- Jake's a good man.
Gillian: You're a good man.
Ryan: Jake will give you the life you deserve, Gillian. He's a real standup guy. He'll keep you happy. He'll keep you safe. I see a long life, kids, pets, family picnics -- the whole bit. Hey, maybe you could invite your bachelor pal to a few of those.
Gillian: Well, thanks. You know, it means a lot to me to have your blessing.
Ryan: I'm happy for you. So -- details. I want to hear details. What kind of plans? Like, do you have a date yet?

Jake: Well, I hope I didn't interrupt anything.
Marian: Oh, no. Of course not. That's Adam.
Adam: What do you want, Jake?
Jake: Nothing from you, thank you.
Marian: And what can I do for you?
Jake: Oh, I got your message, Marian, about Liza. I thought that this was just a business conference, not some open-ended grand tour of Europe. I mean, what's going on? Is there something I need to know here?
Marian: Oh, no. No, no, nothing. Liza's trying to get some station business done while she's there, and so she's delayed her return a tiny bit.
Jake: Do you have anything to do with this?
Adam: Me?
Jake: Yeah, you. Did you conjure up some kind of bogus business deal to keep her occupied overseas so you could fly off and join her over there?
Adam: Of course not.
Jake: Oh, well, that's reassuring. Thank you.
Adam: Oh, you Martins, so suspicious of us mere mortals.
Jake: Adam, I swear, if you have anything to do with this --
Adam: Down, boy. I had nothing to do with it. I've done nothing. I'm as anxious as you are for their return. As a matter of fact, that's why I'm here. Marian, perhaps you can tell us when we might expect Liza and Colby to come back home.
Marian: Oh, I have no idea, darling, but I know I'll be hearing from her very soon.
Adam: Good. Then let's all wait for her together.
Marian: That's not necessary, Adam. You can go. But Liza wanted to apologize for the delay in her returning and tell you not to worry and she can't wait for Colby to be in her father's arms again as soon as possible.
Jake: That's nice, Marian, but something's out of whack here. It's not like Liza to run off like this. So you have any idea where she is, where I can reach her? You know where she's going?
Adam: Come on, Marian. He deserves an answer. After all, he's Colby's father.
Marian: Jake, darling, if I knew where Liza was, you'd be the first person I would tell, but I'm afraid -- um -- she's in transit.
Jake: I just don't understand why she didn't even mention it to me before she left, even if it was only a possibility.
Marian: Well, it came up so suddenly. You see -- um -- Mr. Duffield messed up a few of the syndication deals, and so she felt she had to stay in Europe to pacify the foreign distributors and patch things up.
Jake: I know, but I just find it hard to believe that you don't at least have some idea where she is.
Marian: But, Jake, it was last-minute. Her itinerary is just vague. But I promise you, the minute I hear from her, I'll call you.
Jake: No, no, the second you hear from her, you beep me. You have my number.
Marian: Oh, I will.
Jake: All right? Or better yet, if she calls, you have her call me directly.
Marian: Oh, have no fear.
Jake: All we agreed on was a little business trip. That was it. Not -- not whatever's happening right now. Next time Liza takes Colby on a trip, I want to be more involved in the planning of it.
Marian: Right, as any father would be.
Jake: All right.
Marian: Bye.
Jake: Bye, Marian.
Marian: Oh, don't forget -- Colby sends love to you as well, darling.

Marian: Well, that was very smart of you, Adam. You finally realize you've lost on this issue.
Adam: What choice do I have? If I told Jake the truth, I'd never see my daughter again. My love for my daughter makes me completely powerless. Tell Liza I'm willing to deal on her terms.
Marian: And what are you up to now?
Adam: I love my daughter too much to lose her. Isn't that enough?
Marian: Sincerity isn't a good fit on you, Adam. And when you start agreeing with me, that's when I really start to worry.

[Knock on door]

Janet: Hope I'm not interrupting anything.
Marian: Hello, Janet.
Janet: I saw Jake on the way out, and he told me I could find you here.
Adam: Janet, what do you want?
Janet: Well, you were so kind and generous to me before.
Adam: Yes. Oh, yes, yes. The $50,000.
Janet: Yes, well, it did so much for so many people, the charitable contribution you made, that I was hoping you could find it in your heart to -- to contribute more, a million dollars more.
Adam: You have another worthy cause?
Janet: Oh, yes, the best -- keeping families together. It would mean so much to them.
Adam: Find another sucker, Mrs. Dillon.
Janet: What are you talking about? I've seen the TV show. You give away millions every day to people that are in need.
Adam: I want that $50,000 back next week with interest.
Janet: Interest? Don't say that. I -- I can't.
Adam: Well, you should have thought of that before you came to see-- to see me with your hand out.
Janet: Well, could you think of it as a loan? I'll find some way to pay you back for the million dollars, some way. It's life or death.
Adam: Yes, isn't it always.
Marian: I'm sorry, Janet, but Adam's days of being human are over.
Janet: But -- but they can't be. I need the money.
Janet: What am I going to do? What's going to happen to them?

Marian: You say you want to get your family back together, and you won't lift one finger to help another family, will you? I don't know how you live with yourself, Adam. I really don't.

Gillian: Yeah, we're not going to tell anybody that we're engaged until Valentine's Day.
Ryan: Well, that's very romantic.
Gillian: Jake wanted to wait until I'm fully recovered and Liza gets back from Europe with Colby.
Ryan: Hmm. Sounds like a plan. There's no rush. It gives you more time to plan the wedding, make everything perfect, everything a princess dreams of.
Gillian: Yeah. Yeah, I'm going to need all the time I can get. You know, especially since my other wedding didn't quite go as planned.
Ryan: Well, maybe you'll have better luck this time around.
Gillian: I was very lucky.
Ryan: You deserve the best of everything, Gillian. And Jake, I'm sure, will be able to give you that.
Gillian: Thanks.
Ryan: And thank you for coming to tell me yourself about the engagement. Classy as always.
Gillian: I couldn't imagine not telling you. Anyway, I should -- I should go.
Ryan: Yeah.
Ryan: Gillian? Ryan: Tell Jake I -- tell Jake I said congratulations.
Gillian: Good-bye.
Ryan: Good-bye, Princess.

Hayley: You said you wanted to talk, and all I did was talk. So tell me -- why did you come here?

Greenlee: What is it?
Ryan: I just want you to understand that what you see -- I mean, this is it. Here, now. I can't make any promises.
Greenlee: All I want is for you to make roller coaster love to me and then have a nice, juicy pizza. Can you do that?
Ryan: Yeah.
Greenlee: Good boy. Come here.

[Knock on door]

Jake: Hey.
Gillian: Hey.
Jake: Oh, you feel so good.
Gillian: What's wrong?
Jake: Oh, I don't know. That's what's so frustrating.
Gillian: You saw Marian?
Jake: Yes. Not like it's done any good. She told me that Liza took off with Colby, then came up with some cockeyed story about how Liza's unreachable. I didn't get any clear answers from Marian.
Gillian: I'm sure she'll call you as soon as she gets a chance.
Jake: Yeah, that's what Marian said. But I don't know. Something's going on, and it involves Colby. I'm sure of it.
Gillian: Jake, Liza will never do anything to hurt you.
Jake: Yeah, but you should have heard Marian -- and Adam was there. He was acting all strangely.
Gillian: Well, that explains it all. She was probably just trying to cover up for Liza.
Jake: I don't think so. I don't know what the hell's going on, but I'm going to find out.

Adam: So this is the millennium. People asking for a million dollars for no good reason and me at your mercy. Could hell be any worse?
Marian: You brought this on yourself, Adam.
Adam: Yes. And I guess I have no choice. Tell Liza I'm willing to cooperate.
Marian: "Cooperate" is not a word in your vocabulary.
Adam: Liza and Colby are my life. I've lost my other children. I'm not going to lose Colby. You tell her that I will do anything she asks as long as I can be with my daughter.
Marian: You know, you sound almost reasonable, Adam. Too bad you couldn't have agreed to this weeks ago and saved us all this grief.
Adam: You'll call me when you've heard from Liza?
Marian: I will if you promise to leave this very minute.
Adam: All I want is my family back. If you can help me do that, I will be very grateful. Thank you, Marian.

Adam: Once I have my daughter and my wife, Marian, I will see to it that you lose everything you've ever loved.

Image: Tick tock, baby. Time's running out, and you're empty-handed. If you don't come up with the green, Sophie's going to see red.
And you know what that means. Janet: I still have time. I could still do --
Iimage: Do what? You can't do diddly. Never could, never will. When are you going to listen to me? You've got to kill Sophie. You can't buy her off. You'd be doing everyone a favor. Heck, there's probably a reward.
Janet: Not murder.
Image: Try to be a little more positive. And come up with something more constructive that a frigging candy cane.
Janet: There's got to be another way.
Image: My way. Kill Sophie before she kills Amanda and Trevor. Simple.

[Door opens]

Trevor: What the hell is going on?

Mateo: Uh -- I -- uh -- I came here to tell you that I loved you.
Hayley: Mateo --
Mateo: And that -- um -- I'm never going to give up on us. You see, I can't. And I'm going to do whatever it takes to make it work.

Mateo: Whatever it takes.





**Back to Transcript Listings**