Hayley: You were aware
you were walking around
with that, right?
I mean, it is yours, right?
Mateo: Yeah, yeah, it's mine.
But I'll put it back over
here --
Hayley: No, not so fast.
You never said what it was.
Mateo: It's nothing much.
Hayley: Really?
Like cufflinks or a tie clip
or something?
Doesn't sound like cufflinks.
Mateo: And you can tell all
that just by shaking it?
Hayley: I have an
excellent ear.
Mateo: Yeah.
Hayley: You going to tell me
what it is?
Mateo: It's --
Mateo: Why don't you go ahead
and open it.
Hayley: No, no.
You open it.
Please?
Gillian: Why can't I marry
Jake?
Ryan: Gillian, you can marry
whoever you want.
I -- I just think it's too soon.
I mean, you guys haven't been
a couple for that long.
You hardly even know each other.
Gillian: We've been friends
for over a year now.
Ryan: Yeah, but that's
different.
You haven't even lived together.
Gillian: We've been living
together at Myrtle's.
Ryan: That's not the same
thing.
Gillian: Well, you know what?
It works for us.
Ryan: Gilly --
do you remember how we rushed
into things?
Gillian: Jake and I are
different.
You know, you can't compare it.
Ryan: I'm not trying
to compare it except to say that
they're both rushed.
Gillian: Well, we -- Jake
wants to sue for custody
of Colby, and we would have
a better chance if we were
married.
Ryan: And you want to be
a part of this?
Liza is a great mother.
Why would Jake want to take
Colby away from her?
Gillian: It's not that
he wants to.
He has no choice.
Ryan: At could be worse
than taking a child away from --
Gillian: Don't you dare
accuse him.
You have no idea.
Ryan: Well, then help me
understand.
Gillian: Jake doesn't want
Adam to be Colby's father.
He doesn't want him raising her.
And you know that they're going
to get a divorce, right?
So Liza was going to move out.
Now she's not.
And now Jake wants to sue
for custody, and that's why
we decided to move up
our wedding.
Ryan: So with me it was
to beat out the immigration
department, and with Jake it's
Adam Chandler.
Gillian: You know what, Ryan?
Just forget about it.
This has nothing to do with you,
anyway.
Ryan: Yes, Gillian, it does.
Gillian: How?
What is this about, Ryan?
Becca: How are we going
to find the right room?
Leo: I don't know.
I don't know.
I guess we can't stay just yell,
"Here, Slimeball."
Becca: Ok, look, we don't
have a lot of options, so why
don't you start knocking
on the doors, and I'm going
to wait for the hotel manager.
Leo: You might be waiting
a while.
Looks like they're pretty casual
around here.
Becca: Look, Leo, we don't
have all night.
Greenlee doesn't have all night.
We have to do something
right now.
Greenlee: Ken, don't.
Please, don't.
Don't -- don't --
don't!
Ken: Relax, baby.
Stop fighting me.
Greenlee: I'm not, I'm not.
I'm not.
I'm not.
You ripped by blouse.
You didn't have to do that.
I mean, I would've taken it off.
Ken: Oh, yeah?
Greenlee: Yeah.
Yeah, I mean, it's my favorite
blouse.
Now it's ruined.
Ken: I'll buy you another
top, ok?
I mean, if it is some fancy
design --
Greenlee: No, no,
no, that's not the problem.
I mean, you know, what's
the rush?
The night is still young.
I mean, we could take our time,
right?
Back rubs, maybe even a shower.
I don't suppose you have any
candles or anything?
Ken: Candles?
No, I don't travel with candles.
Not since Y2K, anyway.
Greenlee: Y2k.
That's a good one.
Ah! No!
Ken: Thought you could play
me, didn't you?
Hmm?
Yeah.
Greenlee: Ken, let me go.
I swear I won't run.
Please, you're hurting me.
Ken: Why should I believe
a word out of your lying mouth?
You know who you are?
A little slut who thinks she can
tease her way in and out
of every situation.
Greenlee: I'll make it up
to you, I swear.
I'm sorry that I used you to get
Ryan.
I'm sorry.
I really am.
Ken: You don't give a damn
about me.
You don't care who you use.
You just say what you have
to say, do what you have to do
to get what you want.
Greenlee: I'll make it up
to you, I swear.
Ken: Oh, you'll make it up
to me -- starting now.
Man: Keep moving, folks.
There's no loitering.
Leo: Are you the hotel
manager here?
Man: Yeah.
You looking for a room?
Becca: Yes, but there's
already two people in it.
Man: Come again?
Leo: Greenlee Smythe and Ken
somebody.
We're trying to find them.
Becca: Right.
Man: You got to be kidding.
Becca: No.
Leo: No, wait, man, wait.
The girl we're looking for might
be in real trouble.
She's 5'2", blond, very pretty.
Big brown eyes.
Becca: Yeah.
Man: Get this, fella --
I can't help you.
Becca: What?
Leo: Freeze!
I'm an undercover vice cop.
I happen to have been tracking
this place for a couple
of weeks.
And if you don't cooperate,
I'm going to have you taken
in for harboring and interfering
in a police investigation.
Do you understand me?
Man: A cop?
Leo: Yes.
Man: Sure you are, Starsky.
And I guess she's a Charlie's
Angel.
Leo: I'm warning you.
Man: I've been warned.
Let's get a look at the badge.
Ken: Ah!
Greenlee: Ah!
Ken: That's it.
Now you've gone and done it.
You want to play rough?
We'll play rough.
David: Greetings,
Principessa.
No, no, not at all.
I was just making rounds.
My patient's not even
in the room.
Which reminds me -- I tried
calling you in Switzerland
and they said you checked out.
Well, where are you staying?
What if I need to contact you?
Erica, what is going on?
Why all the mystery?
Wait a minute.
Just --
Vanessa: David, I've been
looking everywhere for you.
David: Listen, I better go.
Call me later, ok?
I miss you.
Bye.
Don't ever do that again.
Vanessa: Interrupt a phone
conversation between
you and Erica?
David: Interrupt me or barge
into a patient's room.
Vanessa: David, I don't see
a patient.
David: What do you want,
Vanessa?
Vanessa: The question is,
what do you want?
That humiliating little scene
at the Valley Inn the other
night -- what was that all
about, David?
David: Well, the truth speaks
for itself, mother.
Vanessa: You intentionally
ruined the entire evening.
You know, if you didn't want
to come to my little dinner
party, why didn't you just
say so?
David: I did!
Vanessa: Well, thankfully,
Woody was too drunk to care,
and I sent Millie some flowers
early the next morning with all
of our apologies.
David: Well, hopefully
my apologies weren't included.
Vanessa: David, really,
what is it going to take?
I have tried to find a way
for us to start over ever since
I came into town.
I've made attempt after attempt,
and you rebuke every single
overture.
Well, as a matter of fact,
you go out of your way to be
rude to me, downright nasty.
You walk over me and leave me
for dead when I first come back
to town.
David: Well, that should have
been your first clue.
I didn't want you here then,
and I don't want you here now.
Vanessa: Well, get over it,
David, because I'm here to stay.
David: Well, if you're
talking about your marriage
being your anchor, I would say
that's debatable.
But frankly, I don't give a damn
what you do.
As far as I'm concerned,
you don't exist anymore.
So why don't we make it
reciprocal, shall we?
Hayley: Is it real?
Mateo: It cuts glass,
if that's what you're asking.
Hayley: What's it for?
I mean, is there any, you know,
particular reason you have
a diamond ring in your pocket?
Mateo: Well, actually,
I've been -- I've been holding
it for a while now.
Hayley: How long?
Mateo: Well, not -- not long.
Just weeks.
Hayley: Weeks?
Mateo: Yeah, you know,
since before the fire
at the warehouse.
I almost gave it to you once,
you know, but the timing wasn't
right.
And I've been -- I've been
waiting for the right moment,
so --
Hayley: Right moment
for what?
Mateo: Huh?
Hayley: I mean -- you know,
is there something you wanted
to do with it, something
you want to ask me maybe?
Mateo: Are you -- are you --
are you too cold?
Do you want my jacket?
Hayley: You're asking me
if I want your jacket?
Mateo: Yeah.
Hayley: Only if it comes
with that glass-cutting rock
in the pocket.
Gillian: Why are you here
tonight, Ryan?
Ryan: Because I had
to see you.
Gillian: Why?
Ryan: Because.
Because I've been thinking
about life, about my life,
and about you.
And about all the mistakes
I made -- well, not all
the mistakes I've made --
but the big mistakes,
the life-changing mistakes.
Gillian: Well, it's a new
year.
You're just counting stock.
Ryan: Taking stock.
But, yes, that's exactly what
I was doing.
I was taking stock, and
I realized that I didn't get it
all wrong.
I married you.
You know how sometimes you don't
realize how lucky you are until
the things that
mean the most to you are almost
lost?
Gillian: What?
Ryan: You were the best,
truest thing that ever happened
to me, Gillian.
I didn't get it then.
Our suspicions of each other
kept getting in the way.
Man, did we fight.
But I realized that there was
a reason for all of that
combustion after the smoke
cleared.
I discovered that I was in love
with you, that I could love.
And until you, I didn't think
that that was possible.
I didn't want to be responsible
for another person.
I didn't -- I didn't want
to care for another person.
I didn't want to need another
person.
Gillian: What are you saying,
Ryan?
Ryan: We found out how great
we were together when -- when it
was almost too late.
Gillian: Almost?
Ryan: Yeah.
I've been thinking --
did we give up on each other too
soon, Gillian?
Mateo: Well, do -- do
you want it or not?
Hayley: The coat or what?
Mateo: What are you talking
about?
Are you talking about this?
Because, Hayley, I've been
waiting for the perfect moment,
and --
Hayley: Mateo, look
around you.
It's a clear, crisp night
and a gazillion stars
and the moon is full and you can
smell the pine trees in the air,
and some may say that this is
the perfect night.
Mateo: I -- I guess should've
noticed all that, but I was too
busy staring at you.
And
there's another reason why I've
been holding back.
Hayley: Why?
Mateo: Well, you know, the --
the whole thing with
your Uncle Trevor, I know you're
really worried about that,
and I don't want to lay anything
heavy on you while you're
thinking about that or,
you know -- I don't want
you to make any major decisions
on us because I don't want
to rush you.
Ok?
I -- I don't want to pressure
you because, you know, the thing
is that I can wait.
Hayley: I can't.
I mean, putting our lives
on hold any longer -- there's
just no honor in it.
Plus, my Uncle Trevor wants us
together.
And so do I.
Mateo: You do?
Hayley: So,
is there anything that you want
to ask me at this perfect
moment, on this perfect night?
Mateo: Yeah.
Mateo: Hayley,
will you be my wife?
Gillian: What you're saying
makes no sense.
Ryan: I never stopped caring
about you, Gillian.
You have to know that.
And I only stepped out
of your life because I thought
I was doing you a favor.
But what I didn't realize was
how incredibly empty my life
would be without you.
Gillian: I can't believe what
I'm hearing.
Ryan: Every word I'm saying
is true.
Can't we try again, Princess?
Gillian: How can you do this
to me?
Ryan: Do what?
Gillian: Tell me these
things, ask me these questions,
Ryan!
I asked you these questions
myself, and you just -- you just
pushed me away!
I backed away, stepped away,
gave you your space only so that
you could fill it with Hayley,
and still I waited and
you dismissed me as
your ex-wife, Ryan, not even
your friend.
Ryan: Believe me,
Gillian, I was confused.
Gillian: Well, you still are!
You said we were finished, Ryan.
And you said I have to go
on with my life and I did it,
and now all of a sudden you tell
me how empty your life is?
Well, I'm happy, Ryan.
I am happy --
Ryan: Gillian --
Gillian: And if you can't
stand that, then that's too bad!
Ryan: Gillian, stop!
You're wrong.
You're wrong.
Ken: Keep your mouth shut
and stop struggling.
[Greenlee screams]
Ken: You want to make this
harder than it has to be?
Shut up!
Shut up!
Shut up.
[Greenlee stops screaming]
Ken: That's better.
That's better.
You might as well pipe down
because Ryan is not breaking
through that door to rescue
you from the big, bad pool boy.
That was the plan, wasn't it?
Well, now you're going to find
out hw big and bad Ken
really is.
Becca: They're in there!
Leo: You got to open this up!
Man: Sorry.
Leo: Our friend is in real
trouble!
She could be hurt!
Man: And she might be having
a good time.
Some of my customers get
a little rowdy.
You can bet they'll pay for it.
Ken: You're going to pay
for that.
Greenlee: Stay away from me!
Somebody!
Ken: Hey, I said shut up!
Greenlee: Somebody, help me!
Becca: Look, mister, please.
What is it going to take?
Please.
Leo: I think I know.
Hold on.
Becca: What?
Leo: Take it.
[Greenlee screams]
Becca: Come on, mister.
Leo: Open up the door.
Hurry up!
Becca: Hurry.
Leo: Get off her!
Becca: Greenlee!
Ken: What the --
Leo: Hey, I said get off her!
Ken: Get out of here,
rich boy!
Find your own room!
Becca: Come on, Greenlee.
Come on. Let's go!
Leo: Get off her!
Get her out of here!
Ken: Greenlee, come back!
Leo: Come on, Kenny.
Things got a little bit out
of hand, man.
It's -- it's all over now, ok?
Ken: Uh-uh, Richie Rich.
Ken: You want to play
the hero now, huh?
Leo: Come on.
Chill out, man.
Ken: You come in and bust
in on me and my girl,
and you tell me to chill?
Well, maybe you got more than
you bargained for, huh, Batman?
Becca: Leo?
Leo, what's going on in there?
Greenlee, come on.
We have to call the police.
Greenlee: No.
No police.
Becca: He's got that guy --
Greenlee: No! No police!
I can't! I just can't!
I can't! I can't!
Becca: Leo, the police are
coming!
Leo: You hear that, Kenny?
The police are going to be here
in a couple minutes, man.
Ken: Better not waste any
time then, huh?
Leo: Come on!
This isn't necessary.
None of this is necessary.
Chill out.
You probably have women throwing
themselves at you all the time.
What -- what is your problem
with Greenlee?
Ken: She's just like that
snooty grandmother of hers.
Leo: What -- what does
her grandmother have to do
with any of this?
Ken: She fired me!
No notice, no nothing!
Leo: She fired you, huh?
Well, here.
Take my watch -- ah!
Damn it!
Leo: Get out of here!
[Becca screams]
Becca: Oh, my gosh.
What happened?
Leo: We got to quit meeting like this.
Becca: Oh -- oh, my gosh.
You're bleeding.
Hold it -- hold it right there.
Come on.
We've got to get you
to the hospital.
Leo: Well -- well,
aren't you going to wait
for the police?
Becca: They're not coming.
Leo: But you said --
Becca: I know.
I know what I was said, but that
was for Ken's benefit.
Greenlee couldn't call them.
Leo: What?
After I nearly lost my hand
defending your honor?
Becca: Leo, calm down.
Greenlee: I'm sorry.
This is all -- all my fault.
Becca: No, this is not
your fault.
Greenlee: Oh, God, no, no.
We can't call the police.
No, no.
No police, ok?
Nobody can know about this.
Becca: Ok, ok.
But you know what?
Come on, let me get
you to the hospital, ok?
Greenlee: No, no, no.
They'd call my Gram and then
she'd freak out and she'd send me
to San Diego to live
with my parents.
Leo: Yeah, well, maybe that
wouldn't be such a bad idea.
Greenlee: No, no!
Please, nobody can know about
this, ok?
I'll be all right.
Becca: You're not --
Greenlee!
Greenlee, come back!
Leo: Yeah, she'll be all
right.
What about me?
Becca: Ok, ok.
Come on.
I'll take you to the hospital.
Put your arm around my neck, ok?
Are you dizzy?
Leo: No, I'm all right.
Just like old times.
Becca: Yeah.
David: Just stay out
of my way and I'll stay out
of yours.
Vanessa: Well, except
Pine Valley's a small town,
David.
I mean, we're bound to run
into each other from time
to time, you know?
For heaven's sakes, we even live
in the same hotel.
David: Fine. I'll move out.
Vanessa: What about some
social events?
At public affairs, we're
expected to appear together.
About that, you know, what do
I do, just brace myself
for another humiliating attack?
David: Is that what you're
worried about, Vanessa?
That I might cause another
scene?
Well, you can relax.
It takes too much effort.
Vanessa: You know,
David, you don't fool me
for a moment because I know that
you real do care.
Deep down.
Because deep down, you're still
mother's little Prince.
David: Don't!
Don't you ever call me that
again.
You may have fooled your other
son, but don't you try that
garbage with me.
Vanessa: David, is that what
this is all about?
You're jealous of Leo's
and my relationship?
Because, darling, we could have
the same thing.
You know, the only difference
between you and Leo is that Leo
lets me love him.
Darling, if you just give me
a chance--
Hayley: Your wife.
I never, ever thought I'd hear
you say those words again.
Mateo: Yeah.
You know, there was a time there
when I didn't think I would ever
say those words again.
And then there was a time there
I never thought I'd have
the chance to ask you
to marry me.
Hayley: It's a beautiful
ring.
Mateo: You like it?
Hayley: Yeah.
Mateo: Yeah?
Well, wait.
You know, if you don't want
to wear it right now and,
you know, you don't have
to or you don't have to give me
an answer right away.
Just take your time.
I'm -- I'm not going anywhere.
Hayley: Can we really start
again?
Mateo: I think so.
Hayley: And I know
everything?
I mean, I know everything there
is to know about your past life
and everything?
Mateo: Well, I mean,
there's a few things that
I haven't told you, like I used
to eat
peanut butter-and-mayonnaise
sandwiches, but other than
that --
Hayley: Well, sorry I asked.
Mateo: No, but to answer
your question, you know
everything you need to know.
There are no life-changing
surprises lurking in the wings.
I am an open book to you.
And I'm yours, totally
and completely.
Hayley: Will you come
someplace with me?
Mateo: Anywhere.
Want to go to a meeting?
Hayley: No.
It's someplace just
as important.
Mateo: Ok.
Should I hold it?
Ok.
Come on.
Ryan: I'm sorry, Gillian.
I didn't mean it to -- to be
like this.
Gillian: Then how was it
supposed to be, Ryan?
You come here almost a year
after we got our divorce
and you tell me that you want
to try again?
What am I supposed to do,
just drop my who life and fall
into your arms?
Do you have any idea what you're
asking me to do?
Ryan: Yes.
I'm asking you to give it some
thought.
Gillian: You're asking me
to choose!
Ryan: You don't have
to decide right now, Gillian.
Gillian: What if I don't want
to decide?
Ryan, this isn't just about me.
It's about Jake and Colby,
a little baby.
Ryan: What was I supposed
to do, Gillian?
Wait until you were married
to tell you how I feel
about you?
Gillian: And you telling me
these things is supposed to make
a difference?
Ryan: Well, doesn't it?
Gillian: Just -- stop it, ok?
Just stop it!
No, don't touch me!
Ryan: I'm just trying to --
Gillian: No, I can't deal
with this right now, ok?
Just -- I can't deal with it
right now.
Jake: Good news!
I just talked to Leslie Coulson,
my attorney, and she says
we practically triple,
triple our chances of getting
Colby if we're married.
What's wrong?
Ryan: Hey, Jake.
Jake: Hey, Ryan.
What's going on?
Jake: Everything ok?
Gillian: Yeah.
Ryan: Yeah.
Yeah.
I just --
well, I'm working with Hayley
on that new show of hers,
and she asked me to come by here
and ask Gillian if she wants
to be a consultant on a new
European segment.
Jake: European segment, huh?
Really?
Ryan: Yeah.
Turns out Gillian's a little
camera shy, though.
Anyway, I'm sure you guys have
lots to talk about, so I'll --
I'll get out of here.
Gillian, I'm sure Hayley will
call.
Gillian: So what'd
the lawyer say?
Should we go ahead and get
married or go ahead
with the custody suit?
Should my name be on the suit?
Jake: Slow down, slow down.
Gillian: No, I just want
to know.
Jake: Ok.
Gillian: I just want to know.
Jake: All right.
Then I'll tell you.
Why was he here, really?
He sells airtime at WRCW.
He doesn't book guests
for European segments.
Honey, what's wrong?
What happened with him?
Gillian: It's nothing.
Jake: Sit.
Sit.
Things have been really crazy
with me lately.
Everything with Colby and work
at the hospital.
And maybe it seems like I'm
taking you for granted,
and I want you to tell me
if you feel like you're being
left out or -- or overwhelmed
by everything.
I just want you to be honest
with me.
Gillian: Jake, you're
a wonderful man, and I'm not
unhappy.
Jake: You're unhappy.
What's wrong?
Hey.
Look, if -- if you're having
second thoughts about getting
married, I want to know.
I want -- I want us to start o
on the right foot and be totally
honest with each other.
Gillian: Totally honest?
Jake: Yeah.
Do you still -- do you still
feel things for Ryan?
And
tell me the truth.
I -- I don't want to push
you toward something you're not
ready for, and if we have
to postpone the wedding and take
a little bit more time,
then we will.
Gillian: You're willing
to risk losing Colby for me?
Jake: But this -- this is
about us getting married
because I love you.
And I can't imagine my future
without you, but if -- if you're
not there, if you're not ready,
then we'll -- we'll wait.
I'm willing to wait.
You're worth it for me.
Gillian: Yeah, but I just
thought, you know, we'd have
a better chance of getting Colby
if we were married.
Jake: This isn't about Colby.
This is about -- it's about us,
you and me.
And besides, if you were unhappy
and we got married, what kind
of home would that be for any
of us?
But I need to know.
If -- if you're having second
thoughts, if you're having
doubts,
I need to know.
Vanessa: David, you're
hurting me.
David: Don't you ever confuse
how I feel about my father's
death and how I feel about
your relationship to
your bastard son.
You stalked me my whole life,
Vanessa, because I'm the one
that got away.
Vanessa: You are my son,
David.
David: Oh, please.
Spare me your phony shows
of maternal instinct.
I know you, Vanessa.
I know that you eat your young
and your husbands alike.
Hopefully, someday,
Palmer and Leo will see that,
too, before it's too late.
Vanessa: All right.
I've had enough of you.
And don't say I never tried!
David: Fine.
Good riddance.
Vanessa: Leo, for God's
sakes, what happened to you?
Becca: We're looking
for his brother.
There's a wait in ER. And
he needs stitches.
Vanessa: Stitches?
Oh --
Leo: Vanessa, it's nothing.
I had a -- I had an accident
with a dull knife and a stale
bagel.
Vanessa: Darling, all that
blood.
For heaven's -- you need help
right away.
David: Let me take a look
at that.
Becca: Oh.
David: This isn't
a superficial kitchen knife
wound.
This is a stab wound.
What happened here?
Leo: I was -- I was stupid,
really.
Becca: No.
He jumped in and saved a woman's
life tonight, and the thug
stabbed him in the hand
with a switchblade.
He's not stupid.
He's a hero.
Mateo: So, you bring me
to the club and it's closed?
Hayley: That's just
the point, it's closed.
We have the whole place
to ourselves.
Mateo: Ah.
Hayley: Ah.
Oh, no lights.
Just candles.
Mateo: Candles?
Hayley: Candles.
Mateo: Ok.
[Music plays]
Hayley: Yes.
Vanessa: How on earth could
this happen, you running
into some knife-wielding,
switchblade-wielding thug?
Young lady, I would really like
to know what you did to get
my son into this.
Becca: Me?
Leo: Wait.
Becca had nothing to do
with this.
In fact, I'm the one that
dragged her into this whole
mess.
Vanessa: Well, I find that
hard to believe.
David: Ye, I'm sure
you would.
Listen, why don't we try to keep
this down. We are
in a hospital I'm going to clean this for you, but you are going to need stitches. .
Leo: Don't worry, mother.
I'll be good as new.
Vanessa: Oh.
Leo: Ow.
Becca: Oh, well, I guess --
I'm going to go, too.
Leo: No, no.
No, stay.
Stay.
Becca: Really?
Leo: Yeah.
David: Look, why don't
you just wait here.
This won't take long.
Becca: Ok.
David: Come on.
We'll go do this in here.
Thank you.
Have a seat right here.
Leo: Don't worry, brother.
I don't have cooties.
David: I'm going to clean
this out with peroxide, then I'm
going to cover it with a sterile
bandage so they can give
you stitches down in the ER.
Ok?
When is the last time you had
a tetanus shot?
Leo: I don't know.
Maybe 10 years ago?
I hate needles
David: But you're not afraid
of knives?
So tell me -- why did you lie
to Vanessa about being stabbed?
Leo: I don't know.
She worries too much, you know?
It's not good for her heart.
David: Vanessa's heart is
made of granite.
Leo: You know what?
How many times do I got
to tell you?
I'm not going to listen
to you dump on mother.
David: Spoken like a true
lion cub.
How gallant.
I wouldn't take this hero thing
too seriously, Leo.
Leo: I don't.
David: Good.
See, before you start saving
other people's lives, I would
recommend that you start
concentrating on saving
your own.
Mateo: So, do you still want
the ring and the jacket?
Hayley: I don't need
the jacket.
Mateo: Just the ring.
Can I put it on?
All right.
Here we go.
Hayley: Now, this is perfect.
I love it.
I love you.
Mateo: I love you.
I -- I can't wait to tell
everybody.
Hayley: Listen --
Mateo: Yeah?
Hayley: Can we hold off
on that just a little while?
It seems like a little too soon
to start celebrating --
you know, with everything that's
happened to my Uncle Trevor
and everything.
Mateo: Sure.
Hayley: Yeah?
Mateo: Sure. I understand.
Maybe we'll just make it
our little secret.
Hayley: That is, if I can
just keep this smile off
my face.
Mateo: Oh, yeah?
Maybe I can help you keeping
that smile off your face.
Ryan: Greenlee?
Hey.
What are you doing here all
by yourself this time of night?
Greenlee: I
needed to be alone.
What time is it?
Ryan: It's late.
It's really late.
It's too late for you to be here
all by yourself.
You want me to give you a ride
someplace?
Greenlee: No, no. No.
Please, just sit down.
Sit with me.
Ryan: So, how late did
you stay at S.O.S.,
At the party?
I saw you there with Leo,
didn't I?
Greenlee: Yeah.
How long did you stay?
Ryan: Oh, not too long.
I cut out.
It was too crowded for me.
Greenlee: You left?
Right. Of course.
Ryan: You ok?
You know, I don't want
you to take this the wrong way,
but you don't look so good.
Greenlee: Thanks.
Ryan: I hope it doesn't have
anything to do with me.
Look, I've been doing a lot
of thinking tonight.
A lot.
And I was thinking about
mistakes I've made and missed
opportunities.
And I'm -- I'm really sorry
if I treated you badly.
Greenlee: Really?
Ryan: I should never have led
you on.
It wasn't fair.
I let you think that I was open
for anything, and the truth is
I'm really not.
I'm still in love with somebody
else.
Gillian: That's just like
you.
You always put everyone ahead
of yourself, even me.
Jake: Especially you.
Gillian: I've never met a man
like you.
You just -- you make me feel
so --
Jake: So -- what?
Tell me.
Gillian: Loved and safe,
like I could depend
on you forever.
Jake: You can.
Gillian: I just hope that
I can be there for you one day
if you need me.
Jake: I have no doubt that
you'll be there for me.
So, does this mean --
Gillian: Mm-hmm.
Jake: Yeah?
Gillian: Yes.
Yes.
We -- we're going to get married
as soon as we get that license.
Jake: Are you sure?
Are you sure?
Gillian: Jake, I've never
been more sure of anything
in my life.
I want to be Mrs. Jake Martin.
Jake: I love the sound
of that.