ALL MY CHILDREN

JULY 4, 2001



Jake: Well, Mom and Dad are still at the hospital, but they ought to be here soon.
Myrtle: Oh, well, that accounts for two of the Martins.
Tad: Bring on the meat!
Jamie: Yeah, I'm hungry!
Myrtle: Oh, look who's here!
Jake: Here they are.
Myrtle: Hi, love. Come on, give me a hug. I'll turn the chicken, ok?
Tad: Why don't you help Myrtle out, ok?
Jamie: Ok.

Tad: Any beer?
Jamie: Dad's in charge of the beer, but I got some sodas in there.
Tad: Yeah? Where's your roommate? Kind of figured you two we joined at the hip these days, or thereabouts.
Jake: I don't know where she is and I don't care.
Tad: You ready to throw her out again?
Jake: Sooner the better.

Opal: Yoo-hoo! I brought the apple pie!
Jake: Hey. Whoa, look at that!
Tad: Great. Let me take that from you.
Opal: Hi, Honey.
Tad: I want a slice.
Jamie: J.R.'s coming, right?
Tad: Oh, yeah, J.R. will be here. And guess what.
Opal: What?
Tad: Got myself a date tonight. She's a looker, too, a real tomato.
Opal: What? Tad Martin, how dare you.

Leo: Laura? Laura, you in the bathroom? Hey. Have you seen my wife?
Candy striper: The patient who had the heart transplant?
Leo: Yes. She was supposed to be moved down here from the ICU. You seen her?
Candy striper: I'm sorry.
Leo: Whoa. What do you mean you're sorry? What happened to her?
Candy striper: No, Sir. Sir, please --
Leo: Oh, my God, don't tell me. Where is my wife?
Candy Striper: Calm down.
Leo: Tell me, where is my wife?

Laura: Uh, right here. What's going on?
Leo: Oh, my God, I thought -- I thought something happened to you.

Edmund: Ryan.
Ryan: Gilly?
Edmund: No, it's me.
Ryan: Edmund, what are you doing here?
Edmund: Forget about me. What are you doing here? Did you spend the night and all day in here?
Ryan: All day? Is it night already?
Edmund: Yeah.
Ryan: I fell asleep. I couldn't leave. I didn't want to miss her. She didn't come.
Edmund: You know, I didn't want to believe that -- that Maria died, either. They never found the body, so to accept the fact that she was gone -- part of me never will.
Ryan: Not me. You know why? Because I waited and she never came. Nothing could keep her away. She would've moved heaven and earth to be here. But she didn't. So now I know she's gone.

[Ethereal music plays]

Jesse: Yo, yo, yo, yo. Whoa, whoa, good looking out, dog. That's what I'm talking about. Here. What do you want to drink to? Hey, eternity? Huh?
Gillian: I don't want to drink to that.
Jesse: All right. Well, then you make the toast.
Gillian: I don't want to toast. I just want to go home, please.
Jesse: You're home. This is your homecoming party. Look at everybody. So festive. Come on, come on, come on.
Gillian: I don't know any of these people.
Jesse: All right, well, you know, most of these people checked out before you got a chance to meet them, because every one of these people, they've got something really cool to teach you.
Gillian: These people - they're all dead?
Jesse: Dead as Elvis, baby. All yo, everybody listen up. Our guest of honor has just arrived. Let's make the little princess feel welcome, all right?


Leo: Wow. I can't believe you're already walking.
Laura: Well, me, neither. But Zora insisted, and you know how that is.
Zora: Oh, look, you're the one that said you wanted to get out of here as soon as possible, right?
Laura: Oh, do I ever.
Zora: Ok.
Leo: Well, don't you think that maybe she's doing a little bit too much, Zora?
Zora: Leo, Leo, Leo, take a chill pill, ok? She's doing exactly what she should be doing, all right? And I want it that way, you got it?
Leo: I got it. Wait -- Zora, would you mind terribly if I sat next to Laura? I mean, I don't know, maybe have a few minutes alone with her? I'll be good, I promise.
Zora: Yeah, famous last words. Look, I'm going to go and check on your meds. I'll be right back, ok? Behave yourself.

Leo: You are amazing.
Laura: All of this is. Have you talked to Ryan?
Leo: Uh, yeah.
Laura: What'd he say?
Leo: Well, he's glad that you're ok. But he's -- he's not ready to see you yet.
Laura: Yeah, I understand. I mean, the day that my life started over, it was the day that Gillian's ended. My heart stopped and hers kept beating, beating in me.
Leo: Hey. What's going on? You ok?
Laura: Why didn't you tell me have Gillian's heart?
Leo: We wanted you to focus on getting better without the stress of knowing that --
Laura: Knowing that I'm alive because she died.
Leo: It's terrible that Gillian had to die.
Laura: Yeah. I miss her. I don't blame Ryan for not wanting to see me. He must be devastated.
Leo: Yeah, he is. And I want to be there with him, but my main concern is you. Gillian signed that donor card because she wanted to give the gift of life. And I have to believe that she'd be very happy that you're the one that got her heart.
Laura: Yeah, I don't feel guilty about that. If anything, I feel grateful. I'm alive. I have you. And I have this heart. This amazing heart that knows the amazing power of love.

Gillian: I don't belong here. This place is strange and it's full of strangers.
Jesse: Believe me, Sweetheart, I felt the same way. But you get used to everything. Check it out -- you can do anything you want to do.
Gillian: I want to go back home to Ryan.
Jesse: Except that.
Gillian: But that's all I care about.

Cindy: Hello, Gillian. I heard that these are your favorites. Mine, too. I swim in a warm stream filled with them. Would you like to try it? It's heavenly.
Gillian: No, thank you. Um, could you please excuse us?

Gillian: How does she know that I like gardenias?
Jesse: What, are you nuts? We know everything there is to know about you, Princess. You know what? I told them we did this backwards. We should've done the family reunion first and the reception later because, you know, if you'd had seen your grandfather or your mother first, it would've --
Gillian: My mother?
Jesse: Yeah, your mother.
Gillian: I can see my mother?
Jesse: Absolutely, once this phase is over.
Gillian: This can't be heaven, not by the way you're treating me.
Jesse: Wait, wait, wait. Where are you going? Didn't I tell you this is not heaven? This is a transition area.
Gillian: A what?

Travis: Maybe I can help. My name is Travis Montgomery. I think you know my daughter, Bianca, and my ex-wife, Erica.
Gillian: You can't be Travis. You're --
Travis: Yes, I'm -- I'm dead. It takes everyone a bit of getting used to, I know. Perhaps I could explain.
Gillian: No, don't even bother because this is all a dream and you're just part of this nightmare, and soon I'm going to wake up and -- and I'll be in Ryan's arms again. Just wake up. Wake up! Wake up!
Ryan: At first I thought it was a terrible dream, a nightmare inside of a nightmare. But now I know that Gillian's gone and she's not coming back.
Edmund: Gillian will always live in our hearts.
Ryan: Is that enough for you, Edmund, when you reach for Maria in the middle of the night?
Edmund: Not even close.
Ryan: I'm sorry. That was wrong for me to say.
Edmund: Forget it. I understand.
Ryan: Thanks.
Edmund: Where you going?
Ryan: You're right, I got to go, I got to move on.
Edmund: Ok, listen, why don't we just go back to the house, get some rest, get a drink.
Ryan: No, I need some air. I'll see you later.
Edmund: Where you going? Ryan?

Opal: So, where did you meet this floozy? At some business meeting?
Tad: "Floozy"? Mama, I want you to be nice. Just because a woman has a tattoo does not make her a floozy. You can't even see it.
Opal: Would you keep in mind that you're talking to your mother here? I can't believe that you would flaunt some bimbo in your family's face. I mean, what kind of example is that for your son, anyway?
Tad: Well, Jamie's fine with it.
Opal: He is?
Tad: Aren't you?
Jamie: Yeah, I'm cool with it.
Myrtle: Fine? Fine? Whoa, what's going on?
Opal: Never mind.
Tad: My floozy.
Jake: Well, actually, Tad has informed us that he's bringing a date tonight.
Myrtle: Oh, do tell, do tell.
Tad: Yeah, she's a hottie, too. Isn't she, Jamie?
Jamie: She's slammin'.
Opal: Oh, my stars.
Tad: "Slammin'"?
Opal: Do Joe and Ruth know?
Tad: Oh, are you kidding? They're ecstatic, happy as clams. Oh, and there's my floozy now. Mama, I would like you to meet my date.
Dixie: Hello.
Dixie: Happy Fourth of July, everybody.
Opal: So Dixie is your date? Hi oh, you were really having some fun at my expense!
Tad: Wait, not the face, not the face.
Opal: And you -- you were in on it, too? Oh, I'm so, so happy to see you!
Dixie: I'm happy to see you.
Tad: She is a hottie. I didn't lie.
Opal: Oh, she is.
Jake: Great to see the two of you together.
Opal: Oh, nothing could make me happier.
Tad: It, wait, wait just a minute. Hang on, hang on, hang on, ok? I knew you guys were going to feel this way, so I have a small announcement to make. Dixie and I, we're not officially back together yet, ok? We aren't. And until we both decide that we want to move forward, I would appreciate -- we both would appreciate it if you two would not go overboard -- all of you.
Opal: Oh, absolutely.
Jake: No question.
Opal: No going overboard.
Jamie: This is great.
Jake: All right!

Leo: Well, it's not exactly barbecued ribs, but it is hot. Barely.
Laura: What, you're not going to feed me?
Leo: Yeah, yeah, absolutely I will.
Laura: Leo, I'm kidding. I love it that you want to take care of me, but I think I can lift a spoon.
David: You can do a heck of a lot more than that. I just got your test results. You're making great progress. Everything is in range -- your pulse, your heart rate. It's all looking fabulous. And Zora tells me you're walking.
Laura: I am, but am I really getting better?
David: Couldn't be happier.
Leo: Well so she's out of danger?
David: Well, I wouldn't say that, but she is out of here.
Laura: What?
David: I'm letting you go home.
Laura: When?
David: Tonight. Unless, of course, you want to stay here, eat this food, and --
Laura: Are you kidding? I am so out of here.
David: I already talked to your mother. She's on her way.
Laura: Oh, David, thank you so much. Thank you for saving my life and thank you for giving me a new one.
David: You're welcome. But I can't take all the credit. This guy over here had something to do with it, too.
Leo: Yeah, well, you know me.
David: Yeah, yeah, yeah.
Laura: Yeah, he did. But you are the best brother-in-law ever.
David: I appreciate the loyalty, Laura. I do. I'm going to tell you something not only as your doctor but as your brother-in-law. Enter into our family with both eyes open.
Laura: What are you talking about?
David: My mother. Stay clear of her.

Vanessa: Oh, my, you call that advice? My dear, if I were you, I'd sue the good doctor for malpractice.

Ryan: She won't need this. She won't need this or this.
Liza: Ryan? What are you doing?

[Ethereal music plays]

Jesse: Uh, check it out. That pinching thing doesn't go over too well up here. As a matter of fact, it looks kind of stupid. You know, people are going to laugh at you.
Gillian: Why can't I wake up?
Jesse: Because you're dead, Blanche, you're dead. You are just the deadest thing.
Gillian: Stop saying that word. Please just let me go back to Ryan, please. I won't say anything about you or this place.

Jeremy: It wouldn't matter if you do. This place is different for everyone.
Jesse: Jeremy!
Jeremy: Hey.
Jesse: What's up? Jeremy Hunter. He's from Pine Valley, too.
Jeremy: Well, actually, I wasn't originally from there, but yes, I call it home. And I'd like to help you, if you'll let me.
Gillian: Jeremy Hunter. Where have I heard -- Erica's book. You were married to Erica.
Jeremy: No. Well, almost.

Cindy: And we weren't introduced. I'm Cindy Chandler -- Scott's mother, Stuart's wife.
Gillian: Yes, Scott showed me your picture when we were --
Cindy: I know. You were almost married.
Gillian: I'm sorry. I'm not the same person I was then.
Cindy: Oh, none of us are. We all make mistakes and we continue to learn, even now. That's -- that's why you're here. So don't be frightened.

Travis: Let's not rush her. Jesse can handle it from here.

Gillian: Oh, wait. Can't you maybe tell them that they've made a mistake and that I'm not supposed to be her that it's too soon?
Cindy: I know how you're feeling, but it will all be made clear in time. I'll be in touch if you need me.
Gillian: Where will I find you?
Cindy: I'll find you.

[Phone chimes]

Jesse: That's me, right? Who's this? Sorry, sir. Well, where is she? Where are you? Well, come on, just bring him with you. You're going to need him. All right, all right. Well, hurry up. She's on her way.
Gillian: Who is?
Jesse: Your next guide. Don't sweat it because I'll be back. I know you're going to miss me, though.
Gillian: Um -- how are you getting out of here?
Jesse: Don't even try it, slick.

Jesse: Hello. You look great. It's about time.
Natalie: Thanks. Hello, Gillian. Hi. I'm Natalie Dillon and this is --
Gillian: Harold! Hey!
Jesse: Natalie is a friend of your cousin Dimitri.
Natalie: It's wonderful to meet you.
Jesse: Listen, keep your eye on this one. She's slippery like a fish, all right? Harold, check it out, dude -- you got your work cut out for you, dog. I got to go. Later, y'all.

Natalie: Don't worry, Gillian. We're all going to help you get through this.
Natalie: I remember my first few days here. I couldn't accept it. I missed Timmy and Trevor and Amanda so much. I was afraid that I was leaving them forever, but that isn't the case. I'm still a part of their lives, just like you'll be for Ryan and for everyone you love.
Gillian: I'm so sorry you have to be here.
Natalie: Oh, don't be. It's glorious! All these fantastic people. You're going to love it here because this place is built on love.
Gillian: I'm not supposed to be here.
Natalie: Gillian, that isn't your decision.
Gillian: But it wasn't my time. I was shot by accident.
Natalie: Accidents happen all the time. It can make the transition more difficult. You weren't prepared.
Gillian: Because I was prepared to live. Don't you understand that? I have to go back to Ryan. I can't waste one more minute.


Liza: This is -- this is too soon. You need time to grieve.
Ryan: Oh. So now I'm not grieving properly. What -- what would be the proper way to grieve, Liza? Sob endlessly for hours, cry to God, ask him to help me out? You know what? I tried that. That doesn't work.
Liza: I know this is unbearable for you.
Ryan: Tell me what to do, Liza. Please, just tell me how to act. What is the accepted way for losing my reason to live?

Tad: Boat ride?
Dixie: That eager to get away from everybody?
Tad: No. Well, yeah. I'm just afraid my speech was a little harsh, you know?
Dixie: No. No. I think it was wise. I don't think Jamie was listening, however.
Tad: That's just because he misses you so much, and J.R., too.
Dixie: He misses you, too. The oars are missing. Guess it's going to be hard to take a boat ride.
Tad: Oh, come on. Come on, we don't need oars. We can just -- here, we just jump in and drift a while.
Dixie: Oh, ok. Whee! So easily amused.
Tad: Take me to the hospital, get stitches.
Dixie: Whee, it's a boat!
Tad: It's nice.
Dixie: It is nice, isn't it? It's a nice night.
Tad: Yeah. It's weird, isn't it?
Dixie: What?
Tad: We're sitting in a boat and making small talk like we're on some kind of date, you know? Truth is we probably know everything there is to know about one another.
Dixie: I don't know. I bet we could surprise each other. Come on, tell me something that you think I might not know about you.
Tad: No. No.
Dixie: Come on.
Tad: I am -- no, it's your idea. You go first.
Dixie: Ok. Did you know that I've started sleeping in the nude?

Vanessa: Laura, dear, you look remarkable.
Laura: Thanks.
Leo: What brings you by, Vanessa?
Vanessa: Well, I just thought I'd come by and check out how the newlyweds were doing, and from all indications it looked like you were doing quite well.
Laura: Yep, they're releasing me tonight.
Vanessa: Really? That's wonderful. Well, I suppose you'll be living at Brooke's, huh?
Brooke: Did I hear my name? Well, this is quite a sendoff. Hi, Sweetie. How are you? Oh. I brought you a few things.
Vanessa: Brooke, I just heard the wonderful news.
Brooke: Oh, it is the best news ever.
Laura: I only need one outfit to go home in Mom.
Brooke: Oh, didn't Leo tell you?
Leo: Oh. Well, I didn't have a chance to. We're not living with Brooke. We've got our own place. I got us a condominium.
Laura: We have our own place?
Leo: Mm-hmm. That's right.
Joe: Well, am I too late for the party?
Brooke: No, you're just in time. Laura's been discharged.
Laura: They're cutting me loose, but it's been real, Dr. Joe.
Joe: I couldn't be happier. But I imagine we'll be seeing you again soon.
David: As a matter of fact, you will be -- next week. Laura, I want to see you for your first outpatient visit, all right? I'll schedule it. I'll write down the appointment on your discharge papers, which I have to complete, so take it easy.
Joe: Yes, congratulations. Brooke, I'll speak to you later.
Brooke: All right, thanks, Joe.

Joe: Dr. Hayward? A word?
David: What is it, Joe?
Joe: When you're finished with Laura's discharge papers, I want you to update her records and then leave. I agreed to let you do the transplant as a favor to Brooke, but I will not have you hanging around here throughout Laura's entire convalescence.
David: What about Brooke and Laura? What about what they want, Joe?
Joe: We'll find someplace else. But I want you gone from this hospital tonight.
David: You sanctimonious old fool.
Joe: Name-calling your superior. That's rather desperate, even for you.
David: You're my superior in this hospital only, Joe, no matter what you and your smug little family might think.
Joe: My family. Oh. Well, keep on deluding yourself. Blame my family for the predicaments you are in. You know better, don't you?
David: Your sons have been trying to take me down from the moment I stepped into this hospital.
Joe: You want someone to blame, look in a mirror. It's your arrogance. It makes you think you can do anything at all in the world and get away with it because you're a gifted doctor.
David: Oh, now, that's the real issue, isn't it? You can't stand that.
Joe: I've known plenty of gifted doctors, but, unlike you, they haven't squandered their gifts in the service of their ego. I mean, what a waste you are.
David: Don't count me out yet, Joe. I'm not done.
Joe: You're done here. So finish up and get out.

Laura: So? Tell me all about the condo.
Leo: Oh, you'll see it soon enough.
Laura: When did you rent it?
Leo: This afternoon.
Laura: How can we afford it? I still want to go to college in the fall.
Leo: Uh, I -- I got it covered. I've been saving up my cash. But, you know, don't expect a penthouse. I mean, it's nothing all that spectacular.
Laura: You kidding? It's our house. Of course it's spectacular. Ooh, I can't wait to see it.

Vanessa: Brooke, could I have a word with you? Can we go outside?
Brooke: Sure.
Vanessa: Ok.

Brooke: Sweetie, I'll be right back.

Vanessa: Ahem.
Brooke: Vanessa, what's on your mind?
Vanessa: Well, first I just wanted to thank you for believing in Leo. I mean, after that nastiness with Roger, I'm sure you questioned Leo's character.
Brooke: Uh, you know what, Vanessa? Leo and I have worked that whole thing out. And quite frankly, I think he's quite a wonderful young man. He's -- he's made my daughter very happy.
Vanessa: Yes, well, and that's quite generous you. But I'm sure you must be aware of his financial situation. He's a little bit strapped at the moment and he had a job with Ryan Lavery, but, then, who knows what's going to become of that now.
Brooke: Yes, no, I know, I know things are little tight for now.
Vanessa: Yeah, we might have to step in and help him out until gets his feet on the ground.
Brooke: Oh, well, you know, and certainly it's my pleasure. As a matter of fact, I co-signed the lease on the condo.
Vanessa: Really? Well, that's very supportive of you, and, of course, Palmer and I will do everything we can to help, too.
Brooke: That's good. I think for now we should probably keep this between ourselves, ok?
Vanessa: Of course. Whatever is best.

[Ethereal music plays]

Gillian: I've changed my mind. I think I will have a glass of champagne. Do you mind getting it for me? All of a sudden, I'm really thirsty.
Natalie: I'm not surprised. You wait here.

[Elevator bell dings]

[Harold barks]

Gillian: Oh, let go of me! I need to go down.
Natalie: You cannot go down in that elevator. That's the express to the bottom, and I do mean the very bottom.
Natalie: Good boy, Harold. You've still got it. You're lucky he was there.
Gillian: No, there is nothing lucky about this place. I'm not supposed to be here. I need to go back. Please. Please, you seem like a very compassionate lady. I'm still a newlywed. I was busy packing for my honeymoon. I didn't even get a chance to say good-bye to my husband.
Natalie: I'm so sorry.
Gillian: I was on my way to Wildwind to get this gown and I was just in the wrong place at the wrong time.
Natalie: That's always tough.
Gillian: And poor Ryan must be out of his mind. Please, I have to go back.
Natalie: My heart breaks for you, Gillian.
Gillian: Please, help me. There has to be a way.
Natalie: Well --
Gillian: There is, isn't there? There is a way I can go back.
Natalie: Oh. I shouldn't do this, but there is a loophole. I've used it a couple of time myself, actually. It's called a task.
Gillian: I'll do it.
Natalie: Well, I haven’t explained it to you yet.
Gillian: It doesn't matter. I'll do it. I'll do whatever it takes so I can get back to Ryan.
Natalie: Well, the way it works is that you're sent back to perform a task.
Gillian: Yes.
Natalie: And if you complete it successfully --
Gillian: Yes. Yes, I'll do it. Then I'll finally get back to my life with Ryan.


Liza: Ryan, I didn't come here to tell you what to do or how to be.
Ryan: Why are you here, Liza?
Liza: All right, I wanted to see you. I wanted to tell you not to worry about incredibledreams.com or Adam.
Ryan: Thanks. I won't.
Liza: Good. I just wanted you to feel comfortable taking some time for yourself. Adam can run things for a while.
Ryan: I appreciate the offer, Liza, but I really need to keep busy right now.
Liza: Ok. I just didn't want you to feel like you had to rush back to work.
Ryan: No, I don't intend to.
Liza: Good. You take all the time you want.
Ryan: Yeah, it's funny you should say that, Liza, because from now on, I plan on doing whatever I want.

Dixie: Are you ok?
Tad: Yeah, yeah, I'm -- I'm good. I'm fine. I'm just, you know, stuck with that thought of you sleeping, trying to -- well, I know what you look like.
Dixie: Yes, yes.
Tad: So I guess that was -- you win that round. Ok.
Dixie: Ok, unless you can top it. What?
Tad: I don't think we're ready for this game.
Dixie: No.
Tad: No, no, no, not until -- not until we're sure we know, you know, where we stand.
Dixie: Ok.

Joe: Hey, kids.
Jake: Hey, how you doing?
Opal: About time you got here. Hi there. How are you?
Joe: Well, boy, I'm glad to see we got food left.
Myrtle: I'll fix you a plate, Darling, right now.
Joe: Thank you, Myrtle, thank you.
Opal: Excuse me a second.

Joe: Yes.
Jake: Hey. Long day?
Joe: Yeah, I'll say. I can certainly use one of those, I'll tell you that.
Jake: All right, you and I both. They're nice and cold, too.
Joe: Yeah.
Jake: There you go.
Joe: Listen, there's some good bit of news. Laura English is being discharged from the hospital.
Jake: Dad, that's spectacular news.
Joe: Yes.
Jake: What's the bad news?
Joe: Well, had another run-in with David Hayward. Told him he had to clear out of the hospital ASAP.
Jake: I don't know what's wrong with that. The guy should be behind bars.
Joe: Which is where I hope he will end up.
Jake: What do you mean "hope"?
Joe: I have a sneaking suspicion that we haven't seen the last of David Hayward.
Jake: I hope you're wrong, for their sake.

Dixie: All right. Ah!
Tad: Careful. Careful.
Dixie: Sorry. What?

[Fireworks explode]

Leo: We're almost there.
Laura: If you put me down, I can walk.
Leo: I know, I thought you were eager to see the new place. Look at that. Ta-da.
Laura: Whoa. I can walk if you stop.
Leo: Not yet. I don't know much about marriage, but I do know this -- welcome home, Mrs. du Pres.

Gillian: I'll work so hard and I will complete my task, I promise you, and I'll dedicate the rest of my life to helping people all over the world.
Natalie: Gillian, just focus on the task.
Gillian: Yes. Right. I absolutely will because the sooner I complete this task, the sooner I can get back to Ryan.
Natalie: Rewarded, yes, but --
Gillian: Oh, thank you. Thank you so much. I knew you would understand. You are so kind.
Natalie: Gillian?
Gillian: What is my task? I'm ready. Just tell me.
Natalie: I can't tell you that. You have to figure it out.
Gillian: Ok. Well, then what are waiting for? Send me back so I can start.
Natalie: Oh. All right. Good-bye. Good luck.

Natalie: I know, Harold. I hope I did the right thing, too.


Liza: So does that mean you're going to take some time off work?
Ryan: Yeah.
Liza: Good. Could I stay and help you with Gillian's things?
Ryan: No, I'll be fine. Thanks for coming by.
Liza: You know, I hope that you know you can call me anytime.
Ryan: Yeah, thanks, Liza. Don't worry about me. I'll be fine.
Liza: So I'll talk to you soon?
Ryan: Ok.
Liza: Ok.

Gillian: Ryan? Ryan?


ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN

Sweeney: Hold up, man. No cash, no stash.
Dixie: What's going on?

Laura: I want you to tell me if you're willing to go through with all this.

Gillian: He's giving up! I can't have him do that.

Natalie: Jesse was right. We've certainly got our work cut out for us.






**Back to Transcript Listings**