Leo: My mother, she's
completely void, she's
completely empty, and it scares
me to know that about her.
David: I'm going to enlighten
Larry.
Vanessa: No, no, you mustn't.
No, please don't.
Besides that, he's long gone.
You'll never catch up with him.
Ryan: Slow down!
TODAY'S - - - ALL MY CHILDREN
Jake: Oh, boy. See?
This is what it's like to date
a doctor.
Mia: I didn't know we were
dating, Jake.
Jake: Well --
Mia: It's no problem.
I'm getting properly hammered
all by myself here.
Jake: Really?
Mia: Really.
Straight up seltzer.
I'm no lightweight.
Jake: Oh, jeez, could've
fooled me.
Yeah, I'm the guy who carried
you from the ER to my car that
night.
Mia: Oh, you are so funny.
Jake: No, really, I am sorry.
It's just the hospital's
so short staffed --
Waiters: Happy birthday
to you
Jake: Uh --
waiters: Happy birthday
to you
Mia: Let them finish.
Waiters: Happy birthday
Dr. Martin
Jake: Oh, yeah.
Waiters: Happy birthday
to you
waiter: Happy birthday, Doc.
Jake: Thank you, everyone.
Thank you.
Jake: Mia?
Mia: Yes, Jake?
Jake: It's not my birthday.
Mia: I'm aware of that.
Jake: Ok. All right.
Mia: So make a wish.
Jake: Wait a minute --
isn't this against the rules
of the birthday Gods?
Mia: Not mine.
So good ahead, blow out
the candle, make a wish.
Jake: You did this why?
Mia: Martin, blow out
the candle.
Mia: I hope your wish was
extravagantly appropriate.
Jake: I think it was.
Mia: Good,
because that's the goal.
Greenlee: Ok, this feels
weird.
Leo: That's because it is.
Wish I knew what the hell this
was about.
Greenlee: Well, we'll make
sure he tells us.
David: Hey.
Greenlee: Hi.
David: Thanks for coming
so quickly.
Come on in.
Leo: You said it was
important.
David: Yeah.
Leo: Hey.
Anna: Hello.
David: Yeah, don't worry
about Anna.
She knows everything there is
to know about our mother.
Leo: Lucky you.
Greenlee: Leo said that
you sounded like Vanessa had
pulled something again.
David: Yeah, yeah, I'll get
to that in a minute.
First, Leo, how are you feeling?
Leo: Pretty good, I guess.
I overdid it with the pills,
but I lived.
Greenlee: David, is this
about Vanessa's skanky
chauffeur, the one that beat up
Leo?
David: Well, not directly,
though I did talk to Vanessa
about getting rid of Larry
and she swears that he's out
of the picture for good.
[Palmer starts to open the closet where Larry's body is stashed]
Vanessa: Palmer, no!
Uh, just -- just --
Palmer: "Just" what?
What's gotten in -- what's the matter?
Vanessa: Just, Darling,
just don't go.
Palmer: Don't --
are you insane?
I want to go outside and I want
my cashmere scarf.
Vanessa: You don't need it.
Palmer: It's cold outside,
woman!
Vanessa: Well, then don't go.
I won't allow it.
Palmer: You won't allow it?
Vanessa: Well, Darling --
Palmer, I need to confess
something to you and I have
to confess it, Darling,
before you go anywhere.
Palmer: Good Lord,
Honey, you're -- you're shaking.
What's the matter?
What's the matter?
What's gotten into you?
Vanessa: It's just dreadful.
It's awful.
I have to --
Palmer: Has your son said
something to you
has he done something to you?
Vanessa: No.
No, I can't blame what I did
on David.
No, not this time, Darling.
I --
Palmer,
I've done a terrible,
terrible thing.
Kendall: What the hell did
you do?
Ryan: Ah!
Kendall: Wait, it sounded
like someone tried to take
you out.
They missed.
Wait, are you willing to say
what just went down or what?
Ryan: Oh, no, no, no!
Who would do this?
Kendall: You didn't see
the whites of his eyes, huh?
Ryan: I saw a car screaming
at me with its headlights right
in my eyes and I dove out of way
and I hit my leg.
Did you see the license
plate number?
Kendall: What, using
my X-ray vision?
I was in my room, Einstein.
How -- how bad is your leg hurt?
Ryan: Who would -- who would
trash my bike and then just
take off?
Who would do that?
Kendall: You don't owe
anybody money, do you?
Ryan: No.
No, I don't owe anybody
anything, all right?
I paid cash for my bike.
The only overhead I have is
for this dump that I rent.
Kendall: Oh, you're flying
free and solo, huh?
Ryan: It's --
it's totaled, it's totaled.
It's totally, totally totaled!
Kendall: I know this may
sound like a dumb question,
six-pack, but you had insurance
on this, right?
Ryan: Do you have any idea
how much this bike cost me?
Kendall: I don't know
much about bikes.
I prefer things with four wheels
and a roof, myself.
Ryan: Do you have any idea
how much it meant to me?
Kendall: Was he your
wittle friend?
Ryan: You know what --
just shut up, Kendall!
Shut the -- just get out
of my face, all right?
This is the only thing that
I lid about my life, so just
get out of here, please.
Kendall: Not that this is
my favorite thing to do,
but I'm told that when there's
an accident you should call
the cops and report
to your insurance company --
Ryan: I am going to strangle
the jackass --
I swear to you, I will track him
down and I am going to kill him.
J.R.: Hey. You ok?
Ryan: Do I look ok?
Some idiot just trashed my bike
and nearly killed me.
Would you be ok?
J.R.: Ryan, that --
I --
that would be me.
Leo: So you're telling me
that Vanessa fired Larry
because he beat the stuffing out
of me?
Greenlee: You sound
surprised.
Leo: David, I understand that
you went to bat for me,
and I think that's great,
really, but that's not
the reason you asked us over
here.
To compare notes?
What?
Hey, what am I missing?
Anna: I think your brother's
concerned about your mother's
state of mind.
Greenlee: Yeah, what else
is new?
She cheated on her husband
with her driver and then turned
all helpless when he beat
the crap out of Leo for telling
him to back off.
David: Look, I -- I know this
is going to sound strange,
but she actually got choked up
when she talked about this thug.
Leo: Oh --
Vanessa got choked up about
Larry?
Come on.
David: Yeah, it was like --
like she felt something for him
or something.
I don't know.
Leo: Listen, I traipsed all
over Europe with this woman
as a kid.
She bounced from one loser's bed
to the next, and she never had
any feelings for any of them,
believe me.
Greenlee: Yeah, but she has
been acting different lately.
I mean, I saw it.
David: When?
Greenlee: Well, I w ent over
to her to talk to her about
her relationship with Leo
and she went ballistic on me.
She started screaming at me
and telling me to get out,
and at first I thought it was
because she was waiting for this
Larry guy, but it was more than
that.
It was like --
David: Like -- like what?
Greenlee: It was like
if she could have,
she would've killed me.
David: Leo, listen,
I -- I think our mother needs
some help.
Leo: Help?
What, a shrink?
David: Yeah, yeah, and some
medication wouldn't hurt,
either.
Leo: And how do you know
this?
David: Leo, it's just
an observation.
From where I stand, it looks
like our mother's about to lose
her mind.
Look, maybe you feel comfortable
watching our mother unspool,
and that's perfectly fine
with me, ok?
I'm not going to lose any sleep.
Leo: It's just this whole
thing makes me so uncomfortable.
David: Well, it's not
my favorite subject, either.
Leo: Maybe we should go.
Anna: No!
I mean, you're here.
You know, we've never all done
something together yet.
Greenlee: What do you want
to do, play charades?
Anna: No.
No, I was thinking more drink.
You know, I could order some
room service or something.
Greenlee: Leo, you know,
I'm kind of hungry.
David: No, no, actually --
yeah, that's a great idea.
Why not?
You know, we could, you know --
Leo: Hang out?
David: Would it kill us?
Leo: No.
Anna: Good, good.
Good, good, then that's settled.
We'll drink and eat and
talk about the mother-in-law.
Palmer: All right, what did
you do now, Vanessa?
Vanessa: I --
I have to write a check, Palmer.
Palmer: Well, call
the newspapers.
Vanessa, you write a dozen
checks every day.
Vanessa: I know,
Darling, but this is a very
large check.
Palmer: How large?
Vanessa: 50,000.
Palmer: Dollars?
Vanessa: Well, I don't think
any of our accounts are
in pesos, Darling.
Palmer: What the hell did
you buy now that's going to set
me back 50 grand?
Vanessa: Well, I --
I didn't exactly buy any--
anything.
It's a severance check.
Palmer: Severance for whom?
Vanessa: Larry.
Palmer: The chauffeur?
Well, he's a perfectly
good driver.
Why did you fire him?
Vanessa: Well, there were
some issues.
Palmer: So you fire him
and you reward him with enough
money so he can open his own
limousine comp--
what -- what issues?
Vanessa: Darling, it wasn't
just a simple dismissal.
I didn't actually fire him.
I suggested it was time for him
to look for employment somewhere
else and he told me that
he couldn't possibly do that
without enormous compensation.
Palmer: And you agreed
to that?
Vanessa: I had no choice.
Palmer: Why, are you insane?
I mean, what was going --
was he blackmailing you?
Vanessa: Oh, Palmer --
Palmer: What, what?
Oh, no.
Oh, no!
Not with the chauffeur.
Vanessa: Well, Darling,
you don't understand.
I am so susceptible.
Palmer: Oh, good God
in heaven!
Vanessa: No, these types
of men, I mean, it's like
a drug.
It's like an absolute
compulsion.
I never meant for this
to happen.
I didn't --
Palmer: Are you insane?
With the help? With the help?
With the -- with the staff?
Vanessa: I know, I know,
Palmer.
It's not that I need anyone
in the world but you.
You're everything to me, Palmer.
If you would forgive me,
Darling, I swear I'll never --
I'll never do that again.
It'll never -- it's the last
time.
Palmer: You bet you won't!
Now, you pack your things
and you get out of here
and never come near me again.
Vanessa: Palmer, Palmer --
Darling, your cashmere scarf.
I don't want you --
Palmer: You can take
the cashmere scarf and hang
yourself with it.
Now, if you and your things
aren't gone by the time I get
back, I'll call security
and have them haul you out!
Vanessa: When I want to,
I can get you and your checkbook
back -- like that.
Vanessa: Larry, dear,
you will fold up neatly for me
in a trunk, won't you?
Ryan: Wait a minute,
wait a minute.
Wait, wait, wait, wait.
You're telling me that you did
this?
J.R.: Man, I am --
I'm so sorry.
Kendall: Oh, boy.
J.R.: I was --
I was driving Jeanie home and --
Ryan: Shut up. Who's Jeanie?
J.R.: She's this girl.
And I was helping her out.
I --
Kendall: Oh, she looks real
helped out.
J.R.: Yeah.
Jeanie: J.R., I think
I'm going to be sick.
Kendall: Let me guess --
Jell-O shots, hmm?
Jeanie: Oh, they're amazing,
aren't they?
Kendall: J.R., right?
J.R.: Yeah.
Kendall: You'll let me take
over from here?
J.R.: Yeah, thanks.
Kendall: Come on, Cookie.
I've got just what you need.
Jeanie: Cookie?
J.R.: Maybe I should've let
her drive after all, huh?
Ryan: What?
J.R.: Look, I'm on probation,
so I can't even look at alcohol
right now.
I was the only sober guy at this
party and so I've been dropping
drunk kids off left and right
for the past half-hour.
Ryan: So wait a minute,
you're telling me --
if you're not wasted,
how the hell did you pull that?
You were swerving out
of control.
You almost killed me!
J.R.: See, that's just it.
We were driving and Jeanie
was -- she was singing
to the radio, and then all
of a sudden she -- she yells,
"I can drive," and she grabs
the wheel, and that's when
we swerved into you
and your bike.
That was a good-looking bike,
Dude.
Ryan: Do you have any idea
what you've done to me?
J.R.: Man, look, I know
you're -- you're pretty bummed
right now, but at least you're
not a cop or some old dude that
would want to, like, teach me
a lesson, you know?
Ryan: What is that supposed
to mean?
J.R.: Well, I'm just saying
I lucked out by hitting
you and your bike.
Ryan: Wait, wait,
wait -- you think you lucked
out?
Jake: Do you know how bad
this stuff is for you?
Mia: Are you going to rain
on my birthday cake parade
with some nutritional value
lecture, Martin?
Jake: No, no.
Mmm.
This is darn good cake.
Mia: I'm glad you like it.
Although eating it seems to be
like the biggest risk you're
going to take.
Jake: All right.
So you think that I err
on the side of caution more than
risk?
Mia: Well, don't you?
Jake: Probably.
Mia: Have you always?
Jake: Have I always?
I don't know, maybe just --
I don't know.
Who am I kidding?
Mia: Oh, wait, now.
You're the one that told me that
you chucked everything
and you bought a boat with,
like, plans to sail around
the world or something like
that.
Jake: No, I said that
I bought the boat.
I didn't say that I actually
went anywhere on it.
Mia: Oh, well, you changed
your idea.
Jake: Got cold feet.
Mia: Aw, I wouldn't look
at it that way.
Jake: Well, what way would
you look at it then?
Mia: You --
you're a dreamer.
Jake: I'm a dreamer?
Mia: And you have this --
this vision, but you didn't want
to go it alone.
So you sort of reworked
your plan until you had someone
to do it with.
Jake: Mia, the darn boat is
still sitting in the dry dock
right now as we speak.
Mia: But you went
to med school.
And you started a career.
You got married.
Jake: Yeah, I did.
Mia: Whatever happened
with that, by the way?
I mean, if you don't mind me
asking.
Jake: Well, it just wasn't
meant to be.
You know, she was supposed to be
with Ryan, and eventually I got
that.
Mia: Right.
So what do you think it is that
you're supposed to do?
Jake: With my life?
Mia: Yeah.
Jake: What am I supposed
to do?
You know what? Ahem.
Taking one day at a time,
looking at what's going on now.
Lately there's been such
a bureaucracy at this hospital,
and I've been covering for these
brilliant doctors, like David
Hayward, who are shirking off
their responsibility, so lately
I've been feeling like what
I'm supposed to do is just run
away somewhere -- I don't know,
Alaska or somewhere --
and moose hunt.
Mia: He really gets to you,
huh?
Jake: You know what it is?
It's this guy walks around this
hospital and he feels like
he can do whatever wants
whenever he wants, and it really
ticks me off.
Mia: Yeah, you know what?
I know the feeling.
Jake: You do?
Well, that makes me feel much
better, so --
Mia: No, really, though.
I mean, ok, take Liza,
for example.
Jake: Yeah?
Mia: I come to town
and I know I don't do everything
right, and I know that,
but she's my sister.
I mean, we have the same father,
for God's sakes, and she wants
to -- I don't know, she just
acts like she doesn't want
to share or something,
like whatever memory thing
she has wired up in her head is
going to be changed
by my involvement --
which, by the way, is completely
out of my control, you know?
Jake: Yeah, I think I know
what you mean.
Mia: Yeah.
Life really stinks.
Jake: Life can stink,
but it can also be great.
Mia: All right.
You just keep reminding me
of that.
Jake: You know -- ahem --
I have a really big secret.
Mia: You were really a woman.
Jake: You're incredible.
How did you know that?
Mia: Seriously, though, what?
Come on!
You didn't tell me that just
to leave me hanging here
by my sneakers.
Come on, Jake, spill!
David: It looks like
you're not too happy that I did
this.
Leo: Did what?
David: Invited you
and Greenlee here to talk about
our Mother.
Leo: I just don't see what
I can do.
I mean, you feel as though
you can tell the whole world
that our mother's losing
her mind, obviously.
David: Leo, I didn't tell
the whole world.
I told you, your fiancée, and --
and, you know, the woman that
I'm seeing.
Leo: Uh-huh.
You and Anna seem like
you're getting pretty tight.
David: Yeah, we're dating.
Leo: Or whatever.
David: Oh, so you want to be
that way with me?
Leo: I just, you know,
I just --
I'm sorry.
You know what it is?
David: What?
Leo: It just seems like
Anna's really into you.
And I think about what it's
going to be for you 30 years
from now when you're sitting
on your front porch
in your rocker and the only
thing you've got next to you is
a list of successful cardiac
patients.
David: Well, this might
surprise you, but I do think
about that sometimes.
Not a lot, but sometimes.
Anna: Listen, you got to hear
this about Vanessa's visit
with Greenlee.
Greenlee: "Visit"?
If that woman can make anything
other than reservations,
she'd mince me up and stuff me
in one of these -- and then
serve me to Leo.
Anna: Yuck.
[Knock on door]
Vanessa: David?
David, please.
Greenlee: Do you think
she heard me?
Vanessa: David, Darling,
I need you.
Oh, thank God.
Greenlee: Spring roll, Mom?
Vanessa: I need to speak
to my sons in private.
Greenlee: Dream on.
Vanessa: I would like
to speak to them alone, please.
Oh, what's the use?
Everyone's going to know soon
enough, anyway.
Palmer's evicted me.
Greenlee: Stop.
Vanessa: No.
No, he just left and he said
if I didn't have my things
together and out of there
by the time he got back,
he'd call security and have me
thrown out.
But what am I going to do?
Leo: Well, I'd start packing
if I were you.
Vanessa: Oh, come on,
Darling.
Look, I know you don't hold any
great love for me at the moment,
Darling, but I am your mother
and, my God, I'm in terrible
trouble.
David: Well, it's a little
late for us to help you now,
don't you think, Vanessa?
Vanessa: Come on,
David, I know I have been
a fool.
I know that!
Isn't remorse worth anything
anymore?
I mean --
David: All right, so what
happened?
Did Palmer catch you
and your boyfriend having
a little good-bye scene?
Vanessa: No, no. I confessed.
As a matter of fact,
if you must know,
I am trying to make my life
right, for -- and it all
backfired!
Leo: Well, did you think
Palmer was going to be ok
with you sleeping with
the chauffeur?
Come on.
Vanessa: No, you don't
understand.
He's the most important person
in the world to me,
next to you two, and --
what is this now? I --
I have nothing now?
I have no one? Is that it?
Jeez.
David: What do you want
from us, Mother?
Greenlee: Leo, don't get
sucked in.
Leo: What do you need?
Vanessa: I guess I need
your help, Darling.
I need your help one last time.
Jake: Here it is.
Mia: It's a sailboat.
Jake: Yeah.
Mia: Your sailboat, Jake?
Jake: No, no, it's not
my sailboat.
Wish it was.
Mia: What, so you're looking
to buy a new one?
Jake: Yeah, yeah, this one
here.
My name would have to be Trump
to have this boat here.
But there is a place that sells
used boats and I want to take
one and fix it up.
I'd like to make it look really
excellent.
Mia: Well, but I thought
you said that your boat was
parked in dry dock -- you know,
the old one.
Jake: I did.
That's because I sold the old
boat, Mia.
Mia: Oh.
Jake: No, no, I just --
when I decided to settle down,
then I sold the boat to a guy,
and all he does is look at it
all day long in his boathouse.
Mia: So why did you sell it?
Jake: Because there's just
no point in keeping an escape
hatch.
Mia: Ah.
So you're looking to -- to get
another one.
I mean, an escape hatch.
Jake: Well, it's my little
secret fantasy.
Because when I'm working
at the hospital and I'm getting
stressed out and all bogged down
with filling out all
of the forms, sometimes I just
fantasize about buying an old
boat, fixing it up on
the weekends, and going out
and sailing -- I don't know --
somewhere on it.
Mia: To Alaska?
To hunt moose?
Jake: Are you mocking me?
Mia: Yeah.
Jake: Yes, you are
mocking me.
You are.
Mia: Yeah, I am, kind of.
Jake: Well, why?
Mia: Because I just --
you know, I know that syndrome
so well.
Jake: Oh, yeah?
What syndrome is that?
Mia: The "I'm going to give
everything away and buy a boat
and sail around the world
for five years" syndrome.
All you boys, you're the all
same.
You all go through it.
Jake: Oh, all we boys go
through that, huh?
Mia: Yeah, you do, you do.
I mean, you do.
In different variations,
of course.
I mean,
would you really quit your job?
You want to just -- you'd quit
your job and hang up
your lab coat just so that
you can go sailing with some
babe who sips a margarita
and smiles at you from the aft
or port or starboard --
whatever.
Jake: Is that such an awful
dream to have?
Mia: No!
But it's just a dream,
isn't it?
Kendall: No, Mrs. Campion,
Jeanie is just fine.
But after the party one
of the girls got a little out
of hand and went into
my husband's liquor cabinet.
Yes, you know how those sweet
liquors can go straight
to your head.
No, no, no, no, I actually heard
that Jeanie and a nice young man
with good teeth -- they helped
the poor girl out and brought
her home.
Yes, you should be so proud
of Jeanie.
Ok, well, I just didn't want
you to worry if she came home
late.
All right, you're very welcome.
Good night.
Kendall: Finish that or you're going
to hurl again.
Good girl.
Jeanie: Thank you.
Kendall: You're welcome.
No problem.
It helped, didn't it?
Jeanie: Yeah.
What was in it?
Kendall: You don't want
to know.
Can I call a cab for you?
Jeanie: Ok. Thanks.
Oh -- well, you know, if J.R.'S
still here, he can probably just
drive me home because he didn't
have anything to drink.
Kendall: Honey,
if J.R. is still here,
he's about to get killed.
J.R.: Man, look, I am --
I know you're ticked,
but, I mean, I did the right
thing by coming back here,
didn't I?
I was home free.
You didn't see me or get
my plates or anything.
Ryan: Where you going
with this?
J.R.: I was driving a drunk
girl home.
I went to this cool party
tonight and I actually --
I didn't drink because I knew
that if I did and I got caught,
my probation officer would be
knocking on my door before dawn.
And so that's when I came back
here to make sure you were ok.
Ryan: So -- so we should just
forget about the fact that
you trashed my bike and nearly
killed me.
J.R.: No.
I'm just --
I'm asking you to keep me
and Jeanie out of this.
Ryan: What?
J.R.: Look, I'll --
I'll pay you for the damages
right now and you can still
collect the insurance.
Man, you make out either way.
I mean, you can buy an Italian
one with all this cash.
I'm Adam Chandler's kid.
I'm loaded.
So what's the price that I have
to pay to keep me and Jeanie out
of this, huh?
Just name --
Ryan: What, do you think it's
going to be that easy?
You have no idea what my price
is going to be,
Adam Chandler JR.
Ryan: You think I'm just
going to let you get away
with this?
J.R.: Ryan --
Ryan: I got a trashed bike.
You trashed my bike,
you nearly take me out
at the knees, and you think that
I don't want to show up
at Daddy's door and ring
his bell and tell him that
his son is the punk that he's
afraid that he is?
J.R.: I'm not a punk, ok?
Ryan: Wait a minute,
I got a trashed bike.
I got an underage,
boozed-up girl in the car.
I got probation violations
screaming all over this
parking lot.
You think you can just write me
a check?
This bike was my only source
of amusement.
You think I'm going to pass
on the chance of getting a laugh
letting Adam in on this?
J.R.: Ryan,
I am begging you.
You can't tell my father, ok?
Ryan: Hmm.
Actually, I can.
And I think I'm going to watch
him squirm.
Kendall: Oh, that's adult.
And highly reminiscent of --
hmm, who were you just tearing
apart earlier, before the great
motorcycle disaster?
Well, let's see.
Oh, that would be me!
How different you were
from the Adam Chandlers
of the world, how different
you were from me, the spoiled --
Ryan: You know what --
shut up, Kendall!
Shut it!
Do you ever shut up?
God.
I won't tell your father.
J.R.: Oh, man, thank
you so much.
Ryan: But you are still going
to pay for this.
J.R.: Like I said,
name your price.
Ryan: No, not with a checking
account that Daddy stocks,
J.R., sorry?
J.R.: What are you talking
about?
This is the only money that
I have.
Ryan: Well, then I guess
you're just going have to get
some new money.
You see, I don't want
Adam Chandler's allowance.
I don't want anything
from your father, you
understand?
I want real money that people
earn the real way.
J.R.: Whoa.
You mean, like, get a job
or something?
Ryan: Yeah, I mean like get
a job, you spoiled brat.
I want you to pay me back
with money you sweat for.
You understand what I'm saying?
[Jake talks on his cell phone]
Jake: You're serious?
You can't find him anywhere?
No, no, no, no, I'll be there,
I'll be there.
All right, thanks.
Jake: You know what?
I got to go back
to the hospital.
Mia: Well --
Jake: Ay.
Mia: Emergency or Hayward?
Jake: A lovely cocktail
of both, actually.
Mia: Hmm.
Well, you mind if I hang
on to this?
[Mia holds up the picture of the sailboat]
Jake: What, since you're
convinced that I don't mean it?
Mia: No, I actually think
I've made you mad enough
to consider it.
Jake: Hmm.
Mia: Go ahead, go.
Go, be a doctor.
I'll buy the cake.
Jake: I'm a lousy date.
I sure know how to end it,
don't I?
Mia: Well, we'll just do it
again, right?
Jake: Definitely.
Definitely.
Question.
Mia: Yes?
Jake: Do you think
that I really am, like,
a dreamer?
I mean, is that really what
you think?
Mia: Don't know yet.
Jake: Ok.
Oh, oh --
Jake: Keep thinking.
Greenlee: Did you see
the look on Vanessa's face when
she came in here and found us
with her boys?
Anna: Uh-huh, she went
from desperate to hate.
And I guess in 30 seconds.
Thank you.
Greenlee: Here you go.
Me, too.
What does she want, hmm?
She doesn't want Leo or David
to be with anyone except
for her?
Anna: Oh, I don't know.
Greenlee: Leo always caves
for her.
Not happily, not sappy,
but he caves.
Anna: Well,
unfortunately, they say that
you can tell a lot about how
somebody's going to be
in a relationship by watching
them with their parents.
Greenlee: Hmm.
Anna: Oh, God, help us.
Greenlee: Even if that parent
is a nut job?
Anna: Especially if.
Anyway --
you know, they didn't turn out
so badly, in spite of her.
Greenlee: Hmm.
I'm crazy about Leo.
And I get the feeling that
you and David, you know --
[David and Leo go back to Vanessa's room with her]
Vanessa: Please,
Darlings, this is all I could
throw together on such short
notice.
David: What, are we bellmen?
Leo: What -- this thing's
the size of a freezer, mother.
Vanessa: No, come on,
the two of you together can
handle it.
Look, if I call a bellman,
it's going to be all over town
that Palmer's evicted me
by morning.
And I can't handle that,
not with everything else
I'm forced to go through.
Leo: Ok, fine, let's just get
it out of here.
David: No, no, no,
wait a minute, wait a minute.
Are you ok with this?
Leo: I'm fine.
David: I mean, you're still
sore, aren't you?
Leo: I'm fine.
Let's just get it out of here
and get it into her car.
On the count of three. Ready?
David and Leo: One, two --
Leo: What the hell do
you have in here?
This thing's like total
dead weight!
Vanessa: My gowns
and my shoes, and everything's
going to have to be pressed --
Leo: You have more gowns than
Diana.
David: More shoes than
Imelda.
Leo: You didn't stuff
a little PC in here for good
measure, did you?
Vanessa: Leo, that's not
funny.
David: Oh, wait a minute!
No kidding!
What the hell is in this thing?
[Phone rings from inside of trunk]
Kendall: By the way,
I sent Jeanie out the back way
in a cab.
She said she'll call you.
J.R.: Ryan, you're not
serious about this, are you?
Ryan: Oh, does it sound like
I'm joking?
Does it feel like I'm joking?
J.R.: You want me to get
a job to pay off your trashed
bike?
Ryan: Or I blow the little
drug run right out of the water.
J.R.: Hey, no, look, I am not
doing drugs, ok?
I didn't even have a beer
tonight.
Kendall: You're going to have
to pull a lot of doubles
at the Burger Barn to pay off
this thing.
J.R.: I'm -- I'm not going
spend the rest of my life asking
people if they want fries
with that just so -- got it?
Ryan: No.
No, you do things the way I say
or you don't do anything, ever.
You know what I'm saying,
Adam Chandler JR.?
J.R.: I had to hit
the psycho's bike, didn't I?
Kendall: So was that for me
or for the kid?
Ryan: No, that was for me.
Kendall: To teach the kid
a lesson?
Ryan: To watch Adam
Chandler's son squirm a little.
Do you know that I paid for this
bike by pawning a porcelain egg
that I ripped off
from Chandler's living room?
Kendall: You did not.
Ryan: Yeah, I did.
I did.
Does it get any better
than that?
Hell, it was almost worth me
losing the bike over.
Hmm.
Anna: So that breakup
with Palmer -- you know,
it's just come out of nowhere,
right?
Greenlee: Yeah.
Yeah, I think so.
Don't you?
Anna: Yeah.
She said she confessed to him.
Greenlee: I know.
What is that all about?
Anna: But Vanessa has had
relationships -- I mean,
extramarital ones, apparently --
throughout their marriage?
Greenlee: Yeah. Right.
And then she decides to come
clean and forfeit her cash cow
with Palmer?
I don't buy it.
Why do you think she did that?
Anna: I don't know.
That's a good question.
I don't know.
I don't know what Vanessa is up
to, really.
[Phone ringing in trunk]
[Ringing stops]
David: I guess it rolled over
to voice mail.
Vanessa: Oh, I guess I packed
my cell phone in one of my bags.
Leo: With your bag of bricks?
Vanessa: Oh, my books are
in there, too, all my precious
books.
Leo: Books? What books?
David: You don't read!
Palmer: I told you to be gone
by now.
David: Yeah, we're working
on that, Dad.
Vanessa: Palmer,
please reconsider, Darling.
Where will I go?
Palmer: I'm not an animal.
I've arranged for you to have
a room on another floor.
Vanessa: No. No.
I -- I have my dignity.
I'll find arrangements
with my sons.
David: Don't be ridiculous.
Leo: No, no, no, just take
the room.
Vanessa: No!
No, all I have left is what is
in this trunk and my pride.
Now, let's go.
Leo: All right.
David: Come on.
Let's drag it, ok?
Leo: Yeah.
David: Let's spare ourselves,
come on.
Leo: Lift it up, lift it up.
Got it? Pick it up.
David: Over the threshold.
Leo: Got it.
David: Gosh.
Vanessa: Oh, be careful,
Darlings!
See, some of my most treasured
memories are in that trunk.
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Tad: There's got to be a way
I can convince you that
you and I belong together.
Liza: I care for
you and I don't want to lose
you.
Bianca: I can't remember what
happened the night my girlfriend
was murdered.
With your help, I might be
able to.