Tad: Oh!
Hey, pal, how you doing?
Liza: Oh, good.
Can't promise it's going to stay
that way if the segments keep
running short.
What are you doing?
Tad: Research.
Liza: High-risk pregnancies?
Tad: Yeah.
Liza: I don't recall
green-lighting a segment
on that.
Tad: You didn't.
Liza: Well, you're actually
going to come up with an idea
to present me.
Tad: Not really.
Dixie's pregnant.
Liza: Are you kidding?
Oh, you must be so happy.
I am so happy.
I am so happy for the both
of you.
Marian: No, no.
Adam already OK'd the expenses
for the film project.
You don't have to go back to him
about it.
Stuart: Hi.
Marian: Oh, excuse me.
I can't talk now.
I'll call you back.
Stuart: That one of your real
estate people?
Marian: Hi, darling.
Stuart: Hi.
Marian: Listen, sweetheart,
did you ever get a chance
to talk to Adam about that thing
that we talked about?
Stuart: What thing?
Marian: About Scott taking
more control of his trust fund.
Stuart: Oh.
That.
Not yet.
Marian: Well, you know,
that's why Mr. Alexander was
so snippy.
Stuart: Adam's money man was
snippy?
Marian: Yeah, yeah.
I mean, he said, well, you know,
"A camera and film and all
that's unnecessary.
I don't think I should have
to pay for it."
Stuart: I've never seen him
snippy before.
Well, he's always taken care
of things like that.
Marian: Well, maybe he should
just take care of Adam.
And you know, Scott is
a grownup, darling.
He's a college graduate,
and I think he should be making
his own decisions about
his budget and expenditures.
Stuart: Well, what's so wrong
about having someone else write
his checks?
Marian: It's silly for him
to have to ask permission
for every nickel and dime
he spends of his own money.
Stuart: But he doesn't.
He has an allowance, a monthly
allowance, and if he needs more,
he -- Adam has never once said
no to me.
Marian: But, Stuart,
Scott's a grownup.
He doesn't need to be
on an allowance anymore.
Stuart: Well, I am
on an allowance, and I love it.
I don't like dealing with money.
Marian: I know, darling,
that you're happy to be
on an allowance, but I don't
think Scott is happy about it.
Stuart: Well, it's been al
right up to now.
Marian: Well, that's
because he was a child.
Darling, how is he ever going
to learn how to handle real
money if he don't have control
of it?
Stuart: Ok.
Yeah.
I guess you're right.
I'll -- I'll be sure to talk
to Scott about it.
Marian: Ok.
Scott: Talk to me about what?
Opal: Now, I can understand
you wanting to make me suffer,
Palmer, but Petey?
I mean, he's just an innocent
little boy.
Shame on you for wanting
to hurt him.
Palmer: I'm not hurting
Peter.
Opal: Oh, yeah?
Trashing his mother to anybody
who'll listen?
Taking his inheritance away
from him?
Palmer: I'm doing no such
thing.
My son will be left everything.
Opal: Like I believe that.
Palmer: I've never been
anything but a responsible
and loving father to Peter,
and I will continue to be so.
Far as shame goes,
look to yourself.
Opal: I have nothing to be
ashamed of.
Palmer: Trying to steal
my company from me?
Did you think for one minute
the damage you would do if that
hostile takeover had gone
through?
No.
No, no, you were only interested
in the piles of money you could
get away with.
Opal: I was just trying
to hang on to what I got,
Palmer.
I was just looking after Peter's
interests and mine.
Palmer: You think I'm stupid
or gullible?
Opal: Neither.
I think you're a cold-hearted,
selfish son of a --
Vanessa: Well, Opal.
You really shouldn't speak
to Palmer like that.
Gillian: Hey.
I just brought these papers
for Dr. Clader to sign.
Jake: Why don't you set them
on his desk.
He'll be back in a minute.
Gillian: I didn't think you'd
still be here.
I saw Tad and Dixie leave.
Jake: Oh, I'm here.
Do you have a minute?
I want to talk to you about
something.
Gillian: About what?
Jake: About us.
Gillian: Can it wait?
I promised to help in
pediatrics.
Jake: No, actually, it won't
take that long.
I just want to clear
something up.
Gillian: Ok.
How about dinner tonight
when we're done with work?
Jake: No, no.
I think we need to settle it
right now.
Gillian: Jake, you look
so serious here.
You're scaring me.
Jake: Oh.
No, no, no.
I don't -- I don't want to do
that.
But this does matter a lot
to me.
Gillian: So what is it that
you want to settle?
Jake: Us.
What's happening between us.
Gillian: But I thought
we just started.
Jake: We did just start.
That's what I thought,
too, but --
Gillian: But what?
Did I do something wrong?
Jake: No.
No, no, it's not an issue
of right or wrong.
Gillian: Good.
Good, because, you know,
I'm usually the one to mess
things up, and I really don't
want to do that because
you're -- I feel very close
to you.
Jake: Well, that's good.
Gillian: And when I'm
with you, I don't have
to constantly worry about what
I'm saying or how it's going
to come out.
I can just talk from the top
of my head.
Jake: Well, you should.
You should learn to trust
yourself more.
Gillian: Well, you're
teaching me how to do that, right?
And I feel a lot calmer inside.
Jake: Yeah.
I wish I could teach myself that
right now.
Gillian, you know how I -- how
I feel about you, how much
I care about you.
Gillian: Keep surprising me.
Jake: Yeah.
Yeah, it surprises me,
too, how much we connect.
I never -- I never expected it.
Gillian: Yeah.
Jake: That's a connection
that's very special -- you know,
the kind that affects you.
Gillian: And that's good,
right?
Jake: That is good.
That's good under certain
circumstances.
You're a very lovely woman.
You have an amazing strength
and a capacity to love that
astonishes me.
And you got this whole wacky
look at the world that I'm --
I'm happy that you share
with me.
I think it's great.
Gillian: So then what's
wrong?
Jake: I can't be so casual
with you
anymore.
Guys would -- they get weak
in the knees when they see
a girl like you.
And they pray that they --
they could meet somebody like
you once in their lifetime.
Gillian: You don't have
to worry about other men getting
weak in their knees or saying
their prayers.
I hardly notice that.
Jake: What I'm trying to say
is a guy could fall hard
and quick for you, and I'm not
that guy --
right now.
Gillian: You just said
we connect.
Jake: We do.
In spite of that big wall
between us, we do --
Gillian: What wall?
Jake: Ryan.
Gillian: Jake, Ryan's out
of my life.
Jake: I don't think he is.
I think Ryan is right there
between us.
Liza: Oh.
This is just perfect.
I can't believe it.
I am so happy.
Our kids are going to go
to school together, and they're
going to be side by side
and ride bikes together and --
isn't it funny?
After all the time that we've
known each other, our kids are
going to end up together.
Tad: Well, let's not start
planning prom dates just yet.
Liza: Oh, no.
They are going to do homework
together, and they're going
to eat peanut butter and jelly
sandwiches together and -- and,
oh, if you have a girl, we can
have sleepovers and slumber
parties.
Tad: You going to plan
the whole social calendar?
Liza: Oh, they're going to be
so cute.
I mean, Dixie must be so happy.
I am so happy.
When I come back to work
full-time, I promise you I'm
going to do everything I can
to make a nursery, and
our children can be side by side
in little cribs.
Tad: Honey, honey,
you're really getting ahead
of yourself on this one, ok?
Liza: Well, when is she due?
Tad: It's not --
Liza: Now, wait a second.
You should be two feet off
the ground, just sort of dancing
on air.
What's going on?
Tad: She can't have the baby.
Liza: What do you mean?
No, you guys love children
you are an awesome father
to Junior.
Tad: If she carries the baby
to term, it could kill her.
Brooke: Oh.
You really do work when you're
at home.
Edmund: I try to.
What's up?
Brooke: Well, you said
you needed the research
on the Hague, so --
Edmund: Oh, thanks,
Brooke, but you didn't have
to drive all the way out here.
Brooke: I just needed to get
out of the office.
I needed some fresh air before
I get on that plane.
Also, I've included the notes
on the trials.
Edmund: Ok, thank you.
How long are you going to be
away?
Brooke: Hmmm... probably a week
or so.
Blair's people promised that
he would finish the interview
this time.
Edmund: Hmm, good old Tony.
You going to be doing anything
else besides working?
Brooke: And look who's
talking.
Are you?
Or are you just going to stay
buried under this mountain
of paper?
Edmund: It's good for me
to stay focused.
Brooke: Focused is one thing.
I would say this is more like
hidden.
Edmund: Brooke, I
run every morning.
You know that.
Brooke: Mm-hmm.
Edmund: And also, the kids,
when they come home from camp,
I take them swimming.
Brooke: Mm-hmm.
And then when they go to bed?
Edmund: And then when they go
to bed, I usually down here
writing or staring at a blank
piece of paper.
Brooke: Ah, the illusion
of accomplishing something.
Edmund: Hey, I kicked out
three articles last week.
Brooke: You don't need
to work that hard.
Edmund: What else am I going
to do?
Brooke: What else are
you going to do?
Are you sure you want me
to answer that?
Edmund: Oh, I see.
I see.
A couple of dates with Jackson,
we're taking the high ground
here.
Brooke: Would it kill
you to socialize?
Edmund: You haven't met
Leslie Coulson.
Brooke: Oh, yes, I have.
Edmund: I called her, what,
once?
I said hello.
She's called me three times.
Brooke: Oh.
Dimitri: Oh, Edmund.
Edmund, Edmund, Edmund.
The burden of eligibility, huh?
Brooke, what am I going to do
with him?
Rich, handsome, and eligible.
Edmund: Right back at you,
bro.
Brooke: All right, stop it,
both of you.
But, really, I mean,
think of all those attractive
women out there.
Edmund, it is time for you.
It is your duty
as an eligible man.
Dimitri: Whoa.
Well, I'll tell you what.
When I get back, I'll work
on him.
Brooke: Good.
Edmund: Wait a minute.
You're going somewhere again?
Dimitri: Yeah, I'm leaving --
leaving tonight.
Vanessa: Really, how can
you be so disrespectful?
How can you be so disrespectful?
Palmer Cortlandt is one
of the most -- well,
distinguished, chivalrous,
and faithful gentlemen
I have met.
Opal: Oh, Palmer Cortlandt?
You got some bad information,
girlie girl.
Vanessa: His loyalty is
unstinting when he cares about
people, and when they sincerely
care about him.
Opal: The only person Palmer
cares about is Palmer.
Vanessa: Really?
Does that explain why he rushed
down to Brazil to be at Erica's
side when she most needed
a friend?
Opal: The only reason
he rushed down there was to get
her vote for the board meeting,
and what do you know about it,
anyway?
Vanessa: I just happened
to see it with my own eyes.
Opal: You were down there
with that old fool?
Vanessa: Really.
Do I have to tolerate
her calling you names?
Opal: As if I care what
you can or cannot tolerate.
Palmer, you tomcat.
Vanessa: Palmer happens to be
a vital and exciting gentleman
whose company I immensely enjoy.
Opal: We're dipping a little
heavy in the sugar bin,
aren't we?
Vanessa: Opal, it's just
a pity that you didn't realize
what a treasure you had right
in your hands.
Opal: "A treasure."
Oh, and now you're honing
in on it, aren't you?
Palmer: She's cackling like
a chicken.
I don't know what's so humorous.
Vanessa: Neither do I.
You know, your behavior is
beyond bizarre.
Opal: Can't you see it?
The ink isn't even dry
on the divorce papers,
and you're already smarming over
another woman?
Palmer: "Smarming"?
Opal: You know, if I gave
a hoot, I would be embarrassed
for you, Palmer.
This woman is a downright
gold digger.
Palmer: You should know.
Opal: The only thing I ever
wanted from you was love
and loyalty.
You couldn't give me either one.
Vanessa: But, Opal, it is
difficult to love a badly
dressed harpy.
Opal: You should know.
Palmer: Opal, please.
Opal: What'd you use,
Vanessa?
Ego massage or just hot oil?
Vanessa: Do you have any idea
what she's gibberishing all
about?
Opal: Yeah.
Trying to ruin Erica's life
wasn't enough for you, I guess,
and now you've targeted Palmer?
Vanessa: How -- how much
longer do I have to listen
to this woman spew on and on?
Opal: Let me see.
What could you do about it?
I guess you could whistle
in those flying monkeys,
but to look at you,
you're probably a little too
heavy even for them to hoist
on out of here.
Palmer: That is indecent.
Opal: You know, it's a good
thing that Erica finally saw
the light and kicked you out.
How long did it take you to zero
in, size up Mr. Moneybags here,
huh?
Vanessa: All right.
First, Opal, I resent
your characterizing
my friendship with Erica
as any --
Opal: Friends?
Friendship?
You, a friend to anyone?
No, I don't think so.
No.
Now, I really thought that
Palmer's hide was too tough even
for your fangs, old snake lady,
but surprise, surprise.
How do you like my ex, anyway?
Don't you find him just a little
bit bitter?
I do.
Vanessa: Opal, really, I am
not pursuing your ex-husband.
Opal: Oh, please.
It's a wonder you haven't put
your back out the way you're
throwing yourself at him.
Vanessa: Really?
Well, maybe women in your circle
behave in that matter,
but I certainly do not.
Opal: Oh, really?
You're too refined, is that it,
to roll up your sleeves and go
after a guy?
Vanessa: Just because I enjoy
a gentleman's company does not
mean I am chasing after him.
Palmer: Vanessa.
Vanessa, please.
Ahem.
You must forgive poor Opal.
You see, she's terribly,
terribly upset because her son
Adrian is not going to head
my company as she so devoutly
wished.
Vanessa: Oh.
Palmer: Opal, I understand.
Really, I do understand
your anger.
But it's over, you see.
It's done.
So why don't you stop
your screeching and leave
the two of us alone.
Opal: Oh, so there is
an "us"?
Palmer: You are besmirching
Vanessa's good name.
Opal: "Good name"?
Are you deluded?
This tart has anything
but a good name.
Palmer: You're even more
vulgar than I remember.
Opal: Oh, can it, Palmer!
You know, on second thought,
I'm not sure why I would care
if the two of you crawl under
the same rock.
I can't think of two people who
deserve each other more.
Scott: Yeah, that's a good
idea, Dad.
I mean, after all, I made it
through college without running
up the national debt, huh?
Stuart: Well, it was never
a question of that.
Scott: And maybe you're
right.
Maybe it is time I started
to take a hold of my own
finances.
Stuart: Yeah, well,
Marian and I thought that maybe
it was time.
Scott: And I'm glad
you trust me.
Stuart: Oh, yeah.
Of course I trust you.
But did you ever -- well,
were you ever uncomfortable
about not having control over
your money?
Scott: No.
No, Dad, not at all.
I -- I was thinking of other
things, and I guess now it seems
to make sense.
Marian: Oh.
Great.
You know, I think we should have
confab with Adam.
Scott: Yeah, that's a great
idea.
Then I could bring him up
to date on my documentary.
Marian: Ok, good.
And we'll have a little quiet
family dinner.
How about that?
Scott: Ok.
Just let me know when, but I got
to run.
I'm going to do an interview
for my project.
Stuart: Is it still going
well?
Scott: Yeah.
Yeah, I'm loving it.
Loving it.
Stuart: Good.
Scott: See you.
Stuart: Bye, Partner.
Marian: Bye.
Stuart: See you later.
Marian: Yes, yes.
A family dinner will be just
the thing.
Stuart: You know, maybe Scott
could tell Adam about some
of his breakups.
He's had some dillies.
Marian: Oh, please, I hope
not.
No, no.
I just want this to be a quiet
dinner where Scott can talk
to Adam about his trust fund.
Don't worry, darling.
I will arrange everything.
Stuart: Well, I can make
dinner.
I can do that pasta with pesto
and the chicken, the one
you love so much.
Marian: Why not?
It's better to keep typhoid Mary
out of the kitchen, right?
Stuart: Oh, no.
I didn't say that.
Marian: Yes, but we both know
I'm a lousy cook.
Stuart: No.V
Marian: Ok, ok.
Wait a minute, wait a minute.
I'll order carrot cake, and I'll
order some flowers.
Stuart: Why don't we use
the flowers out of our garden?
Marian: That's a great idea.
Those roses are glorious.
Stuart: Yeah.
Marian: Oh, darling.
I'm so happy that Scott's going
to be more independent.
You know, I'm sure he'll
continue to grow and flourish,
just like everything else
you raise.
Stuart: Oh, Marian.
Marian: Oh.
Stuart: Oh.
I've got a whole shipment
to unpack at the gallery.
Marian: Well, you go take
care of that, and we have time
for this later, ok?
Stuart: Ok.
Marian: I'll take care
of everything here.
Bye-bye.
Stuart: Bye.
Marian: Ok, ok, ok.
I've got to start with Adam
because we can't have a party
without a guest of honor.
No, no, no, no.
First things first.
I'd better go talk to Liza.
Tad: Apparently, with only
one kidney,
going through the pregnancy puts
an incredible strain on Dixie's
body.
You add that to her heart
condition, and she's a sure bet
for complications if she carries
the baby to term.
Liza: Yeah, I know that Dixie
gave her kidney to her brother,
but I didn't think there was any
serious complications.
Tad: It's life-threatening
for both her and the baby.
Liza: Please, God, no.
Tad: Personally, I don't want
to take the chance.
Liza: Which means?
Tad: It means that Dixie
and I have a very hard decision
to make very soon.
Liza: Well, this is unfair.
Tad: Yeah, it is.
Nonetheless, we have to make
a choice, and we have a very
limited window of time.
Liza: Well, there are no good
choices.
Tad: Well, as far as I'm
concerned, losing my wife isn't
an option.
Liza: But miracles can
happen, Tad.
Tad: No.
Liza, look, the odds are stacked
against us.
Liza: Well, did you talk
to her doctors?
Tad: Yes.
I've got medical opinions coming
out of my ears.
It's what I'm doing here
right now.
I'm getting more information.
And by the way, we haven't told
a lot of people, and
we want to keep it that way.
You know, we don't want
to answer a bunch of questions
if we decide not to go forward
with this.
Liza: You know, I can't help
but feel that it's not as bleak
as you think.
They are doing remarkable things
with high-risk pregnancies these
days.
Tad: That's what Dixie's
hoping for.
She plans on being the exception
to the rule.
She thinks that just by being
pregnant, it's proof that this
baby was meant to be.
Liza: Oh, Tad.
She's carrying your baby.
She's happy.
Tad: Deliriously happy.
Unfortunately, not very
sensible.
Liza: Well, how could someone
be logical at a time like this?
Tad: Somebody has to.
Liza: Dixie has survived
a lot in her life.
Maybe she'll just make it.
Tad: I think they call that
wishful thinking.
Liza: Well, you know what?
Maybe not.
Maybe if she does everything
that they ask, she takes all
the precautions, she follows
the doctors' orders, she stays
in bed, she can weather this.
Tad: And if she doesn't?
Liza: Well, I -- I know how
much she means to you.
Tad: I am not going to lose
my wife.
I won't.
After everything we've been
through to get this far,
it's just not going to happen.
Jake: Come on.
Gillian: Jake --
Jake: When two people have
a connection like that,
it -- it's hard to just
disconnect.
It's hard to turn the
current off.
I understand that.
Gillian: No, you don't have
all the facts.
Jake: Well, look, the facts
seem to be that you and Ryan
are --
Gillian: Are finished.
Jake: No, not entirely.
But that's ok.
I mean, not ok, but it's ok
to have the lingering feelings
of it.
That's natural.
I see that.
Maybe you don't see it.
Gillian: No, no, no, no.
I see everything the way it is.
Jake: Ryan is still
in your blood.
You -- you still love him.
Gillian: Well, I'm trying
not to.
Jake: Don't fight it,
Gillian.
I mean, just because two people
can't work something out
in a relationship doesn't mean
they're not going to love each
other.
Some people love each other
for the rest of their life
and they're not together.
Gillian: It's not going
to happen to us.
Jake: Look at me.
I've been there.
I've been there.
You need to decide how you feel
towards Ryan.
But until then, I have
to back off.
Gillian: So we're not going
to be friends anymore?
Jake: No, that's not what
I said.
I'm always going to be
your friend.
I just can't be anything more
than that.
You all right?
Gillian: Sure.
Jake: Gillian, I -- I hope
things work out for you.
Hayley: Hey, Gillian.
How's it going?
You'll be seeing
a lot of me around here
with the 90-90 thing.
You know, the AA Meetings.
I told you about that, right?
Gillian: Yeah, 90 meetings
in 90 days.
Hayley: Yeah.
I just finished up.
I mean, I just got done
with my meeting, so --
that's where I'm coming from.
Listen, do you have a break?
Do you want to have a cup
of coffee or a sandwich?
Frozen yogurt?
Gillian?
Gillian: No, I'm busy.
Edmund: Dimitri,
you're leaving town?
Dimitri: Well, I just have
to pay a visit to Vadzel.
Brooke: Budapest.
Edmund: Now?
Dimitri: Yeah.
The pilot's probably putting
the plane through the last
checklist.
Edmund: Well, wait a minute.
You just got back in Pine Valley
a few days ago.
Dimitri: Yeah, I know.
I know.
There are some things that have
to be taken care of, and I'm
the guy that's got to do it.
Edmund: Oh, great.
You and Brooke gone at the same
time.
It's going to be quiet around
here.
Brooke: Oh, right.
Dimitri and I are such
hellraisers, all right.
Dimitri: Well, I definitely
try to be one.
Edmund: Ok, ok, ok.
Try this.
It's going to be lonely,
all right?
Dimitri: Well, not with Sam
and Maddie, Edmund.
Edmund: Well, Sam
and Maddie -- I mean,
after a couple of hours,
they're -- they're zonked out,
you know?
All right, who's going to argue
with me?
They don't read my editorials.
Brooke: I have a wonderful
idea.
Why don't you actually start
writing that book that you have
talked so much about.
Edmund: You first.
Dimitri: All right.
All right, you two, listen.
I'm going to read both those
books when I get back.
Well, so, you're leaving --
you're leaving town, too?
Brooke: Oh, well, just a week
or so on business.
I'm going to London.
Dimitri: And where are
you staying?
Brooke: The Savoy.
Dimitri: The Savoy.
I think there's a pub around
the corner called Gallagher's.
A little something more formal,
Rodrigo's, a couple of blocks
down.
Brooke: I'd love to.
However, I am a slave to room
service when I'm on business,
so --
Dimitri: But, Brooke, no one
is going to bother you in either
place.
Brooke: Oh.
Edmund: Force yourself to go
out, Brooke.
Brooke: Oh.
Look who's talking.
Dimitri: Yeah, or when I get
back, we'll both drag you out.
Brooke: Hmm.
Edmund: Yeah.
My brother, the social director.
Brooke: Listen, when we're
all back together, we'll have
a picnic, we'll have a barbecue,
we'll have the kids, and we'll
do a lot of arguing.
I promise.
Edmund: Sure.
Dimitri: That is a date.
Liza: I'm sorry.
Tad: For what?
Liza: I shouldn't have said
anything -- me, of all people.
Tad: Oh, honey, come on.
You can say whatever you want.
I mean, you just had Colby.
You know better than anybody
else what Dixie feels for this
child.
Liza: I just feel so bad.
And if there's any time that
you want to talk, either one
of you, I'm here to listen.
[Knock on door]
Tad: I know.
Thanks.
Marian: Hi.
Oh, I'm sorry.
Am I interrupting?
Liza: No.
Tad: No.
Come on in.
Marian: You two look like
you're planning a funeral
or something.
Liza: Oh, no.
Ratings.
Marian: How are they?
Tad: Oh, coming up.
Marian: Well, that's good
news then, huh?
So don't look so glum, Tad.
Oh, Liza, baby, you look
so tired.
Liza: Hmm, I have newborn
at home.
Marian: Well, I hope you're
eating to keep up your strength.
As a matter of fact, why don't
you come over and have dinner
with me and Stuart tonight.
Liza: Oh, that's nice,
but I actually have to work
late.
Marian: Overtime already?
Liza: Yes.
Yeah, we have a campaign that
we're working on --
Tad: Oh, yeah.
Big.
Liza: Big.
And I have to break in my new assistant, so --
Marian: Well, all the more
reason to take an hour off
and have a nice home-cooked
dinner.
Liza: You're cooking?
Marian: Heaven forbid.
Not me, Stuart is.
Liza: Well, that sounds
really nice, but you know what?
I think I'm actually just going
to eat the sandwich that's
at my desk.
Marian: Oh, Liza, I really
don't approve of this.
Liza: Mom, we'll just make it
another night.
Marian: Well, what's a mother
to do?
What about Adam?
Will he be joining you
with the sandwiches?
Liza: Hmm, hardly.
Adam likes to eat at home.
Marian: All by himself?
Well, why don't I invite Adam
to dine with me and Stuart
tonight?
Liza: Oh, I think that would
be nice.
I think he might like that.
Tad: Yeah.
Eating alone is no way to go
through life.
Liza: Yeah.
Well, thanks, Mom, for
everything.
And, listen, why don't I walk
you out --
Marian: Ok.
Liza: And we can talk.
Marian: Bye, Tad.
Marian: Well, darling,
I'm surprised Adam is letting
you work such long hours.
Liza: Well, he wants me
to love what I do.
Don't you?
Marian: Well, I wasn't
criticizing --
Liza: Mm-hmm.
Marian: You or Adam.
I'm just surprised that Adam is
so much less controlling right
now than he usually is.
Liza: Oh, mother.
Marian: You run along.
Ok, sweetheart?
Talk to your new assistant,
and I'll call you later,
all right?
Liza: Ok.
Marian: Ok.
I love you.
Liza: Love you.
[Marian dials her cell phone]
Marian: Ok.
Here we go.
All righty.
Marian: Adam.
Guess who's coming to our house
for dinner tonight.
You, darling.
Palmer: As usual, you've said
too much.
You've insulted this lady quite
enough.
Opal: I think the lady can
defend herself.
Palmer: I don't know why
she should trouble.
Opal: I hope you've had
your shots, Palmer,
because she has sure got
her claws into you.
Palmer: Vanessa,
would you care to join me
in a drink?
Vanessa: I would be
delighted.
Opal: Oh.
"I would be delighted."
I hope you are insured, old man!
Brooke: I've left numbers
that I think you'll need
at the office.
Edmund: I know where to find
you if I need you.
Brooke: Okey-doke.
Edmund: Go charm that
prime minister.
Brooke: I'll do my very best.
Dimitri: You always do,
Brooke.
Brooke: All right.
I'll see you both.
Don't too good, please.
Edmund: That was very
laid-back, Dimitri.
I'm impressed.
Dimitri: Wait, wait.
Am I missing something here?
Edmund: Oh, the Savoy,
the pub around the corner.
I know code when I hear it.
Dimitri: What, what do
you mean?
A code for what?
Edmund: It's a rendezvous.
You're going to meet Brooke
in London.
Dimitri: Edmund, I'm not.
I'm not.
Actually, I was -- I was helping
Jack out.
Edmund: Jackson Montgomery?
Dimitri: Yeah, yeah.
I'm sure he'd prefer Brooke
to not frequent places that calls
up the biker chick that's living
inside of her.
Edmund: I disagree.
I think they could both use more
time on the back of a hog.
Dimitri: Yeah, well, we all
could do that.
Edmund: Absolutely,
no argument.
Those moments of freedom are all
too rare.
So, since when do you do romance
patrol for Jackson Montgomery?
Dimitri: I thought I'd be
a nice guy for a change.
Edmund: That's all there is
to it?
Dimitri: Well, maybe it's
your influence.
I mean, look at me becoming
a compassionate, sensitive
brother now.
Well, it takes a lot less effort
than keeping a dangerous
person alive.
Edmund: You are so full
of it.
Dimitri: I guess I am, yeah.
Edmund: I don't buy this
change of heart, either.
You know what I think?
I think you're jet-lagged.
Really.
I think you're traveling too
much.
Dimitri: Well, maybe I am
traveling too much, but it's got
to be done.
Edmund: If you say so.
Dimitri: Well, there are just
some things you can't neglect
or hand them over for someone
else to do.
Edmund: I don't get that.
Why?
Dimitri: As much as you think
you've planned things out,
there's always that unexpected
twist.
Edmund: The thing you don't
see coming?
Dimitri: Exactly.
Hey, but, life should --
shouldn't be predictable.
Edmund: I don't know.
I like predictable.
Dimitri: Would you kiss
the kids good-bye for me?
I think -- I think the plane's
ready to go by now.
Edmund: I hope you get things
settled, Dimitri.
Dimitri: Yeah.
Thank you.
Me, too.
Get over here, you.
[Dimitri gives Edmund a hug]
Jake: Hey.
Hayley: Hey.
Jake: What's wrong?
Hayley: Well, I don't know.
Either Gillian's not feeling
well or I must have said
the wrong thing or --
I'm not sure which.
Jake: Maybe it was, you know,
the language thing.
Hayley: No.
No, it wasn't that.
It was something else.
Jake: What happened?
Hayley: I don't know.
I -- you know, I was -- I just
bumped into her, and I asked
her if she wanted to, you know,
grab a cup of coffee
or something to eat
or something, and she looked
at me like I just came off
the mother ship and then ran
from me like I was carrying
the Ebola virus.
Jake: Oh.
Did that just happen right now?
Hayley: Yeah, and just when
you rounded the corner.
Jake: No, it wasn't you.
Hayley: What makes
you so sure?
Jake: Well, I had a little
talk with Gillian.
I told her that until
she figures out what's going
on with her and Ryan, we had
to cool it between us.
Hayley: And that upset her?
Jake: Hmm.
I think so.
Stuart: Ah.
Marian: Hi.
You did what you had to do
at the gallery, huh?
Stuart: Yeah.
All finished.
Marian: Mmm.
Stuart: Oh, you taste good.
Marian: Oh, thank you.
Will your pesto taste as good?
Stuart: Nah, never.
Oh, I just got a wonderful idea
for a painting -- you wearing
nothing but basil leaves,
about five of them.
Oh, this -- special dinner is
tonight?
Marian: Well, Adam's coming
over for the family confab.
Stuart: Tonight?
That was quick.
Marian: That's ok with you,
isn't it?
Stuart: Well, yeah.
Yeah, sure.
I got to get down to the market
and get the chicken
and the bread and the --
Marian: Ok, Adam's bringing
some wine.
Stuart: Good, that's great.
Do you need anything?
Marian: Yep -- a hug.
Stuart: A hug.
Marian: Thank you.
Oh!
Oh, I'm ticklish.
Stuart: Oh, yum, yum.
I hope Adam doesn't stay too
late tonight.
Marian: I hope not, too.
Bye.
He is so sweet.
Oh, dear.
Scott: Nice table.
Marian: Oh, thanks.
Did you do your interview
already?
Scott: Yeah.
It was down and dirty.
Marian: Ooh.
Judging from your clothes,
it was really dirty.
Scott: Yeah, two words --
pickup truck and landfill.
Marian: Oh.
I'd love to hear about it,
but I think you should rush
upstairs, take a shower, and get
ready for dinner because
your uncle Adam's coming over
to discuss your finances.
Scott: Tonight?
That's tonight?
Marian: Yeah.
Can I get things together fast
or what?
Is there a problem?
Scott: I can't do it tonight.
I have a date.
Marian: What?
Oh, no!
Scott: It's just a family
dinner.
Why are you getting so freaked?
Marian: Look, I'm not getting
freaked.
But it's a lot more than
a family dinner.
Scott: Because Uncle Adam's
coming?
Marian: It's very important,
Scott.
I -- I'm sure your date will
understand.
Scott: Understand what?
Marian: If you have to cancel
your date.
Scott: I doubt that.
Marian: Darling,
darling, the statistics are
in your favor.
I mean, any girl, anytime,
anywhere would want to go out
with you.
Scott: You got to get out
more.
Marian: I beg your pardon?
Scott: I'm sorry.
It's just -- it's very hard
to schedule a private life
and especially when both of us
have such irregular work hours.
Marian: Well, I know,
darling.
And Adam has a very crowded
calendar, too.
Well, who's the lucky girl?
Scott: Becca .
And I'd really hate
to disappoint her.
Marian: Becca.
Yes, Becca, that sweet little
girl from Pigeon Hollow.
Scott: You remember her?
Marian: Mm-hmm.
Sure.
Scott: Well, maybe I could
invite her to come here.
Marian: Oh, no.
I mean, no, no -- what I mean
is, it wouldn't work at all.
I mean, this is a family dinner,
and it's private about
your trust fund.
I mean -- oh, dear.
I'm sure your father won't be
too disappointed if you're not
here, Scott.
Scott: All right,
I'll call her.
Marian: You mean, you'll call
her and postpone?
Scott: Yeah.
Let me go get changed and I'll
give you a hand, ok?
Marian: Oh, thank you, Scott.
Thank you.
You're an angel.
You really are.
Scott: Ok.
Marian: Thanks.
Thank you.
Oh.
Singer: Another sad day
another lonely day
for all we know
some people only cry
they have no good times
no poetry rhymes
they don't know how
or when
or if
or why
why the goodness never stays
or why love didn't
come again today
isn't there someone who knows
they're in trouble?
Isn't there someone who sees?
I'll be the someone who cares
that you're dying for love
I can be the someone
that you need
isn't there someone
who loves you completely?
Isn't there someone like me?
Well, I'll be the someone
who cares that you're dying
for love
I can be the someone
that you need
I can be the someone
that you need.........