Adam: You're going
to blackmail me with this tape
to force me to keep you out
of prison?
[Tape shatters]
Adam: What kind of a fool
are you?
You're going to spend the rest
of your life in jail, Hayward.
Oh, you find that amusing?
I'll take you to court.
I'll ruin your life.
David: Adam,
I am not going to jail
unless your drug addict thief
of a son is in the cell next
to me.
Do you get it, Adam?
If I take the fall, he goes down
with me.
So you have to ask yourself,
Adam, do you need to see me rot
in jail so badly that you're
willing to sell your own son
down that same stinking river
to see it happen?
Come on, Adam.
Is that what you really want?
Greenlee: Ah! Ow!
Leo: Greenlee?
Greenlee?
Did you hit your head?
Greenlee: Oh, my head.
Leo: Look at me, look at me,
look at me, look at me.
Are you ok?
Greenlee?
Greenlee: Leo.
You're so --
here.
Leo: Look, I had no idea that
you were behind the door.
Greenlee: I have something
to tell you
that'll change everything
for us.
Jake: I'd give anything
if she was still here with us
right now.
Anything.
But she's not, Ryan, and you're
going to have to start to let
go, to heal.
Ryan: I can't.
Jake: Gillian wouldn't want
that for you.
You have to know that.
Ryan: She's not gone, Jake.
She's not.
She's not.
Jake: She is gone.
Ryan: I don't want to hear
that from you, all right?
Jake: Ryan?
She's gone.
Sooner or later, you're going
to have to accept it.
Gillian: That's very funny.
I'm dead.
Jesse: Yeah.
Gillian: That's a good one.
Jesse: But it's not a joke.
Gillian: You're not
very kind.
Jesse: Well, I'm not supposed
to be kind.
I'm supposed to help you cross
over.
Gillian: Cross over what?
Don't do that, ok?
That is really strange
and creepy.
Jesse: Look,
you got shot in the head.
Gillian: That is just
so rude.
Jesse: And you are in some
serious denial, more than most
newbies.
See, look, it's my job to get
your butt out of Pine Valley
and over to the side quick
and in a hurry!
Gillian: If I'm so dead,
how come I could see Ryan?
Because I saw him, you know,
in the chapel.
He turned around, he looked me
in my eyes, and he saw me.
Jesse: Yeah, well,
that -- that was a mistake.
Gillian: Not to me.
Jesse: All right, look,
you got a little ahead of me
and I didn't get a chance
to orient you.
See, like,
I'm like the ambassador
to the Tri-State area
expirations, especially when
somebody from Pine Valley
expires, and usually they're
on time to ease the transitions.
But you have been fighting this,
and that'll never do!
Gillian: Help!
Crazy man!
Somebody help me!
Jesse: God, I don't want
to do this!
Gillian: Help me! Help me!
Somebody help me!
There's an insane man talking
about dead people!
Jesse: Always with
the knuckleheads!
Why me?
Gillian: I'm in some
white hall!
Some -- some white hall!
Can somebody hear me?
Jesse: Yo, yo, Princess,
just where exactly do you think
this white hall is,
the Glamorama?
Gillian: Don't you talk to me
anymore.
I don't trust you.
Jesse: Whatever.
But I'm all you got up in here
and you're going to need some
answers.
Gillian: I was in an accident
once and I was in a coma
and I saw bright white lights,
and so I had another accident
and I'm hallucinating?
Jesse: Well, if you're
hallucinating, you might want
to just stop screaming.
Gillian: No, I --
I'm not crazy!
I'm not dead!
Jesse: Yeah, and I'm both,
all right, and I'm not playing
with you, you got it?
Gillian: You're scaring me.
Jesse: Yeah, well, this is
a scary situation.
Gillian: I have a husband
and he needs me.
Jesse: Uh, yeah, he does,
but he's going to have to find
another way to fill that need
because guess what --
you are gone.
Gillian: Just stop it, ok?
You're scaring me.
Jesse: Hey, hey, hey.
Just calm down, all right?
I promise you this will get
easier.
Gillian: When?
When I accept this?
You dream on!
Jesse: Come on, you have
absolutely nothing to do
with this anymore.
You have got to let go or Ryan
will not heal.
Gillian: Let go?
Jesse: Let go.
Gillian: Let go?
Jesse: Yes, let go!
Gillian: Ryan is my husband
and I will never let go!
Do you hear me?
He's suffering, he's in pain,
and he needs me, and I will not
let that go on for one minute.
Not one!
Jesse: Who needs this!
Ryan: I don't expect
you to understand, Jake.
You didn't see Gillian.
She came to see me and she's not
what you say she is.
Jake: Ryan,
don't do this to yourself,
please.
Ryan: She was here.
Jake: When we lose someone,
we see them everywhere --
on the street,
in a restaurant.
When a phone rings, we think
it's them.
And for a split second, we want
to call out to them.
Ryan: I saw her.
Jake: Ryan, listen, I know
you saw something, ok?
I just don't think it was
Gillian.
Ryan: That's exactly what
it was.
I can't explain it,
but I was here in this chapel
and I saw her.
I saw her because she's still
with me, Jake.
She's here.
And she's trying to tell me
something.
I feel her everywhere.
I feel her right now.
Jake: I think everyone deals
with things like this
in their own way.
And it's not my place to tell
you how you should cope
with your feelings.
Sorry for trying to do that.
Ryan: Don't be.
I'm not alone.
Leo: Greenlee, what is it?
Tell me, what is you want
to tell me?
Greenlee: You are so sweet,
so caring.
And no one knows it yet.
Just me.
And Laura, I guess.
But Laura's the thing
I needed --
why are you so fuzzy?
Leo: Ok, you're out of it.
You bumped your head again.
You're saying stuff that I don't
understand.
Greenlee: I know what
I'm saying, Leo, and I know what
you're saying.
Leo: Look, we need to get
you to a hospital or
to an emergency room.
Is Alex here? Maybe we can --
Greenlee: No, no,
no, I don't need a doctor.
I need the truth.
Leo: What truth, Greenlee?
What are you talking about?
Greenlee: Our truth,
the truth of life.
Leo: Ok, I'm not familiar
with that and neither are you.
Greenlee: I mean,
I loved you.
I knew who I was loving.
I knew I loved you.
Does that make sense?
Leo: No.
Greenlee: It's the truth,
Leo.
You and how sweet you are is
the truth.
Help me up.
Leo: Are you ok to stand?
Greenlee: Yeah, yeah,
come on, come on, you're going
to help me up and I'm going
to sit with you on the
couch, ok?
Leo: Ok.
Greenlee: See?
Gentle,
kind, loving.
Leo: Out of my mind.
Greenlee: Out of your what?
Leo: There's you
on the couch.
There you go.
So has the fog lifted yet?
Greenlee: I know exactly
where I am, what I'm saying,
and who I'm saying it to, ok?
Leo: Ok.
But, uh,
what exactly are you saying,
Greenlee?
Greenlee: I know what's going
on with you, Leo.
Greenlee: I know why you do
what you do.
And it all makes sense,
even if I hate it.
Leo: Greenlee, what are
you getting at?
I came here to see Ryan and --
what?
Greenlee; Jake.
Jake: Leo.
I'd like to know what Greenlee's
getting at here, too.
Greenlee: Jake.
Jake: Go ahead.
Finish what you were saying.
Leo: She, uh --
she bumped her head.
I think maybe you should check
it out.
Jake: Yeah.
Did she lose consciousness?
Leo: I don't think so,
but -- I don't know,
she's saying a lot of stuff that
doesn't make any sense.
Jake: Well,
what else is new?
I think you're just dazed.
Greenlee: Yeah.
I must sound wacky.
Leo: Well, actually,
Greenlee, it sounded to me like
you were trying to make a point.
Greenlee: Forget it.
Finding Ryan is much more
important than listening to me.
Leo: I'm sorry that I knocked
you over.
Greenlee: It was an accident.
Leo: Yeah,
I know, but
I'm still sorry.
Are you sure that you shouldn't
take her to the emergency room
or something?
Jake: Actually, I'll make
sure.
Ryan's in the chapel.
He's not listening to anything
except what he's telling
himself.
Leo: Maybe I can get through
to him.
Jake: Well, you can try.
Leo: Yeah, I will, thanks.
Sorry again.
[Door closes]
Greenlee: Why did you do
that?
Jake: Do what?
Greenlee: Give me the look
of death about telling Leo what
I know.
Jake: And what is it that
you think you know?
Greenlee: That Brooke paid
him to marry Laura.
Jake: You know, since when
does what I think have anything
to do with what you do?
Greenlee: You glared at me,
Jake.
Jake: Well, Greenlee,
this isn't my problem.
And you're not my problem.
Greenlee: Well, that's mean.
Don't be like that.
Why don't you want me to tell
Leo about what I know?
Jake: You know what?
I don't care what you tell Leo
or why because if you had
your choice about it, you would
be in Laura's hospital room
right now, telling her that
Leo's on her mother's payroll
and he's madly, passionately,
sickly still in love with you.
And I know all of that.
And I don't want to hear it
anymore.
So you can do whatever you want
to do.
You can go out and you can flap
your lips wherever you want
to flap them.
You just leave me the hell out
of it.
Greenlee: Ok.
Ok, I get it.
Jake: You get it?
What do you get?
Greenlee: You. This.
Your outburst.
Jake: "Outburst"?
You make me like this!
You drive me nuts!
Greenlee: Well, I knew
you were up to something.
At least now I get what it is.
Jake: Really?
How nice for you, Greenlee.
I don't care.
Greenlee: Don't you?
Jake: No, I don't.
Greenlee: I think you do.
You want me to tell Leo about --
you want me to tell Leo that
I know about what he's doing.
You want me to make him furious
because you think it's going
to get you me.
Don't you, Doc?
David: You know, why don't
we get down to business,
shall we?
All right, listen to me -
I made a nice, neat little
to-do list for you to follow,
ok, to make sure that everything
I need gets done, ok?
You follow this blueprint,
Adam, everybody wins.
It's very simple.
Ok, now, number one --
find out which criminal
courtroom my case will be
heard in.
That's easy enough, right?
Number two --
double-check who the presiding
judge will be.
That's very important, Adam.
Number three --
run background check
on the judge to determine points
of vulnerability.
That would mean, obviously,
who to bribe and how.
Ok, now, number four --
now this is the most
important, Adam --
you have the case dismissed
by this date right here
and your son, the little drug
fiend, won't end up
in Juvie Hall or worse.
Adam: You're saying I have
no choice.
David: Yeah, basically that's
what I'm saying.
Ahem.
Adam: No one
finds out about this --
about our deal,
about the tape.
No one.
[Knock on door]
David: Relax.
It's room service.
I figured I'd be celebrating
tonight, so I ordered some
champagne and caviar.
I mean, hey, if you're not going
to take care of yourself,
who will, right?
Liza: Adam.
What are you doing here?
Ryan: Gillian?
Gillian: Ryan, yes.
Alex: Ryan?
Ryan.
Dimitri: Ryan, it's --
it's done.
We've interred Gillian
in the mausoleum.
Edmund: You ok?
Gillian: Ryan?
Alex: Why don't you come
with us and we'll take care
of you.
Edmund: Yeah, let's go inside
and get something to eat,
get some rest.
Gillian: Ryan, I'm here.
Please hear me.
Dimitri: Yeah, let's all go
back to the house together.
We can -- we can talk and --
Gillian: Ryan?
God, please just hear me!
Jesse: He can't hear you.
Ryan: Just let me be here
alone.
Gillian: See, did you hear
that?
Ryan: I need her.
I need to be with her in here.
Gillian: I'm here, Ryan.
I'm with you right now.
Jesse: Not the way either one
of you want to be.
It just can't be that way
anymore.
I'm sorry.
Gillian: Ryan?
I can't seem to come closer.
Just hear me.
Just see me.
Alex: I've had Peggy make us
all some supper.
Gillian: Oh, stop talking
to him like he's a child!
He's in pain and he needs me!
Jesse: Yeah, he is in pain
and you ain't helping none.
Gillian: Oh, how dare you!
Jesse: How dare me?
You're funny, lady.
Check it out -- you need
to start listening to
me right now.
Gillian: No, I can do this.
I can.
Gillian: Why are you doing
this to ?
Why are you torturing us?
Jesse: Why am I --
I'm torturing nobody.
Gillian: He saw me, you know?
He saw me right in the chapel
and he reached out to me.
Why can't I make contact now?
Jesse: Because it's
not possible.
Gillian: But it was!
It happened!
It happened right in there.
Jesse: All right,
look, nothing's perfect,
not even this place, huh?
Gillian: This place?
You expect me to believe this is
heaven?
Jesse: Why do they always go
there?
No, this is not heaven, this is
not hell.
This is --
well, you know what?
Wherever it is, you're stuck
here because you refuse
to let go.
Gillian: And I'm not planning
to anytime soon!
Jesse: How can I make myself
any clearer to you?
If you don't let go now,
you are going to cause yourself
and your boy a whole lot of pain
that will be never-ending.
Gillian: No.
Jesse: You know, I know
exactly what you're going
through.
Gillian: No, you don't.
Jesse: Oh.
Gillian: You couldn't.
Jesse: Oh, believe me --
I was a pretty tough case.
You know, I had a really hard
time letting go, just like you.
I was so in love with somebody,
just the way you are.
I had a wife that I loved,
I had a kid that I wanted to see
grow up.
And, oh, boy, I dug my heels
in and I swore that I would not
let them go but I made my life --
or my afterlife -- work.
Gillian: Maybe you could let them go, but I can't.
Jesse: Whoa! You need to respect this
journey because you're on one.
And so is Ryan, and neither one
of you have any control over
the ending.
Listen to me --
it's not a bad thing.
I mean, you are still in touch
with what he feels like to be
alive.
That's a good thing.
That's why you can cry.
But you're not going to cry
forever.
You know, as a matter of fact,
you won't cry for much longer.
And when the crying is over,
you will see the beauty
of the life you left behind
and you will know for the rest
of time the beauty of having
left it here.
You will not be forgotten.
Neither will
what's-his-name.
Gillian: Ryan.
Jesse: Ryan.
Gillian: Leo?
Leo, can you hear me?
Leo, can you tell Ryan?
What if I can't let go, Jesse?
What if I never can?
Leo: You guys mind if I talk
to Ryan alone for a sec?
Alex: No, no, no.
Dimitri: No, please, Leo.
Leo: I'm not going to ask
how you're doing.
Ryan: Good.
Leo: -
I have a message for you
from Laura.
Liza: Well, answer me.
Why in the world?
Adam: Um --
you want to know why I came
here?
I'll show you.
[Adam hits David in the jaw]
Liza: Adam!
Adam: All right?
Are we clear?
Liza: Well, what --
what in the world --
Adam: He called me
at Wildwind.
He's still trying to blackmail
me about J.R.
Liza: Is that true?
Adam: Yes, it's true!
Well, I'll have nothing more
to do with this -- this cretin's
threats and promises of ruin.
David: Well, do you think
that I'm going to let this go,
Adam?
Do you really?
Adam: There's no way in hell
I will protect you to save
my son!
No way!
Are we clear?
Do we have an understanding?
David: You're going to be sorry you did this,
Adam.
Adam: No, no, you'll be
sorry.
You'll be sorry you crossed me.
Liza: You know, you really
are a piece of garbage
and you're going to get yours
one day in court.
David: Yeah, yeah,
yeah, ok, all right, get out,
get out, both of you!
Adam: We'll get out of here.
I don't want you exposed to this
one second longer.
David: Yeah, listen
to your husband. Get the hell out of my room now!
Come on, go!
I'll find a way to pay you back
for that right cross, Adam.
Bye-bye.
Liza: Come on.
Adam: Yes.
Woman: Room service.
David: Yeah, yeah, yeah.
One minute.
Woman: Hi.
David: Hi.
Here, let me help you.
Woman: Thank you,
Dr. Hayward.
David: Yeah, just put it over there.
That'll be perfect.
Woman: Ok.
Shall I pour you a glass?
David: That would be great.
Woman: Ooh.
David: A little run-in
with a closed fist.
Woman: Seriously.
Adam Chandler?
David: Yeah.
Why, was he gloating?
Woman: No.
I just saw him leaving here
with his wife.
Dad: Yeah.
Woman: Why did he clock you?
David: It's not important.
But I won, in case
you're interested.
Woman: Really?
David: Oh, damn it.
Woman: Ooh, may I help
you with that?
I've always heard doctors make
the most God-awful patients.
Woman: There.
Now, that should help
if you hold it there long
enough.
David: Well, why don't
you hold it there?
Since, you know, I'm such a bad
patient.
[Knock on door]
David: It's all right.
Relax, it's probably just
housekeeping
I've told them a million times
I don't want my bed turned down,
but they don't seem
to understand that.
Woman: They can't see me
here, ok, because I'm going
to get fired.
David: Well, you can just
pretend that you're done
with my tray and leave.
Or you can hang out
in the bathroom till I get rid
of them.
Woman: Ok.
David: Something about a girl
who can't say no.
Ahem.
Brooke.
Brooke: I need to talk
to you.
Are you alone?
David: Um --
yeah. Yeah.
What, are you all right?
Is it Laura?
Brooke: No, Laura's fine.
I'm not so sure my son is.
David: What?
Brooke: David, I owe
you in a big way for operating
on my daughter, for saving
her life.
David: It's all right.
Brooke: I just need to know
that the things that I'm hearing
about you are not true.
David: Brooke, most
of the things that you hear
about me aren't true.
You should know at by now.
Brooke: Oh, should I?
David: All right, what is
this about and what does it have
to do with Jamie?
Brooke: Do you know how much
my son loves his brother?
David: This is about J.R.?
Brooke: Jamie is seeing
J.R. tonight.
And I know that J.R.'s taking
drugs, and what I've been told
is that he is getting them
from you.
David: That's not true.
Brooke: Oh, really?
Is that why Adam chased you down
at my house?
David: Yes! Yes, you were there.
You heard the ridiculous story
that he came up with.
Wait a minute.
Wait a minute, did Adam get
to you?
Did he send you here
to harass me?
Brooke: David, I just need
you to tell me the truth.
David: You need me to defend
myself against charges that are
patently ridiculous and not even
worth discussing!
Brooke, come on, of course
I'm not giving drugs to J.R.!
I mean, think about it.
Why would I do that?
Brooke: That's what I want
to know.
David: What the hell would
I hope to gain from that?
Brooke: Well, I don't know.
Are you going after Dixie
through her son?
David: What?
Brooke: I swear you,
if you are lying to me,
on my children's lives, I will
make sure that your career is
over and I will make sure that
you spend the rest of your life
in jail.
David: And I swear
to you on my life that it's not
true.
I wouldn't lie to you about
something like that, Brooke --
about anything, all right?
[Woman sneezes]
Brooke: Oh, no?
Jake: You know, maybe you do
have a concussion because you're
acting like you have a screw
loose again.
Greenlee: You think if I tell
Leo that I know about him
and Laura and his payday that
he'll really write me off,
and then you'll step in.
Jake: Really?
Greenlee: Mm-hmm.
Jake: You know, you are
so arrogant that you actually
believe that I wouldn't want
you to do anything to somehow
or another put me -- how would
you call it -- a good standing
with you?
Tell you what -- you go ahead,
you tell Leo, and you have him
hate you and you have Laura want
to see you dead and Brooke want
to scalp you.
Greenlee: You'd like that,
wouldn't you?
Then you could have the all-time
best "I told you so" speech of
a lifetime to get me.
Jake: You know what?
Read my lips --
I don't care what you do, Greenlee, I don't care who
you do it with or how you make
whatever it is your existence is
day by day.
Greenlee: There you go
judging me again.
Jake: What do you get out
of this?
Why do you want to always reveal
the truth with people and hurt
people?
Does this give you satisfaction?
Revenge?
Is it something that makes
you feel warm at night?
Greenlee: Nothing's keeping
me warm at night right now.
On a regular basis, at least.
Jake: Why do you do this?
Why do you have to stick that
little surgically altered nose
of yours in everything?
It's not your business.
Greenlee: What did you say
about my nose?
Jake: Why don't you just let
them live their life
and you live yours.
Go out and find a job.
Get yourself a job that you're
serious about for more than five
minutes at a time.
I mean, really, Greenlee,
just get a life.
Greenlee: Do you think Leo
will really flip out if I tell
him that I know?
Jake: Oh, jeez.
Greenlee: I mean, what do
you think he'll do to me?
Jake: Oh, my God.
You know what? I'm out of here.
I'm going home.
Greenlee: I mean, do I have
to come up with a whole other
plan?
Jake: You know what you have
to come up with is a whole other
value system.
And I'm not going to be the guy
who's going to show it to you.
A man would have to be
a complete masochist to get
within a 100 miles of you.
Greenlee: Oh, really?
Is that why you made love to me?
Because I'm such a disaster
area?
Or was it something else?
Tell me something, Jake --
what did you really want
from me?
And for once in your life,
why don't you try telling
the truth about your feelings.
Ryan: What did Laura ask
you to tell me?
Leo: She wants to see you.
Ryan: I can't do that, Leo.
Leo: Ryan,
Laura's going through a lot
of emotions right now.
She -- she's really confused
about what had to happen
in order for her to live.
You understand what I'm saying?
I mean, nobody --
nobody knows how to handle
something like this.
You know what I mean?
She's feeling grateful,
but she's also feeling a lot
of guilt.
And I'm wondering if
your talking to her won't just
help her come to peace
with this, but it might help
you, too.
Alex: Sorry, I don't mean
to butt in here, but maybe this
is what you need, Ryan.
Maybe Gillian's last gift
to you was to see her light live
on in someone else.
Jesse: Listen, I know this is
hard, but if you just leave
with me now, if you just leave
this realm --
Gillian: This realm, Jesse,
is my life.
It's my world!
It's my heart.
What?
Jesse: Ok, you know,
sometimes in order to move on,
you have to leave your heart
behind.
Gillian: I can't do that.
I can't leave Ryan.
Jesse: You have to.
You've got to.
Gillian: Why?
Jesse: Because --
ok, I don't know the answer
to the "why" question,
but I have the answer
to the "how" question,
and the how means you need
to come away from Pine Valley
with me to a place where you can
find peace, all right?
And, you know, you will know
that everybody you loved will
in time find that same peace.
Gillian: No.
I am not dead!
I have life in me!
I have breath!
And I can't say it.
Jesse: Yes, you can.
You can say it.
Just say it -- "I am dead."
Dead, dead, dead!
Go ahead, say it!
"I have no place here --
not now, not ever again."
Come on, girl, say it,
say it, please.
Just say it.
Gillian: I --
I'm --
I can't.
Jesse: I ain't trying to stand around
here wasting time with you,
all right, so come on.
Ryan: Gillian?
David: Nah.
Ahem.
Yeah, you've got to go.
Please just -- just leave.
David: I didn't realize that
protecting somebody's privacy
could be considered a lie.
Brooke: Do you know what
a minefield it is out there
for kids today?
David: Yes, I do, Brooke.
And I did not give J.R. drugs.
Brooke: You know there are
kids that are Jamie's age that
take drugs like Ecstasy?
I mean, there was an 11-year-old
in his school last winter who
almost died from a drug
inhalant.
And if my son thinks his brother
is experimenting with drugs,
then Jamie's going to be next.
Do you hear what I'm saying?
David: Yes, yes,
yes, Brooke, I'm hearing what
you're saying, but I did not
distribute drugs to Adam's son,
I promise you that.
I mean, this whole thing is
so outrageous.
I don't even know what else
I can say about it.
Brooke: All right, I --
I believe you.
I -- I mean, I know the whole
story was sort of insane
to begin with.
It's just --
David: What?
My reputation preceded me,
right?
Brooke: Yes.
I'm sorry, you know,
that I interrupted your --
David: That's all right.
Brooke: Whatever. Ahem.
David: It's ok.
Brooke: You know,
I'm not sure I like you.
I mean, I'm not sure I should
trust you, either.
You're such a mixed bag.
You really -- you confuse
the hell out of me.
I mean, you know, on one hand
you operate and you save
people's lives and it's just
like any other day, and then
on the other hand you're hiding
a chambermaid in your bathroom,
you know?
Well, forget it.
I'm going.
Brooke: Maybe you should try
and believe in yourself a little
bit more.
Because then maybe people
wouldn't think that they're
always right about you when
they're not.
Good night, David.
Liza: Oh, is this symbolic?
Adam: Well, it's symbolic
about freedom.
However you want to look at it.
Don't be afraid.
It won't hurt you.
Liza: Oh, I thought maybe it
was me and you and moonlight
and fireworks.
Adam: I thought we were going
to have some fireworks in that
hotel room a while ago.
Liza: Well, I thought
you were lying to me.
I did love that you went
to David, though, and you talked
to him and you punched him
in the head.
Adam: Well, you liked that,
huh?
He deserved it, and more.
Liza: You know, I about lost
it when I knew that you were
there.
Adam: How did you know where
I was?
Liza: George told me
and I sort of figured it all out
on my own.
Adam: Oh.
Liza: I figured that you were
going behind my back again.
Adam: Liza, you mean
the world to me.
I would never risk that
for David Hayward.
Liza: Well, then we should
have fireworks more --
for you,
to celebrate your honoring
our commitment.
Adam: I love you.
I'd walk through fire for you.
Liza: Well.
Might have to pull me out
of the water.
You know,
all I want is for you
to be honest,
but all I really need is for you
to love me.
Jake: You want me to talk
about my feelings like you're
some kind of master communicator
of the universe?
Greenlee: You just called me
a disaster area, Jake.
But I wasn't so messed up that
it stopped you from sleeping
with me, did it?
Jake: You know, wait
a minute, let me --
Greenlee: You said that when
we made love that it was --
you know, that it was good.
Like very good.
Great, even.
Jake: Well, maybe I didn't
mean it.
Greenlee: Say what?
Jake: Maybe I was just trying
to spare your feelings.
Greenlee: Oh, please.
You've never been with anyone
as good and you know it.
Jake: You know what?
You don't know anything
about me.
And you don't know who I've been
with and what it was like being
with them.
Greenlee: And you're a liar.
Jake: And you're a diva.
Greenlee: You're a control
freak.
Jake: And you completely have
lost your mind, and I've lost
my mind.
Anybody's lost their mind
and would have to have brain
sickness to get involved
in a relationship with you.
Greenlee: You just want me
right now.
That's what this is all about.
Jake: Let me tell
you something, Greenlee --
when you go home tonight,
you hug on to that idea nice
and tight
because you're going to be alone
again.
Greenlee: Liar!
You know you want me!
Ryan: I can't go see Laura
now.
I'm sorry.
Leo: Ryan --
Ryan: Listen to me --
I saw Gillian here.
I don't know why it happened,
but it did.
It happened.
It was real.
And I can't walk away from that.
So I'm going to wait here
for her to come back to me.
And I don't care what you all
think.
And I don't care if you don't
understand.
Alex: We have to let him be.
Gillian: Jesse, you heard
Ryan.
You heard him say he saw me.
He's waiting for me.
Come on, you can't deny me this!
Jesse: Look, this ain't
my call.
You are dead.
Gillian: No!
No, I'm not dead!
I'm not!
Ryan needs me!
He wants me!
You can't take me away from him!
You can't do that!
Jesse: Come here, come here.
Let me just show you
something, ok?
Gillian: What? No. No.
Jesse: Look, look,
all right, just chill.
Just --
Gillian: Please,
just not yet.
Jesse: Come on, come on,
just check this out, ok?
Just look in here, all right?
Ryan: Gilly?
Is that you?
Gilly?
Ryan: Gilly.
Don't go.
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Leo: Tell me, where is
my wife?
Dixie: Did you know that
I've started sleeping
in the nude?
Ryan: What is the acceptable
way for losing my reason
to live?
Woman: Hello, Gillian.
I'm Natalie Dylan.
Second woman: I'm
Cindy Chandler.
Man: Jeremy Hunter.
Travis: Travis Montgomery.