Hayley: Hi.
Mateo: Hi.
Hayley: What do you think?
We're trying something new
with the decor.
We like to call it "earthquake."
Mateo: "Earthquake."
Yeah, well I like that better
than "two crazy people destroy
back room at a brand-new club."
Hayley: Destroy the room.
See, we -- yes, we did.
We did.
I'm sorry, I was just having
a lousy day, and I freaked out
and I started throwing --
Ryan: It was not just her,
I had a major bummer,
too, and we --
Hayley: Straws --
Ryan: Yeah.
Hayley: The good news is,
though, that, you know,
once we started we sort
of forgot about all
our troubles, and we laughed.
Ryan: Ha-ha.
Yeah.
Mateo: Yeah.
Ryan: Well, you know what?
I'll clean up.
Mateo: Wait -- you know what?
I'm sure there's a really good
reason why you guys did this.
So why don't we all clean up?
Hayley: See why he's almost
too good to be true?
I'll get the garbage bags.
Ryan: I'll get the brooms.
Mateo: Ryan, wait.
I need to talk to you.
Marian: Ooh.
Opal: Well, excuse the looks
of the place while we're
in the process of painting here.
But wildflowers -- I think that
is a great idea.
That'll make the chapel look
gorgeous for the wedding
tomorrow.
Marian: Edmund's placing
the whole north meadow
of Wildwind at our disposal.
Opal: Oh, that is a lot
of wildflowers, isn't it?
Stuart: We'll limit ourselves
to just what we can carry
in our hands.
We're going to get up at dawn
and then go out and just pick
wildflowers and make bouquets
out of them.
Opal: Oh, my, you two are
going to be the
sweetest-smelling parents
of the bride that ever was.
Marian: We want this to be
the best wedding ever,
and that's one reason we're
here, Opal.
You know how beautiful Liza is?
Well, I want her to be even more
beautiful tomorrow than she's
ever been before.
Opal: Well, now, if that
means that you want me to work
my special magic de la coiffure,
the answer is, count me in,
of course.
Stuart: Does that mean she's
going to do her hair?
Marian: Yeah.
Stuart: Oh, Opal, thank you.
Marian: Oh, thank you,
darling, you really are divine.
Well, we've got to run.
We've got so much to do we can't
dawdle.
Come on.
Stuart: Well, we could dawdle
a little.
Opal: Yeah, come on.
Come on, sit down relax
a minute, else you're going
to be pooped out before
tomorrow.
You guys have done a lot of work
planning this wedding all
by yourselves.
Stuart: Yeah, Scott's going
to help us with the wedding.
Marian: Tomorrow he'll be
invaluable.
Opal: That boy, he is still
just as gorgeous as ever,
isn't he?
Marian: Uh-huh.
Opal: You must be so happy
having him home.
Stuart: Oh, we are.
It's great having him --
although we really haven't seen
a whole lot of him since he got
here.
The fact is, he's head over
heels in love.
Opal: No!
Marian: Yes.
Opal: Well, nobody told me.
Who's he in love with?
Stuart: Well, the object
of his affections is Japanese.
Opal: Japanese?
Marian: Yeah.
Opal: Oh, how interesting.
What's she like?
Marian: Oh, well, she hums
a lot, especially when you look
at her.
Opal: Hums?
Stuart: Hums a lot --
especially when he comes up
behind her and holds her up
close to his face.
Marian: Yep.
Oh, and she's very observant.
Stuart: Yeah, no privacy when
she's around.
Marian: Which is very odd
when you consider that --
Stuart: That she only has one
eye.
Opal: What?
Stuart: Scott's --
Scott's in love with his video
camera.
Opal: Oh, honestly --
Marian: I'm sorry, Opal.
We made this up last night.
It's so stupid.
Opal: Oh, you two.
You're just laughing all
the time, aren't you?
Marian: Oh, we do laugh all
the time don't we?
Stuart: Most of the time.
Belinda: Hello?
Opal: Oh, hi.
Belinda: Are we interrupting
anything?
Opal: Oh, of course not.
Was I expecting you?
Belinda: Oh, no, no, no, no.
We're just on our way to dinner,
but I wanted to drop this off.
This is the application
for the zoning variance.
You sign it, I file it, we get
a hearing date.
Opal: Oh, I didn't know there
had to be a hearing.
You didn't tell me that.
Belinda: Well, I thought
I did.
Adrian: Opal, you were
probably just so busy trying
to figure out where you're going
to put the hair dryers
and the new special mud bath
room.
Opal: Well, I am redecorating my whole life, starting
with this big old house.
I am turning the ground floor
of Palmer's dreary old mansion
into the new Glamorama.
Stuart: Oh, wow.
Mud bath.
Opal: Yeah, that's right.
This place is finally going
to hear some laughter again.
Palmer: Well, I always said
you'd end up living over
the Glamorama.
It's too bad you had to drag
the entire neighborhood down
to your level to do it.
Adrian: Palmer, what
to you want?
Palmer: I'm here to get
my son.
Is he ready?
Opal: It's his court-ordered
overnight visit with Petey.
I guess I'll go get him.
Stuart: No, Opal, wait.
Adam: You know, this is
our own fault.
We've given David Hayward much
too much importance
in our lives.
Whenever his name comes up,
everything stops.
Liza: I want to know
the truth, once and for all.
Adam: I will give you one
incontrovertible truth -- we are
getting married tomorrow.
Isn't that a much more pleasant
subject?
Liza: Adam, David is missing.
The police showed up
at the door.
They accused you of murdering
him.
Adam: Well, you know that's
ridiculous.
Liza: Yeah, you know,
but you know more than you're
telling me.
Adam: Liza, if I had murdered
David Hayward, I swear
to you I would tell you.
And I would expect a big kiss
for my efforts.
Liza: Come on, I am not
kidding.
An attorney shows up
at the door, hands me a letter
from David Hayward,
which mysteriously vanishes.
I mean, what happened to that?
Adam: Bring on a Bible --
I swear to you I don't have it.
Liza: Well, you don't know
what was in it?
Adam: How could I?
Well, I mean, I don't know
for sure what's in it.
I assume David Hayward has
concocted some lie to hurt us
or to spoil our wedding.
Liza: Why would he do that?
Adam: Why would -- how can
you even ask that question?
The man is filled with hate.
The idea of us being happy
twists in his soul,
like a knife.
Well, I'll tell you, we are
going to be happy, Liza.
We are.
I'm not going to let that man
win because I have a way to stop
him.
Liza: I want to know what
you have on him and what he has
on you.
Adam: Can't you just see that
I am trying to avoid any
unpleasantness on our
wedding day?
Liza: I want you to tell me
everything, Adam, or there will
not be a wedding day.
Erica: How did you get
in here?
David: Your door was slightly
ajar.
Why are you crying?
Erica: I'm not crying.
David: What's wrong?
Erica: Nothing's wrong,
I'm fine.
David: Well, obviously you're
not fine.
Erica: Look, you don't care
how I am.
Why don't you just go?
Get out of here.
Why are you here, anyway?
What is it you want?
David: I came back
because of you, Erica,
because I care about you.
Erica: You don't care about me.
David: Of course I care about
you.
You're my patient.
That's why I'm here.
I wanted to see that you're ok.
Erica: Did you call me?
David: No.
Erica: Well, I got a lot
of phone calls, and I would
answer, but there was complete
silence on the other end.
I could've sworn it was you.
David: I went away to give
my hand some time to heal.
Erica: I looked for you.
David: Did you?
Why?
Erica: Well, because
of the way you disappeared
so mysteriously.
David: Well, now you know
why.
Erica: You certainly created
quite a sensation.
David: How do you mean?
Erica: Just dropping off
the face of the earth the way
you did.
David: Well, nobody knew.
Erica: On the contrary.
The police thought you were
dead.
David: Why would they think
that?
Erica: Because you left
letters.
You left letters behind.
You wanted to have them
delivered, in the event
of your -- disappearance,
I suppose you'd call it.
David: I totally forgot about
the letters.
Erica: You forgot?
These letters that had all that
power over people's lives,
and you forgot?
David: So, is it over?
Does Liza finally know the truth
once and for all?
Erica: No.
No, I intercepted the letter.
David: Intercepted it?
Erica: Yes, I did.
Although the police got
the letter.
You had that duly delivered
to lt. Frye, and I'm sure he's
going to arrest you
for impersonating a corpse.
David: Oh, I can deal
with the police, but tell me,
how did you intercept
the letter?
Erica: Doesn't matter.
Adam actually burnt it right
here.
David: That guy really does
have nine lives, doesn't he?
Erica: You don't seem very
upset that Adam's secret wasn't
exposed.
David: No, I'm not.
Erica: Because you want to be
the one to tell Liza, in person,
in public, that Adam switched
the sperm sample and he's
Colby's father?
David: No, that's not it.
It's because I've had a change
of outlook.
Or, at least, I'm trying to have
one.
And that's because of you.
Erica: Because of me?
David: Mm-hmm.
I was your prisoner,
Erica, and you let me go.
Erica: Yes.
Is that so hard to understand?
David: I've always kept
score.
You hurt me, and I hurt
you back.
And I never show mercy.
But you changed the game.
Or you pointed out to me that
at the end of the day it doesn't
matter how much pain I inflict
on someone else because my pain
pretty much stays the same.
So maybe this whole thing
with Adam and Liza is just
a useless waste of my valuable
time and energy.
Maybe I really do need to just
let it go.
Erica: That's quite a change
in a very short period of time.
David: It's a change I'm not
really sure I can make.
Because I have to figure out,
if I let go of my hatred,
what then?
How about you, Erica?
Have you let go of your hatred
for me?
Adam: Liza, tomorrow we're
getting married.
I'm going to be your husband.
I think it's about time
you started trusting me.
Liza: And how am I supposed
to trust you when you don't tell me the whole truth?
Adam: David Hayward is
our enemy.
That's one piece of truth,
isn't it?
And I have a little bit
of insurance for our future,
and if I can convince him that
it would be in his best interest
to leave us alone or maybe leave
town, then wouldn't that be
wonderful?
We'd be rid of him, and we'd be
rid of his letters and his --
his threats and his ubiquitous
snide remarks.
They will be just gone.
Liza: I don't understand
the mystery.
I don't.
Because I'm on your side.
I don't like David Hayward any
more than you do.
Why don't you trust me to help
you?
Adam: Liza, because I am
capable of handling my own
enemies.
I'm only trying to shield
you from unpleasantness.
Liza: Oh, come on,
Adam, I don't want to be
shielded.
I mean, you're treating me like
I'm some sort of fragile
porcelain doll or something.
And that's not what I want.
I want an equal partnership,
you promised that.
50-50 -- I will not settle
for less.
Adam: You mean I can't
protect you if I feel that
you need protecting?
Liza: I don't want to be
protected.
Can I get that through
your head?
What I want is honesty
from the man who's going
to spend the rest of his life
with me.
And if I can't get that
from you, please tell me now,
before I commit my life
and Colby's life to you.
Adam: All right.
I'll tell you why David Hayward
has to be stopped.
Opal: I know, Stuart, I don't
like handing Petey over
to Palmer, either, but
the family court judge says
I got to.
Stuart: Well, no, you don't
understand.
Palmer: Quiet, Stuart,
just mind your own business.
Stuart: I'm not afraid
of you, Palmer.
I wanted to tell you this
anyhow, but I didn't want there
to be so many people around when
I did.
Opal: Tell me what, Stuart?
Marian: Yes, what?
Stuart: Before you let Palmer
take Petey out of your house
tonight, I have to tell you what
he did.
Palmer: Don't listen to the ravings of a half-wit.
Marian: How dare you.
You should be so lucky
as to have 1/10 of the
intelligence that Stuart has.
Stuart: Now, palmer, you just
be quiet, you rude person.
Adrian: Stuart, why don't
you go ahead and tell us what
you want to tell us, huh?
Stuart: Yes, that's a very
good idea.
When Petey came over
to the gallery to get his art
lesson, palmer came in and said
that he could take Petey away
for the afternoon because
you gave him permission to do
that.
And I figured he was lying.
Opal: He sure was.
Stuart: That's what
I figured.
Opal: You did not have
my permission.
You violated our custody
agreement.
Palmer: You can't believe
anything he says.
You know, he's got rather
confused.
It didn't happen that way
at all.
Adrian: Could you keep
your voice down?
Your son is right upstairs.
Opal: We're going to have
to go back to court,
Belinda, tell the judge what
he did.
Belinda: Don't you worry,
I certainly intend to.
Opal: We'll take away all
his visitation rights.
We can do that, can't we?
Belinda: We can certainly
try, especially if you're
willing to tell the judge what
happened in the gallery.
Marian: Well, of course
he is.
Stuart: Of course I am.
Palmer: You really think
you can go into a court of law
and swear under oath that
I meant to harm my son?
Stuart: Well,
you told a lie.
And everybody knows that's
a terrible thing to teach
a young child to do,
so, yes, I can honestly swear
that you'd be harmful to Petey.
Marian: You're brilliant,
Stuart, brilliant.
Palmer: Oh, I see what
this is.
It's a cabal to keep me
from seeing my son.
Well, good luck finding a judge
in this county who'll take
your word against mine.
Adrian: Oh, we will,
if we have to get the President
to nominate one.
Palmer: This is the third
time you've crossed me.
If I were you, I'd be pretty
scared.
Adrian: You know,
Palmer, you have no position
here to threaten anyone.
And if I was you, I would turn
myself around and march right
out of here because there's
no way in hell I'm allowing
you to walk out of here
with Petey.
Palmer: Hey, look who's here.
Petey: Are we going now,
Daddy?
Opal: No, honey.
No, I'm sorry, but you're going
to stay home with Mama tonight,
ok?
Palmer: Yes, I came over
to take you out and have our day
and we were going to have a lot
of fun just as we usually do,
but your mother says that
I can't take you.
Opal: Palmer, now,
we're going to talk about this
a little later, honey.
Palmer: Now, don't you worry,
though.
Don't you worry, I'll be back.
You can count on it.
Hayley: Ok, I'm going to go
dump this.
Mateo: Why don't you let me
take this.
Ryan: No, no, I'll take it.
Hayley: Hey!
Strong, like bull.
Ryan: Ok.
Mateo: She thinks she is, at least.
Ryan: Yeah, she's trying hard
to be.
Mateo: You know,
Ryan, I, uh -- I'm really glad
that you and Hayley are friends.
Ryan: Yeah, me, too.
Mateo: You know, and that
you're helping us out with this
club.
I appreciate it, and I'm glad
that -- that you're my friend,
too.
Ryan: You know, we've never
really said that out loud.
Thank you.
Mateo: Yeah.
Ryan: I know you guys are
going through really tough
time.
Mateo: Yeah, I never thought
there'd be a situation where
I wouldn't put her first.
But my son Max and everything--
Ryan: He's just a kid.
Mateo: And he's afraid,
you know?
And he's very confused.
Ryan: Yeah.
Listen, it's your son,
you've got to put him first,
and that's that.
Hayley knows that.
Mateo: That's the problem.
I think she knows it all too
well.
You know, she seems fine
with everything, but I can see
her really getting hurt when
he's mean to her -- you know,
when he says those things
to her.
It just --
Ryan: He doesn't really know
better.
Mateo: I know, but I see
it -- I see it taking its toll.
Ryan: Right.
Well, this is probably going
to sound like the most mundane
advice there is, but in this
case I think really you just got
to let time pass.
You know?
And maybe everything will just
work itself out.
Mateo: Yeah.
Well, maybe you could remind
her of that.
You know, because I know
she knows that, but I think
she needs to hear it
from somebody else, you know,
other than me.
Ryan: I will.
I will, man, I'll do whatever it
takes to help her through this.
Mateo: Ok.
Thank you.
Ryan: You're welcome.
Mateo: And you know,
if you need me to do anything --
for you --
Ryan: For me?
Mateo: Well, yeah, you know,
I -- come on, I know things aren't exactly over
with you and Gillian.
I know you really miss her.
So if there's anything I can do for you, just let me know.
Ok?
Ryan: If there was something
to be done, I would take you up
on that.
But, really, too much has gone
down.
Way too much.
Adam: What I'm going to tell
you now, it's best that we just
keep it between the two of us.
I don't want David to find out
what I have on him until
I figure out the best way to use
it against him.
Liza: Use what?
Adam: I know why Jake hates
David Hayward so much.
It has to do with Gillian
Lavery.
Liza: Gillian?
Does she even know David?
Adam: Oh, yes.
What he did to her was a crime.
He used Gillian for his own sick
pleasure.
When Ryan was in jail
for assault, Gillian was
desperate to find some bail
money.
So she went to Hayward.
He said he'd give it
to her if she would have sex
with him.
Liza: You're kidding.
Adam: No.
She complied, and he gave
her the money.
Liza: He asked her
to prostitute herself?
Adam: In order to help
the man she loves, yes.
Liza: Well, how -- how --
I don't understand how this
stops David.
Adam: Well, it's just
I haven't finished yet.
Liza: What did he do?
Adam: Later on, when Gillian
and Ryan were running
from the police, she went
to Hayward again.
He gave her $100,000 to flee
the country.
Now, that's a crime, and I can
prove it.
Then he turned them
in to the police.
He humiliated Gillian and then
turned on her.
And he told her husband
everything she'd done.
Liza: Why?
Was he in love with her?
Did he think --
Adam: No, of course not.
He did it to destroy
their marriage.
And why?
Because he could.
Liza: I mean, if all this is
true, he is worse than
I thought.
Adam: He hates women, Liza.
He may seem charming, he may
seem to care, but no woman is
safe with him.
Erica: Have I let go
of my hatred for you?
The answer is no.
Look, I know you're right.
I know it doesn't do any good
to hold onto hatred,
but, I'm sorry, every time
I think of what you did to me --
I can't help it.
I do, I still hate you.
David: But I told you how
sorry I am.
I took responsibility
for hurting you.
Erica: And how do I believe
one word that you say?
David: Erica, look at me.
Please.
I am trying really hard to get
you to understand me.
You know, deep down, that I am
telling you the truth.
Erica: I went to your mother.
And I told her what you said
about your father's death.
And she told me a completely
different story.
David: My mother wouldn't be
able to face the truth --
Erica: Your mother told me
that -- that you brought the gun
into the room
and that you killed your father.
Is that the truth, David?
Did you kill your father?
David: I told you how
my father died.
You know that I was telling
you the truth.
Erica: I know that it caused
you a lot of pain to tell me.
And having heard what you said,
I did think that I was beginning
to understand something about
you.
And, no, I don't believe that
you just told me that just
for the effect it would have
on me.
But knowing what I do about you,
David, no, I'm not sure that
you were telling me the truth.
David: I don't know what else
I can say to have you believe
me, Erica.
Erica: Well, I don't know,
either.
Maybe there's nothing more
to say.
David: Ok.
Then I won't.
But if you don't trust me,
then don't trust Vanessa,
either.
Erica: I told Vanessa to move
out of my house.
David: Good.
Stay as far away from Vanessa
as you can.
If you don't believe anything
else I say, believe that
she means you no good.
Erica: David, I must say,
I'm not afraid of Vanessa.
I mean, what is it you're trying
to tell me?
What could she possibly do
to me?
[Telephone rings]
Erica: Excuse me.
Hello?
Bianca, hi.
Hi, sweetheart.
No, I'm wonderful -- yes,
really.
I swear I'm fine.
Honey, Dr. Fascinella said that
I'm really going to make a very
complete recovery.
In fact, I'm almost completely
recovered already.
It's just going to take just
a little more time, that's all.
Honey, did you get those designs
I sent to you?
Yes, those are the gowns that
I'm going to wear in my first
shoot.
Well, Antoine did a very good
job, though, don't you think so?
Exactly, yes -- that's exactly
my favorite gown, yes.
So what about you, honey?
What are you up to?
Oh, a speech?
Oh.
Oh, well, that sounds very
interesting.
I would love to hear that.
Yes, honey, yes, of course
I understand.
You go ahead, you go do
your studying.
But, honey, please do me a favor
and don't stay up all night.
Ok, sure.
7:00 -- I can do that.
I will call you exactly at 7:00.
Ok, baby.
I love you, too.
Bye.
Bianca hates alarm clocks.
Every time she has to get up
early, she really wants me
to call her.
David: Why did you just lie
to Bianca?
Erica: I didn't lie to her.
David: Well, you weren't
truthful about the speed
of your recovery.
Erica: Dr. Fascinella has
been very optimistic about
my recovery -- and so have you.
Are you telling me now that
I can't believe that, either?
David: You know that you're
not going back to modeling any
time soon.
Erica: Well, I will just tell
Bianca that the shoot was
canceled, but, my goodness,
she needs some hope to hang
on to.
David: And that's not lying
to her?
Erica: Look, my daughter,
Bianca, has a lot to worry about
right now.
Should I tell her that
her mother's face may be scarred
for life?
I don't think she wants to hear
that.
David: You don't think
she wants to hear that?
Or you don't want to say it?
Liza: I mean, when I think
about all the times that he was
kind to me, when he was trying
to figure out if something could
come of us, he was doing this
to Gillian?
Adam: Yes.
And he would have done the same
thing to you, Liza.
He would have hurt you,
just like he hurt Gillian,
and reveled in it.
Liza: Oh, yeah, let him try.
Adam: No.
No, I know you are a veritable
warrior princess, but don't push
the envelope here.
Let me handle him.
Liza: And you really think
that you can get him out
of our lives for good?
Adam: It's my top priority.
He will try to ruin our lives,
just the way he ruined Gillian
and Ryan's.
He is so jealous of anyone who's
happy, who has love
in their lives.
Liza: Then those letters,
they were just lies,
meant to hurt us?
Adam: Yes.
I'm quite convinced of that.
And there may be more, there may
be more letters and more lies.
And if that happens,
if they come here, you must
remember everything I've told
you.
I want you to give them,
unopened, to me.
Now, I know you don't need me
to protect you, you can take
care of yourself, but,
please, let me do this.
I will take care of Hayward.
Liza: No.
We will take care of this
together.
Petey: How come you didn't
let me go with Daddy?
Opal: Oh, honey, your daddy
and me, we just goofed up,
that's all.
We got all confused
with the schedule.
But we'll get it straightened
out, and then you can visit
with your Daddy again, ok?
Marian: Opal, we've got
to get going.
We've got so many wedding plans
to handle.
Opal: Oh, sure, sure, honey.
Listen, tell Liza that I'll be
by with my bag of beauty tricks
first thing in the morning.
Marian: Ok, she'll be
thrilled.
Opal: Yeah.
Stuart: I'm so sorry I had
to tell you what I had to tell
you.
Opal: Oh, Stuart, don't be
sorry.
I'm glad you told me.
Stuart: Well, if you ever
need us, we're right here.
Opal: Thanks.
Stuart: He's just --
he's just a mean old sourpuss.
Not everybody's like that,
you know.
Most people aren't like that.
Opal: I know that, Stuart.
I can tell that, just by looking
at the two of you.
Stuart: Oh, when you get
your Glamorama all set up --
Opal: Yeah?
Stuart: Be sure to put us
down for a mud bath.
Marian: For two.
Petey: Is it my fault that
I'm not going to my dad's
tonight?
Did I do something wrong?
Adrian: No, you didn't do
anything wrong.
You know how, when it gets
really close to Christmas Eve
or your birthday, and you just
can't wait until it gets there?
Well, that's what happened.
Your mommy and daddy were
so anxious about spending time
with you, they got all confused.
And you know what?
I can't blame them because I get
excited when I get a chance
to spend time with you, too.
Op: Okey-dokey, who is
ready for a game before bed?
Petey: Me.
Opal: All right, come on,
last one upstairs is an old
poot-bug.
Belinda: You were really
wonderful with Petey just then.
Adrian: Oh, he's a great kid.
And he deserves a lot better
than having a creep like Palmer
for his father.
Belinda: You're not planning
to do anything to Palmer,
are you?
Adrian: Shouldn't I?
Belinda: Yeah, you should,
but going up against somebody
like Palmer can get
you into a world of trouble.
Adrian: Oh, no, the trouble
is going to be all his.
Mateo: I'm sorry.
Hayley: For what?
Mateo: For the situation that
would make you want to trash
the back room.
Hayley: That's not
your fault.
Mateo: But I --
Hayley: Listen, you don't
have to say anything else.
It's a rotten situation.
Right now Max is --
has to remain the center
of our universes for a while.
We don't have to say anything
else.
Mateo: Yeah, we have to say
something else.
I love you.
Adam: Well, you know
everything now, Liza.
Liza: Well, David does not
stand a chance against us.
Adam: Liza, I know you don't
need me to protect you.
You're a formidable opponent,
but -- but I can handle David
on my own.
Let me do that.
Jake agrees with me.
He doesn't want Hayward anywhere
near you.
Please, just to indulge my male
ego?
Liza: You guys really need
to be protectors, don't you?
Adam: Well, sure we do.
Liza: And what did you call
me?
You called me, what, formidable?
Adam: Oh, formidable --
at least formidable.
Liza: Really.
Is that like a battleship?
Adam: Formidable like --
like a goddess.
Liza: Oh, well, then.
Erica: So now, in addition
to all the other advice you're
giving me, you're giving me
parenting tips?
I guess you learned so much
watching your mother, Vanessa.
Well, sometimes a little white
lie can protect a child.
David: And sometimes a child
doesn't need to be protected.
Erica: I am not going to undo
all e progress Bianca has
made.
David: Your daughter Bianca
is a very intelligent young
woman.
I'm sure she knows more about
this accident than you've given
her credit for.
Certainly she reads
the newspapers.
If not that, she's seen shots
of you on the television.
Erica: And she believes what
I tell her
David: Then she needs to know
the truth.
She needs to be able to help
you through this this time.
Erica: No, it's not her job
to help me.
David: I think that she would
disagree.
I have seen how loyal she is
towards you, Erica, and how much
you two love one another
Erica: Yes, we do.
But she's just 12 years old,
and she shouldn't see me like
this.
David: Why not?
Erica: You know very well
that until recently she was
extremely ill.
David: But she is much
stronger now.
And it might even help her to be
the strong one.
Erica: No.
David: Erica, be honest.
Will Bianca love you any less
because of your scars?
Erica: No, of course not.
But she doesn't have to face
this.
David: Why not?
Do you think that it really
matters to your daughter --
your looks?
Erica: Looks matter.
It would be ridiculous to think
anything else.
David: But to your daughter?
Erica, do you really think that
you're nothing but your beauty,
even to Bianca?
Do you honestly believe that
you're not worth loving for who
you are despite your scars?
Erica: Adam and Liza saw
my face.
My mask slipped, and they saw
my scars.
I mean, they really tried
to cover, but I -- I could see
the revulsion in their faces.
So I've seen how hideous I am.
Adrian: Palmer doesn't understand anything but force.
Belinda: Ooh, I don't like
the sound of that.
Adrian: Oh, don't worry,
it's not like I'm going to kill
him.
Belinda: Well, what are
you planning to do?
Adrian: I'm going to teach
him a very, very valuable lesson
that he'll never forget.
But I need you to help me.
Are you with me?
Belinda: Am I with you?
Hmm.
Am I with you?
Adrian: Are you with me?
Belinda: Am I with you?
[Music plays]
Mateo: Dance with me Hayley.
Marian: Liza, darling, I knew
you'd want to hear this.
I just talked Opal into coming
over tomorrow to do your hair
and makeup.
You are going to be such
a dazzling bride we're going
to have to pass out sunglasses
to the congregation.
Liza: Well, that's great,
mother.
Marian: Oh, did I interrupt
something?
Well, just carry on.
I don't mind.
Liza: Mother.
You know how when you and Stuart
are being affectionate
and people barge in on you,
you -- well, you kind of get off
on it?
Marian: Well, yes, I guess
we sort of do.
Liza: Well, the gene skipped
a generation.
So I require privacy.
Marian: Oh, I'm sorry,
darling.
Of course, I'll just leave
you two alone.
Oh, listen -- oh, we saw
the cake, and I just want to --
Liza: Bye, Mother.
Adam: Bye-bye, Mama.
Marian: Oh, yes, yes.
Bye-bye.
Ok.
Oh, listen, if that gene does
skip a generation, you realize
that Colby is going to be just
like me!
Adam: That is a terrifying
thought.
Does she ever stop?
Liza: Who?
Was there somebody here?
Adam: No, absolutely not.
Nobody here in my world except
you, me, Colby, nobody else.
Liza: Hmm.
David: I've bathed your face.
I've seen your scars.
And I don't think you're
hideous.
Erica: Will you please go.
David: The simple truth is
this, Erica.
You are truly beautiful.
Erica: Please leave.
David: Ok.
I'll leave.
But I will be back.