Donald: My -- my tongue is swollen.
David: Well, it's going
to stiffen and turn black soon.
[Donald coughs]
Vanessa: Dav--
David: Isn't it ironic that
a man who made his living
spreading vicious lies should
choke to death on his own
swollen tongue.
Vanessa: Oh, come on.
David, you've had your fun.
Give the man the antidote.
David: Donald knows
the deal -- a videotaped
confession in exchange
for your life.
Admit that Vanessa stole those
pre-op photographs of Erica's
face and that you sold them
to Jerry Reeves for public
consumption.
You have approximately
four minutes and counting.
Vanessa: Oh, come on, David.
This is monstrous.
David: Those are the terms,
Donnie boy.
Take them or rest in peace.
Donald: God.
The room is starting to spin!
David: Are you ready
for your close-up, Mr. Steele?
No?
Well, I'm sorry to hear that.
I hope you die more nobly than
you lived your life.
Donald: No!
Vanessa: David --
Donald: No, no, stop!
I'll tell you everything.
Vanessa stole those photos
from your office!
Vanessa: Shut up, Donald!
Donald: No, no, you shut up!
Vanessa: You shut up.
Donald: And then she copied
Erica's photos and her diaries
because we were writing a book.
It was a real hatchet job!
David: All right.
That sounds really good, Donald.
Don't blow it all in rehearsal.
Save some for the camera, ok?
Donald: No -- wait.
No, hurry up.
I don't have that much time.
Please.
David: I'm getting to it.
No problem.
Donald: Let me have
the antidote.
David: Oh, no, no, no.
I don't think so.
If I give that to you, you might
lose your edge.
Ok.
"Confessions of a Sleaze
Peddler," take two.
Ready?
Action.
[Donald coughs]
Jake: Hey.
Hey.
You all right?
It's Ryan, huh?
I mean, last update you told me
that you two were getting back
in touch with each other.
Gillian: It's not Ryan.
It's Dimitri.
He's dead.
Brooke: Dimitri spent a lot
of his time here.
Alex: He told me that
no matter how far he strayed,
he always felt that this was
his true home.
Alex: Oh.
I love this smell.
It's so funny how smells,
they just make you remember
things.
Dimitri on Maximillian.
Brooke: Well, Dimitri loved
riding.
Alex: Yes, I know.
Back home he took me riding
by the seaside.
That was a beautiful day.
We walked along the sand
and we rode the carousel.
It was playing such a lovely
tune.
And then we had the greasiest
fish and chips.
We went back on the train.
And I fell asleep on
his shoulder just as the sun was
going down.
And his coat smelled of sea salt
and cigars.
Brooke: Those are wonderful
memories.
Alex: Not enough of them,
though. We were going to come here
for our honeymoon.
Brooke: You know, maybe it
was a mistake to bring you down
here.
Alex: No.
No.
He told me so many things
about this place in such
great detail that
it kind of feels like home.
This is where he used to come
to brood.
That's a trait that he shares
with his brother, isn't it?
Brooke: Well, Edmund can be
intense at times, yes.
Alex: How well do you know
him?
Brooke: We run "Tempo"
magazine together, and we've
been close friends for a long
time.
Alex: I wish I could help him
deal with his loss.
Brooke: I don't think anyone
can help Edmund right now.
Alex: But Dimitri loved him
so much.
I feel that,
in honor of my husband,
I ought to try.
Edmund's voice: You're all
comfy up there on the
high ground.
You own that turf, too?
Dimitri: Oh, yeah,
yeah, yeah, Edmund.
I own the whole world.
See, I'm a demagogue of power,
hungry demagogue just like
my father.
So come on, man.
Get up and fight.
I'm ready.
Edmund: You're ready?
You're ready to shed some blood?
Why don't you go get
a tire iron.
I'll just lie here and wait.
Dimitri: You know what
you are?
You are a shell of a man
floating on a sea of bitterness,
envy --
Edmund: They call me lyrical?
Dimitri: Blaming everyone
for what you lack, which is
guts.
You're not a man!
You stand aside, man.
You judge.
You throw cheap shots out
at people.
Then you hide right behind
the nearest petticoat.
Edmund: What the hell kind
of way is that to talk
to your little brother?
Edmund's voice: No, I didn't
say it was a stupid idea.
Dimitri: Why can't you just
once let someone take the first
step?
Edmund: It's a very generous
offer.
Dimitri: Yes, it is.
Think about it.
Edmund: It'll never work.
Dimitri: Well --
and you say I'm stubborn?
You see, I think you see
the worst in yourself right
here.
Now, like it or not,
Edmund, we are brothers.
And we have both -- we have both
wasted a lot of time and messed
up too many lives not to take
what's left seriously.
Edmund: Look, I don't do well
with lectures, all right?
Dimitri: We are brothers,
Edmund.
Now, you can't wish that away.
You can't cancel it out.
Now, maybe just once we could --
we could have some good come out
of this unholy mess.
[Laughter]
Dimitri's voice: Edmund
and I, oh, we share
the misfortune of having been
raised without the love
and support of a warm
and embracing clan.
We have only recently discovered
all the joy of belonging.
That's why the marriage
of the Maricks and the Santoses
is such a coup for us.
That's why, Maria, it's
so important to me that you're
going to love Edmund for all
his life.
You're also bringing
to the Maricks something that
we've never had.
Everyone -- to family.
Edmund: Not you, Dimitri.
I can't lose you, too.
Edmund: Ahem.
I was --
I was remembering when Dimitri
laid me out flat and --
and the uneasy truce and peace
that we had.
And then finally it was Maria
who brought us together
as a family.
Jack: I got to tell you,
buddy, I don't know how you're
handling this.
Edmund: Telling the kids is
the killer.
Jack: Yeah.
Edmund: When --
when Maria died, I --
I had to tell Sammy that she was
sleeping with the angels,
and he asked if she had wings.
Maddie was just a baby.
As far as she knows,
Maria's always
been at home in heaven,
you know?
At night she asks -- when
she says her prayers, she asks
Maria to bless us.
Jack, is anybody up there
listening?
Jack: I don't know, Edmund.
I'd certainly like to think so.
Brooke: You know, at first,
I mean, both Dimitri and Edmund
felt betrayed, naturally,
you know, by Hugo.
But -- well, they were more
alike than even they wanted
to admit.
I mean, they -- they would have
given their lives for each
other.
And Edmund
has always loved, you know,
with his whole heart
and his soul.
Alex: He loved you?
Brooke: In another lifetime,
yeah.
Anyway, the -- Maria was
the true love of his life.
I'm sure Dimitri must have told
you about her.
Alex: Yeah.
She was his wife.
Brooke: Maria was much more
than Edmund's wife.
I mean, when she died, I didn't
think Edmund was ever going
to get over it.
I mean, she still is the love
of his life.
And now this with Dimitri --
you know, it's just life can be
very cruel.
Alex: I hope that Edmund
doesn't feel I was being
purposefully cruel by denying
his request for an autopsy.
Knowing the cause of death -- it
doesn't make your grief any
less.
Brooke: I just think when
someone who's close to you dies
suddenly, you try and understand
the tragedy.
You know, Edmund may never know
why his brother had to die,
but knowing what happened
to Dimitri I think is -- it's
a tradeoff.
Alex: I wish I could give him
the answers he's longs for.
Brooke: You know, you were
Dimitri's wife.
You -- you were just starting
out your lives together.
You must feel very cheated.
Alex: You go where life leads
you, don't you?
It's led me here.
I'm really grateful for that.
And your kindness.
Donald: So, Jerry Reeves paid
me for the photos.
But he didn't tell me what
he was going to do with them,
and I didn't ask.
There.
That's my half of the bargain.
Now it's your turn.
David: Good show, Donnie.
I give it one thumb up.
Donald: No, come on, please.
Time is running out.
Give me the antidote.
David: I'm getting to it.
Vanessa: Oh, for God sakes,
David! Give the man the damn drug!
David: You know,
Mother, most mothers dream
of their sons growing up to be
doctors.
How would you like to take
a rotation, Mum?
Vanessa: What?
David: Let's pretend it's
take your mother to work day
and you get to be me.
Your co-conspirator is dragged
into the ER With a
life-threatening case
of strychnine poisoning.
Vanessa: Dav--
David: It's your job to save
his scaly hide.
Donald: Oh, please, will one
of you save me?
Vanessa: If you're suggesting
what I think you're
suggesting --
David: Shoot him up or ship
him out.
Vanessa: David, have you lost
your mind completely?
Honest -- ah!
David: Your call, Mother.
Life or death?
Once again, a man's fate is
in your hands.
Vanessa: I can't --
Vanessa: David, I can't do
this.
Needles make me so nervous.
But you can't stand by and watch
a man die!
David: I watched my father
die, and I was powerless to help
him.
Vanessa: I can't --
David: You have the power,
Vanessa.
Donald: Oh, for God's sakes,
Vanessa, do what he says!
Vanessa: All right.
What do I do?
David: Take the needle.
Vanessa: Yes.
David: Stick it into the vial
and pull up on the plunger.
That's right.
Go ahead, pull it up.
Vanessa: Ok, ok.
David: Uh-huh, very good.
Now take the needle out
of the vial and press
on the plunger so the antidote
squirts out of the needle.
An air bubble could take
you just like that.
Donald: Hurry.
Ah!
Vanessa: Oh!
David: What's the hurry?
You have -- whoa, 10 seconds.
Donald: 10 Seconds?
David: Go ahead, mother.
Do your stuff.
Vanessa: Take your coat off.
David: Seven --
Vanessa: Take your coat off!
I don't know!
David: Six, five, four --
Vanessa: Hurry up!
Donald: Come on!
David: Three --
Donald: Hurry, hurry!
David: Two --
Donald: Forget it!
I'll do it myself!
David: One --
Vanessa: Oh, my God.
David: Oop!
Time's up.
Sorry, Donald.
You're a dead man.
Gillian: Dimitri was coming
back from Europe to introduce
his wife to the family.
But he never made it.
One minute we were getting ready
to celebrate, and now Edmund's
planning his funeral.
And I never even had the chance
to say good-bye or thank him
for his kindness.
Jake: You can do it right
now.
I mean, at work, I deal
with death and loss every
so often, and it's hard
for the families to struggle
with letting go.
But sometimes it's -- it's good
for you if you just speak
from your heart.
Gillian: You mean like
a prayer?
Jake: Yeah.
Yeah, like a prayer.
Gillian: One time when I was
8 years old, my father
and my stepmother had a fancy
dress ball, and I was banished
my nursery.
Jake: Poor little princess.
Gillian: Yeah.
I felt very sorry for myself.
I threw myself on the bed.
And then there was a knock
on the door.
And it was Dimitri in
his full-dress uniform.
And he asked me if I would
have the first dance with him.
And there was the most
beautiful, smashing man I've
ever seen in my whole life.
And me in my slippers
and my nightgown, standing
on his feet and waltzing
in my room.
And I just felt like
the princess of the ball.
Jake: You were a princess.
Gillian: I had a title,
but I never felt like a real
princess, and he did that
for me, you know?
And I'll always be thankful
for that.
Jake: Thanks for sharing
that.
Gillian: Oh, Jake.
What am I going to do
without Dimitri?
He always made me feel so --
so safe. You know, no matter how -- how
bad my problems were, he would
always be there for me.
And what --
what if I never feel that way
again?
Jake: Come here.
Edmund: His death was
so sudden.
You know, maybe if I had some
kind of warning, more time.
Jack: Don't.
Don't do this, Edmund.
Don't torture yourself thinking
there's something you could have
done to save Dimitri's life.
Edmund: I got to find out
what happened on that plane,
Jack.
Jack: Well, you've heard
Alexandra's version.
Edmund: According
to Alexandra, Dimitri just
keeled over and died.
Now, how the hell did that
happen?
Jack: Is there some reason
you believe that it couldn't
have happened that way?
Edmund: I don't know.
I don't know.
I just -- I just don't --
I don't believe it.
I don't believe any of this.
Marriage is -- is huge.
How do you just keep a wife like
a secret?
Jack: Well, it would be nice
if you could find some comfort
in the fact that Dimitri found
someone to love.
Edmund: Yeah, found somebody
to love for the rest of his life -- like five
minutes.
Jack: Alexandra became
his widow on their honeymoon,
Edmund.
You can see it's had its effect
on her.
Edmund: Yeah, but look
closer.
Jack: What do you think
you see?
Edmund: I don't know.
I'm just talking out loud here,
but I would bet my life
that there is more to this story
than she is letting on.
Brooke: How did you
and Dimitri connect?
Alex: A mutual friend.
Brooke: Had you known each
other very long?
Alex: Not nearly long enough.
Brooke: I'm sorry, really.
I -- you know, it's --
it's none of my business.
Alex: No.
Dimitri was incredibly fond
of you.
Brooke: He was a very good
friend.
Alex: If I said it was love
at first sight, I'd be lying.
We had our first fight
on our first date -- something
of a food fight.
Brooke: You're joking.
Alex: We didn't actually lob
any food at each other,
but we got into this argument
about mutton.
Brooke: Mutton?
Alex: Yeah.
We British are very fond
of a roast leg of lamb.
And this restaurant that we were
at, it happens to be famous
for mutton.
And Dimitri said that he would
prefer to eat a pair of smelly
old socks.
Brooke: So, of course,
you did not order the mutton.
Alex: Yes, I did.
Ordered a double portion,
and I chewed every mouthful
25 times, and the meal went
on for hours.
We closed the restaurant.
Brooke: Listen, you know,
I actually -- I'm in London
on business fairly regularly.
You'll have to give me the name
and the address of the
restaurant.
Alex: Simpson's on
the Strand.
Brooke: No.
I was there.
I was just there on business.
They have the best sherry trifle
I have ever had in my life.
[Knock on door]
Brooke: Excuse me.
Yes.
Delivery man: Mrs. Marick?
Alex: Yes.
Delivery man: I have
a package for you.
Brooke: I can take it.
Thanks.
Thank you.
Doesn't seem to be a return
address.
Hmm.
[Music box plays]
Alex: "Come grow old with me.
The best is yet to be."
[Music stops]
Alex: If I lose it now,
I won't be able to do what has
to be done.
Brooke: You know, if you need
any help planning the memorial
service, you know,
I'm available
Alex: Thank you.
Brooke: Alex, you know,
when you and Dimitri were
together before you were
married, was there ever any
mention that he -- that
his health wasn't good?
Alex: What happened
on the plane was a total shock.
[Telephone rings]
Brooke: Excuse me.
It's probably Edmund calling
from the main house.
Hello?
Yes, she is.
Just a moment.
It's for you.
Alex: Hello?
Oh, hi.
Can you just hold on a sec?
It's a -- it's a friend of mine
from home.
Brooke: I'll just have Peggy
bring your things down here.
And really, you know,
if there's -- if there's
anything you need, just give me
a call.
Alex: Thank you.
Thank you for everything you've
done.
Brooke: Take care.
Alex: Sean?
Did you get my message?
It was horrible.
Dimitri -- he collapsed
on the plane.
Yes.
It was much worse than his last
episode.
I had to make a life-and-death
decision.
Edmund: There's something
about Dimitri's wife that just
doesn't ring true.
Jack: Your brother loved her.
I'm assuming that must count
for something.
Edmund: Yeah.
Yeah, it does. It --
if I could count right now.
I can't keep track of anything
right now, Jack.
I'm -- ahem.
My brain is telling me just
to eat and be strong
for the children and put one
foot in front of the other,
and I'm having a hard time just
walking.
I feel like I'm in this hole
and I don't have my brother
here to reach down and just pull
me back up.
Brooke: Are you ok?
Edmund: Remember
New Year's Eve?
What was it, last year,
the year before?
The time that I convinced
my brother to shoot me.
It was right here.
I mean, he didn't know I was
using blanks, you know.
And I remember his face when
I got up.
I wish -- I wish his casket
would just, like, pop open
and Dimitri would come out
and go --
[Imitating Dimitri]
"Got you. We're even."
[Normal voice]
I promise I wouldn't be mad.
Brooke: I know you wouldn't.
Edmund: How are Sam
and Maddie?
Brooke: They're asleep, so --
Edmund: Oh, I envy them.
Brooke: Listen, Edmund.
I hope you don't mind.
I took Alexandra down
to the hunting lodge.
She'd like to stay there
if that's ok with you.
Brooke: You know, I know that
it was a shock to all of us that
Dimitri had a wife.
But she really is a lovely
woman.
Jack: What did you two talk
about?
Brooke: Well, I mean,
Dimitri, mostly.
Edmund?
You should have seen her face
when she walked into
the hunting lodge.
I mean, it was heartbreaking
when she said that, you know,
it was the place that Dimitri
told her he always thought
of as home. V
Edmund: The hunting lodge?
Brooke: Is that so
surprising?
Edmund: Well, at the airport,
Alex said that Dimitri thought
of Vadzel as his true home,
and, I mean, that's why
the plane -- they tried to turn
the plane around with the pilot.
That was his last request --
to die at home.
Brooke: Well, I mean,
it's possible that Dimitri loved
both places equally.
Edmund: Yeah.
It's also possible my brother's
wife doesn't have her story
straight.
Vanessa: David, is he --
is he?
David: Dead?
Vanessa: Well --
David: Why don't you check
for yourself?
Vanessa: Oh, my God!
Donald: Ah!
Oh!
Vanessa: He's alive,
he's alive.
Thank God.
Donald: Oh, I am?
I am?
David: Hallelujah!
Vanessa: What? What?
David: I really had you two
going there, didn't I?
Donald: Oh --
Vanessa: This is vicious.
This is heartless!
David --
Donald: Are you trying
to tell me that pate wasn't
poisoned?
David: Well, you catch
on fast, Donnie boy.
Donald: I got half a mind
to sue you for all you're worth,
pal.
David: For what?
Admittedly, the pate wasn't
imported, but that's only
a crime in my mother's circle.
Donald: You mark your words.
You're going to pay for this!
David: Oh, you go ahead
and try.
As long as you don't write
another word about Erica,
or else I'll show that videotape
to the police.
It's a crime to sell stolen
property.
You could spend the next five
years in Statesville writing
the advice column for the prison
newsletter.
"Dear bubba, my boyfriend
doesn't understand me."
Oh, get the hell out of here
and be happy you're alive.
Vanessa: That poor man.
I'm afraid this time he's
in for even a longer stint
at Oakhaven.
David: Yeah, well, you better
pray that they put him
in a padded cell and throw away
the key because his five years
in the jug will get you 10.
Vanessa: David, you wouldn't
really let me rot in jail.
Would you?
David: No.
Vanessa: I knew it.
Listen, darling --
David: I have a worse fate
in mind for you, Vanessa.
If you hurt Erica again,
you so much as look
at her cross-eyed, and I will
show this videotape to Palmer
Cortlandt.
He won't only tear up
your meal ticket, he'll take
the fork right out of your hand
and stab you with it.
Now, that is a sight that
I would pay to see.
Vanessa: Oh.
[Knock on door]
Palmer: Vanessa.
Vanessa: Oh, Palmer, I am
so glad you're still here
because, well, I just had
to drop by this little
bon voyage --
Palmer: Your hands are
shaking.
What's the matter?
Vanessa: Well --
Palmer: Darling, sit down.
Sit down over here.
Come on now.
Vanessa: Oh.
Palmer: Now, you tell me what
happened.
Tell me what happened.
I'll get you a drink.
Vanessa: Thank you.
Thank you.
Well, it all started --
I ran into that horrid Donald
Steele downstairs in the hotel
lobby.
He told me that somehow he'd
gotten his filthy hands on some
more very unflattering pictures
of Erica.
Naturally, he wanted money.
Palmer: The man is a menace.
He has to be stopped.
Vanessa: Well, just at that
particular moment, David
happened by, and that's when all
hell broke loose.
Palmer: Uh-huh.
Of course you were in
the middle.
Why didn't you call for me?
Vanessa: Thank you.
Palmer, I was determine to clean
up this mess all by myself.
I convinced David that no price
was too large to pay to protect
Erica.
Somehow I was pretty persuasive
because David agreed to pay off
that vulturous little hack
so he'd get out of town.
Palmer: Mm-hmm.
How do you know he's not going
to come back?
Vanessa: Oh.
Well, I don't.
But I did something very
unladylike, and I'm almost
blushed to tell you.
Palmer: Don't make me guess.
Vanessa: I told Donald
Steele -- I said, "If you ever show
your face in Pine Valley again,
I will personally rip your head
off and shove it right down
your scrawny throat!"
Palmer: Whoa, whoa.
Remind me not to get on your bad
side.
Vanessa: You?
Oh, darling -- Palmer,
it's impossible.
Impossible.
Anyway, I wanted you to know
because Erica's not going to be
anyone we have to worry about
right now.
You can go off on your cruise,
and you can have a wonderful
time.
Palmer: Yeah.
Well, I would if I got through
with this blasted packing.
Vanessa: What?
Well, let me.
Palmer: No, no, no, no, no.
Vanessa: No.
Packing's a woman's job.
Palmer: No, you've got enough
to do of your own.
Vanessa: Oh, honestly.
Come on.
Mine is all finished.
I put in tennis gear.
I put in evening gear,
polo gear, you name it.
And I'm going to remember
to send you a couple
of post cards if you don't mind.
Palmer: How long will you be
gone?
Vanessa: Oh, with Don Eladio,
who knows?
It could be a week, a month,
a year.
He's plagued by the wanderlust,
you know?
And, of course, that's not
the least of his vices.
Palmer: I see.
Vanessa: Well, there you are,
my dear.
You are all packed,
ready to take off on
your cruise.
Have a wonderful time.
Palmer: Tell me something.
When you were packing your gear,
did you happen to include any
cruise wear?
Vanessa: Well --
Jake: Listen, tomorrow I have
to go off to a medical
conference for a while.
I was going to see my brother
Jeff and my sister Tara
afterwards, but I'll cut my trip
short and come back if you --
Gillian: No.
No, Jake.
Don't give up the opportunity
to see your family.
I spent so much of my time
crying about my stupid problems
with Dimitri.
Jake: Well, but you --
you had that night where he made
you feel like a princess.
You just got to remember that.
Gillian: Yeah.
Yeah, I'll always have that.
I have to call my grandmother
now and te her about Dimitri.
It's going to break her heart.
Jake: Well, will it help
you if I stay?
Gillian: Yes, please.
Jake: Ok.
All right.
Brooke: When Alexandra cried,
her tears said more about
her feelings for Dimitri than
her words ever could.
Edmund: You mean she actually
broke down and cried?
Brooke: I mean, she held
things together for the most
part.
But then there was a package
that came for her from Dimitri.
I think he must have sent it
even before they left Europe.
Edmund: What package?
What was in the package?
Brooke: It was a music box.
I mean, obviously it was --
you know, it had sentimental
value for both of them.
I think she loved your brother
very much, Edmund.
And I hope that gives you some
comfort.
Jack: Look, it's getting
late.
What do you say we go back up
to the house?
Edmund: Listen, you guys run
along.
I'm just going to stay
with Dimitri for a while.
Jack: Ok.
[Edmund tries to open Dimitri's coffin]
Edmund: It's sealed?
Vanessa: This is sudden,
Palmer, and I'm actually afraid
to accept it --
you know, in case you think I'm
one of those women who's just
out there looking for the main
chance.
It's --
Palmer: My, my, the thought
never crossed my mind.
Of course not.
I invited you because I --
well, I enjoy your company.
Vanessa: Oh.
Well, Don Eladio, is going to be,
well, just furious with me.
Palmer: Tough.
Yes, well, his loss is my gain.
Vanessa: Well, I give --
in? Up?
You know, Palmer, your
persuasive powers literally
sometimes just leave me
weak at my knees.
Palmer: All right.
My car and driver are waiting.
And I'll tell the desk to send
somebody up for your luggage.
And you can use the phone here
to call your son and apprise him
of your change in plans.
Vanessa: Oh, you know what?
Palmer: What?
Vanessa: I would really
prefer to keep our little
seafaring voyage kind
of a secret between us --
you know, just for now.
Palmer: Would you?
Vanessa: Yeah.
Gillian: I'll make all
the travel arrangements,
Grandmama.
I love you, to
bye.
Jake: Hey.
I don't take off until tomorrow.
What do you say we break open
a bottle of wine and drink
a toast to Count Andrassy, huh?
Gillian: You're not on-call
at the hospital?
Jake: No, no.
I am here as long as you need me
to be, all right?