Marilyn: You dropped this,
Stuart.
Stuart: Oh --
sorry, Marilyn.
I --
I just can't draw.
Marilyn: Look, it's
so beautiful, though.
Stuart: No, no, it's bad.
It's --
Marilyn: No, you're awfully
hard on yourself.
Stuart: Look at it --
her.
I can't see her face.
I can't --
I try to draw it freehand,
but I can't get the sense of --
oh.
Oh, Marilyn, would you --
would you mind coming over here
for just a minute?
Sit right there.
Marilyn: Oh, no.
Stuart: Yes.
Marilyn: No, you're not doing
what I think you're doing.
Stuart: Well, sure I am.
Ok.
Ok.
With a real queen of hearts,
maybe I can figure out how
to draw her.
Esther: No.
[Knock on door]
Marian: Oh, Opal.
Opal: Marian.
Hi, honey.
How are you?
You remember Frederick,
don't you?
Marian: Oh, yes, of course.
Hello, Frederick.
Frederick: Mrs. Chandler.
Opal: Yes, well, I'm sorry
I didn't call first,
honey, but I just had this
brainstorm.
And I just figured -- well,
this can't wait.
You know, Marian cannot wait.
Marian: Can't wait for what?
Opal: Well, Frederick here
is --
Marian: I know that Frederick
is a psychic.
Opal: Yeah.
Marian: Oh, Opal, I know
you mean well, but --
Opal: Now, listen,
before you go saying
no without even trying,
listen to me, Marian.
You are the one who said that
you heard Stuart's voice
the other day at the gallery,
right?
Well, that is a sign, honey.
Stuart's trying to contact
you from the other side.
Don't you think that we should
be paying attention?
Edmund: Ryan, I appreciate
you showing up on such short
notice.
Ryan: No problem, Edmund.
You know that.
Anytime.
Edmund: Listen, you're
on a list of people that Derek
wants to see.
He's going to come on by.
But just so you know,
everyone on the list knows about
Guy's body.
[Footsteps]
Edmund: Hey.
Alex: Yeah.
Edmund: You sure you're ready
for this?
Alex: Sure.
I mean, if everyone just tells
the truth --
[Doorbell rings]
Alex: I'm going to let him
in.
Derek: Alex.
Alex: Hi.
Derek: Edmund.
Edmund: Hey, Derek.
Nice to see you.
Derek: Thank you folks
for being here.
Gillian: Did you find out
what happened?
Eugenia: Yes, who took
the body?
Why?
Alex: First of all, I want
to make sure that no one here is
implicated in any way --
Derek: For what?
Alex: For what?
Derek: Yeah.
One of the things I need
to conduct an investigation
for a fatal shooting is
evidence.
You know, blood, signs
of a struggle, a body.
Edmund: Your men didn't turn
up anything?
Derek: You keep a very nice
home here, Alex.
That's what my people discovered
when they scoured your house.
Alex: Derek, I shot guy
in the living room of the lodge.
He collapsed in front of me.
Gillian: Ryan had to move
his body to the closet.
Ryan: Believe me,
Derek, there was a dead body.
Derek: Yeah, well,
there isn't one now.
And there's no evidence that
there ever was any.
Which leads me to my next
question.
Which one of y'all is going
to tell me what the hell is
going on here?
Quinn: Everything all right
in here?
Charlotte: Yes, thank you,
Quinn, very much.
You may go now.
Mr. Marick needs some time
alone.
He's had some upsetting news.
Charlotte: I know how
you feel.
The last thing on earth I would
have expected was for
my daughter to fall in love
with her husband's brother.
But they were here with me.
Moonlight walks in the garden,
furtive whispers in the night
as they would tiptoe past
my bedroom door to each other's
rooms.
It was quite romantic if one is
inclined that way.
And they were -- or they are.
You see, Edmund and Alexandra
were drawn to each other
by their grief over your loss.
But all they see now is each
other.
And you, I'm afraid,
are a distant, forgotten memory.
Ryan: I'm telling you,
Derek, I dragged guy's body
across the floor and put it
in the closet myself.
Eugenia: Yes, it is true,
and he was very, very cold.
Gillian: He had to put it
back --
Alex: I shot him, Derek.
Edmund: It was in
self-defense.
Derek: Look, slow down.
Slow down, everybody.
I got each of your statements,
and they all match up.
You both said you spent
the night at the lodge,
so the body couldn't have been
removed then.
Ryan: I spent the night
on the couch directly in front
of the closet, Derek.
Gillian: I was in the other
room.
Eugenia: Oh, no one would
think otherwise.
Edmund: Ryan, was there ever
a time that both of you were
away from the lodge?
Ryan: Just when I went to get
Derek.
Gillian: And had to go up
to the main house for just
a short moment.
Edmund: Ok, ok.
So then they were obviously
monitoring the place.
And when they were both gone,
they moved the body.
Derek: Edmund, I want
you to put yourself in my place
for just a minute, ok?
I got five people -- five people
here -- that they say they saw
a dead man.
Yet I have no body.
What would you think?
Edmund: To tell you
the truth, before I went
to Wales and experienced what
a full-scale cover-up was, I'd be
skeptical, too.
I'm telling you, these guys are
good.
They can clean up a 200-pound
body in blood, no problem.
When Alex and I were
at Bryn Wydd --
Derek: Oh, yeah,
yeah, yeah, Bryn Wydd.
That mysterious hospital that
burned to the ground, the front
for the international terrorist
group that just happened to go
up in smoke after they were
found out by you and Alex.
Alex: I know that this sounds
unbelievable, Derek --
Derek: No, Alex, this is
unbelievable.
I checked that place out.
Every call I made, every favor
I called in to every contact
I had abroad, told me that that
place, that hospital Bryn Wydd,
had a solid medical reputation.
Yet you folks want to tell me
otherwise.
Alex: Just a minute.
I'm a doctor, for heaven's sake.
Why would I make any of this up?
I have been searching
for answers to questions about
myself for months.
And now I leave my family
with the body of a man who tried
to kill me
I involve the people that
I love.
And why would I risk my own
reputation by fabricating
a story about a hospital,
in Wales of all places,
and a shooting in my own front
room?
Edmund: Alex, it's all right.
Alex: No, it's not all right.
Why would I go around saying
that I had shot a man if,
indeed, I had not?
Derek: Well, that is what
I am trying to find out!
Edmund: All right, that's it!
This is over right now.
Marian: Look, Frederick,
I know you're very serious about
your --
Opal: He is very serious,
and he's very good, Marian.
Frederick got me a meeting
with Patsy.
Marian: Patsy?
Opal: Cline.
Oh, now, that's not important.
What is important is
you and sweet Stuart.
And if he's trying to tune
you in from heaven and you're
not quite getting the signal --
Marian: Look, darling, I know
you mean well, but this really
isn't for me, ok?
Frederick: Marian, it's fine.
We'll go.
Opal: No, no, no, Frederick.
Now, just hold your horses.
My friend here is in a lot
of pain.
She has a bad broken heart.
And I am not going to leave
her high and dry when I have got
the water in the desert.
It's you, Frederick.
You are her oasis.
You told me that you can talk
to anybody from the great
beyond, right?
Frederick: Well,
yes, if everyone's willing.
Otherwise, there's really
no point.
Marian: Look, really, I hate
to be rude.
Why don't I make us some coffee,
and then we can all sit around
and talk about something else.
Opal: Marian, I cannot drink
coffee at this hour
of the night.
I'll be up talking to myself
till dawn.
Frederick: You'd be able
to sleep if Marian made you some
of her Savannah peach tea.
Marian: What did you just
say?
Frederick: Herbal tea won't
keep you up, and that peach brew
is awfully refreshing.
Marian: A friend of mine
from Savannah sent me a tin
of peach tea today.
Opal: Oh, saints preserve us!
Frederick: Well, it's quite
nice, even on a warm night like
tonight, huh?
Oh -- you should call Bootsey,
by the way.
Marian: Oh, my God.
Frederick: You might want
to tell her to stay away
from the crab cakes
at her niece's wedding tomorrow
or she'll be spending
the night -- well, I don't mean
to be indelicate, but Madison's
fish market isn't what it used
to be.
Marian: I think I'm going
to faint.
Opal: Oh, now, honey, no.
We haven't got time for fainting
because we have got a séance
to run.
Look, I'm not trying to be
morbid here.
Marian: I know.
I know you're not.
Opal, look, if --
if we try this and I --
Frederick: No, no. No.
Anytime you feel uncomfortable,
you just let me know.
We'll stop, ok?
Marian: Ok. All right.
Ok, what do we do?
Frederick: Well, may I have
something of your late
husband's?
A photograph, perhaps?
Marian: Is this all right?
Frederick: Yes.
Yes, I think so.
Shall we begin?
Marian: Well, shouldn't
we dim the lights or something?
Opal: No, no, no.
That's just in the movies,
honey.
Here, you sit right over here,
ok?
I'm an old hand at this.
Frederick: Now everyone --
everyone relax.
Take a deep breath.
In.
Out.
Close your eyes.
And just listen.
Stuart?
Stuart Chandler?
Stuart Chandler, can you hear
me?
Marian: Stuart?
Darling, it's me, Marian.
Stuart: Marian. Problem?
Marilyn: Stuart, you called
me Marian again.
Stuart: Oh, no, it wasn't
you, Marilyn.
It was if someone just
spoke to me.
Esther: Don't confuse him,
Marilyn.
Marilyn: I'm not, Esther.
It's just that this guy lost
his memory and he's called me
Marian, like, three times
already.
Esther: He didn't say Marian.
Marilyn: The hell he didn't.
Look, Esther, this Marian's got
to be someone from his past,
someone that he knows.
Esther: No, he doesn't know
any Marian ever.
I should know.
Marilyn: Oh, you should, huh?
Well, tell me something.
Why is it that you're trying
to think for this poor guy?
Esther: I don't.
I mean, it's just I know
because I'm his wife
and everything --
Marilyn: You're all over him,
Esther.
God, let the guy speak,
for Pete's sake.
Stuart, who is Marian?
Stuart: Oh, I -- I don't
know.
I don't know.
I -- I --
I don't know anybody named
Marian.
Esther's right.
Esther: See?
Marilyn: Stuart, you have
amnesia.
You don't know what you don't
know.
Stuart: What?
Esther: Marilyn,
don't confuse him.
It's not fair.
Marilyn: You're the one that
won't let him have a complete
thought without telling him what
he's supposed to think.
Look, if you can't remember
anything about your past,
how can you remember if you know
anyone named Marian?
Stuart: I can't, I guess.
I -- guess I can't.
Marilyn: Stuart, think.
Think hard.
Because if you can remember who
this Marian is, maybe you can
remember all the other things
you forgot.
Marian: Is Stuart here,
Frederick?
Opal: Marian, honey, chill.
Just don't push the guy, ok?
He's got to work at his own pace.
The spirit world, you know,
uses a different time clock than
we do down here.
Infinity is way different.
You'll see.
Marian: Oh, Opal, I don't
know what I'm doing.
Opal: Now, don't be afraid,
honey.
It's a great gift that we got
Frederick here with us.
Just don't be afraid.
Frederick: Stuart,
please answer.
We'd really like to talk to you.
Don't be afraid.
Marian: Oh, Stuart.
Frederick: Marian is here
with me, and she misses
you so much.
I can help you talk to her.
I can help you let her know
you're all right.
Frederick: I'm here.
Talk to me.
Alex: What are you doing?
I mean, what, we're supposed
to throw up our hands
and pretend that none of this
has happened?
Edmund: Alex, we have
no evidence.
We're going to have to let this
go.
We got no proof.
We have no body.
Alex: Ok, so the lieutenant
goes back to his office
and he ponders whether we're all
having a good laugh about mind
control and dead bodies
at the expense of the
Pine Valley P.D.
Is that what you want?
Edmund: He's not going
to believe us.
Alex: That's really nice.
Edmund: We have to let this
go for now.
Ok?
Edmund: Derek, we've known each other
a long time.
Derek: Yes, we have.
Edmund: Ok.
And you know I make
my reputation as a reporter
that's based facts, not fiction.
And Alex is a scientist.
We don't rely on evidence.
It's a necessity.
You know that.
Derek: I also know that none
of this is adding up.
Edmund: Doesn't add up to me,
either, to tell you the truth.
But let me ask you this --
do you really believe that
everyone in this room is lying
about what they saw?
Derek: No.
But nobody has been able
to explain it to me, either.
I'm going to keep this case
open.
But I have got to tell you,
Edmund, I have got to be
honest --
I just don't know where this is
going to end up.
Nobody has been able to give me
answers now, and there is a good
chance that nobody's going to be
able to find any anytime soon.
Charlotte: In the morning,
they would go into the garden
holding hands.
I would go to their room and see
the bed that they had spent
the night in.
No mistaking what had happened
there.
My daughter tried to be
discreet.
But as you know, she's
a very passionate woman,
very physical,
very verbal.
Quite a picture, isn't it?
Your beloved, grieving wife
rediscovering passion in the bed
of the man that she
and you trusted with your life
and hers.
Listen, Dimitri.
Can you hear the sounds
of their lovemaking echoing
through the house, through
the night?
Do you think that this is
a payback from Edmund for what
you did to him?
You made love to Maria,
and now Edmund's doing the same
to your wife.
[Charlotte screams]
[Glass breaks]
[Dimitri grabs Charlotte by the throat]
Charlotte: You've regained
some of your strength.
Dimitri: Maria and I thought
that we'd lost everything
in life that mattered.
And you throw that in my face.
You tell me that Edmund is
taking revenge on his dead
brother with my wife!
Charlotte: Who could blame
them?
Thrown together by circumstance,
rejuvenated by lust.
Dimitri: You want me
to believe that I have nothing
to live for.
Do you really think that I am
that vulnerable, that weak?
I know my brother and my wife.
And I know what a damned filthy
liar you are!
Alex: So we'd all like
to thank you for going above
and beyond with your additional
research and investigation.
Edmund: We'll solve this
together, Derek.
Derek: I know you are worried
about Alex's safety, Edmund.
But I simply don't have
the manpower to put somebody
on her 24/7.
Edmund: Well, I'm taking care
of that myself.
She's going to be moving up
to the main house, and I'll be
responsible for her safety.
Alex: I haven't made up
my mind about that yet.
Edmund: She'll be safe.
Gillian: And then she has all
of us to check up on her,
too, so --
Edmund: I'll walk you out,
Derek.
Derek: Right.
If anything else happens --
Eugenia: Oh, we shan't
hesitate to call you,
lieutenant.
Derek: That would be a good
thing.
Good night.
Ryan: Alex, you know,
not that it's any of my business
because it really isn't,
but maybe Edmund's right.
Maybe you ought to stay here
while this is all going on.
Alex: Oh, yeah, I am.
I'm going to consider it.
Thank you.
Ryan: Yeah. Ok.
Alex: Oh, hi, Adrian.
Adrian: Hey, listen, I passed
Derek on the way in.
You guys want to bring me up
to speed?
Edmund: I'll fill
you in in the study.
Shall we?
Ok?
Everyone, thank you.
Talk to you later.
Ryan: If there's anything
else you need, just let me know.
Edmund: Ryan, thanks, I will.
Ryan: Ok.
Eugenia: Um --
I'm going to bed. I don't want to hear anything
or see anything that
I shouldn't.
Gillian: Thank you,
Grandmama.
Eugenia: Good night.
Be careful.
Gillian: Ryan, we can't.
There are
little eyes and ears.
Ryan: You mean Maddie
and Sammie?
Gillian: Mm-hmm, yeah.
Ryan: It's tough enough
to stay away from you, but to be
this close to you and not touch
you, Gillian --
we need a place.
Gillian: Ryan, not yet.
Ryan: No, no, I mean a place
just for you and me, a secret
place.
When I drove in here, I saw that
tower on the far end
of the property.
It looked like nobody's been
there in years.
Gillian: Nobody has been
there in years.
I heard that Hugo used to use it
for trysts.
Ryan: Hmm.
Well, don't you think that Hugo
maybe had a good thing going?
Gillian: You mean for us?
Ryan: Why don't you meet me
there in 30 minutes.
I'll be waiting.
Gillian: Ok.
Ryan: Give me a head start,
ok, so nobody suspects anything.
Gillian: Yeah.
Stuart: Marilyn, you really
think that I keep saying
her name because I knew somebody
named Marian?
Esther: But you don't,
Stuart.
Marilyn: Jeez, Esther,
it's like you're trying to hide
something from him.
Stuart: Oh, no, Esther
wouldn't --
Esther?
Esther: You know, it's not
fair.
I mean, I know everybody that
you knew.
And Marilyn is wrong to think
that there's some kind of a clue
in a name.
I mean, you may have lost
your memory, but I haven't.
And there just isn't a Marian,
and that's all there is to say.
Stuart: Esther must be right,
Marilyn.
She's always right
before.
She told me lots of things about
who I was before, and -- and why
would she leave this out?
Marilyn: Well, maybe Esther
doesn't know all there is
to know.
Esther: What?
Marilyn: Maybe Marian is
someone from Stuart's past,
someone that he knew before
he knew you, Esther.
Esther: Marilyn,
will you please just leave
Stuart alone?
Marian: Frederick, is it
Stuart?
Are you talking to Stuart?
Frederick: No.
No, it's -- it's someone else.
A female presence.
Opal: Well, tune her out,
Freddie, or tell her to go get
Stuart.
Well, unless it's Patsy again
for me.
Frederick: She's not talking
yet, but she's right here.
I sense
a maternal --
she's not Stuart's mother,
though.
No.
No, no, she's too young.
Her name, it's --
it's something like Sandy.
No.
Sydney.
Marian: Oh, my God.
Frederick: Cindy.
Did Stuart know someone named
Cindy?
Marian: His wife who
died a long time ago --
her name was Cindy.
Frederick: She has something
to tell us.
Marian: She's here?
Cindy's here?
Frederick: Yes.
Marian: She was Scott's
mother.
And when she died, Stuart
adopted him.
Cindy: We were so happy
together.
Frederick: Scott is
their son?
Marian: Yes.
Oh, Opal.
Cindy: Marian, Stuart isn't
with me.
Marian: Frederick, please.
Cindy: You have to listen.
I haven't seen him.
Marian: Why is Cindy here?
Where's Stuart?
Frederick: Wait, wait.
What do you mean?
Opal: Hold on to your hat,
Marian.
This is it.
Frederick: Tell me, Cindy.
She can't hear you.
Tell me.
Cindy: She's looking
in the wrong place.
Make her understand before it's
too late.
Frederick: Too late?
For what?
Marian: Oh --
Cindy: She has to open
her eyes to the truth.
Frederick: I understand.
Mr. Chandler is not with Cindy
because he's not there with her.
Do you understand?
Marian: No, I don't
understand.
Why isn't he there with her?
Frederick: All I know is that
Cindy said you're looking
in the wrong place, you have
to open your eyes and see.
Marian: See what?
Oh, my God, just get out
of here, you horrible man.
Opal: Marian, no!
Marian: How can you do this?
How can you hurt people like
this?
Now, just because I'm grieving
you think I would buy this
charade?
Just get out of here.
Just take your lies and get out
of my house.
Now!
Stuart: Ladies, you don't
need to fight about this.
Esther, Marilyn was just trying
to help.
You don't need to yell at her.
Marilyn: No, I don't think
Esther wants me to help.
I got to go do inventory anyway.
Stuart: Please, please don't.
All the family and friends
I have in the world are right
here in this room.
And I just don't want
you to fight.
Why don't I make us -- go
in the kitchen, make us a nice,
big glass of chocolate milk.
That always makes me feel
better.
I just remembered something
about me.
Ok?
Be right back.
Ta-da
Esther: Why are you staring
at me like that?
Marilyn: That's an awfully
short leash you keep Stuart on,
Esther.
Esther: I don't.
Marilyn: Here's something
my mama used to say to my daddy
before she died --
"you hold too tight
to the people you love, you just
might squeeze all the life out
of them."
That's what she used to say,
Esther.
Are you trying to squeeze
whatever life Stuart has out
of him?
Adrian: I would say we're off
to a good start.
I'll take all the information
about your time spent in Wales
and see if I can dig up anything
concrete.
Alex: Well, according
to Derek, there's nothing to dig
up.
Adrian: Well, Derek isn't me.
Alex: Ok, then.
Edmund: They blew up
the hospital, Adrian.
That's one hell of a cover-up.
Adrian: Well, it's also
a very classic subversive
action.
I know what I'm looking for.
I just need a little bit more
time.
The question is, why did
they just let you and Alex walk
away?
Edmund: Did they?
Adrian: My point exactly.
Alex: You mean it wasn't
an accident that we escaped?
Adrian: Alex, given what
these people have pulled off
so far, I wouldn't take it
for granted that they just let
you and Edmund live.
Edmund: Hmm.
Wouldn't they do that only
if they had something on us?
Adrian: Well, it's possible
that the information is
so valuable that they realize
once you've learned of it you'd
have them by the throat.
Any idea what that could be?
Charlotte: Do not damage
the goods, gentlemen.
Mr. Marick might be quite useful
to us after all.
Marian: You are taking
advantage of people's grief.
Opal: Marian!
Frederick isn't like that
at all.
Are you, Freddie?
Frederick: I don't need
to defend myself.
I told you everything Cindy said
to me.
Marian: Just stop saying
that.
Frederick: No, I gave
you the communication.
Now it is up to you to decide
whether you choose to believe it
or not.
I'm sorry for your grief,
and I'm sorry for your feelings
about --
Marian: Get out of here.
Just get out of here.
Frederick: But just
so you know, you're making
a terrible mistake if you don't
pay attention to Cindy's advice.
You're looking in the wrong
place.
Marian: Just go.
How could you bring that con man
into my home?
Opal: I thought I was helping
you, Marian.
Marian: He's awful,
saying such terrible things
to somebody who just lost
someone that they loved.
I suppose you told Freddie all
about Cindy as well, huh?
Opal: Marian, of course not.
I would never do that.
Marian: Maybe he's just
craftier than he seems.
Opal: Or maybe -- honey,
maybe you're not quite ready
to hear what he has to say.
And that's ok, too.
Marian: How could I be ready
to hear what he had to say?
Telling me that where Cindy is
is not where Stuart's gone?
I wanted to believe that Stuart
was here with me.
I wanted to feel that he was
here with me.
Opal: I know.
I know, honey.
I know.
Marian: I wanted to --
to feel his presence here
in this house.
I wanted to hear his laughter
come into the room before
he did.
And I wanted to feel his sweet
face next to mine and his warm
breath on my neck and hear him
whispering in my ear that
he would love me forever.
I just wanted --
I wanted my Stuart back again.
Opal: I know.
Marian: I want him back
again, please.
Esther: You don't know me,
Marilyn.
Marilyn: You got that right.
Esther: If you did,
you'd know that I would never do
that to Stuart.
Marilyn: What, suffocate
your husband?
Esther: No, I don't do that
to him.
Marilyn: Then why do you act
like a chicken with an ax over
its head every time that poor
guy gets a twinge of something
from his past?
Are you trying to hide something
from him?
Esther: No.
Marilyn: Then why don't
you let him find things out
on his own, when it comes
to him?
Here he comes.
Stuart: Cool, fresh glass
of chocolate milk.
Here we go.
While I was stirring it, I got
this feeling.
I don't want to give up on that
drawing.
Marilyn: Good for you,
Stuart.
Stuart: See if I can get
inspired.
Marilyn: Did he always look
like that when he was drawing
before?
Esther
Marilyn: He looks pretty
happy to me.
Maybe he's remembering
something.
Wouldn't that be swell?
Stuart: Look, ladies -- look.
Something's different.
Marilyn: Oh!
You really are good.
Stuart: Yeah, I am, aren't I?
Esther: You shouldn't build
him up like that, Marilyn.
He'll just be more disappointed
later.
Marilyn: Disappointed
in what?
For God's sakes, this guy hasn't
been this happy since you two
landed here.
Esther: I just want
you to stay out of it, ok?
Marilyn: What is with you,
Esther?
The guy used to be an artist.
Now he's getting back to that.
Most wives would be pretty
thrilled with this kind
of change.
But look at you.
You seem as though you don't
even care that your husband's
getting back to his old self.
What's up with that?
Ryan: When I can tell
the world how much I love you,
I am going to shout it
from the top of this tower.
But for now,
we have this place
to be alone.
Edmund: Adrian, you'll call
us if anything comes up
in your search?
Adrian: You will be the first
to know.
Edmund: Thanks.
Adrian: You know,
come to think of it, I did come
across something else when I was
on the net today.
I don't know how significant it
was.
It's just a name.
Edmund: What was it?
Adrian: Anna Devane.
Charlotte: What a trying day
it's been for you, Dimitri.
You must be exhausted.
Having to learn so many deeply
troubling things about ones
you love.
It's enough to make one sick.
Sicker.
Dimitri: Burn in hell, bitch.
Charlotte: Perhaps.
I'll take my chance.
Dimitri: As far as I'm
concerned, I don't even know
if my brother is alive.
Charlotte: Oh, yes.
Yes, he's very much alive.
In fact, in America right now,
it's bedtime.
Oh, one can only imagine what
Alexandra and Edmund are doing
right now as we speak.
Oh, Dimitri, is your ego
so easily bruised?
I mean, for heaven's sakes,
she thinks you're drowned.
Your brother has so many
of the same qualities that drew
Alexandra to you in the first
place.
Isn't it natural that she would
be attracted to someone younger
and much healthier and much more
alive than you, dear?
Well, that should give
you something to dream about.
Never let it be said that I let
my charges get bored.
Good night, Dimitri.
Dimitri's voice: You take
care of her.
Edmund: Who, Alex?
Hey, you know, she's incredible.
She's brilliant.
And she's honorable, by the way.
She kept your promise.
I found out.
She didn't break it.
Dimitri: She loves me.
Edmund: Yeah, well,
you're a lucky man.
Dimitri: Promise me.
This will be hard for her.
Alex: Edmund just left.
Dimitri: You take care
of him, Alex.
Alex: I think I have enough
on my plate taking care of you,
thank you very much.
Dimitri: He's been sad man
long time.
Alex: I know.
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Leo: Come on, join the party.
Brooke: Surprise!
Gillian: Whoo!
Arlene: When are you going
to act like the man you used
to be?