Leo: There you go.
Make sure -- all right?
Oh, Zora Dora.
I got a message from the Doc.
Zora: Look, I don't have time
for this, Leo.
Leo: I said I got a message
from the Doc.
Your favorite doc -- Martin.
Zora: Jake or Joe?
Leo: Jake, of course.
You don't have a thing for Joe,
do you, huh, huh?
I'm kidding!
Can't I kid with you after all
the happy times we've had
together?
Zora: Look, I don't have
time.
Leo: Hey, whoa, whoa.
Jake asked me to tell
you to meet him down
at the main floor nurses'
station.
Zora: Hmm. Did he say why?
Leo: Well, he doesn't like me
enough to tell me the why
of anything.
You know what I mean?
Zora: If this isn't real --
Leo: What?
No, come on, why wouldn't it be
real?
What's this?
Zora: This is my chart on Laura's care.
Now, you take it in that room
and don't make her exert herself
and tell her I'll be back
in 15 minutes.
Leo: Got it.
All right.
Zora?
Zora: What?
Leo: Do you have any idea how
good you look in lavender?
Zora: You know, Leo,
you should change your play
because it really doesn't work.
[Leo chuckles]
Leo: I was told not
to exert you.
Laura: Hmm.
Poor me.
Leo: But
where would you like the first
place massaged?
We got to take care of that
wicked sunburn from the hospital
beach yesterday.
Laura: That was an imaginary
beach.
Leo: Yeah, and imaginary
sunburns can kill.
Now, where should I start?
[Laura laughs]
Leo: Hmm?
Hmm?
Jake: You know what, man?
You are still a big jerk.
You pulled this on me when
we were kids and it never
worked, and it sure as hell
doesn't work now.
Tad: Wait just a second.
You think I'm the one that's
behaving like a jerk here?
Jake: Whoa, whoa, whoa.
Hang on here.
You think -- no, I don't
think so.
Tad: Absolute-- well,
if that's not the case, then how
come you insist on telling me
how much you dislike Greenlee
and then you insist on acting
like her de facto boyfriend?
Jake: Like hell I am.
Tad: Oh, well, you would
if she could.
Jake: What do you mean
"would if she could"?
What are you talking about?
Tad: I'm no fool.
Look, Greenlee is a lot of fun
to look at.
You'd be all over her like a wet
T-shirt if she so much as gave
you the nod -- which from what
I understand could be at any
minute, so forewarned is
forearmed, ok?
Jake: That is completely
ridiculous.
She completely irritates me.
Tad: And yet you still
want her.
Jake: I don't --
Tad: Isn't that interesting?
Jake: I don't --
I don't want her, all right?
I just want her to go away.
Tad: Jake, she's been there
for five months.
You know, what's it take?
You even took her home to Mom
and Dad's for dinner.
Jake: That was a mission
of mercy, Tad.
She was under my care
from the hospital, all right?
Tad: Oh --
Jake: I didn't bring her home
for Mom and Dad's approval.
Tad: Yeah, well, it's a good
thing because Mom would take
your head off if she so much
as suspected you were serious
about her.
Jake: I'm not serious
about her.
I'm nothing about her.
All right?
She's bunking up in my loft,
and she's still hung up on Leo,
anyway, and I have nothing to do
with her, period.
Tad: You know something?
Because if you're lying to me,
you are done for -- done for --
and you're done for over a woman
that's going to end up
picking you out of her teeth.
Look, I'm not -- I don't mean
anything by it, but you've
always been this way.
You know, you fall over sideways
the minute a pretty girl bats
her eyes in your direction.
Jake: You take that back.
Tad: Make me.
Jake: You --
you take that back,
big brother, or I'm going to cut
you with a butter knife.
Greenlee: Regina.
Erica Kane thinks the world
of your store.
She does!
Erica thinks that the smaller
shops like Isadora's Blush are
the way to go in the new market.
Erica thinks the
point-of-purchase marketing
strategy with an in-store
display is a key way to make
inroads with the young,
professional woman shopper.
Erica also thinks --
Regina: You know, if Erica
thinks so much, what do you do?
Greenlee: We think alike.
Regina: Greenlee, I'll be
honest with you --
I don't like perfumes
and lipsticks at my counter.
I have a very sleek,
sparse store and the people who
shop there want it that way.
We sell lingerie, not --
Greenlee: But listen,
I mean, think of all the items
that you could sell if you --
Regina: Look, I have a very
full plate right now.
And in all honesty,
there's nothing in this for me.
Isn't Enchantment big enough?
Why come after the little guy?
Greenlee: Really,
if you would just listen
to my whole entire pitch --
Regina: Look, I have
an in-store fashion show tonight
and my model has the hives.
I'm going to be on the phone all
day trying to find
a replacement, so I just do not
have time --
Greenlee: Ms. Carroll,
I need you.
This deal is really, really
important to me, and
if you don't help me out here,
lines of people who think I'm
a nothing will never let me
catch another break as long
as I live.
Do you understand?
If you don't help me, I'll die.
Regina: Security?
We've got a problem here.
J.R.: So now you're stalking
my mom at her school, too.
David: I'm not going to get
to this with you, J.R.
Why I'm here is none
of your concern.
Someday you'll grow up
and you'll understand that there
are things in life that you just
can't control.
J.R.: Don't talk to me
about growing up, ok?
You're supposed to be in jail,
not at my school trying
to harass my mom.
She doesn't like you.
What is it going to take to get
you to stop, huh?
And where's your guard?
Who paid your bail?
Your mommy?
David: Why don't
you back off, J.R.
This is none of your business.
Marcus: Yeah, well,
he thinks it is, man, so what
are you going to do about it?
J.R.: It's all right,
guys, I'll handle him.
Come on, go.
Look, just leave, ok?
David: Look,
I never meant for you to be
hurt.
This was between your mom
and me.
J.R.: And Tad and
Leslie Coulson.
She kidnapped me because of you
and then went after Tad.
How can you pretend that
you didn't do all this
to my family?
David: There are elements
of this that you don't
understand.
J.R.: No, you don't
understand, you moron!
You got all hot for my mom
and you didn't care about anyone
else.
You lost your job, you got
thrown in jail.
What are you going to do
to stop, die?
David: Now, you listen to me,
you little spoiled brat --
you don't know anything
about me.
In fact, you shouldn't even be
talking to me.
So why don't you let it go
before you go somewhere that
you can't get out of,
you understand?
J.R.: You act as
if you've done nothing wrong.
David: Wake up.
I didn't do anything
to you or to your mother
or to Tad.
This is the real world, Junior.
So you want to be a grownup?
Start looking at the truth.
And in the meantime,
stop running to your mother,
complaining that I'm being mean
to you.
You want to be a man?
Why don't you start acting
like one.
Marcus: He was shaking,
Chandler, he was shaking.
J.R.: Why do they make us
study all this legal justice
stuff?
It means nothing.
Ken: Look, the law rots.
A bunch of old men just made it
up one day when they were bored.
Sweeney: I know how not to be
bored, huh?
What, you guys need an excuse
to get wasted?
Marcus: Oh, not us, not us.
You want to come, Chandler?
J.R.: I don't know, man.
Marcus: What, you going
to get all weepy over that
loser?
J.R.: I'm not weepy, Marcus.
I just don't know if I feel like
hanging out.
Marcus: Sweeney,
will you please tell him there's
only one way to get even.
Sweeney: I always say that.
J.R.: What are you guys
talking about?
Marcus: If you want justice,
make your own.
J.R.: How?
Greenlee: Not necessary.
Ok?
Fine.
Regina: Stay close.
I don't like your tactics.
Greenlee: And I'm not some
lunatic who needs to be tossed
out of the mall by
a security guard.
I'm just trying to make a deal.
Would you listen to my whole
pitch, please?
Regina: Make it fast.
Greenlee: Look at you,
Regina.
You have one little lingerie
boutique.
Now, it's a great store,
mind you, but do you ever think
of what you could do globally?
Regina: Look, I like my shop
and my life.
Greenlee: Yeah, but
with a tie-in to Enchantment,
you could have --
Regina: I would lose
my cachet.
Do you understand?
I like being unique,
which I would not be
if I franchised, which is where
I think you're going with this
pitch.
So are we done?
Greenlee: No.
Ok.
You're not ambitious.
Regina: I am.
Just because I don't want
45 stores across America --
Greenlee: You need
Enchantment.
You just don't know it yet.
Regina: You know what
my mother used to say to me when
I first started this business
and I had to deal with pushy
distributors?
Greenlee: What?
Regina: "No" is a complete
sentence.
So no, Greenlee.
Greenlee: It doesn't apply
here.
Regina: You really need
to impress Erica Kane
in the worst way, don't you?
Greenlee: I need this deal.
And you know what else?
I'll walk through this entire
mall naked with nothing
but Enchantment Rose Kiss
lip pencil if it means
you and I do business here
today.
And believe me,
you don't want to test
my sincerity on that one.
Tad: Jake, put down
the butter knife.
Let's not be completely
ridiculous, ok?
Jake: You are completely way
off base about me and Greenlee,
all right?
Tad: I am completely safe
on every base about
you and Greenlee.
You dig her. Admit it.
It's as plain as the nose
on your face.
Jake: That's it, that's it.
Jake: That's it, that's it.
You pay for lunch.
I'm out of here.
I'm not listening to this.
Tad: You haven't eaten
anything, and I think you should
know I just convinced her you're
a pyromaniac.
Jake: You did what?
Tad: As far as
Greenlee Smythe is concerned,
you're a walking firefly.
And congratulations --
the band-aid was a stroke
of genius.
Jake: No wonder she bolted
out of here, Tad.
Tad: Yeah, so you're safe
for tonight, so thank me.
Because I would come up
with anything I had to to keep
you from falling for that one.
Jake: Oh, yeah?
No, you won't.
Let me tell you something --
all right.
I admit it -- she's
beautiful, ok?
[Tad chuckles]
Jake: But I don't necessarily
fall for every beautiful girl
I see, and you know that.
Tad: Why, what's wrong
with you?
Jake: Know what?
You are a jerk.
Man, you know what I'm talking
about.
She's trouble -- big trouble.
Tad: Mm-hmm.
Jake: And I feel nothing
for her, all right?
Tad: Aw.
Jake: I'm just -- I'm human,
she's cute.
That's it. End of story.
That's it. Finale. Forget it.
Jake: For crying out loud.
Tad: What happened,
somebody die?
Maitre d': Dr. Hayward.
Perhaps you'd like to take
your lunch in your suite.
David: If I wanted to dine
in my suite, Robert,
I would have ordered room
service.
Robert: I only suggest it,
sir, since your celebrity is
obviously causing --
David: Are you refusing
to serve me, Robert?
Robert: No, sir.
I just thought that it would be
best --
David: Good.
Then I'll dine here and I'll eat
at my usual table.
All right?
Robert: Fine.
David: Great.
Robert: Right this way.
Tad: Want to remind me again why
we live in a one-horse town?
Jake: You see the way he is?
He acts like he doesn't have
a care in the world, like
he's not under indictment.
He hasn't lost his medical
privileges.
Tad: Yeah, well, I hear when
you haven't got a conscience,
that kind of thing's a piece
of cake.
With a mother like that, who can
blame him?
Vanessa: Well, you handled
that beautifully, Darling.
David: I'm not buying
you lunch, Mother.
Vanessa: Oh, come on,
don't be cross.
I'm here to save your face.
David: Oh, I'm feeling better
already.
Vanessa: And don't worry
about Tad Martin.
I'm sure he's still just
smoldering over you
and his wife.
I'm sure he'll leave you alone
and not bother you.
David: Mother?
Vanessa: Yes, Darling?
David: What on earth gave
you the impression that I'm
no longer interested in Dixie?
J.R.: Really, Marcus,
what are you trying to say?
I should kill him, shut him up
for good?
Marcus: Kill him?
Chandler, man, come on.
J.R.: What do you mean then?
Marcus: You mess
with his mind, with the stuff
that matters to him.
Ken: Like what, like
his tires?
Slash his tires?
Sweeney: No, man, that's too
obvious.
You got to think bigger.
J.R.: What are you talking
about?
Now we've got murder
and slashing tires.
What's in between, Sweeney?
Sweeney: Come on,
man, I've been thinking about
this -- a lot, actually.
J.R.: Why?
Sweeney: The guy's a jerk
and he's a doctor.
J.R.: So?
Sweeney: "So"?
He may have some things that
might be interesting to us.
You know what I mean?
Ken: I see where this is
going.
This is going to be cool.
J.R.: I still don't get it.
Sweeney: Where does he live?
J.R.: The Valley Inn.
Sweeney: He lives there?
J.R.: Yeah. Why?
Sweeney: Oh, man.
This is going to be the bomb!
Marcus: Oh, baby.
Sweeney: Look, I got a plan.
First we'll all go get hammered,
all right, and then -- then
we'll go to his place and make
some real noise.
Breaking into a hotel is cake.
J.R.: Look, guys, I can't.
What if I get caught?
I'm already on probation.
Marcus: Chandler --
J.R.: Plus I have community
service.
Marcus: Chandler, Sweeney is
doing us a favor here.
He's buying. He's leading.
What is your problem?
Community service?
Do you really want to go paint
over graffiti instead
of slashing Hayward's room
and trashing it?
Come on.
That's better. That's better.
What you carrying today,
Sweeney, huh?
Sweeney: Oh, I got -- I got
happy pills.
Marcus: Whoo!
Sweeney: Only happy ones.
Marcus: Happy ones,
happy ones.
Leo: How's it feel?
Laura: You're tickling me.
Leo: I'm not tickling you.
I'm giving you a pressure point
massage.
Laura: Leo, you are totally
tickling me.
Leo: I am not.
Baby.
Laura: Oh.
Zora: I don't recall this
particular treatment
for my patient.
Leo: Zora Dora,
do you have any idea how
gorgeous you are underneath
that bun?
No, I mean --
Zora: Is that so?
Leo: You are one fine woman,
you know that?
You are a --
what, a special specimen
of the female persuasion. You are.
Zora: You know, gender is not
a persuasion.
Leo: Oh, yeah, prove it.
Zora: Ooh, now, Leo!
Now, come on now, stop it!
Leo, come on!
Don't you start nothing
you can't finish now!
Brooke: You know,
I always feel like I'm
in the middle of a movie when
Leo is here.
Zora: I'm sorry,
Ms. English, but Ricky Martin
over here was doing "Vida Loca."
Brooke: It's ok,
Zora, it's ok.
Relax, really.
I heard Joe say that there's
a couple more tests to be done.
David ordered them.
Zora: Ok.
Well, let me get Laura
hooked up.
Brooke: Okey-doke.
The two of you.
Zora: Come on, Laura. Here.
Let me help you into the chair.
Leo: No, no, let me get her,
let me get her.
Zora: Oh, ok.
Brooke: This is service.
Leo: All right, here we go.
Oh!
Brooke: Would you stop?
Leo: Light as a feather.
Brooke: Would you stop?
Leo: Ease up on that
applesauce, will you, Laura?
Brooke: Please.
[Laura coughs]
Brooke: You ok?
Laura: You're lucky I like
you so much.
Leo: No, I'm the lucky one.
Now, I want you to go easy
on her, ok?
Just as I would go easy on you.
Zora: Yeah, you wish.
Come on, Laura.
Leo: You know, once you get
past Zora, it's a breeze.
Brooke: Leo, thank you.
Leo: You don't have
to thank me, Brooke.
Brooke: I wish I could repay
you, you know, for everything
that you've given
to my daughter.
Leo: Like I said before,
you don't owe me anything.
Ok?
I'm not doing or feeling
anything that I don't want
to feel.
Brooke: You care for Laura?
Leo: Yeah, I really do.
Brooke: You know what?
I'm beginning to care about you,
and I ask myself, why have
you kept this part of yourself
hidden for so long?
Because it's --
it's quite remarkable, Leo.
Laura: Is this a secret?
Brooke: Secret?
With this pain in the neck?
Zora: Dr. Martin said there's
a backup in the lab.
Brooke: Oh.
Laura: Oh, fine by me.
Zora: Come on, young lady,
let me get you back into bed.
Ok.
Leo: All right.
Zora: Get you all hooked up.
Brooke: Little reprieve here.
Zora: Mm-hmm.
Laura: So seriously,
what'd I miss here?
Brooke: Huh?
Leo: Should we tell her,
Brooke?
[Leo sighs]
Leo: I'm in love
with your mother.
Brooke: Well, what is
so funny?
Laura: Sorry, Mom.
Brooke: Ok.
I was just saying to Leo how --
how happy I am that he makes
you so happy.
Laura: He does that,
every second.
Leo: Yo, Zora.
Zora: Yo, Leo.
Leo: [French accent]
you about due for your lunch
break, n'est-ce pas?
Zora: Oui, oui, monsieur.
Leo: You think maybe I could
spend a half hour with
my girl, no?
Zora: Ms. English?
Leo: Pretty please?
Brooke: He's the best
medicine for her right now,
I think.
Zora: Yes, he is,
confound him.
I'll be right back, and then
we'll get those tests.
Brooke: I'll be right there
with you.
Zora: Ok.
Brooke: Thanks.
Laura: Careful, Leo.
I think my mom's starting
to like you too much.
Leo: [Normal voice]
oh, no such thing.
All right, now for the next
body part that needs to be
lubricated.
Laura: That's obscene.
Leo: It is not.
All right.
Laura: Whoa, whoa.
Leo: All right, here we go.
Oh, there it is.
I knew it was there somewhere!
There it is --
your forearm!
Laura: Leo, you're too much.
Leo: Good.
Vanessa: David, have you any
idea how desperate you'll look
if you continue to pursue
Dixie Martin?
David: I know what this is
all about, Mother.
You don't give a damn who I run
after, but if I'm chasing after
your husband's niece, then it
makes you look bad -- which
means you're no closer
to getting into his will.
Vanessa: And have
you absolutely no common sense
whatsoever?
You know, for a brilliant man,
David, you can make yourself
appear as an absolute dolt.
David: Why are you
so obsessed with my feelings
for Dixie?
Vanessa: I obsessed
with watching you dig hole
larger than a crater
for yourself.
Everyone in town knows who
you are, what you have done,
who you've slept with, and why
you're out on bail.
David: I don't give a damn
what these people think,
all right?
Vanessa: Oh.
Well, "these people" happen
to comprise the jury that could
send you away at your trial.
Can you just think about that
for one moment?
Come on, David, you can't walk
around with such arrogance
at a time like this.
Or you can't show desperation,
and you certainly can't have
these staring-down matches
with Tad Martin and think you're
going to come out looking like
the wounded.
David: All right,
all right, all right.
I hear you, ok?
Vanessa: Dad, these people
are Gods in this town --
I mean Gods.
If they hate you, everybody
hates you.
And these everybodies comprise
the jury that could put you away
forever.
Now, listen to me -- I want
you to lay low, do good deeds,
and stop this infatuation
with Tad Martin's wife.
David: They're separated.
Well, they are.
Vanessa: This is exhausting.
You haven't heard one bloody
word I've said.
David: Yes, yes, I've heard
you, ok?
You say I should lay low
and do good deeds.
Well, I am, all right?
I'm nursing a young woman
with a bad heart back health.
And if some luck goes my way,
it'll work.
Vanessa: Good.
That's what I like to hear.
You play the hero and save
her life.
Besides, jurors love heros --
even flawed ones.
But, David,
you just stay the hell away
from anyone born or married
into that house of Martin.
Do you hear me?
[Telephone rings]
Tad: It's from Liza.
I got to take it.
Jake: Go ahead.
Tad: It's from Liza.
Yeah, Liza, what's up?
Wait, no, no.
Slow down, slow down.
Take it easy.
J.R. did what?
What is he doing?
Ken: Hey, Sweeney, that was
some good weed.
Marcus: The weed?
I thought it was the Ecstasy
that was making me feel like
that.
J.R.: All right, this is it,
guys.
Sweeney, you got the key?
Sweeney: Yeah.
J.R.: Whoa, whoa.
Chill, chill.
Bellhop: May I help you?
J.R.: Does it look like
I need help?
Bellhop: Are you registered
in this --
J.R.: Look, my name's
Adam Chandler Jr.
You know my father, don't you?
Of course you do.
Look, you want to take this up
with him or with me?
Ken: Oh.
Bellhop: Is he registered
here?
J.R.: Look, I came to visit
a friend, all right?
I brought a few of my friends
along.
You got a problem with that?
I could have you fired
by the time you get back to that
lobby, and you know it.
Sweeney: Bye-bye.
Sweeney: You are good, man.
You're smooth.
J.R.: I watch my dad, guys.
All right, Sweeney, come on,
open the door.
Sweeney: Ahem. All right.
I swiped it right off
from the desk clerk.
He didn't even see me.
Oh, I'm probably better at this
when I'm not stoned.
Marcus: Come on,
Sweeney, come on.
Sweeney: Oh, oh --
ta-da!
Marcus: Bing bingo!
Guys, guys, guys --
Ken: Shh.
Marcus: You think there are
any pills in here?
Brooke: So
the pneumonia has been handled?
Joe: The infection's all
cleared up and there's
no additional stress.
Brooke: So I can bring Laura
home?
Joe: You want the party line
or what I would do?
Brooke: Both.
Joe: Well, the hospital would
probably recommend that she stay
here. That way she can be watched
and monitored and there'd be
no argument but that she was
getting the proper kind
of treatment.
Brooke: And you?
Joe: I think she could be
watched just as well at home
as here, by you and by Zora,
and I think she'd be much better
off in her own bed rather than
there.
Brooke: So you'll sign
the release papers?
Joe: Yes, I will.
But I did want you to know both
sides.
Brooke: No, I understand,
Joe.
Joe: That's what I would do
if she were my daughter.
Brooke: That's all I need
to know.
Thanks.
Joe: I'll go take care
of the forms.
I'll be back in just a few
minutes.
Brooke: Ok.
Brooke: Boy, I hope I'm doing
the right thing.
I hope I'm not taking Laura home
to die.
Brooke: God.
Why is this happening?
Is it because I --
I couldn't forgive Elliot
the way you wanted me to?
So you need to show me that
things can be worse?
Ok, I get it.
You know, I get it.
But that's --
you can take another child
from me -- if that's the lesson,
I've learned it.
Just spare Laura because --
because
she has faith in you
and in your goodness.
The kind of faith that I used
to have.
Joe: Brooke?
Would you like to go
in my office for a bit?
You can have privacy there,
you know.
Brooke: It's ok, Joe, really.
It's better if I -- if I do
things.
Joe: I understand.
But you can't keep it all inside
forever.
Brooke: It's ok for now,
you know?
I don't want to just keep
crying.
So I want to get Laura's things
packed up.
Joe: Right.
Well, you want to go inside
and tell her she's going to go
home?
Brooke: Definitely.
Zora: Hi, Ms. English.
Brooke: Hi.
Zora: Dr. Martin, did you ask
to see me earlier today or did
your son?
Joe: No, except to ask
for some chest film on Laura.
Zora: Well, we did that
earlier --
Brooke and Zora: Leo.
Brooke: All right.
Joe: Ok.
Brooke: We're going to tell
Laura that she's going home.
Zora: Go on.
Brooke: Well,
this show is going on the road.
Leo: You better not be
teasing us.
Zora?
Zora: Dr. Martin said you can
go home, Laura.
Laura: I can't believe it!
Brooke: Honey, the same rules
still apply, ok?
Laura: I know, I know.
I get it.
Just to get out of here.
Brooke: I know.
Zora: I'm going to pack
your things.
Brooke: Let me help.
Leo: And I'll get out
of the way.
Laura: Hey, hey -- will
you come for dinner tonight?
I promise I won't wear any ugly
nightgowns.
Leo: You know, I like that
idea very much.
And you just inspired me to buy
you a homecoming gift.
Laura: Yeah?
Don't go nuts. You're broke.
Leo: Well, when do I ever go
nuts?
Laura: Oh, never.
Like the time you bought me
a leather jacket for our date
in New York?
Leo: Ok, I do go nuts.
But I like it.
Laura: I like you.
Leo: I like you.
Laura: Come for dinner.
Leo: I will.
I'm going to get you
something silky
and soft, and I'm going to bring
it over --
Laura: Get out of here.
My mother's going to hear you.
Leo: Ladies?
Brooke: Yes?
Leo: What time is dinner?
I've been invited.
Brooke: Oh. All right.
7:00-ish.
And Laura shouldn't be up too
late.
Laura: Mom --
Leo: 7:00-ish it is.
Brooke: Ok.
Leo: You miss me?
Laura: You, too.
Leo: I will.
Brooke: He's crazy about you.
Laura: How did this happen?
Really?
I don't want it to ever end.
Jake: So what's up with J.R.?
Tad: He skipped out
on his community service.
Jake: That's not good.
Tad: Yeah, I know.
Liza called me because Dixie's
out of town.
She's at a teacher's conference
in Gettysburg.
And Adam --
you know, Adam.
He'd probably try to bribe him
with a car.
Now I got to go find J.R. before
the juvenile authorities find
out about him.
Jake: Well, wait a minute.
Don't they already know
if they called Liza?
Tad: No, no, Liza's got
a friend in the clerk's office.
Jake: Well, listen,
you want some help?
Tad: No, no, I got it.
Jake: Do you know where
to look for him?
Tad: I'll just start
at the boathouse and then go
to the mall, I guess.
Oh. The mall.
Jake: Dad's Father's Day
gift.
Tad: Yeah.
Jake: Don't worry about it.
Got you covered.
You owe me.
Tad: Listen --
I apologize, ok?
I'm sorry that I rode
you so hard about your roommate.
Jake: Well, I'm sorry that
I waved the butter knife
in your face.
Go find J.R.
David: Just so you know,
Mother, I am not backing off
of the Martins.
Vanessa: What is it with you?
You just dying to spend the rest
of your life in prison?
David: Is that a rhetorical
question?
Vanessa: God.
My God, don't you realize that
Palmer could be your most
influential ally at
your trial -- no, no --
if you stop pursuing his niece?
I mean, otherwise, he will make
sure you lose.
I know he will.
You --
you haven't heard one bloody
word I've said.
David: I can handle
my own affairs, thank you.
Vanessa: You can handle
your own affairs?
There's a lie right there.
David: You know something?
This isn't turning into
the lunch I was looking
forward to.
I'm going to dine in my room.
Excuse me.
Marcus: Sweeney.
Sweeney, Sweeney, Sweeney.
Look at all these suits!
Sweeney: Yeah, look at all
of them, man.
Marcus: Look at them. Crazy.
The guy's loaded!
Look at this.
This has got to be silk,
Sweeney, look at this.
Sweeney, how would this look
on me, hmm?
Beautiful?
Sweeney: Oh, man --
Ken: Hey, fellas,
fellas, look, check out this
robe, check out this robe.
Marcus: Oh, Ken!
Ken: I love this robe.
I'm spending the rest of my life
in this robe.
Marcus: Ken, Ken,
I'm a little turned on right
now, actually.
Ken: Hey, watch it.
J.R.: Yeah, right.
Marcus: A little bit.
Ken: All right. All right.
Sweeney: Don't think it's
his, man.
Marcus: What do you think
we should do with all these
suits?
We got to do something
with them.
Ken: Shred them?
Marcus: We can throw them
in the tub.
Ken: Yeah.
Sweeney: Oh, no.
Marcus: In the tub.
Sweeney: I don't think
we'll be doing that.
Ken: Is that --
is that his doctor's bag?
J.R.: All right.
Sweeney: Oh, man.
Marcus: Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh!
Sweeney: Oh, man, these?
These are old lady diet pills --
AKA speed.
Hello.
And these?
These things?
These make Ludes look like
candy.
Ken: Damn.
Sweeney: Oh, man.
Half the professional football
players -- they're on these.
Ken: That?
Sweeney: Yeah.
Oh, no.
Marcus: Insane.
Sweeney: Oh, baby.
Ken: What else we got?
What else we got?
Sweeney: I struck gold.
Ken: What?
Marcus: What do we got?
Brooke: Here, Sweetie, let me
help.
And I make a promise to you --
I will make sure that Zora
doesn't do much hovering after
we get you back home and get
you settled.
Laura: Mom, she's not
that bad.
Brooke: She's a good nurse.
Laura: Yeah.
Brooke: Yeah.
Laura: Leo's getting
to her, too.
Brooke: I saw that.
Brooke: I told him he should
show more of that side
of himself more often.
Laura: Yeah?
Brooke: Yeah.
Laura: I've seen that side
for a while, now.
Brooke: How could you see
that side?
He's so glib most of the time.
Laura: I took a picture
of him a few months ago.
He didn't know it.
His look was so real and off
guard.
I took that picture
to the developing tray
in the darkroom at school.
I almost passed out.
I thought,
that's the real Leo.
But I never thought that
he'd bring that guy out.
Brooke: Well, that guy's been
out quite a lot, and I think
it's all because of you.
You bring that guy out.
Laura: Mom, I'm so crazy
about him.
Brooke: I know you are.
Laura: Mom --
how do you know
when you know?
Brooke: What are you asking?
Laura: I mean,
how do you know when it's real,
when you know he's the one?
Brooke: You know what?
A lot of people ask that
question and nobody has the real
answer.
Laura: You felt it.
Brooke: Yeah, I have,
once or twice.
Laura: You just knew?
Brooke: Yep. Just knew.
Laura: Mom, I think I know.
I think I just know.
And I want to get better
so I'm around long enough
to find out I'm right.
Greenlee: Regina, I know
I practically begged you to give
me this deal and to put
Enchantment samples
on your checkout counter,
but believe me, you won't regret
this.
It's the start of something big.
Regina: Oh --
Greenlee: Or medium.
Whatever you want it to be.
Regina: Where did you learn
how to do this?
Greenlee: Do what?
Regina: Sell.
Greenlee: I guess I was born
to convince.
I convinced my ex-boyfriend
to marry me.
Nobody's perfect.
Regina: Yeah, well, I hear
that.
Greenlee: Oh, forget that,
though.
We just want you to make
a profit that you can lean on,
and Erica Kane wants to be part
of your success story.
You know, she doesn't just do
this for anyone.
Your store was the only store
with lingerie that she'd
considered.
Regina: Is that true?
Greenlee: Scout's honor.
Regina: Well, you're on, kid.
Greenlee: Thanks
for the trench coat.
Regina: Yes, when you're
done, you won't want to cavort
around this mall without it.
You really think you can pull
people into my store this way?
Greenlee: I guess you didn't
get a good look at me when
I changed before.
Regina: You're a tough one.
Go for it.
Greenlee: Hi!
Enchantment for women.
Try it.
Enchantment for women.
Doesn't she deserve it?
Greenlee: Sir?
Try a little bit of this
on your wrist.
Man: Ok.
Greenlee: Come on, you know
you want to buy that for that
special lady, right?
Man: It's great.
Greenlee: Isn't it great?
Want to try it?
Here you go.
Want to try it?
Woman: Sure.
Greenlee: Smell great?
Woman: Ah.
Greenlee: This stuff is
great, right?
Come on, you want to try it?
Come, come, come!
Come, want to try it?
Me on. Come on.
Leo?
Leo: Oh, God!
Greenlee?
Marcus: We got ourselves
a party.
Sweeney: This here is
Dr. Hayward's prescription pad.
Marcus: No. No.
Sweeney: Yeah.
Marcus: No! No!
J.R.: What can we do
with that?
Sweeney: What can't we do
with this?
Look, quick, let's clean this
place up, man, so he won't know
we were here and we won't know
the pad is missing.
Ken: Yeah, yeah.
Sweeney: Hey, Ken, you got
to lose the robe, man.
Ken: Damn.
Marcus: Ken, go put that
back, man.
We got to tend to this.
J.R.: All right, you guys
finish cleaning up.
I'm going to go outside and make
sure he doesn't come back
with that bellboy.
Sweeney: Yeah, perfect.
Knock when it's clear,
all right?
J.R.: All right.