Ryan: Oh.
We have the place to ourselves.
Scott won't be home till
tonight.
Greenlee: No Scott,
no ex-wife popping in to commune
with the dead.
Much better pick than
the mausoleum.
Ryan: Mmm.
Ryan: What? What?
Not enough atmosphere for you?
Greenlee: You forgive me
for dissing Becca?
Ryan: Almost.
If you promise to be good
to her.
Greenlee: Done.
All I want you to hold against
me is you.
Ryan: You
work it well, girl.
Nothing but fun.
Just the way I like it.
Greenlee: I know exactly what
you like.
Absolutely
no
strings
attached.
Jake: Hey.
Gillian: Hey.
Jake: Hi.
Uh, I'm sick.
Gillian: Oh.
Jake: I know.
I got sick last night.
Gillian: Oh, I'm sorry.
Jake: I know. I am, too.
Plus work is crazy.
The surgical roster's a mess
because Hayward is out
of commission.
Guy does the work
of three doctors, it turns out.
Gillian: How's his shoulder?
Jake: Oh, I don't care.
It's fine.
It's not serious.
He'll be back to work in a week.
Gillian: And he'll be twice
as mean.
Jake: Well, some of us were
luckier than others last night.
Gillian: What?
Jake: When I asked
you to marry me, I --
I don't know.
I didn't expect any kind
of answer.
I'm still kind of --
it's hard to believe, you know?
Gillian: Yeah.
It's really hard to believe.
Jake: So why'd you say yes?
I mean, besides the obvious --
I'm hot and all that.
[Telephone rings]
[ring]
[ring]
[ring]
[ring]
Marian: Don't answer it!
Stuart: Why not?
Marian: Because.
Stuart: Why are
we whispering?
Marian, you've been cooped up
all day.
Why don't we open the curtains.
It's beautiful outside.
Marian: No, Stuart,
leave them closed.
And get away from the window,
please?
Stuart: What's wrong?
Marian: What's wrong?
What's been wrong around here
for years -- Adam.
Stuart: You're hiding
from Adam?
Marian: Stuart, he drugged
you.
God knows what he's got planned
for me, but I know it's going
to be something really,
truly horrible.
Stuart: He'd never hurt you.
You're my wife.
Marian: Oh, Stuart,
you didn't see him when Liza ran
off and took Colby with her.
He was absolutely furious.
Stuart: Well, if you're
really worried about it,
I'll cancel my meeting
at the gallery.
Marian: Oh, darling,
you are so good to me.
I mean, we can't stop our lives
because of this.
No, no, you go to the gallery.
I'll be ok here -- I hope.
Stuart: Oh, well, if you get
scared, you call me.
Marian: I will.
Stuart: Ok.
Marian: Love you.
Stuart: Love you.
Marian: Bye, darling.
Stuart: Bye-bye.
[Adam lets himself in after Stuart leaves]
Marian: Hi, darling.
Did you forget something?
You want another kiss?
Oh!
Adam.
Adam: You're damn right.
And I never forget.
Mateo: Hi.
Hayley: Hi.
Mateo: I called Trevor.
He told me you took off,
you had to think.
Hayley: He didn't know I was
coming here.
Mateo: No. I did.
Sweetheart, I want to talk
to you.
Hayley: Last night --
Mateo: Yeah, yeah,
last night.
That's --
that's why I'm here.
Hayley: You said that we get
into trouble when we talk.
Mateo: Yeah, well, that was
last night.
Hayley: Dancing, we're fine.
Talking, we get all twisted.
Mateo: Not this time.
See,
I -- I have a lot to say to you.
So please, will you listen?
Hayley: We've been here
so many times, Mateo.
Mateo: Yeah, but not like
this, you know?
Before, I -- I argued.
I tried to tell you how you were
wrong and I knew everything.
I had all the answers.
Turns out I was wrong, huh?
I don't know anything.
So it's different.
Hayley: I don't know.
You know, we go through this
over and over, and maybe we just
can't find our way out of it.
Mateo: Don't you want to try?
Hayley: I want to
get everything straight
in my head first.
That's why I came here.
Mateo: And?
Hayley: And I guess I have
some things to say, too.
Mateo: Do you remember when
I was a waiter at the Valley Inn
and you always used to call room
service?
Hayley: The customer
from hell.
Hayley: Yeah.
Who is it?
Mateo: Room service.
Hayley: I didn't order
anything.
Mateo: Yeah, well, it says
Hayley Vaughan on the ticket.
Hayley: Look, I told
you I didn't order any--
Mateo.
Mateo: Hi, Hayley.
Hayley: Cookies and milk.
Special delivery.
You were some kind of waiter.
Mateo: Oh, I had nothing
on you.
You were world-class.
Hayley: Oh, you mock me.
I was the worst waitperson
in the history of the dining-out
community.
Gillian: It was the dancing.
Jake: My dancing?
I was dancing all over your feet
all night long.
Gillian: With Grandmama.
She just looked like a little
girl in your arms, and she was
so carefree.
You know, you're just such
a loving and caring man,
Jake, and you give joy
and comfort so easily.
Jake: Hmm.
You saw all that in my wooden
waltzing?
Gillian: I saw more.
I can't quite find the words.
And it's not the aphasia.
Jake: How you feeling?
Gillian: Good, good.
I see people, I recognize
their faces, but I can't think
of their names, and I think
of words and I can't quite
say it, you know?
So how long do you think that's
going to go on?
Jake: No, just be patient.
Everything will come back
to you, I promise.
Gillian: I just -- I just
don't know how I'm going to keep
this a secret from my friends
and family.
Jake: I know.
It won't be long, though.
I want you to be 100%.
I want you to be strong
and healthy, and I want Colby
to be here.
The three of us are --
we're going to be a family.
And I just want to keep a lid
on it till just the right
moment, you know?
Do you mind?
Gillian: For you?
No.
You know, maybe we can --
we can throw a party, and we'll
invite everybody.
And we can maybe do it
on St. Vitus' day, and then,
you know, you'll have lots
of time to plan it, and it'll be
so romantic.
Jake: Vitus?
I think Vitus suffered
from a nervous condition that
had nothing to do with being
married.
It's a -- it's a medical thing.
You meant Valentine's Day.
St. Valentine's day?
Gillian: Right.
Jake: Well, I know what
you meant.
I know what you meant.
And that's fine.
I think that's a great idea.
Yeah?
Gillian: Yeah.
Jake: Yeah.
Maitre d': Excuse me.
Dr. Martin?
Jake: Yeah. Hey.
Maitre d': Your office
called.
Jake: Oh, thanks, Gerald.
Gillian: What is it?
Jake: Oh, it's from
the hospital.
Marian says that Liza's been
delayed.
She's not going to be back like
she planned.
Gillian: Why?
Jake: I don't know.
It doesn't say.
Gillian: Well, I'm sure
they're going to be just fine.
Jake: I know.
You're probably right.
Something's not right.
I don't know.
I got to check this out.
Do you mind if I go
to the hospital?
Gillian: No.
Jake: No?
Gillian: No, no, I have a few
stops to make, so just go.
That's fine.
Jake: All right, all right.
I'll catch up with you
at Myrtle's, ok?
Gillian: Ok.
Jake: I'm sick.
Bye.
Gillian: Bye.
Janet: Gillian.
Gillian: Janet!
Hi. How are you?
Janet: Good. Really good.
Have you seen Adam Chandler?
Gillian: No.
Janet: Oh.
Well, his office said that
he was here.
I mean, he must be.
I mean, he's got to be
somewhere.
An important man like that can't
just disappear.
I mean, somebody must know where
Gillian: Are you ok?
Janet: Sure. Swell.
I -- I just need to find Adam.
Gillian: Sorry.
Marian: Let go of me, Adam.
Adam: Where's Liza?
Marian: Get out of my house.
Adam: Actually, technically,
this is my house.
Marian: If you don't leave,
I'm going to call the police.
Adam: For what?
Trespassing on my own property?
While you're at it,
turn yourself in.
Come on. Go on.
Do the right thing.
Marian: You don't scare me,
Adam.
Adam: I think I do, Marian.
Confess.
It's good for the soul.
Marian: I haven't done
anything wrong.
Adam: Kidnapping?
Imprisonment?
Your husband impersonated me,
and the two of you together
stole over $79 million
of my money.
Marian: And your stocks have
tripled in price, haven't they,
so we did you a favor,
didn't we?
Adam: You crossed
the wrong man, lady.
Haven't you figured that
out yet?
Marian: I locked
you in there, Adam,
because you tried to lock me
in there.
I was the victim.
It was self-defense.
Adam: Fine.
Who do you think they're going
to believe in a court of law,
me or a social-climbing ditz
like you?
Give it up, Marian.
Tell me where Liza is
and I'll forgive you everything.
Marian: I can't.
Adam: Fine.
Let's see -- kidnapping,
conspiracy, forgery, fraud.
You're going to be
in Statesville until you're well
into your dotage.
Marian: Oh, don't you try
to bully me, you sperm-swapper.
You're the one who's going down,
Adam, because after Liza
and I get through testifying
as to what you've really done
in a courtroom, you're going
to be in prison, not us.
Adam: Well, Liza isn't here,
is she, so she can't testify.
And I can easily paint
you as a crackpot mother-in-law.
So tell me -- where is Liza,
or I swear I'm calling
the police right now.
Marian: If you don't leave
your wife and daughter alone,
I'm going to call the police.
Adam: Damn it!
Where is she?
Marian: She wouldn't tell me
where she was going,
Adam, because she thought
you would try to choke it out
of me.
Adam: She was right!
[Telephone rings]
Marian: Give me the phone.
Adam: Hello?
Yes, Liza?
Marian: Give me the phone,
Adam!
Marian: Don't listen to him,
Liza!
It's Adam!
Adam: No, no, it's Stuart,
I swear.
Marian: It's Adam!
Adam: All right,
all right, all right,
Liza, I admit it.
It's me. It's Adam.
Liza, please don't hang up.
Just tell me where you
and Colby are.
Liza?
Liza?
Marian: Give me the phone
or you're going to face felony
charges as well, Adam.
Adam: Shut up.
Star 6-9.
Oh, damn it!
The number's blocked.
Marian: There's your answer.
Now get out of here.
I've got nothing to tell you,
anyway.
Adam: She'll call back.
When she does, I'll be here.
[Knock on door]
Jake: Stuart?
Marian?
Adam: My God, is that Jake?
Marian: Yes.
Jake: Hello?
Adam: This is perfect.
I'm going to tell him the truth.
Then we can be through with this
charade.
Marian: I w ouldn't do that
if I were you, Adam.
Remember Liza's note to you.
You tell him about Colby,
you'll never see Colby again.
And you know my daughter.
She means what she says.
Well, hello, Jake.
Nice to see you.
Please come in.
Jake: Hi, Marian.
Stuart.
Ryan: This is nice
and simple.
No demands, no plans.
Greenlee: Ooh, but I have big
plans for us.
Ryan: Oh? Such as?
Greenlee: Oh, a nice,
long shower.
Ryan: Oh.
Greenlee: And after that,
a pizza.
But that could get very
complicated because we have
to have at least two toppings.
And then there's the big commitment.
You have to eat at least half.
Ryan: I don't know.
That sounds kind of long-term,
but I think I can handle it.
And what if Scott shows up?
Greenlee: Scott who?
Ryan: Oh. Cold.
Greenlee: Practical.
No sense in wallowing
in would've, should've,
could'ves.
The only thing on my mind
is instant gratification.
[Knock on door]
Greenlee: Whoever it is has
very bad timing.
Ryan: Yes.
[Knock]
Ryan: You know, I should
really get it.
Greenlee: All right,
I'm going to hide out just
in case it's someone Gram knows.
You're a good time,
but a one-way ticket back
to San Diego is not my idea.
All right.
[Knock]
Ryan: Here, here, here.
Here, take these. Go.
All right.
Coming.
Ryan: Gillian.
Hayley: You said anyone could
wait tables.
I certainly proved you wrong.
Mateo: I was a good tipper,
though, wasn't I?
Hayley: The best.
Mateo: No.
This is wrong.
I didn't have a bar tab.
Hayley: A ta--
Mateo: Excuse me, ma'am.
I was looking at this.
As you can see, your addition is
wrong.
Man, that's terrible.
Hayley: Ok, I quit!
I give up, ok?
I give up.
I cannot do this.
No human being on the face
of the universe can do this.
Mateo: Really?
Hayley: All right,
and I promise not to bust
the chops of any waiters ever
in the history of my life ever
again, ok, and I will light
a candle at the shrine
of restaurants every day
for the rest of my life,
all right?
Mateo: I don't think we have
to go quite that far.
Hayley: Really?
Mateo: Mm-hmm.
Hayley: So,
for all my effort, are you going
to give me a tip?
Mateo: Ooh, I'm going to give
you a very special, special tip.
But you're going to have to wait
till tonight to get it.
Hayley: We were something.
Mateo: We are something.
Hayley: Nobody ever gives
you any warning that it's going
to be so hard.
You know?
I mean, getting rid of all
the old ghosts -- they don't
really go away.
Why can't the good memories
wipe out the bad ones, you know?
Mateo: Yeah.
I don't know.
I think --
I think they kind of make us
who we are, you know?
Hayley: That's what
I'm afraid of.
I thought I could do it.
I thought that I could outlive
all the bad stuff.
Who was I kidding?
Mateo: Maybe we can learn
to live with it, you know,
together.
Hayley: You don't have
any bad stuff.
Mateo: Right.
My anger.
You know, the --
the harder I tried to convince
you that I loved you,
the angrier I got.
Putting that drink in your face
like that --
you know, it scares me to think
that I could do something like
that to you.
I wish to God I hadn't done it.
But on the other hand,
it makes me even more determined
to make it work, you know?
Hayley: Mateo, I'm just --
I'm not --
I'm not strong like you are,
you know?
I mean, every day, forever,
all I hear is that voice
in my head, you know,
of my mother telling me what
a loser I am and how I'm just --
I'm not capable of real love,
not with a good man.
Mateo: You're not
your mother.
You're nothing like Arlene.
She doesn't even know you.
You're not a loser.
She just --
you know, she never loved
you the way you deserve to be
loved,
the way I love you.
Mateo: Can you say that
you don't love me?
Hayley: Love isn't enough.
Mateo: But what about
last night?
I mean, I know what I felt.
And I looked -- I looked
into those eyes, and,
I don't know --
I know you felt it, too.
You can't deny that.
Hayley: Love has never been
our problem, Mateo.
Making it work is our problem.
There's something wrong with me. You know, and it's nothing that
wishing on Christmas Angels
and shooting stars can fix.
I got to fix it myself.
And until I do, what chance do
we have of having any kind
of relationship with each other?
Mateo: Well, what if we do it
together?
We'll help each other.
Hayley: I've put you through
so much.
I don't want to hurt
you anymore.
Mateo: I can take it,
though, you know?
Just as long as I have
you and I have your love,
it makes me strong enough to get
us through this, you know?
Hayley: My love is toxic,
Mateo.
What good my love if all
it does is hurt you?
Gillian: Well, I just
came by --
Ryan: About the mausoleum.
Look, I'm so sorry that
you walked in on Greenlee and me
doing, you know --
Gillian: No. No, no, no.
Ryan: Really --
Gillian: That's not why
I'm here.
Seriously, I've done things that
were much worse than that,
so no need to apologize.
Except to the fur, maybe.
Anyway, I just --
I just wanted to tell you
the news myself.
Ryan: Bad news?
Gillian: No, it's really
wonderful news.
But I wanted to --
I wanted to tell you myself
before we tell everybody else.
Ryan: "We"?
Gillian: Jake and I.
He asked me to marry him last
night at the Crystal Ball,
and I said yes.
Ryan: Wow.
That's --
that's great news.
Um --
uh --
I mean, that's excellent news.
I'm --
Jake's a --
Jake's a good man.
Gillian: You're a good man.
Ryan: Jake will give
you the life you deserve,
Gillian.
He's a real standup guy.
He'll keep you happy.
He'll keep you safe.
I see a long life,
kids, pets, family picnics --
the whole bit.
Hey, maybe you could invite
your bachelor pal to a few
of those.
Gillian: Well, thanks.
You know, it means a lot to me
to have your blessing.
Ryan: I'm happy for you.
So --
details.
I want to hear details.
What kind of plans?
Like, do you have a date yet?
Jake: Well, I hope I didn't
interrupt anything.
Marian: Oh, no.
Of course not.
That's Adam.
Adam: What do you want, Jake?
Jake: Nothing from you,
thank you.
Marian: And what can I do
for you?
Jake: Oh, I got your message,
Marian, about Liza.
I thought that this was just
a business conference, not some
open-ended grand tour of Europe.
I mean, what's going on?
Is there something I need
to know here?
Marian: Oh, no.
No, no, nothing.
Liza's trying to get some
station business done while
she's there, and so she's
delayed her return a tiny bit.
Jake: Do you have anything
to do with this?
Adam: Me?
Jake: Yeah, you.
Did you conjure up some kind
of bogus business deal to keep
her occupied overseas
so you could fly off and join her over there?
Adam: Of course not.
Jake: Oh, well,
that's reassuring.
Thank you.
Adam: Oh, you Martins,
so suspicious of us mere
mortals.
Jake: Adam, I swear,
if you have anything to do
with this --
Adam: Down, boy.
I had nothing to do with it.
I've done nothing.
I'm as anxious as you are
for their return.
As a matter of fact,
that's why I'm here.
Marian,
perhaps you can tell us when
we might expect Liza and Colby
to come back home.
Marian: Oh, I have no idea,
darling, but I know I'll be
hearing from her very soon.
Adam: Good.
Then let's all wait
for her together.
Marian: That's not necessary,
Adam.
You can go.
But Liza wanted to apologize
for the delay in her returning
and tell you not to worry
and she can't wait for Colby
to be in her father's arms again
as soon as possible.
Jake: That's nice,
Marian, but something's out
of whack here.
It's not like Liza to run off
like this.
So you have any idea where
she is, where I can reach her?
You know where she's going?
Adam: Come on, Marian.
He deserves an answer.
After all, he's Colby's father.
Marian: Jake, darling,
if I knew where Liza was,
you'd be the first person
I would tell, but I'm afraid --
um -- she's in transit.
Jake: I just don't understand
why she didn't even mention it
to me before she left,
even if it was only
a possibility.
Marian: Well, it came up
so suddenly.
You see -- um --
Mr. Duffield messed up a few
of the syndication deals,
and so she felt she had to stay
in Europe to pacify the foreign
distributors and patch
things up.
Jake: I know, but I just find
it hard to believe that
you don't at least have some
idea where she is.
Marian: But, Jake,
it was last-minute.
Her itinerary is just vague.
But I promise you, the minute
I hear from her, I'll call you.
Jake: No, no, the second
you hear from her, you beep me.
You have my number.
Marian: Oh, I will.
Jake: All right?
Or better yet, if she calls,
you have her call me directly.
Marian: Oh, have no fear.
Jake: All we agreed on was
a little business trip.
That was it.
Not -- not whatever's happening
right now.
Next time Liza takes Colby
on a trip, I want to be more
involved in the planning of it.
Marian: Right, as any father
would be.
Jake: All right.
Marian: Bye.
Jake: Bye, Marian.
Marian: Oh, don't forget --
Colby sends love to you as well,
darling.
Marian: Well, that was very
smart of you, Adam.
You finally realize you've lost
on this issue.
Adam: What choice do I have?
If I told Jake the truth,
I'd never see my daughter again.
My love for my daughter makes me
completely powerless.
Tell Liza
I'm willing to deal
on her terms.
Marian: And what are you up
to now?
Adam: I love my daughter
too much to lose her.
Isn't that enough?
Marian: Sincerity isn't
a good fit on you, Adam.
And when you start agreeing
with me, that's when I really
start to worry.
[Knock on door]
Janet: Hope I'm not
interrupting anything.
Marian: Hello, Janet.
Janet: I saw Jake on the way
out, and he told me I could find
you here.
Adam: Janet, what do
you want?
Janet: Well, you were so kind
and generous to me before.
Adam: Yes.
Oh, yes, yes.
The $50,000.
Janet: Yes, well, it did
so much for so many people,
the charitable contribution
you made, that I was hoping
you could find it in your heart
to -- to contribute more,
a million dollars more.
Adam: You have another worthy
cause?
Janet: Oh, yes, the best --
keeping families together.
It would mean so much to them.
Adam: Find another sucker,
Mrs. Dillon.
Janet: What are you talking
about?
I've seen the TV show.
You give away millions every day
to people that are in need.
Adam: I want that
$50,000 back next week
with interest.
Janet: Interest?
Don't say that.
I -- I can't.
Adam: Well, you should have
thought of that before you came
to see--
to see me with your hand out.
Janet: Well, could you think
of it as a loan?
I'll find some way to pay
you back for
the million dollars, some way.
It's life or death.
Adam: Yes, isn't it always.
Marian: I'm sorry,
Janet, but Adam's days of being
human are over.
Janet: But --
but they can't be.
I need the money.
Janet: What am I going to do?
What's going to happen to them?
Marian: You say you want
to get your family back
together, and you won't lift one
finger to help another family,
will you?
I don't know how you live
with yourself, Adam.
I really don't.
Gillian: Yeah, we're not
going to tell anybody that we're
engaged until Valentine's Day.
Ryan: Well, that's very
romantic.
Gillian: Jake wanted to wait
until I'm fully recovered
and Liza gets back from Europe
with Colby.
Ryan: Hmm.
Sounds like a plan.
There's no rush.
It gives you more time to plan
the wedding, make everything
perfect,
everything a princess dreams of.
Gillian: Yeah.
Yeah, I'm going to need all
the time I can get.
You know, especially since
my other wedding didn't quite go
as planned.
Ryan: Well, maybe you'll have
better luck this time around.
Gillian: I was very lucky.
Ryan: You deserve the best
of everything, Gillian.
And Jake, I'm sure, will be able
to give you that.
Gillian: Thanks.
Ryan: And thank you
for coming to tell me yourself
about the engagement.
Classy as always.
Gillian: I couldn't imagine
not telling you.
Anyway, I should --
I should go.
Ryan: Yeah.
Ryan: Gillian?
Ryan: Tell Jake I --
tell Jake I said
congratulations.
Gillian: Good-bye.
Ryan: Good-bye, Princess.
Hayley: You said you wanted
to talk, and all I did was talk.
So tell me --
why did you come here?
Greenlee: What is it?
Ryan: I just want
you to understand that what
you see --
I mean, this is it. Here, now.
I can't make any promises.
Greenlee: All I want is
for you to make roller coaster
love to me
and then have a nice,
juicy pizza.
Can you do that?
Ryan: Yeah.
Greenlee: Good boy.
Come here.
[Knock on door]
Jake: Hey.
Gillian: Hey.
Jake: Oh, you feel so good.
Gillian: What's wrong?
Jake: Oh, I don't know.
That's what's so frustrating.
Gillian: You saw Marian?
Jake: Yes.
Not like it's done any good.
She told me that Liza took off
with Colby, then came up
with some cockeyed story about
how Liza's unreachable.
I didn't get any clear answers
from Marian.
Gillian: I'm sure she'll call
you as soon as she gets
a chance.
Jake: Yeah, that's what
Marian said.
But I don't know.
Something's going on,
and it involves Colby.
I'm sure of it.
Gillian: Jake, Liza will
never do anything to hurt you.
Jake: Yeah, but you should
have heard Marian -- and Adam
was there.
He was acting all strangely.
Gillian: Well, that explains
it all.
She was probably just trying
to cover up for Liza.
Jake: I don't think so.
I don't know what
the hell's going on,
but I'm going to find out.
Adam: So this is
the millennium.
People asking for
a million dollars for no good
reason and me at your mercy.
Could hell be any worse?
Marian: You brought this
on yourself, Adam.
Adam: Yes.
And I guess I have no choice.
Tell Liza I'm willing
to cooperate.
Marian: "Cooperate" is not
a word in your vocabulary.
Adam: Liza and Colby
are my life.
I've lost my other children.
I'm not going to lose Colby.
You tell her that I will do
anything she asks as long
as I can be with my daughter.
Marian: You know,
you sound almost reasonable,
Adam.
Too bad you couldn't have agreed
to this weeks ago and saved us
all this grief.
Adam: You'll call me when
you've heard from Liza?
Marian: I will if you promise
to leave this very minute.
Adam: All I want
is my family back.
If you can help me do that,
I will be very grateful.
Thank you, Marian.
Adam: Once I have my daughter
and my wife,
Marian,
I will see to it that you lose
everything you've ever loved.
Image: Tick tock, baby.
Time's running out, and you're
empty-handed.
If you don't come up
with the green, Sophie's going
to see red.
And you know what that means.
Janet: I still have time.
I could still do --
Iimage: Do what?
You can't do diddly.
Never could, never will.
When are you going to listen
to me?
You've got to kill Sophie.
You can't buy her off.
You'd be doing everyone a favor.
Heck, there's probably a reward.
Janet: Not murder.
Image: Try to be a little
more positive.
And come up with something more
constructive that a frigging
candy cane.
Janet: There's got to be
another way.
Image: My way.
Kill Sophie before she kills
Amanda and Trevor.
Simple.
[Door opens]
Trevor: What the hell
is going on?
Mateo: Uh -- I -- uh --
I came here to tell
you that I loved you.
Hayley: Mateo --
Mateo: And that -- um --
I'm never going to give up
on us.
You see, I can't.
And I'm going to do whatever
it takes to make it work.