Edmund: So Brooke and I were
going out for drinks when
you called.
Brooke: Is this news about
Alex?
Edmund: A new development?
Dimitri: Well, it's not
encouraging.
The trace we had on
her phone call?
Edmund: They couldn't
pinpoint the origin?
Dimitri: No, no, they bounced
it from one location to another.
Finally, they couldn't track it
back.
Edmund: So we're back
to square one.
Dimitri: Well, we know that
Alex is alive and we have
to hold on to that.
Brooke: And not give up hope.
Dimitri: Yeah.
Edmund: We are going to bring
her home, ok?
[Door closes]
Edmund: We're going to find
Alex if we have to move heaven
and earth.
Erica: Dimitri.
Dimitri.
Just the man I want to see.
Brooke: Did you hear
the doorbell?
Dimitri: What brings you out
on such a cold night, Erica?
Erica: Dimitri, I have
a favor to ask you.
I've had a brainstorm about
my upcoming Enchantment
campaign.
I'm thinking rustic.
I'm thinking earth tones.
I'm thinking back to nature.
Brooke: I'm thinking
of a number from one to 10.
Erica: I think that
the stables would be the perfect
backdrop.
The stables here at Wildwind?
Perfect backdrop for my next
shoot.
Brooke: Oh, for the Mr. And
Mrs. Ed Campaign.
Erica: No, for the Ms. Young
Enchantment campaign.
Dimitri: Wait, wait, wait.
This means that you and Bianca
have patched things up, then?
Erica: Look, Bianca has made
it very, very clear to me that
she does not want to be a model
for Enchantment or anything
else, for that matter.
But I found another girl,
Shannon -- a girl at
the high schools.
She's feminine, she's frilly,
she's fun.
Brooke: Erica, you fired
your daughter because she's gay?
Laura: Whoo!
Man, it is too cold to breathe.
Bianca: Oh.
It beats the deep freeze
at home.
Laura: Bianca, your mom's
just -- she's just running
scared.
Bianca: Like I'm not?
It's my life, Laura, but she's
the one that gets to throw tantrums and say the most
hurtful, hateful things.
Laura: She's just not
thinking straight.
Bianca: Thinking straight is
what she does best.
Laura: You just -- you got
to give her some time and some
space.
Bianca: I have.
I have, Laura, believe me.
But I can't give her what
she wants most, which is for me
to stop being gay.
Now, if I asked her to stop
being straight, she'd
self-destruct.
So on to plan B.
She hires a surrogate daughter
to smile big for the cameras
and waits for another guy
to come along and make her life
complete.
That is so not me, and it has
nothing to do with my being gay.
I don't need anybody to tell me
who I am.
Laura: Well, you go, girl.
Bianca: Now, if I could only
say that to my mom's face.
Laura: Bianca, do you get
the feeling that we're not
alone?
Bianca: No.
Quit trying to scare me.
Laura: No, I mean it.
The hairs on my neck are
saluting.
You think there's someone out
there?
Let's go check it out.
Bianca: Ok.
[Man screams]
[Bianca and Laura scream]
Tad: Oh, Pop.
Come on in.
You got my page, huh?
Joe: Yes, I did.
Tad: Good, good.
Joe: Sounded urgent.
I came straight from work.
What's up?
Tad: I --
I got to ask you and Mom a big
favor, ok?
Joe: Ask away.
Tad: Can you watch Junior
for a few days?
I mean, I know it's last-minute
and everything, but the fact is
that Becca's still in
Pigeon Hollow and Adam and Liza
are going through this big
thing and --
Joe: Slow down, slow down.
Of course we can watch after
him.
What's going on?
Tad: I -- I'd like to take
Dixie away for a few days,
you know, to the Bahamas.
Joe: Bahamas?
Tad: Yeah. Yeah.
Joe: What's the occasion?
Tad: No occasion.
What, I need an excuse to take
my wife away on a holiday?
I mean, I love her and we need
a little romance, that's all.
Aren't those reasons enough?
What?
What's with the look, Pop?
If you got something
on your mind, just say it.
You know, get it off your chest.
Joe: All right, all right,
look, you know, when you come
out with a sudden trip like
this, a romantic getaway,
can't help popping into my mind
that maybe things are not all
so hot with you and Dixie.
David Hayward's not causing more
problems for you, is he?
Tad: No.
Hayward's not the one
screwing up my marriage.
I am.
Leslie: Is that my bad boy
coming back for seconds?
Leslie: Tad, you keep this up
and you are going to wear
me out.
[Dixie and Leslie come face-to-face]
Tad: I made a mistake.
A big mistake.
It's something I can't take
back.
And in doing so, I disrespected
my wife
and I disrespected my family.
Joe: Well.
What happened?
Tad: I don't even know where
to begin.
Remember Thanksgiving?
The morning after Ryan's party
on the yacht when I felt so sick
to my stomach in mom's kitchen?
Joe: Uh-huh.
Tad: Turns out what was
really happening, I was
crash-landing off a major
Libidozone high.
Joe: Well, you certainly
weren't alone.
ER Was filled with patients
with the same symptoms.
Tad: I'm not surprised.
Lot of people drank that punch,
Dad.
A lot of people did some pretty
strange things.
Joe: And you did something
you're not proud of.
Tad: Pop, I was so out of it,
I thought my head was going
to explode, you know?
I thought I was going to kill
somebody.
Eventually, I blacked out.
But not before I had sex
with Leslie Coulson.
Joe: Ooh.
Well.
I guess that explains why
you were so concerned when
Leslie came to see me.
You were afraid she told me
about your affair.
Tad: It wasn't an affair,
Dad -- not to me.
It was just one stupid
drug-induced night.
But somehow it --
it managed to mean more
to Leslie, who is not the most
stable person in the world.
So, yeah, I was afraid.
Scared to death is more like it.
Joe: Oh, Son.
You should've said something.
It's lousy that you had to bear
this whole thing all
by yourself.
Tad: I didn't.
I told Liza.
How ironic is that,
considering that sleeping
with Liza cost me my marriage
the first time around?
Anyway,
Liza has been urging me to tell
Dixie the truth.
Joe: Mm-hmm.
Tad: And I can't do it, Pop.
I just can't.
You know, any time I even come
close to telling Dixie what
happened, I -- I panic.
I'm afraid I'm going to lose
her and this time I'm not going
to get her back.
Joe: All right, look,
Dixie is a very forgiving young
woman.
Tad: Oh, don't I know it.
But how many miracles in one
life am I supposed to get?
Joe: Right, right,
but listen, you're guilty
with an excuse.
You were drugged, after all.
Tad: And so was Dixie.
And I didn't see her jumping
into a stateroom with
Dr. Hayward.
Joe: Yeah.
Well, she loves you,
and love can forgive an awful
lot.
Tad: But only so many times.
Dad, she took me back
because I swore to her on bended
knee that I would never hurt
her like that again, and I did
it.
I cheated and I lied about it,
and it's not going to matter
that I was on some drug.
Dixie is never going
to forgive me.
Joe: You don't know that.
You have to give Dixie a chance,
have to give your marriage
a chance.
Tad: Well, I'm trying.
You know, that's why I planned
this trip.
Joe: Oh, Son.
You know I'll support
you in every way I can.
Tad: Thank you.
Joe: Oh, I'm going to go get
Junior, hmm?
Tad: Yeah.
Joe: Tad?
It is what you said?
It was a one-night stand?
Tad: I swear.
There is only one woman
in my life, and that is Dixie.
She's the only woman that
I love.
Joe: I believe you, Tad.
Leslie: Dixie.
I thought you were someone else.
Dixie: Obviously.
Leslie: What are you -- what
are you doing here?
Dixie: I'm looking
for my husband.
Is that who you were
expecting?
Leslie: No.
Dixie: Your little "bad boy
who's coming back for seconds?"
Leslie: Well, I didn't mean
Tad.
Dixie: Let me see if I can
quote you correctly.
"Tad, if you keep this up --"
um, um, um -- "you're going
to wear me out."
Leslie: Oh, that.
Well, I mean, that was business.
Tad had me working overtime.
Dixie: I just bet he did.
Leslie: Prepping contracts.
Dixie: Leslie,
I know that you're not working
for Chandler Enterprises
anymore.
How long have you been sleeping
with my husband?
Leslie: Dixie, is that what
you think?
I mean, all of this stuff --
it belongs to a man that
I've been seeing.
Dixie: A married man?
A man that happens to look
exactly like my husband?
You know, I -- I --
I gave him this pen.
And in case there's any
confusion, the inscription
on the wedding band reads
"together forever, love Dixie,"
you bitch!
Leslie: Oh, Dixie, I am so,
so sorry.
I never meant for this
to happen.
David: What the hell's going
on here?
Dixie, let's get out of here.
Come back to my room.
Dixie: How long?
How long have you been sleeping
with my husband?
Leslie: I think that's
a subject you should take up
with Tad.
David: Tad really made
himself right at home here.
Dixie, I'm so sorry.
I had no idea.
Dixie: Isn't this what
you wanted?
David: No.
No, not when I've seen how much
it's cost you.
Dixie, wait.
Leslie: David, wait.
Let sweet little Dixie Belle fly
away home.
Am I good or what?
Laura: Should -- should
we make a run for it?
Bianca: My cell phone is
in my bag.
We could call for help.
Come on.
Laura: Wait, wait,
don't leave me alone.
Bianca: Ok, come on.
Laura: Ok, go, go.
Leo: Ahhhhh!
[Bianca and Laura scream]
Leo: Gotcha!
Bianca: Leo, that's so not
funny!
Laura: God, you scared us
half to death!
Bianca: Was that
you shrieking?
Leo: What, you never heard
of a primal scream?
It cleanses the soul,
releases the nasties that clog
your karma.
Laura: Yeah, well, next time
try yoga.
It's quiet.
Leo: No, yoga's for the body.
Screaming is for the mind,
my friend.
Laura: Yeah, you really lost
yours.
Bianca: Any man crazy enough
to brave the winter cold
to scream his guts out must have
spent the night with
Greenlee Smythe.
Leo: Oh, smarty-face.
I have an announcement to make.
I'm officially over
Greenlee Smythe.
Bianca: So now what?
Going to Disney World?
Leo: Maybe.
I have no immediate plans.
All I know is things are
looking up.
Laura: Yeah?
Want to test that prediction?
I'll be right back.
Erica: How dare you.
And yet how typical -- forever
jumping to the wrong conclusion.
No, I certainly did not fire
my daughter.
Dimitri: Erica, why did
you decide to use another model?
Erica: Well, as I told you,
Dimitri, Bianca has made it
extremely clear that she does
not want to model.
And so I saw this girl
and she had the look
and I just -- you know, I seized
the moment.
Dimitri: And when did
the moment occur?
Erica: At the high school.
Dimitri: Erica, I dropped
you off at the high school
to talk with Bianca, not to go
on a talent search.
Erica: Dimitri, I was not
on a talent search.
But, I mean, who am I to fly
in the face of inspiration?
Dimitri: Did you --
did you speak with Bianca?
Erica: Yes.
Of course I did.
Dimitri: Is she all right?
Erica: Yes, she is.
Bianca is all right.
I, on the other hand -- I have
a multimillion-dollar company
I need to salvage with this new
ad campaign.
And so I'm wondering,
Dimitri, will you walk me down
to the stables?
Would you consider allowing me
to use this as my next location?
Brooke: Would you guys mind
much if I had a minute to talk
to Erica?
Erica: Am I not in the room?
Edmund: No, that's fine.
Listen, we have some calls
to make in the study.
Dimitri: Yeah, a quick,
quick call.
Edmund: Yep.
Erica: All right.
Well, then, Dimitri, I'll just
wait here for you.
Dimitri: Yeah, just a quick
call.
Erica: Ok.
Who do you think you are?
This is not even your home.
I mean, who do you think you are
to give orders?
Brooke: Can we talk as one
mother to another?
Erica: I have nothing
to say to you.
Brooke: Well, then I suggest
that you sit down because I have
a lot to say to you.
Erica: If you think
for one minute that I'm going
to stand here while you sit
in judgment of me --
Brooke: Erica, I am not
judging you.
But maybe your conscience is.
Erica: Oh, spare me
the dime-store Freud.
You know, editing a magazine
doesn't give you the knowledge
or the right to analyze me.
Brooke: You know, maybe a few
sessions on the couch would help
you come to grips with this fear
that you have.
Erica: I'm not afraid
of anything.
Brooke: Oh, bull!
You're afraid of your own
daughter.
Erica: Well, this is totally
absurd.
Brooke: Is it?
You know, when Laura told me
that Bianca was the one who
pushed her over the yacht
railing and left her to drown,
I didn't want to believe it
because Bianca is a sensitive,
caring young girl.
It didn't seem possible that
she could do something that was
so terrible.
Erica: On the other hand,
it didn't stop you from running
right away to confront me
with it and spreading that
filthy lie that Bianca did it.
Brooke: And I'm sorry.
I am so sorry.
I really am.
I was wrong and I apologized.
But what was --
what depressed me then and what
upsets me now is that Bianca --
her willingness to let people
believe something so terrible
about her secret.
Erica: Her secret,
as you call it, is none
of your business.
Brooke: It's everybody's
business.
There are teenagers all across
this country, all across
the world -- young men and young
women who would literally rather
die than not have their parent's
love or have their disapproval,
and it's not right.
Bianca is not someone to be
ashamed of.
Erica: How dare you!
Of course I'm not ashamed
of Bianca.
And look at this -
isn't it easy for you to be
objective.
I mean, none of this is
happening to you.
Brooke: It might have.
I mean, my daughter died young.
I don't know what kind
of a young woman she would have
turned out to be.
Erica: You have another
daughter.
You have an adopted daughter.
Are you saying to me if she came
to you and she announced that
she was gay that you'd say,
"oh, all right"?
That's it?
Is that what you want me
to believe?
Brooke: I love Laura.
You know, whoever she is,
whoever she turns out to be,
she will always have my love
and my blessing.
Erica: Really?
Liar!
David: You took a big risk
putting this scam into motion.
Leslie: Listen, you want
something badly enough, you go
after it and you take
no prisoners.
David: You set your trap.
How did you know that Dixie was
going into walk into it?
Leslie: Dixie may come
from the backwoods,
but she isn't stupid.
I smeared lipstick on Tad's
collar.
Any dedicated Hausfrau would be
sure to spot it.
David: And why would
she think that that lipstick was
yours?
Leslie: I made sure she saw
me applying it at
the Crystal Ball.
Then when she pointed out
the stain to Tad, he probably
said that I had a wild crush
on him or that I threw myself
at him.
David: Not straying too far
from the truth.
Leslie: Any woman would
definitely suspect her husband
of fooling around, especially
when her husband has a rep
for being a bad boy.
I knew that Dixie couldn't stay
away.
So when she showed up, I was
ready for her.
David: So when Tad insisted
that you were only
a drug-induced one-night stand?
Leslie: Well, Dixie knew
otherwise.
I mean, the room says it all.
We've been carrying
on for weeks.
David: I wonder what Dixie's
next move is going to be.
Leslie: That's a no-brainer.
She's ending her marriage
as we speak.
Then we both get what we wanted,
right, David?
That was the master plan.
Tad: That's it.
Two first-class seats confirmed.
Ok, good.
I want you to messenger them
over right now because by this
time tomorrow, I am going to be
sipping Mai Tai's, staring
at a tropical sunset
from our balcony.
Dixie: Tad.
Tad: Whoa. Whoa.
Sweetheart, hi.
Just a second, all right?
Listen, I got to go.
Thanks for your help, all right?
Baby, there you are.
Where have you been?
Man.
Dixie: Who was on the phone?
Tad: Oh, nothing.
That's just business.
You know, Chandler Enterprises
is planning a little retreat.
What is it? What's wrong?
Dixie: You look nervous.
Like I caught you doing
something you shouldn't be
doing.
Tad: No, I -- no,
you know, if I'm nervous,
it's only because I had no idea
where you disappeared to.
I mean, I got out of the shower
and, you know, you were gone.
A little weird.
My ring.
Babe, I've been looking all over
for that.
I knew I took it off before
I took a shower.
Dixie: It was by the bed.
Tad: No, it wasn't.
I looked there.
Dixie: Not our bed.
The bed that you've been sharing
with your mistress.
Tad: What are you talking
about?
Dixie: I saw it.
I went to the Valley Inn
Tad: Saw what?
Dixie: Room 909.
Where you meet your whore.
Tad: No, wait, wait,
just a second.
You're not making any sense.
Dixie: You're going to really
make me say it, aren't you?
I saw it.
I saw you and Leslie outside
a room that's registered
in your name.
Tad: That's impossible.
Dixie: Don't!
I saw you!
I saw you!
Tad: I --
Dixie: The two of
you together this afternoon!
Tad: Honey, I was there, ok?
I was there.
I admit that, but that's not
my room.
That had nothing to do with it.
It's Leslie's.
Dixie: Yes, Leslie.
The woman who's been obsessed
with you for months?
Who won't leave you alone?
Who left her glove here?
Who gave you a crystal champagne
glass for Christmas?
Tad: She tell you that?
Dixie: She didn't have
to tell me that.
I was there!
I was inside your cozy little
bachelor pad, Tad.
You gave her perfume.
You gave her my perfume,
the one that I wear.
What's that for, camouflage?
So I won't smell her
on you after you have sex
with her?
Tad: Hold on just
a second, ok?
I know you think you know what
you're talking about, but I --
I am totally clueless.
Dixie: Don't insult me
by lying.
I was there.
I saw it.
I saw your clothes,
your ties, your engraved pen,
your wedding ring.
Tad: Oh, my God.
Wait a minute.
Whatever you saw in that room,
ok, you got to believe me,
I had nothing to do with.
Dixie: Ok.
Ok, you know, if I'm wrong,
I will be the first to admit it.
I promise you, I will crawl
on my hands and knees through
broken glass and beg
your forgiveness, depending
on how you answer this one
question.
And for god's sake, be honest
with me, Tad.
If I mean anything to you,
if our marriage means anything
to you, you will tell me
the truth.
Did you -- did you sleep
with Leslie Coulson?
Tad: Yes.
But it wasn't like that.
I -- I --
I had sex with her.
Dixie: No, no.
Tad: Can we please just talk
about it?
Dixie: No, no, no.
I've really heard more than
I can bear.
Tad: No, Honey, please
don't go.
Please, please, please.
I'm begging you.
I'm begging you.
Whatever you do,
don't go.
David: You don't know how
this is all going to play out,
Leslie.
You can't assume that Tad
and Dixie are finished.
Leslie: Oh, David, please.
Don't spoil a perfect moment.
You should be popping
the champagne, toasting
to your dream becoming
a reality.
David: Dixie has a bad heart.
All this stress could be really
bad for her.
Leslie Dixie has been down
these trenches before.
What doesn't kill you makes
you stronger.
What's not to say she won't need
your manly shoulder to cry on?
Come on, David, we scored
our goal.
We're both getting what
we worked so hard for.
David: Yeah.
I just can't help wondering
if the price is really
worth it.
Call me if you hear anything.
Leslie: Likewise.
Congratulations, David.
This is what winning feels
like.
David: Yeah. Congratulations.
Leo: My fingers are going
to fall off.
Bianca: I'm ready.
Leo: What's that?
Laura: It's a fortune telling
board.
I got it in Hong Kong.
Bianca: You keep it
in your car?
Laura: Yeah, well, it's more
reliable than radio traffic
reports.
So you guys want to sneak a peek
at the future?
Leo: What, you don't believe
my forecast?
Laura: What, that you're
really and truly over Greenlee?
Bianca: That you won't end up
married and waiting in the limo
while she shops till she drops?
Leo: That's not going
to happen, believe me.
Laura: All right, let's see
what the spirits he to say.
Leo: Fine.
Rev this puppy up.
Bianca: All right.
What do we do?
Laura: Ok.
So everybody sits with
their knees touching.
Bianca: Right.
Laura: And place
your fingertips lightly
on the pointer.
Bianca: Ok.
Laura: Leo, you go first.
Leo: Eenie, meenie,
chili beanie, the spirits are
about to speak.
Bianca: Be serious.
Leo: Ok, ok. Fine, fine.
All right.
Spirits of the board,
will Greenlee Smythe and I get
back together?
[Board points to no]
Leo: What'd I tell you?
Laura: Yeah, you were
pushing.
Leo: Well, so were you.
Laura: What, like I care what
happens between you
and Greenlee?
Bianca: Laura, why don't
you ask a question now?
Laura: Ok.
Will I get into Pine Valley
University?
[Board points to yes]
Laura: Yeah.
Leo: Congratulations,
Miss Coed.
Laura: Ok, Bian ca,
you're next.
Bianca: All right.
I hear that these things can let
you, like, communicate
with the spirits.
Like, talk to people who have
passed over.
Leo: You mean dead people.
Bianca: Yeah.
Laura: Bianca, is there
somebody you want to contact?
Bianca: Well,
I know it sounds kind of silly,
but it would be really neat
to talk to my dad.
Erica: Really, Brooke?
Your daughter announces that
she's gay and you have
no problem with it?
Brooke: Why is that so hard
for you to believe?
Erica: Well, aren't you just
so politically correct.
Brooke, I'm talking about
your daughter.
She looks you in the eye and she tells you that she is
sexually attracted to women.
And in the space of a minute,
your life changes and
your daughter is suddenly
someone who you -- you don't
even know.
Brooke: Why?
Because she's not like you?
I mean, why is that the end
of the world?
Erica: Because she will be
hurt!
Because not everybody is
as tolerant as you say you are.
Come on, Brooke.
You know what it's like in this
town.
You know how people just take
everybody else's business.
They don't care.
They'll put a label on her.
They'll stare at Bianca.
They'll make her feel unwelcome
in her own hometown.
Brooke: Are we still talking
about Bianca?
Erica: Are you implying that
I am concerned about my own
public image?
Brooke: It doesn't take
a psychiatrist to know that
your image is everything
to you --
you know, your public,
their approval, their adoration.
This news about Bianca might
tarnish your shining star.
Erica: Oh, you don't know
anything about me.
Brooke: Erica, I've known
you a long time.
I've known you to use
your beauty and your looks
to validate your existence.
And the men in your life?
You can't imagine a world
without a man in it telling
you how beautiful you are.
Erica: Oh.
I know what this is all about.
You're jealous.
Brooke: Of you?
I wouldn't trade my life
for yours for anything.
Erica: Well, you wouldn't
know what to do with my life
if you had it.
Because you know something?
You're right -- I have spent
my life being loved by men while
you've spent yours being
victimized.
Brooke: Touché.
Yes, I have made a lot of bad
choices in my life,
and I hopefully have learned
from my mistakes.
Erica,
Bianca needs you to love
her and accept her for who
she is.
And if you can't do that,
as beautiful as you are,
how will you be able to look
at yourself in the mirror?
Erica: I think you need
to get a life so you'll stop
obsessing on mine.
Edmund: Uh, Brooke, we got
to get going.
We're going to miss that meeting
with the art director.
Brooke: I'll wait
for you in the car.
Dimitri.
Edmund: Anything new on Alex,
you let me know.
Dimitri: You got it.
Are you all right?
Erica: Oh, you mean after
being skewered by
Brooke English?
Dimitri: Well, what --
you know, whatever Brooke
said --
Erica: Dimitri --
am I a monster?
Laura: Bianca, you sure
you want to mess with this?
Bianca: Why?
Is it dangerous?
Laura: No, but it's real.
I mean, it's not a game.
Leo: Cut it out, Laura.
Yore scaring her.
Laura: Leo, you might not be
a believer, but I am.
Spirits of the people who've
passed on are with us all
the time.
They just need help getting
in touch.
Leo: All right, let's set
this baby to warp-speed dial.
Laura: Leo, you have to be
sincere for this to work.
Leo: Ok.
All right. Ok.
If I must.
Laura: Ok, Bianca.
Whenever you're ready.
Bianca: What do I say?
Laura: Just call out
your dad's name and talk to him.
Bianca: Daddy?
It's me.
I --
I really,
really miss you a lot.
I think about you all the time.
And I feel --
I know
you're with me.
Daddy, I have this problem that
I need to talk to you about.
[Leo gasps]
Laura: B.
E.
Leo: P?
Laura: P.
R.
O.
U.
[Leo gasps]
Laura: D.
Bianca: "Be proud."
Tad: I should have told you.
I hate myself for not telling
you.
It happened the night of Ryan's
party.
Dixie: Oh, I don't want
to know!
I really don't want to know when
this all started, ok?
Tad: Wait, this all start--
hey, listen, it's not like what
you think.
It's not an affair.
It was just that one night.
Dixie: I was in
your room, ok?
For crying out loud, if you were
going to have an affair,
you could have taken it a little
further out of town.
Tad: I am not sharing a room
with Leslie Coulson!
Dixie: Well, then how come
the room's registered
in your name?
Can you explain that please?
Tad: No, I can't!
Dixie: You told me that
she had gotten a job
in Singapore.
Was that to throw me off
the track because I was getting
too close, because I was getting
too suspicious?
Come on!
I believed you.
Tad: Listen to me --
Leslie Coulson is not some kind
of girlfriend.
I don't want to have anything
to do with her.
I had sex with her once
because I was stoned out
of my mind.
We all were.
Don't you remember?
Look, I hate the fact that it
happened, but I had no control
over the situation.
Dixie: You could have stopped
this any time that
you wanted to.
David said the drug only makes
you do what you want to do,
and you wanted to have sex
with Leslie, over and over
and over!
Tad: No, no, no.
No.
No.
You are the only woman that
I want.
And I have been true to you.
I've been true to my vows,
except for that one night.
Dixie: Oh, forget it.
You know, I --
I don't even blame you!
You are who you are.
You're a serial cheater.
I'm the stupid idiot that keeps
forgiving you.
I keep thinking that you're
capable of something finer than
that!
Of something more important!
Of being -- of being faithful!
Well, that's pretty stupid, huh?
And you swore to me!
You swore to me that you would
never, ever, ever hurt me this
way again!
But you have, over and over
and over!
Tad: And it's killing me.
Can't -- can't you see that?
I am so sorry.
Dixie: Too late.
I'm sorry, it's really too late.
It's too late for us.
It's too late for this marriage.
I want you to pack up your stuff
and get out, and I don't want
you to be here when I get
back, ok?
Tad: No.
No, Baby, listen --
Dixie: No, don't.
Don't you touch me!
Don't you ever touch me again.
Laura: Leo, were you pushing?
Leo: No.
Were you?
Laura: No.
Bianca, we didn't spell that out
on purpose.
Bianca: I know. I know.
It was my dad.
That was exactly what
he would have said if I'd had
the chance to tell him that
I'm gay.
"Be proud."
I am, Daddy.
I am.
Dimitri: Hey.
You're not a monster.
I don't know what Brooke said.
I --
Erica: I don't want to think
about what Brooke said anyhow.
Dimitri, I don't want to be
a horrible person.
I love Bianca.
I love Bianca more than anything
in the world.
I just -- I keep playing these
thoughts through my head over
and over and over again.
And I just --
it's very difficult.
Dimitri: Ok.
Ok, now.
Why don't you sit down here,
and I want you to do yourself
a favor.
I want you to stop thinking
for the rest of the night.
I want you to just be Erica.
Erica: Be Erica?
You mean be myself?
Is that enough?
Dimitri: It always has been.
Erica: Well, then I won't
apologize for needing you.
Dimitri: It's ok.
[Knock on door]
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Dimitri: You told Alex
to leave him?
Erica: She seems to have
taken it to heart.
Laura: If you keep being nice
to me, I'm going to cry.
Leslie: Why didn't you just
use your key?
David: You're feeling
something right now.
Tell me what's really
in your heart.