Dixie: There's got to be
something in here --
in his pockets.
A message, a phone receipt,
something.
Gillian: Hello, Dixie!
Dixie: Oh --
Gillian: Hey!
Dixie: You scared me.
Gillian: How are you?
What's going on?
Dixie: Nothing.
Gillian: I'm sorry.
I'm sorry.
You didn't forget
our brunch today, did you?
Dixie: Oh, oh -- oh, sorry.
Brunch, right.
I'm sorry.
Gillian: What's going on,
Dixie?
Is it David Hayward again?
Dixie: No, no, no, no.
David hasn't done anything.
It's Tad.
I have this sick feeling
something is wrong.
Liza: Hello.
Tad: Oh, man.
You scared me to death.
Thanks for coming.
I really appreciate it.
Liza: No, it's fine.
Listen, my plate is piled kind
of high.
I'm getting married to Adam
in a few hours and, you know,
I don't want to hear anything
out of you.
Tad: Oh, no, no, no.
That's not it.
Listen, far be it for me
to lecture anybody.
My life is a disaster.
As a matter of fact, I feel
if it gets any worse, I'm going
to pop.
Liza: What happened?
Tad: What do you mean "what
happened"?
What else has happened?
Leslie Coulson.
Liza, the woman is torturing
me, ok?
She ambushes me every single
place I turn.
I mean, the other day, I go
to pick up my father
at the hospital for lunch?
I find her in his office
confiding in him.
Liza: What?
Tad: Yeah.
And after Dixie surprised me
with the boys in the city,
she tried to buddy up to Jamie
and Junior, acting like she was
some long-lost personal family
friend.
Liza: Oh, man.
Tad: I am frightened
because at this point, it's only
a matter of time before Dixie
finds out what happened.
Liza: You know, I am
your friend, but you have run
out of options.
You have got to get rid
of Leslie Coulson, now.
Leo: Wonderful.
Now, I tell you, Stavros,
the cooking of coddled eggs is
a lost art.
Mmm.
And what do we have here?
Caviar.
Let's see.
Mmm.
Lovely.
Stavros: May I say,
Sir, that it's a pleasure
to have someone onboard
with such refined tastes.
Leo: What, Ryan doesn't go
for the delicacies?
Stavros: Ah, Mr. Lavery has
been preoccupied with
his business.
It leaves me without much to do.
Leo: Well, don't fret,
Stavros.
As long as I'm on deck,
it's going to be all hands
on deck.
You know what I'm saying?
Stavros: Very good, Sir.
Leo: All right.
First things first --
my clothes.
Stavros: I took the liberty
of having them dry-cleaned.
They're in the stateroom.
Leo: Good man.
Next, my stomach.
There's an outstanding gourmet
shop down on Lancaster.
I think they'll have just what
we need.
Stavros: I saw the list
you made last night.
Everything has been delivered
to the galley.
Leo: Excellent!
Excellent.
I guess all that we have left
to discuss is the itinerary.
Stavros: Itinerary, Sir?
Leo: Yeah. I think it's time
we take this baby out
for a cruise.
I was thinking maybe head south,
down to the Florida Keys.
Ryan: No! No, no, no, no.
Leo, please, don't stop there.
I think you should just take
this baby right out
into the Bermuda Triangle.
["Black magic woman" plays]
Stuart: Good morning.
Man: Thanks for coming over.
But I figured you'd want
to check this out -- I mean,
since you've been picking up
the tab.
Stuart: When did she check
in?
Man: Showed up real early
this morning.
Got the key from the night
clerk.
She's been in there for hours.
She must be partying.
The music's cranked.
Stuart: Yeah, that's pretty
loud.
Man: No complaints so far.
Stuart: Ok, thanks.
Stuart: Arlene?
Arlene?
Stuart: Arlen e?
It's me, Stuart.
Stuart: Arlene?
Singer: I've got a
black magic woman
got me so blind
I can't see
[Hayley screams]
Stuart: Oh -- you scared me!
Hayley: I scared you?
Stuart: Uh-huh.
Hayley: I didn't hear
you come in, and then all
of a sudden, I see the doorknob
turning.
It brought back every slasher
film I ever saw in my life.
Stuart: No wonder you can't hear me.
Let me turn this down.
Singer: Yes
don't turn your back
on me, baby
[Stuart turns off music]
Stuart: What are you doing
here?
Hayley: Uh --
oh.
I don't know.
I --
I haven't been sleeping very
well lately and I thought that
maybe if I came here and saw
some of my mom's things,
it would make me feel close
to her.
Stuart: Did it help?
Hayley: A little bit.
I can't believe that she
left so much behind.
Stuart: Yeah, well --
yeah, we must have made her feel
real bad to -- to jump up
and leave so quickly.
Oh, Honey, I'm -- oh, I'm sorry.
I didn't mean to -- I didn't
mean to upset you.
Hayley: No, you didn't.
You didn't.
I just -- you know, I look
around this -- look around this
room and I just think that --
I know that Arlene was a twisted
person, but I think that
she deserved a lot better than
what she had.
Stuart: Well, of course
she does.
Stuart: Hayley, Hayley.
Hayley: What are you doing
here, Uncle Stuart?
Stuart: Oh, well, I came here
to settle up with the manager
because I'm -- well, I'm paying
for this room so we can keep
her stuff here until she comes
back.
Whenever that is.
Hayley: You can't do that.
Stuart: Oh, I don't mind.
Hayley: No, you don't
understand.
You can't do that.
You don't understand,
Uncle Stuart.
Stuart: What --
what don't I understand?
Hayley, Hayley, what is it?
You can tell me anything.
Leo: Easy, big fellow.
We're just playing.
He knows that.
Isn't that right, Stavros?
I mean, what good is having
a yacht if you can't fantasize
about taking it for a spin,
right?
[Leo laughs]
Ryan: I don't know, Leo.
Why don't you tell me?
You look so at home here in
my jacket, eating --
is this caviar?
Did you order caviar
for breakfast?
Leo: They're good.
Try them.
Ryan: I hope you're a good
swimmer, Leo, I really do
because I'm like this close
from throwing you overboard
right now.
Leo: No, no, no,
don't overreact.
They're just fish eggs.
Ryan: Who do you think pays
for that?
Leo: Adam Chandler?
Ryan: Naturally, you would
assume that somebody else is
picking up the tab.
Yes, Adam and I have a business
agreement.
He bought my company, he bought
my yacht, but he does not cover
my personal expenses.
Leo: Oh, bummer.
Ryan: So next time you decide
to help yourself, maybe
you could fly coach
because I can't afford this!
Leo: I really don't think
we should be discussing
your personal finances in front
of the crew.
Carry on, Stavros.
Ryan: Yeah, will you please
take all this back to
the galley?
Stavros: Yes, sir.
Leo: Not the caviar.
Ryan: Leo! Leo!
Leo: I just started eating
them!
You can't throw them back
in the jar now!
Stavros: What would you like
me to do about your lunch plans,
Sir?
Ryan: You can forget about
his lunch plans.
Mr. du Pres will not be having
lunch here, thank you.
Stavros: Yes, Sir.
Leo: Don't be too quick about
taking that champagne off
the ice, all right?
Ryan: What is the matter
with you?
I give you a place to bunk
for the night and you decide
to pamper yourself like
Aristotle Onassis?
Leo: A guy's got to eat.
Ryan: Leo, wake up!
All right?
Please!
I know you spent your whole life
trying not to face facts,
but this is how it is with me.
I came dangerously close
to bankruptcy.
I'm on a tight budget.
So your over indulgence really
doesn't amuse me at all.
Leo: Oh, jeez.
I'll repay you for the caviar.
Ok, fine.
Now that it's paid for,
why don't you try some?
It's really good.
Ryan: I don't want to try
some.
Leo: No, no, it's good.
They're like roly-poly fish
eggs.
Ryan: No, Leo, I don't want
to try some.
Leo: No, just try --
Ryan: Please, it's expensive.
Stop!
Adam: This is your idea
of austerity?
Scarfing down caviar with both
hands?
No wonder your company went
under.
Dixie: Something's going
on between Tad and Leslie.
Gillian: Dixie, don't do this
to yourself.
Don't start doubting
your husband.
Dixie: This is not
in my head.
There was lipstick on
his collar -- Leslie's lipstick.
Gillian: Did you ask him
about it?
Dixie: Yeah.
He said that it was
a kiss that she gave him
at a new year's party.
[Gillian sighs]
Gillian: Look, Tad loves you.
And you can really trust him.
I'm just not so sure about
Leslie.
Dixie: What do you mean
by that?
Gillian: Well, from what I've
heard, she would go after
anything with pants on and a big
wallet.
Dixie: I hope that's not
supposed to make me feel better.
Gillian: Well, just don't
assume the worst.
Ok? Let me go talk to Leslie.
Dixie: No, no, no.
Gillian: Yes, yes, yes!
I'll be very subtle.
She won't even know that I'm
pumping her, and it'll ease
your mind.
Dixie: Maybe you should.
Gillian: Absolutely.
And besides, what you're telling
me here, it's just very --
pretty sketchy.
Gillian: Dixie?
Is there something you're not
telling me?
Dixie: No, it's nothing,
really, really.
Gillian: I'm just trying
to help you here.
Dixie: David said something.
Gillian: Oh!
Like David would ever say
something helpful.
Dixie: He said --
he asked me if Tad deserved
my loyalty.
Gillian: Oh, so now he's
implying that your husband's
being unfaithful.
Dixie: I think he knows
something.
Gillian: No.
All he knows is that you have
this threat of doubt
in your mind.
Come on.
Don't let him do this to you.
Dixie: Let me tell you,
you know, if Tad is having
an affair with Leslie,
nothing David says is going
to make it any worse.
Gillian: You and Tad have
something precious.
And there's nothing going
on with Tad and Leslie, and I'm
going to prove it to you.
And whatever you do, don't let
David Hayward destroy your life.
[Dixie sighs]
David: What are you trying
to pull?
Jake: Don't you ever put
your hands on me again.
Do you understand?
David: Oh, yeah,
that's right -- the Martins can
orchestrate any outrageous
scheme they want, but they're
untouchable.
Is that it?
Jake: All right, Hayward.
So what's rocked your massive
ego today?
David: There is a team
of bean counters tearing
my office apart, that's what.
And some big lummox
of a security guard won't even
allow me in my reception area.
What the hell is going on?
Jake: Well, it's pretty
obvious, isn't it?
You're being audited.
David: Your father's having
me audited?
Jake: You and the foundation,
yes.
David: Why?
Jake: Because the believes
that you're the one who's
responsible for drugging all
of the guests at the
incredibledreams.com's party.
That's why.
David: Me?
Jake: Yeah, you, Hayward.
You had the motive and you're
the one who knew about
Libidozone.
Did you just think this was
going to blow over?
Let me tell you something --
those auditors are going
to scrutinize every single piece
of paper in that office,
and they're going to keep at it
until they find proof that
you're guilty.
Tad: What exactly do you mean
"get rid of Leslie Coulson"?
Who are you, one of the Sopranos?
I come to you for advice,
you tell me to whack somebody?
What is that?
Liza: Oh --
Tad: I'm serious here.
This isn't a joke.
I'm ready to jump out a window.
I mean, don't get me wrong.
As much as I'd loved to stuff
her in a trunk and drive out
to darkest Jersey, there's got
to be some other way.
Liza: Well, you know,
you really are on the edge.
The only reason I suggested
anything is just to see how
frantic you are.
Tad: Well, are you finished?
Because I really need your help
here.
I have no idea what I'm going
to do next.
[Liza sighs]
Liza: Listen, Leslie is very
ambitious.
So what you need to do is
you need to come up with some
sort of plum position,
with incentives, that would take
her to another continent.
She goes, your problems are
over.
Tad: Shades of Adam Chandler.
That's not bad.
The only problem is it can't
come from me.
She'd see right through it.
I mean, she already knows
I don't even want her
on our payroll.
Liza: Why don't you let me
take care of it?
David: When are you going
to get over this stupid crusade
of yours?
You don't have one shred
of evidence linking me to that
Libidozone scandal on that
yacht.
Jake: Not yet there isn't.
David: This is
an unconscionable waste
of hospital resources
and I guarantee you,
Jake, I'm going to make sure
that the hospital board hears
about it.
Jake: You know what?
I've had enough of your threats,
Hayward.
You make all the complaints
you want.
You just have at it.
I got work to do.
[Tape plays]
David's voice: The initial
dose --
David: Memo to board --
David's voice: Appears
to have had no effect.
David: At approximately
11:20, I was barred from --
David's voice: I am about
to double the dosage.
At 9:05 P.M., Subject ingests
another 30 cc's of Libidozone.
[Tape stops]
David: Can't leave this
around.
Dixie: What are you doing,
David?
Gillian: Leslie? Hey.
Your office said I could find
you here.
Leslie: Gillian.
What can I do for you?
Gillian: I just wanted
to talk to you about, um,
my divorce papers, to Jake.
Has he signed them?
Leslie: Yes, he has.
I still need to file them,
though.
I'm sorry.
I've just been very busy.
Gillian: Oh, that's fine.
Busy's good, right?
How -- how is he?
How'd he take it?
Leslie: Well, I'm sure he'll
be ok with time.
Gillian: Yeah. I hope so.
Is it always that hard when
a marriage breaks up?
Leslie: Yeah.
But it can be worth it.
Gillian: What do you mean?
Are you talking as a lawyer?
Leslie: And as a woman.
I mean, you're happy now, right?
I mean, you're back with Ryan
and --
Gillian: Yeah.
Yeah, I'm very happy.
I'm -- I'm relieved.
I hated having to hide
my feelings and -- and having
to sneak around.
I hated that.
Leslie: I understand.
Gillian: You do?
Leslie: Absolutely.
You see, I'm involved
with a married man.
Gillian: You are?
Leslie: And I hope he does
just what you did.
Gillian: What do you mean?
Leslie: Well you left
your husband for the man that
you really love.
Gillian: Yeah.
But that's different, Leslie.
Ryan was my first husband.
[Telephone rings]
Leslie: Excuse me.
Leslie: Hello?
Tad: Hi, Leslie.
It's Tad.
Leslie: Hi.
I was hoping you'd call.
Tad: Yeah.
Um -- listen, I -- I need to see
you right away.
Leslie: Really?
It sounds promising.
Where are you?
Tad: The Valley Inn bar.
Leslie: All right.
Order me a diet soda and I'll be
there before the ice melts.
Leslie: That was my man.
I have to go freshen up.
Listen, don't worry.
I will have your divorce papers
filed by this weekend.
Gillian: Oh, Dixie.
Maybe you're not imagining
things after all.
Stuart: Your mom put
you through some pretty funny
exercises during her lifetime.
And now -- now, you -- you're
a little bit sad that she's
gone.
You miss her a little bit.
Hayley: My mother has
always driven me crazy.
Stuart: Oh, I know.
Hayley: So I guess why should
now be any different, right?
Stuart: Yeah, well, she was
not an easy person to love,
but -- but she wasn't all bad.
She took me to the hospital
to see Adam.
She saved his life.
She didn't have to do that.
Hayley: You always see
the good in everybody,
Uncle Stuart.
Stuart: There is good
in everybody.
I'll tell you what --
you know what?
Let's try to get her
on the phone.
If you've had a little chat
with her, it'll make you feel
a lot better.
Hayley: No, no, no.
Don't bother.
Stuart: No, it's all right.
Hayley: Really, don't bother.
Stuart: It's ok.
It'll be easy. I'll show you.
Hayley: Uncle Stuart,
no, please.
Nobody can reach Arlene ever
again!
Stuart: What do you mean?
Hayley: Don't pay any
attention to me today.
My mind is just out of order.
Stuart: But you said no one
could ever reach Arlene again.
Hayley: I just meant that
nobody can get through
to Arlene, you know?
Stuart: Yeah.
Hayley: No matter how hard
you try.
I mean, I know I've spent --
I've spent my whole life trying.
I can't get through to her.
Stuart: I always wondered why
she took off like that.
You know, I don't really buy
this Amsterdam stuff.
Hayley: You don't?
Stuart: Uh-uh.
I think -- I think Arlene is
a lot closer than anyone thinks.
Adam: You don't seem
to realize you're in desperate
financial straits, Ryan.
Ryan: I'm aware of
the situation, Adam.
Adam: Oh, really?
Well, do you know what I was
doing this morning while
you were scarfing down
the caviar?
Ryan: I have a feeling you're
going to tell me.
Adam: I was leasing
your former office space.
Ryan: What about the staff?
Where are they going to work?
Adam: No, no, not to worry.
Fired the whole worthless bunch.
Sent them packing.
Ryan: You what?
You have no right to do that
without --
Adam: I had every right.
I own incredibledreams,
remember?
For whatever it's worth.
Ryan: The deal was that I was
going to run it.
Adam: And you are going
to run it in an excessively
scaled-back version, without all
that expensive overhead.
Ryan: Adam, I can't run
a business without employees,
without an office.
Adam: Obviously you can't run
a business with an army
of employees, 1,600 square feet
of prime commercial real estate,
and an unlimited budget!
You were the mayor of fat city,
buddy, and you blew it, so now
you're going to have to work
hard for it, the hard way.
Ryan: And what if I refuse?
Adam: You don't have that
luxury.
Right now you work
your company pays back
my sizeable investment --
with interest, of course.
Ryan: So where is this lean,
mean enterprise going
to operate?
Adam: Huh, you're looking
it.
Ryan: What?
There's no way!
Adam: Think of all the time
you'll save commuting.
Ryan: Adam, I sold my loft.
This -- this is my home.
This is where I live,
with Gillian.
Adam: Yes, thanks
to my generosity.
That's true, yes.
But as of now, as of this
morning, it's going to be where
you work.
The computers and all the office
equipment are on their way over
even as we speak.
Ryan: Maybe you don't
understand.
This boat is not wired for all
that telecommunication hardware.
Adam: Well, then that'll be
your first order of business,
won't it?
So I suggest you get rid
of the delicacies and roll up
your sleeves.
Ryan: And where are you going
to be?
Adam: As much as I would love
to be here with you,
Liza and I are being married
today.
Ryan: Well, that's just
a little ironic, isn't it?
Adam: Why is that?
Ryan: Reuniting you and Liza
was the last incredible dream
that I made come true before
the company went crashing down.
I just really wish it went
to somebody more deserving.
Adam: Well, as I said to you,
Ryan, I always get what I want.
If we got what we deserve,
we'd all be lying in a pauper's
grave.
Be sure to save your receipts.
Leo: Whoa.
You know, you were perfectly
justified in doing that.
I don't blame you one bit
for being angry.
Ryan: Shut up, Leo!
I am going to do whatever I have
to do to get out from underneath
that man's thumb.
I want you to understand that.
Leo: That might not be
as hard as you think.
I can help.
David: This stupid tape got
jammed.
I was just getting a little
frustrated.
It's all right, I'll toss it out
later.
What are you doing
in the ER?
Dixie: Actually, I came
here to see you.
I wanted to ask you about
something that you said last
night.
You said that Tad didn't deserve
my loyalty.
Would you please explain to me
what you meant by that,
specifically?
David: Dixie,
I never should have said
anything.
Dixie: Yeah, but you did,
so I'd like you to tell me why,
please.
David: It was nothing,
all right?
It --
I was out of line.
Just don't even act like it even
happened.
Dixie: David, if you care
about me in the slightest,
you're going to tell me
the truth.
You saw Tad with Leslie.
Did he kiss her?
Hayley: What do you mean,
she's not that far off?
Stuart: I mean she's here
in spirit.
Hayley: You mean because all
of her junk is here?
Stuart: No, no, no, I mean,
because you're here.
I think the best of Arlene is
alive in you.
Hayley: Oh!
I thought that you meant
that she was
physically nearby.
Stuart: Well, I don't know --
I don't know how long -- when
she's going to come back
to Pine Valley or not,
but I don't think she can stay
away for long.
Because you're here.
You will draw her back.
Hayley: Uh, she'd probably --
probably be afraid of being
caught by the police.
Stuart: Oh, well, I don't
know whether she took Vanessa's
necklace or not.
Who cares?
All I know is wherever she is,
I'm going to say a prayer that
she finds some happiness.
Hayley: You really are
a saint, Uncle Stuart.
Stuart: Oh -- pooh.
But I meant what I said
about the best of Arlene is
alive in you, Sweetheart.
And I think when she comes back,
I would hope that she comes back
to make amends and to show
people that she really can do
the right thing.
Hayley: Thank you.
Thank you very much,
Uncle Stuart, because I've been
very hurt and upset over Arlene
and you've really -- you've
helped me to understand a lot.
Stuart: I hope you feel
better.
Hayley: Yeah. I do.
What are we going to do
with this?
Like, leave it here like
a spooky shrine or --
Stuart: Well, it's not like
a memorial or anything weird.
We'll just leave it here till
she comes back, that's all.
Hayley: Oh. Yes.
You really are the kindest
person I've ever known.
Stuart: Oh --
well, I'll keep paying the rent.
That's the least I can do
for Arlene.
If it wasn't for her, I wouldn't
have Adam in my life.
Hayley: Thank you so much.
I don't believe it.
Stuart: What?
Hayley: I --
I don't believe it.
She still had it.
Stuart: What is it?
Hayley: It's a --
it's a Tibetan bell.
It's my fourth grade Christmas
present that I gave
to my mother.
The -- hear the chimes?
Stuart: Uh-huh.
Hayley: They're supposed
to be calming.
My mother wore it all the time
and then one day she just
stopped wearing it.
I always assumed that she lost
it on a bender or something,
but she still had it.
David: I am not interfering
in your marriage anymore.
You've made it very clear that
it's too important to you.
Dixie: You owe me.
You know something.
You should tell me!
David: Dixie.
Come on, Dixie.
You know how I feel.
You know that I want
you in my life, but you're not
free to come to me.
Dixie: And you know why.
David: Yes.
Because you're married.
And I'm trying really hard
to honor that even though
I still want us to be together.
Now, if that happens, it's not
going to be because I shattered
your marriage.
That's all I have to say about
it.
Tad: Ah, Leslie,
thank you so much for coming.
Leslie: Oh, so you're glad
to see me?
Tad: Yeah.
Leslie: Well, excuse me
for being a little suspicious.
You see, last night,
a guy who looks just like you,
he threw me on the ground.
Tad: Yeah, I know.
I'm very sorry about that.
Leslie: You ripped my dress.
You know, I'm not used to being
treated like that, Tad.
I will not be treated like
that.
Tad: You're right.
You know, you're absolutely
right.
There was no excuse for that.
All I can say in my defense is
that maybe I drank a little too
much and when you grabbed me
I -- I just panicked, you know?
And I suppose that brought out
the nasty side of me
or something.
Leslie: Do you even remember
what you said?
You screamed at me.
You told me if I ever came near
you again, you would have me
arrested for harassment.
Tad: Leslie, I'm sorry, ok?
I called you to apologize.
Like I said, you're right,
you know?
No matter what happens between
you and me, I had no right
to lay my hands on you
or anybody else in anger.
I'm deeply ashamed by
my behavior and I give
you my word it's never going
to happen again.
Leslie: It better not.
Tad: If we're past that,
there's -- that's not the only
reason I called you.
I wanted to ask you a question.
Leslie: Go ahead.
Tad: Last night,
in the middle of the night,
my phone rang.
Was that you?
Leslie: Me? No.
Tad: You're sure?
Leslie: Yes, I'm sure.
After the harsh way that
you treated me last night,
I pretty much wrote you off,
Tad.
Why would I call you?
Tad: Well, I just --
I don't know who else it
might be.
Leslie: Maybe it was one
of your other girlfriends.
I was fast asleep at that hour.
Liza: Tad. Hi. Hi.
Tad: Hi, Liza.
Liza: Leslie.
Leslie: Liza.
Liza: This is Daryl
Cummings.
He's the recruiter from Obel
Holdings.
They own and run entertainment
and industrial concerns in Asia.
Tad: Absolutely.
It's an honor to meet you.
Liza's told me some really great
things about you.
Daryl: Likewise.
Liza: I just think that
we might be interested
in a joint venture between Obel
and Chandler Enterprises.
Tad: Sure.
Liza: I'm sorry.
This is Leslie Coulson.
She is a very bright
and articulate attorney here
in Pine Valley.
Daryl: Leslie Coulson.
This is an entire coincidence.
As Liza said, I'm a corporate
headhunter, and you,
Ms. Coulson, are on the short
list of people I was hoping
to meet here in Pine Valley.
Leslie: Oh, how flattering.
Daryl: Listen, do you think
you might be interested
in creating a more international
profile?
I mean, if I could have a few
minutes of your time --
Leslie: You mean, right now?
Daryl: Well --
Leslie: I'm in the middle
of a discussion with Tad.
Tad: No, no, don't be silly.
I mean, are you kidding?
You go ahead.
We'll wrap it up later.
Leslie: All right.
Where did you say that you were
located?
Daryl: The headquarters are
in Singapore.
Have you ever been there?
Leslie: No, I haven't.
Daryl: Oh, you'd love it.
Listen, would you like to have
a drink?
Leslie: No, thank you.
Daryl: Whiskey sour.
Stuart: I'm glad you found
that -- that -- what'd
you call it?
Hayley: Tibetan bell.
Stuart: Tibetan bell.
You see, that proves Arlene's
heart's in the right place.
Hayley: It's amazing.
Stuart: Yeah.
Come on.
Hey, we got to go.
Hayley?
Hey, it's the big day.
It's -- Liza and Adam are
getting married today.
Hayley: Yeah, right.
I -- I drove here, so I'll
just -- I'll meet you there.
Stuart: Well, can't we leave
together?
Hayley: I will.
I just -- I'll --
I'll be there soon.
Stuart: Ok. Ok.
Ryan: I guess my troubles are
over now that the financial
wizard, Mr. Leo du Pres,
has offered his assistance.
Please, what shall we do first,
Chief?
Leo: Oh, I don't know.
Can the sarcasm?
I really could be just what
you need.
Ryan: Really?
What, you got a couple million
dollars stashed away that
I don't know about?
Leo: No, but I could help
you get it.
Ryan: Planning to extort
from your mother?
Leo: Ok.
I'm just going to forget about
all these little nasty remarks
because I know how super
stressed you are today.
This is not the time to buckle,
Ryan -- unless, of course,
you want to be under Adam
Chandler's whip for the next
20 years.
You got to be bold, man.
You got to -- you got to think
big.
Ryan: That's exactly how
I got into the -- this mess
in the first place.
Leo: Well, why stop now?
Ryan: I don't have the energy
for this right now, all right?
Leo: No, no, no,
wait, just indulge me for just
a moment.
What is it exactly that you need
to accomplish?
Ryan: Make my company solvent
again as soon as possible.
Leo: And what do you need
to produce that result?
Ryan: Massive infusions
of cash!
Leo: That's very good.
Very good. Now,
who do you need
to help you with that?
Bearing in mind that bankers
and Wall Street aren't going
to come anywhere near you.
Rich people, that's who.
And what am I good at?
Ryan: I have no idea.
Leo: Charming rich people.
Making the necessary
introductions.
All I need is a place to stay.
Ryan: Now I get it.
You just want to freeload.
Leo: Oh, come on, man.
In the last few days I lost
my job at Enchantment, I lost
my loft, I lost my girlfriend.
Ryan: That's a very
impressive resume.
Now I really, really want
to hire you.
Leo: Look at me.
I am oozing charm and charisma
and it is going to waste,
my friend.
And you've got all of these
extra staterooms.
Ryan: Which are going to be
filled with computers in,
like, two hours.
Leo: Yeah, and who's going
to operate them?
You need somebody to boss
around, right?
And I'm an excellent yes man.
Just ask Vanessa Cortlandt
and Erica Kane and Bianca
Montgomery and Greenlee Smythe.
My God, the list goes on.
What do you say?
Come on.
Come on.
Ryan: I got to be out
of my mind, but fine, you can
stay -- for now.
Leo: That is an excellent
executive decision, my friend,
and you will not regret this.
Ryan: I better not regret
this.
Leo: Absolutely not.
Ryan: And no more room
service!
Leo: Oh -- oh.
Ok.
You know, you strike a hard
bargain, Lavery.
Deal.
Ryan: And take off my jacket!
Jake: We need this room
to examine a patient.
David: Well, where do
you expect me to go?
You locked me out of my office.
Jake: I really don't care,
Doctor.
Just clear out of here.
David: All right, fine.
Let me clean up after myself.
Dixie: Oh -- Gillian,
did you talk to Leslie?
Gillian: Mm-hmm.
Dixie: She's having an affair
with Tad, isn't she?
Gillian: She admitted that
she was involved with a married
man, but we don't know if it's
Tad, Dixie.
I was trying to find out
his name when her phone rang.
It was her lover, and she ran
off to meet him.
Dixie: So she's with this guy
right now?
Gillian: Yeah, I guess so.
But, listen, let's not assume
the worst.
There are a lot of married men
in this town who might have
an affair with Leslie.
But Tad's not one of them.
Dixie: Well, he said that
he had to work at lunch,
you know, he was ordering in.
Gillian: You see?
Then Tad's not with Leslie.
Dixie: There's one way
to find out.
Dixie: Hi, it's Dixie.
Is Tad there, please?
Oh, I'm sorry.
No -- no message, thank you.
Dixie: He's not there.
Gillian: Dixie, this doesn't
prove anything.
Something may have come up.
Tad: What is taking them
so long?
Liza: Would you relax?
This guy is good.
Leslie: Tad, I will call
you later.
Tad: Ok.
Daryl: Well, she went
for it.
Ms. Coulson will be flying off
to Singapore in a matter
of days.
Tad: Excellent. Thank you.
Thank you so much.
Liza: Thank you so much,
Daryl.
Daryl: You're entirely
welcome.
Tad: I am on my knees.
On my knees.
Liza: Well, I think it seems
like she's going to be out
of town in no time.
Tad: Yeah, let's just hope
she stays there.
Speaking of which you're
getting married.
Are you sure you don't want me
to book you on a flight out
to Singapore?
Liza: Don't you dare.
Leslie: Excuse me.
Mr. Martin has complained about
the mattress in our room.
He says it's too soft.
Could you send us a firmer one?
Clerk: Of course.
Right away, Ma'am.
Leslie: Great.
Would you put that on
Mr. Martin's credit card?
Clerk: May I ask how long
you plan to stay with us?
Leslie: Oh, well, I can't
really answer that.
You know, neither one
of us is going to go anyplace
right away, but, you know,
we are going to start house
hunting very soon.
Liza: I should really get
going.
Tad: Yeah, I understand.
Thanks for your help.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Dimitri: Will you do me
a favor?
Erica: You know that I could
never refuse you.
Donald: Why don't I get
a picture of all your little gay
friends here?
Liza: I can't play the happy
bride.
Adam: You're absolutely
right.
Tad: I give you my word.
Leslie Coulson is out
of our lives forever.