Junior: Heads up, Jamie.
Tad: What is this?
You're not done yet?
I thought you'd be finished
by now.
Junior: Jamie wants to come
to soccer camp with me.
Tad: You do?
What happened to the kid that
couldn't wait to get to scout
camp?
I thought he was the soccer
star in the family.
Jamie: It's not that.
Junior: You know what?
I think he's going to miss me.
Jamie: I am not.
Tad: Oh, I get it.
Jamie: I'm not going to miss
him, Dad.
Tad: Well, that's ok.
That's perfectly fine
because Junior's going to miss
you, too.
Junior: I am not.
Tad: Yes, you are.
Uh-huh.
Come here. You know what?
I'm going to miss both
of you little Schmoes.
Junior and Jamie: Schmoe!
Tad: Absolutely.
More than you can imagine.
I already miss you.
Dixie: Don't you two even
start talking about missing each
other or else I'm going to call
camp and I'm going to make
you both stay home.
Tad: Oh, there's an idea.
Will you be willing to pass up
your new job at the Andrassy
Foundation?
Didn't think so.
What do you guys think, huh?
Come on, weigh in on this
subject.
You really want your mom coming
home at night with armloads
of work, cell phone stapled
to the side of her head?
Huh?
Junior: Sure, if it makes
her happy.
Jamie: If my mom can do it,
so can Dixie.
Dixie: You guys.
Tad: You little weasels.
You paid them to say that,
didn't you?
Dixie: I did not.
Tad: Yes, you did.
Dixie: That is unconditional
love speaking right here.
Oh, who are the best kids
in the world?
Who loves their mom?
You guys.
Junior: Mother?
Dixie: Yes?
Junior: Undies need
name tags.
Jamie: He wants the
name tags.
Dixie: Well, they have
to have name tags, smarty-pants.
And Tad here is going to help
me.
Tad: Yeah.
Tad: I mean, yeah, all right,
fine.
What are you laughing at?
Junior: Ow.
Tad: Get up there. Get busy.
We're on a time schedule here.
[German accent] you will do it
now.
Dixie: Here you go, baby.
Tad: Yeah, I know.
Speaking of nifty new jobs,
you'll never guess what happened
to me today.
Dixie: What happened
to you today?
Tad: I was offered
the co-C.E.O. Chair at Chandler
Enterprises.
Dixie: Did you say yes?
Tad: Oh, baby, you kidding?
You know what kind of money
we're talking about?
Liza said --
I was told that within two
months I could make enough money
to pay for Junior and Jamie's
entire college career.
Dixie: So you said yes.
Tad: No.
Matter of fact, I said no.
Why would I want a high-profile
job when I could be stapling
name tags in the children's
underwear right here at home,
huh?
By gum, this is where I'm
needed.
Judd: Esther?
Esther: Hmm?
Judd: You know who was
the greatest little mopper
in the whole world?
Esther: Your late wife,
Mary Lynne?
Marilyn: Gee, how'd
you guess?
Judd: She used to mop all
the floors in the apartment
we had in the city.
Never a hair out of place.
And she was graceful at it, too.
I mean, she'd just sort of float
around like a --
oh, what is that word?
Marilyn: Cleaning lady?
Judd: Ballerina.
Just like a ballet ballerina.
And she paid all the bills,
too, every month.
Esther: Gee, you really had
it good.
Judd: That's not why I miss
her so much.
I -- I would've mopped all
the floors and paid all
the bills and sat her up
on a throne and just looked
at her if I'd known I was going
to lose her so soon.
Stuart: I know just what
you mean.
Judd: Stuart.
Do you remember losing someone?
Stuart: Oh -- no.
I don't know why I said that.
I guess it's just when I hear
you talking about missing
your wife, I sort of understand
exactly what you mean.
Why is that, I wonder.
Marilyn: Hey, Stuart --
I knew your picture was good, but that's really good.
Stuart: Oh.
Thank you.
Marilyn: That woman is so not
Esther.
Who is she?
Marian: Opal, if you love me,
you will never mention that
quack's name again.
Opal: I'm telling you,
honey, Frederick is a genuine
psychic.
He's the real McCoy.
He truly has contact
with the other side.
Marian: But what he said
didn't make any sense.
Opal: That wasn't him
speaking.
That was Cindy speaking through
him.
And if she said that Stuart
isn't with her, I think we got
to listen because we know darn
well he isn't in the other
place.
Marian: But -- but --
what was she implying?
I mean, what are you implying?
Are you trying to tell me that
you think that Stuart is still
alive?
Opal: I'm just saying we got
to keep our minds open here
because the fact of the matter
is in this strange and wondrous
world in which we live,
folks come back from the grave
more often than we realize.
Edmund: Dimitri --
Alex and I --
Dimitri: Edmund,
I know.
I saw you together at
the chapel.
Edmund: Dimi, listen to me.
I never --
we never intended --
you were dead.
Dimitri: Yeah.
I was dead.
Edmund: Ok, we've got to sit
down and talk about this,
the three of us, now.
Dimitri: No, no, no.
We don't have that luxury.
We have to protect her
from her mother.
Edmund: Alex has to know that
you're back.
Dimitri: Not until she is out
of danger.
Now, you have to get her away
from Charlotte.
Edmund: What do you mean?
This doesn't make sense.
Dimitri: Edmund --
Edmund: They're mother
and daughter.
Dimitri: Edmund,
listen to me.
Alex is the victim of
a conspiracy that has been going
on for years.
I found out about it,
but I have --
Edmund: Dimi, are you all
right?
Dimitri: I'm fine.
Oh, Edmund.
Alex needs you.
Keep her away from Charlotte.
Go do that now.
Charlotte: So, it's decided.
We're off to be pampered.
Alex: Good.
Charlotte: I hear this spa is
where all the film stars go.
Alex: I didn't know you cared
about celebrities.
Charlotte: Oh, there's a few
things you don't know about me.
No, of course I don't care about
film stars.
I care about you and
I and the time we're going
to spend together.
Now, about your wardrobe --
Alex: What's wrong with it?
Charlotte: Well,
nothing's wrong with it.
I mean -- well, knowing you,
you haven't bought yourself
a new frock since the wedding.
Alex: Well, yes, I've had
other things on my mind.
Charlotte: Well, yes, I know,
but -- let's go shopping.
Let's go shopping right now.
I saw some shops on the way
here -- Pine Street.
Was it Pine Street?
Alex: Yes, Pine Street.
But, you know, in America you go
to the mall.
Charlotte: The mall?
Well, fine.
We'll go to the mall.
When in Rome --
come on, let's go, all right?
Alex: All right.
Charlotte: Good.
And you know what?
Everything's on me.
Alex: Everything --
oh, now I know something's
terribly wrong.
Charlotte: Well, all right,
so I was a bit of a
penny pincher when you were
growing up, but you know I was
very concerned about
your father's illness.
And I was the only breadwinner.
Alex: Oh, please, I don't
want to go through --
Charlotte: Well, I know,
but, I mean, I had to protect
both of you.
Alex: I know you had all
the responsibility of keeping us
all going.
I did appreciate it, you know.
I do love you for it.
Charlotte: I just wish things
had been different.
Alex: What's wrong?
I mean, you would tell me
if you were ill, wouldn't you?
Charlotte: Nothing's wrong.
I mean, I -- I just want us
to have many years to spend
with one another.
You know how cruel fate can be.
One doesn't know what's going
to happen.
Alex: Oh, Edmund, are you all
right?
You look --
Edmund: Like I saw just saw
a ghost?
Alex: You look awfully pale.
Are you all right?
Edmund: Yeah, I'm all right.
I'm all right.
I think I just stayed
in the mausoleum maybe too long.
Alex: Oh, I know.
Strange emotions can take
you over there, can't they?
It's a dangerous place to be
alone.
Would it be all right if we went
shopping another time?
We'll keep Edmund company
tonight.
Charlotte: But he just said
he was all right.
And I was so looking forward
to going to an American mall.
You don't mind, do you?
Edmund: Um -- would you keep
me company?
Alex: Yes.
Edmund: I'd love to really
get the chance to know you.
Alex: All right.
That's settled then.
We're going to have a quiet
evening in.
Charlotte: Good.
Alex: We'll have plenty
of time to spend together.
Mom and I have decided to take
a quick vacation.
Edmund: Really?
Alex: Mm-hmm.
Edmund: When did you decide
that?
Alex: Just now.
My mother thinks that I need
to be pampered at a spa.
Charlotte: We've never been
away on holiday, just the two
of us, well, since -- ever.
Alex: I don't think ever.
Edmund: God, it's true .
Alex: Sorry?
Edmund: Um -- it's true.
You have -- you should spend
some time together.
I'm just wondering, is now
the right time, though?
Charlotte: Well,
my daughter's been under a lot
of stress.
Edmund: Yeah, which is why
she should stay close to home
where I can keep an eye on her.
Charlotte: Well, she's going
to be with her mother.
Alex: Oh, you know, this is
very flattering, but I don't
want you two to fight about me
Charlotte: We're not
fighting.
I don't fight.
Alex: And I don't know when
I'm actually going to get
the time to go, because I've got
to clear my schedule with David.
Charlotte: But you're
co-founder of the organization.
I mean, you don't have to get
permission from him.
Alex: I guess not.
Edmund: You know,
that reminds me -- did you get
that message from the hospital?
Stella told me about it.
Alex: From David?
Edmund: I'm not sure.
I think she put it in the living
room.
Alex: What does he want
at this time of night?
I better go and check that.
I'll be right back.
Charlotte: Well, it's good
timing
why don't you ask Dr. Hayward
for some time off?
Alex: I will.
Charlotte: Edmund,
dear, you know, I appreciate
you wanting to protect
Alexandra.
Edmund: She's in terrible
need of protection.
Charlotte: Not from me.
Alexandra will be quite safe
with me.
Edmund: Will she, Charlotte?
Charlotte: I don't know what
you mean.
I'm her mother.
Of course she'll be safe
with me.
I mean, you know that, Edmund.
Tad: You know, Sweetie,
it's getting late.
When are you and Junior going
to take off?
Dixie: When you're all done
there.
Tad: Oh, well, I better get
busy.
Dixie: The Currutherses are
going to pick up Jamie late
tonight so they can get started
first thing in the morning, ok?
Tad: Ok.
Does he really need all of these
name tags?
Dixie: Yes, he does.
They're for the laundry
so he gets them back.
Tad: Ok.
Just looks strange, you know.
"Adam Chandler Jr." Printed
across the bottom of a child's
underwear.
Dixie: That's his name.
Unless you'd like to change it.
Tad: That is not what
I meant.
What is going on with you?
Dixie: Guys?
Jamie: Yeah?
Dixie: Do you have
your toothbrushes and stuff all
packed?
Jamie: Not yet.
Junior: We're just going
to do that now.
Come on.
Dixie: Go on.
Go do it so you don't forget,
ok?
Thank you.
Junior: Yep.
Dixie: What's going
on with me?
Tad: Mm-hmm.
Dixie: You can't even iron
Adam's name into Junior's
underwear.
Tad: What is that supposed
to mean?
Dixie: Tad, you hate Adam.
There's nothing that you would
like more than to take this job
so you can rub his nose in it
while you run his company.
Tad: Doesn't matter, does it?
Because I'm not taking the job.
Dixie: Well, you want to,
though.
Tad: No, what I want is to be
at home with my wife
and my children.
Dixie: Well, they're not
going to be home and neither
will I.
Tad: Well, personally,
I'm still praying that you're
going to come to your senses
and tell Dr. Death to find
himself another administrative
assistant.
Because if you do, it will be
just you and me, sweetheart,
all alone with the run
of the house to ourselves
for the summer.
Dixie: Well, that's not going
to happen, because as soon
as I get back from taking Junior
to camp, I am starting my job.
Tad: Yeah, fine.
Who's stopping you?
Dixie: Do you expect me
to stop you from working
with Liza?
Tad: I'm not working
with Liza.
Dixie: Well, you want to.
Why don't you just be honest
about it, ok?
Tad: Honest?
Oh, oh, man.
That is rich coming from you.
Dixie: What is that supposed
to mean?
Tad: It means if you want
to talk about being honest,
you should be careful where
you step because you're the one
that hasn't been completely
honest here.
Stuart: She is pretty,
isn't she?
I don't know who she is.
Same way I don't know why I feel
so sad when I hear your dad
talking about losing your mom.
Judd: Hey -- let me take
a look at that.
[Esther gasps]
Marilyn: I'm surrounded
by weirdoes.
Judd: You've got no call
to be sad.
Your wife's right here.
Stuart: Oh, I know -- I know
where she is.
Esther, what do you think?
I'm painting again.
Esther: Yes, Stuart,
it's just --
why couldn't you paint me?
Judd: Oh, let me go -- let me
go talk to her.
Stuart: You're so beautiful.
Judd: You can't blame
the poor fella.
It's that bump he took
on his head.
Here.
You know, he just doesn't know
what he's doing.
That's why he didn't paint you.
Esther: No, that's not why.
It's because I'm not his wife.
Judd: Don't say that, Esther.
Anyone can see that Stuart
really cares for you.
Esther: Cares for me?
Maybe he did long ago, but now
I'm nothing to him.
He changed.
But I never stopped loving him.
Why can't he just love me back?
Judd: Esther -- you know --
you're a lovely person, a person
who can love very deeply.
Anybody can see that.
I can see that because I'm
the same way.
Believe me, you and Stuart will
find your way again.
I'll just bet on it.
Marilyn: $750,000 per
episode.
But they want a million.
Boo-hoo.
Stuart: Boo-hoo who?
Marilyn: These six people
on that sitcom.
You know, Must Puke TV.
Stuart: I don't think I watch
that show.
Marilyn: They're not even
that funny.
And they're so old.
They got to be, like, 30.
That means I only have,
like, 13 good years left
in my acting career.
And what am I doing?
I'm here, merging ketchup
bottles in the cesspool
of boredom.
Stuart: You do it very well.
You've got the best years
of your life ahead of you.
Marilyn: Stuart, save the pep
talk.
It doesn't change anything.
Stuart: You're right.
Who am I to be giving people
advice?
I don't even know anything about
my own life.
Marilyn: Well, you know one
thing today that you didn't know
yesterday.
Stuart: What?
Marilyn: That's her.
That somewhere in this world
there is a woman that you truly
love.
Stuart: How do you know that?
Marilyn: Because I see
the way you look at her.
Stuart: Oh --
Marilyn: Go on.
Look at her.
Marilyn: See?
You really love her.
I mean, I'm potentially a great
actress.
I can really tell these things.
Stuart: It's just a painting.
Maybe I made her up.
Marilyn: No, Stuart.
She's real.
I mean, maybe she's dead now
or she was your, like,
third-grade teacher and maybe
she's about 93 right now,
but I know that somewhere,
sometime in your life, you loved
this woman with your whole heart
and soul.
Stuart: Well, I just --
I have to forget her because all
I'm doing is hurting Esther.
Marilyn: Ok, stay
with Esther.
That'll make you really happy.
Marilyn: What if I'm right?
Come on.
Aren't you just the least bit
curious?
Don't you want to know who
she is?
Stuart: Oh, yes.
Marian: Opal, how could
Stuart come back to me?
We found his body.
We found the wedding ring that
I slipped on the finger
of his sweet, loving hand.
Please, please don't ask me
to hope, ok?
Just don't ask me.
Damn it.
Where's the waiter?
I want another drink.
Dixie: You tell me what good
it would have done for me
to tell you that Liza was
sleeping with Adam again.
Tad: It would mean you trust
me, that we're a team,
that you do not keep things
from me, that we don't keep
things from each other.
Remember?
Dixie: Tad, you're the one
that was going off the deep end
about Adam, ok?
Telling you about this thing
with Liza would have just made
things worse.
Tad: Uh-huh. Ok, I see.
So you struck up a secret little
deal with your not-so-favorite
person and kept it from me
intentionally.
Good. Ok.
Yeah, I got it.
Now I know the rules.
No problem.
Dixie: Wait, hello -- what
does that mean?
Tad: It means that it's
obviously all right that there
are things that you know that
I shouldn't.
And vice versa.
Dixie: So you are going
to take this job with Liza.
That's what you're saying.
Tad: No, I'm not saying that.
Honey, I turned --
I said no to the job with Liza.
Can we get that straight?
Ok?
Can we just -- can we just move
on with our happy marriage.
Dixie: You know I don't
appreciate you acting like I'm
being irrational here.
Liza broke us up once to begin
with, ok?
I've never trusted that woman.
I still don't.
I never will.
Tad: Oh, and David Hayward is
some kind of paragon of virtue.
Absolutely.
To call the man a snake is
an insult to reptiles all over
the planet.
Dixie: David has never done
anything to harm either one
of us.
As a matter of fact,
if you remember correctly --
Tad: He saved your life.
Dixie: He did save my life.
Tad: Yes, absolutely.
As if it's not his job.
Dixie: Maybe it meant
something to you at some time.
Tad: If you say that one more
time, I'm going to have to get
a billboard that says,
"Please -- vote for --"
Junior: Guys!
Yeah.
Um -- as soon as you're done
with your little conversation,
I can't find my shin guards.
Dixie: Your shin guards.
Tad: I'll check the car.
Dixie: I'll look
in the kitchen.
Alex: I can't find Stella
or a message or David Hayward,
for that matter.
Charlotte: Well, then it
couldn't have been very
important.
Alex: You two getting to know
each other?
Charlotte: Oh, yes.
We both agree that we want
what's best for you.
Edmund: We just can't seem
to agree on what that
necessarily is.
Charlotte: Edmund seems
to feel that you'll fall apart
without him.
Edmund: No, that's not what
I said.
Alex: I'm not going to fall
apart.
Edmund: I know.
And you won't.
I'm just -- I just think under
the present circumstances,
you know, you should just be
with familiar surroundings.
Just for now.
Alex: Oh, come on.
If I don't feel that I have
freedom of movement
because of what I'm going
through, that's going to be even
more stress.
I was looking forward to going
away on a vacation like a normal
person.
Eugenia: Oh -- I'm sorry.
I didn't mean to interrupt.
Alex: No, please, please.
I want you to meet my mother.
Eugenia: Your mother?
Alex: Yes, yes. Come on.
Eugenia: Oh, how wonderful.
Alex: This is my mother,
Charlotte Devane.
And this is the Duchess Eugenia,
Dimitri's aunt.
Charlotte: Oh, it's
a pleasure, your grace.
Eugenia: Oh, I'm delighted
to meet you.
And I want to congratulate
you on your daughter.
You obviously raised
her wonderfully.
Charlotte: Thank you.
Alex: Did you go
for your walk yet this evening?
Eugenia: You know, I got
as far as the rose garden,
and then I stared and stared
at the most beautiful new
bloom -- the St. Margaret rose.
Alex: Oh, yes, that's right.
It's been in the Andrassy family
since, what, the 15th century?
Eugenia: Something like that.
Alex: Yes, and now she's got
it growing here at Wildwind.
Eugenia: Yes, I'm totally
besotted by it.
Alex: It's really gorgeous.
Edmund: Eugenia, why don't
you show Charlotte your
St. Margaret rose?
Charlotte: Now?
But it's dark.
Edmund: No, no, the rose
garden is all lit up.
Go on. You'll love it.
Eugenia: Oh, yes,
please come.
I mean, any human being would
just love to see it.
Alex: Go on, Mom.
Live it up.
Go on.
Charlotte: All right.
Edmund: Something tells me
your mom is not overly fond
of roses.
Alex: She prefers vegetables.
I need to speak to you.
Sit down.
I suppose just saying
to you "please stop worrying
about me" isn't going to work,
is it?
Edmund: No, it's not going
to work.
Alex: I mean, I like that
you worry about me.
Edmund: But?
Alex: But don't you see that
I want you to care about me
because I'm the woman you love,
not because I'm some pathetic
creature that needs protecting.
Edmund: Alex, you are
the woman I love.
And no matter what happens,
that's not going to change.
Alex: What happened
at the mausoleum?
It was Dimitri, wasn't it?
Dimitri: Maria,
help us, please.
Edmund: If Dimitri hadn't
died --
Alex: Dimitri will always be
with us because we loved him.
And we always will.
It just can't be in the same
way.
But we can love each other.
Edmund: But, Alex --
Alex: Oh, I know what you're
thinking.
I've been there myself,
believe me.
And I've said, "how dare you be
happy?"
But I'm going to be, damn it.
Because with all the problems
I have to face, why should
I give myself any more?
Edmund: You deserve
happiness.
You're right.
Alex: We both do.
We both do.
I feel Dimitri's presence all
the time, like you did this
evening.
But I choose to look on it
as a good thing, like he's
telling us that it's all right
that we're together -- us.
It's a bit of a miracle,
isn't it?
Edmund: Yeah. Miracle.
Alex: You all right?
And now my mother coming here
and wanting to spend time alone
with me -- I mean, that's
a minor miracle in itself.
Edmund: Because you guys
weren't close when you were
growing up?
Alex: Now she wants to make
up for it.
Edmund: Is that what she told
you?
Alex: I know it's a little
late in the game, but I don't
care.
It makes me happy.
Edmund: Alex, don't go.
Just postpone the trip just
for a while.
Alex: Why?
Edmund: Because I need
you here with me.
Ok?
Alex: All right.
All right.
I won't go.
I'll tell her we'll go another
time.
Edmund: Ok, ok, ok,
thank you.
I just need to hold you, ok?
Alex: Ok.
Edmund: I need to be close
to you.
Just -- just for a while.
Stuart: Maybe you're right,
Marilyn.
I must have known this woman
at some point.
Marilyn: Then what are
you going to do about it?
Stuart: Well, I don't know.
I wouldn't even know where
to start.
I am responsible for Esther.
Whatever happened, that was
then.
Esther's my wife.
Marilyn: Fine.
Go on, do nothing.
Just like everyone else I've
ever met.
But you know what?
You just taught me one great
lesson.
Stuart: Wait. What?
Marilyn: I'm not going to sit
around here and be miserable.
Not while other people are
making millions.
I'm going to go get myself on TV
while I have the chance.
Stuart: What, what --
what chance?
Marilyn: I met a TV star.
He came right into this diner.
And that's a miracle right
there.
Stuart: A TV star here?
Marilyn: He gave me his card.
Stuart: Did I meet him?
Marilyn: He was the guy who
almost performed your wedding
ceremony.
You know, in the Elvis suit.
Stuart: Him?
I never did meet him.
Was he famous?
Marilyn: Kind of famous.
He used to have this talk show.
It was called "The Cutting
Edge."
Do you remember it?
It was live from pine Valley.
I swear, if my father threw that
card away --
oh, oh, !
Here, here.
See?
Tad Martin.
I'm going to call him.
Stuart: Tad Martin?
Marilyn: That's right.
What's the matter, Stuart?
Do you know him?
Tad: The car's all packed.
Thank you for finding
the shin guards.
Dixie: Thanks for doing
the ironing.
Tad: What were we arguing
about, hmm?
Dixie: I just want to say one
thing, ok?
Tad: Do you really have to?
Dixie: Yes, I do.
I -- I can't blame you
if you really want to take this
job with Liza, because I'm doing
this job with David even though
you don't want me to.
So it's up to you.
Tad: Baby, listen to me, ok?
I told Liza no.
Dixie: It's just -- my main
concern is Junior, you know?
If you work with her running
Adam's company, I don't want
junior stuck in the middle
between you and Adam.
Tad: My God, neither do I.
Not for a minute, ok?
But it's non-issue because I said
no.
Dixie: You said no.
Ok. All right.
Whatever.
I love you anyway.
Tad: I love you, too --
anyway.
And there isn't a job
in the world that's going
to come between us.
Stuart: His name is
so familiar.
Marilyn: Maybe you know him.
Or maybe he knows her.
You could talk to him.
Stuart: I wouldn't know what
to ask him.
Marilyn: Well, you could see
if he's ever met you or ever
heard of you.
Stuart: Well, I guess there
wouldn't be any harm in that.
Marilyn: You could be on one
of his shows -- "What it's like
to walk around without a clue."
Oh -- and then you could tell
him that you have a friend who
would be a perfect co-hostess
or maybe, like, a
model/spokesperson.
Stuart: I couldn't do that.
Marilyn: That's how they do
things in show business.
Stuart: I don't mean that.
I mean I couldn't be on his show
and tell everybody all
my problems.
That's really -- that's yucky.
Marilyn: You don't have to do
that.
The thing is to get answers
from the guy.
Don't you see, Stuart?
In a minute, you could find out
who you are.
Come on, it's so easy.
Come on.
Call Tad Martin.
Tad: Remember, ok,
if you need anything --
and I mean anything -- you can
call me day or night.
Jamie: Dad, Dad, we'll call,
all right?
Junior: We'll write.
Tad: I'll be sitting right
here, ok?
Junior: We'll call,
we'll call.
Don't worry about it.
Tad: Good.
You better write.
Dixie: All right, we should
go.
Tad: Baby, ok, just be
careful with the car, ok?
Remember to check the oil
a couple of times.
Dixie: You got up
at the crack of dawn and took
my car to the garage, remember?
Tad: I know, I know.
I'm just saying, you know,
the car's --
Dixie: It's ok, it's ok,
it's ok.
It's a perfectly acceptable
husband thing to do.
It's fine.
Tad: Well, good,
because, you know, I never know
what's acceptable.
Dixie: Well, you're a work
in progress, baby.
That's why I love you.
Come here.
Give me a smooch.
Hey, come here.
Tad: Don't just stand there
like a village idiot.
Say good-bye.
Dixie: I love you.
Tad: I love you very much.
Dixie: I'm going to miss
you so.
Tad: I'm going to miss
you a lot.
Junior: See you, Schmoe.
Jamie: Schmoe.
Junior: Schmoe number one.
Jamie: Schmoe number two.
Tad: Hey, Dix -- remember
you promised to call me tonight,
ok?
Dixie: I will.
I love you.
Tad: I love you, too.
Tad: Now we can do what
we want to do.
You're mine! Mine!
Oh, you are in such trouble.
First, we're going to eat
everything in the house.
And then we're going to start
tearing stuff off the walls.
We're going to do everything
we wanted to all this time.
Charlotte: Well, that was
quite fascinating, Eugenia.
Eugenia: Yes, but I only got
to tell you about the rose up
to the 18th century.
Charlotte: Oh, excuse us.
Did you reach Dr. Hayward?
Alex: Oh, well, they couldn't
find him at the hospital,
so I left a message.
Charlotte: Well, you must try
and find him because you're
going to have to tell him about
the days you're going to take
off.
My daughter and I are going
to spend some time at the spa
together.
Eugenia: Oh, isn't that
lovely.
Alex: Well, actually,
you know, Mother, I'm not going
to be able to take the time,
I'm afraid.
Edmund: No, but we will treat
you royally here at Wildwind.
I promise.
Charlotte: Well, I'm sure
you will, Edmund.
Eugenia: Yes.
You know, I think we should have
some tea.
Would everyone join me?
Charlotte: Well, you know,
it's been a really long day.
If you don't mind, darling,
would you walk me to my room
and tuck me in?
We can have a nice long chat.
Alex: All right.
Eugenia: Well, no tea.
I better go off to bed, too.
Edmund: Alex, wait.
I'm sorry.
You just talked about Hayward.
It jogged my memory about
the hospital.
Alex: What?
Edmund: They were looking
for Hayward and they couldn't
find him, and that's why
they were looking for you.
Alex: Oh.
They didn't say anything when
I called.
Edmund: It was something
about that little girl patient
of yours -- Karen?
Alex: Uh-huh.
I'm scheduled to see her next
week.
Edmund: Yeah, but they --
uh -- they brought her
in tonight.
Alex: Oh, no, she's been
readmitted?
Oh, how could you forget
something like this?
Edmund: I'm sorry.
I was thinking about something
else.
Alex: I'm going to have
to go, Mom.
Charlotte: Yes, darling,
I understand.
Alex: I wish you'd told me
sooner.
Eugenia: Well, how about that
tea?
Charlotte: Oh, yes,
and we can finish talking about
that lovely, lovely rose.
Eugenia: Yes, if you wish.
Come on.
Charlotte: How about some
sherry?
Eugenia: Oh, my dear.
That's a lovely idea.
Dimitri: Is Alex safe?
Edmund: For now.
She's away from Charlotte.
Dimitri: Good, good.
Now, you stay alert, Edmund.
She's not out of danger yet.
I want you to go.
I have to get some rest.
Edmund: I'm not leaving
you here.
I'm taking you back
to the house.
Dimitri: No, I can't.
Edmund: Damn it, Dimitri!
Come on!
I can't keep this a secret.
Alex has to know that you're
alive.
Dimitri: No!
She can't know that I'm alive.
Not now.
You have to make her believe
that I'm dead.
Opal: It's ok.
You know, it's ok if you can't
hope because it's too painful.
That's all right.
I'll be doing the hoping
for both of us.
Because if Cindy said that
Stuart isn't with her, I'd be
willing to bet dollars
to doughnuts that he will be
trying to contact you somehow,
someday.
Tad: Come here for a minute.
I love you very much, ok?
I miss you already.
Jamie: Dad, they're watching.
Tad: So let them watch.
Bye, James.
Jamie: Bye, Dad.
[Telephone rings]
Tad: Hello.
Tad Martin speaking.
Hello?
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Eliot: "You are mysterious
and attractive."
Esther: Who is Stuart talking
to?
Who is this?
Tad: It's Tad Martin.
Alex: Why don't you say
what's on your mind, Mother?
Edmund: What do we do about
Charlotte?
Dimitri: We take care
of her ourselves.