Judge: Order!
I said order in this court!
Derek: Tad!
Judge: What's going on?
Derek: Come on, Tad!
Judge: Order!
Order!
The next -- hold it!
The next person to say a word
gets a $10,000 fine.
Be seated.
Judge: Do you all see --
Dixie: Stop it!
Judge: Order!
There will be no more of that.
Do you all see who's
in control now?
Judge: Mr. McLean, you can continue.
Keith: Thank you, your honor.
As this outburst indicates,
your honor, Mr. Chandler cannot
be expected to respect the legal
process.
This office fears flight risk
and tampering with evidence.
And we strongly, strongly
request again that bail be
denied.
Barry: Your honor,
if the court please --
Judge: This court is far
from pleased, Mr. Shire.
Leslie: Your honor --
Judge: That's enough.
I don't want to hear
from counsel or either of these
defendants.
Neither of you have any respect
for the law, this court,
or yourselves.
I'm holding you both
for contempt, charging
you with assaulting an officer.
As far as bail is concerned
on the outstanding charges --
denied.
Barry: Your honor, please!
Judge: Denied!
And, Mr. Chandler and
Mr. Martin, you both are about
to get the punishment
you deserve.
Leo: 17 -- 17% --
Zero -- 49 --
49 --
Paolo: Just tip 20%.
That's what I always do.
Leo: Paolo.
What are you doing here?
Paolo what kind of greeting
is that?
You're going back to school?
Leo: Why am I even looking
at you?
I told you never to come within
a thousand miles of Pine Valley.
Or me, for that matter.
Paolo: Europe was boring.
Leo: Well, I see we've
dropped the phony Italian
accent.
What name are you going by this
time around?
Bob?
Paolo: It's still Paolo.
Haven't decided yet what I'm
using for the last name, though.
The first name is always
the same.
It's about the only thing I own
right now.
Leo: What about all that
money I paid you?
Paolo: Expenses, Leo.
I have debts to settle.
Leo: That's too bad.
What, are you looking for a job
as a waiter or --
Paolo: Tell me, how did
our plan go?
I got Marian Chandler into bed.
Did her husband dump her when
he found out?
Leo: No.
They're still together.
And I'm downplaying my whole
connection with this thing.
Paolo: Must be tough
considering you were
the point man in the whole
thing.
Leo: Oh, look -- you know,
if you leave now, you just might
catch the next flight to hell.
Paolo: [Italian accent]
Leo, my friend, eh?
Leaving right now
[normal voice] is the furthest
thing from my mind.
Edmund: Where did you learn
to speak fluent Russian?
Alex: I'm telling you,
I don't know.
Edmund: Nobody forgets how
they learn to speak a foreign
language.
Alex: Well, maybe the words
just came out of my mouth then.
Edmund: Say something again.
Alex: I can't.
Edmund: Alex, something
simple.
Anything, like a common
phrase -- "How are you?"
"Where's the --"
Alex: I can't! Stop it.
Edmund: Would you give us
some privacy, please?
Guy: Oh, of course.
Alex, can I get you something?
Alex: No, thank you.
Guy: I'll be in the stables.
Alex: This doesn't make any
sense at all.
Edmund: You can say that
again.
I've never seen anything like
this.
Alex: You're telling me that
I know how to speak fluent
Russian, and I don't know a word
of it.
Edmund: There's a reason
for it, Alex.
We just haven't figured it
out yet.
Alex: I can't take any more
of this.
Alex: Yeah, but,
Edmund, I don't ever remember
learning Russian.
Edmund: Ok.
Bet you learned it just like
you learned martial arts.
Alex: No, it's not the same.
A physical reflex is one thing.
In a crisis you can get lucky
and hit someone in the
right way.
That's what happened
at the mall.
Edmund: Alex, you got lucky
and you hit him perfectly three
times.
Alex: Whatever.
You're talking about a language
that's a complex mental process.
Edmund: Yes, but in the end
it is still knowledge that
you didn't have before.
Alex: It would take me years
to learn Russian.
I can rely keep up
with your American slang.
I don't know how I understood
what the countess was saying.
Edmund: You didn't just
understand the countess.
You spoke to her in fluent
Russian.
Alex: Well, why can't
I remember any of it now?
I'm sorry.
I don't know what's worse,
trying to remember or wanting
to forget that these things are
happening to me.
Edmund: Listen, I'm going
to call Jack, all right,
and have him petition that
hospital in Wales, see if we can
get some of your medical records
released.
Alex: How cooperative were
they the last time?
Edmund: Well, it's the only
lead we have, ok?
Alex: Don't.
Edmund: Why not?
Alex: Because I just want
to get on with my life.
Edmund: You said it again.
Alex: What?
Edmund: "I just want to get
on with my life."
Alex: Well, it's true.
Edmund: That may be, but I've
heard that before.
You've said it on more than one
occasion.
Alex: Well, it's what I feel.
Edmund: Yeah, I know,
but you've used those exact
words every time I push you.
Every time you're under stress,
it's like this little button
pushes inside of you.
It just comes out -- bang --
that phrase, like a robot.
Alex: What the hell are
you talking about?
Edmund: Listen, I don't mean
to imply that you're like --
Alex: This is ridiculous.
I don't want to talk about this
anymore.
Edmund: Alex, Alex, listen to me.
A minute ago you were scared.
You were pulling your hair out,
terrified because you don't have
any answers about your life.
Alex: And now I'm not.
Edmund: Now you're not.
Why?
You are terrified.
Something in your past has
gotten you terrified.
I understand that, Alex.
Alex: Do you?
Edmund: Yes.
Alex: That's very nice
of you.
I'm not getting into this
anymore.
Edmund: Oh, I haven't even
started.
All right?
There is a piece of you missing,
and I'm going to figure out what
it is whether you like it
or not.
Dixie: I don't understand how
the judge could hand down
a ruling like that.
Keeping Adam and Tad locked up
is only going to make matters
worse.
Joe: Well, look, Leslie is
going to do everything she can
to get the judge to reverse
his ruling.
Dixie: Tad just seems to be
having such a hard time
controlling himself around Adam.
I feel like he's capable
of anything.
Joe: Tad's going to be all
right, believe me.
But there's a part of him that
enjoys all this chaos.
Liza: Excuse me.
I know you must be going out
of your mind with worry, but I'm
sure the judge will let Tad out
soon.
Dixie: I'd like to believe
that.
Liza: Would you two join me
for lunch?
There's a lot that I would like
to say.
Joe: Well, I think I could
find the time.
Dixie?
Dixie: Sure.
Yes, we l have a lot
on our minds.
Joe: Mm-hmm.
Dixie: Thank you.
Liza: I'll see you later.
Marian: Bye, darling.
Stuart: You ok?
Marian: No, really.
Stuart, I'm really ok, honestly.
Stuart: Are you sure?
You're still shaking.
Marian: Well, I think it was
just seeing that fight between
Tad and Adam.
It upset me.
Stuart: Really?
There's nothing else?
Marian: No.
Stuart: Hey, you seem sad
about something.
What is it?
Marian: Stuart, I just came
back from the doctor's office.
Stuart: What?
You didn't tell me.
Are you feeling sick?
Marian: No.
No, no.
I had some blood tests taken,
and I got the results
and they were all negative.
Stuart: Negative for what?
Marian: For HIV and
anything else I might have
picked up from that
horrible man.
And I have to be retested in six
months.
Stuart: Oh, my poor Marian.
You think that man, that awful
Paolo person -- you think he may
have infected you?
Marian: Yes.
I know -- I know how disgusting
it is, and I made an appointment
with the doctor as soon
as I could, Stuart.
Stuart: Oh, Marian --
Marian: Darling,
darling, listen to me.
I know you think I haven't been
unfaithful to you, but I can't
remember what happened.
And what if that Paolo --
I mean, what if he did something
without my consent?
Stuart: You're afraid he may
have raped you.
Marian: And all I know is
there's going to be one heck
of a conference at the pearly
gate if I ever get there.
Just nothing is ever going
to shame me more than this has.
Stuart: Marian, you have
nothing to be ashamed of.
I've told you that.
Marian: I'm sorry I didn't
tell you about going
to the doctor, Stuart.
I'm sorry.
Stuart: That's why
you haven't made love to me
since that night.
Marian: I had to be
responsible about this.
I don't know if I got anything
from this man.
I had to protect you.
And I have to go on protecting
you for the next six months, ok?
Oh, God --
Stuart: If I ever run
into this Paolo person,
I swear -- I don't want to think
about what I'm going to do.
I don't want to think about what
I'm thinking I'm going to do
to him.
Marian: Stuart, I respect
your love for Adam.
I truly do.
Bui have been thinking
and really thinking,
and I really believe that Adam
was behind this thing
with Paolo.
I believe it.
Leo: Look, I had nothing
to do with the way you handled
Marian Chandler.
I never told you to drug her.
Paolo: Well, it's not
my favorite technique, either.
But you were very clear about
what you wanted to happen.
Leo: No, you were supposed
to make her want to go to bed
with you, and she obviously
didn't.
Paolo: What's the big deal?
So she woke up the next morning
with a killer hangover.
I never touched her.
Leo: Well, that's not what
the Chandlers think.
They're thinking you might have
raped her.
Paolo: What?
Impossible-- I'm insulted.
Leo: You know the guy that
walked in and caught you two
in the sack -- her stepson,
Scott?
He already punched me
in the mouth because he suspects
a rat, or he smells setup.
That's real funny, isn't it?
Paolo: Well, you should've
covered your tracks.
Leo: How am I supposed to do
that with you waltzing around
Pine Valley?
Paolo: Well, you can start
by giving me your ATM Card.
Leo: What? No.
Paolo: I told you I'm broke.
Leo: Here.
Take a bus, take a train,
take a rickshaw.
I don't care.
Just get the hell out of town.
Paolo: Got any real money?
Leo: What do you call that?
Paolo: Chump change.
Leo: Well, then I guess
we know what that makes you.
Paolo: I need 30 grand.
Leo: Come again?
Paolo: $30,000.
Leo: You must be high.
Paolo: You're the one doing
the math problems when
I came in.
Add it up.
That's my fee for services
rendered.
Leo: I already paid you.
Paolo: Not for my silence.
Leo: Look, Paolo, I don't
have that kind of money.
Paolo: No, but maybe you have
access to it.
There's Palmer Cortlandt,
your new step daddy.
Or maybe -- maybe you could ask
the man who's been pulling
the strings from the start --
Adam Chandler.
Leo: I don't know Adam
Chandler
Paolo: You look a little
scared, Leo.
I mean, I guess I would be,
too, considering the fact that
the man could crush
you with a single phone call.
Leo: Yeah, well, he won't
stop with me, Paolo.
How did you know that?
Paolo I didn't.
Not till just now.
I saw you two all hush-hush that
night over at WRCW the night
that I scored with Marian.
And it started me thinking.
Leo: Well, that was
your first mistake.
Paolo: Adam Chandler paid
you to destroy his brother's
marriage.
Now, that little bit of info
ought to be worth something.
Leo: Like 30 grand?
Paolo: For starters.
Tad: No, forget it.
I'm not doing it.
I'm not getting in there
with him.
Adam: Why don't you put
Martin in with the other lying
cheats you have locked up?
Derek: Wait a minute.
You heard what the judge's
ruling was.
Learn to get along.
Now, get in there, Adam.
Barry: Derek, please, let me
talk to the judge.
You can put Martin in another
cell while we get this
straightened out.
Derek: Wrong, counselor.
These two are going to be
bunking together for the next
30 days or until they learn
to be civil to each other.
Barry: You want them to kill
each other?
Derek: Oh, don't get
my hopes up.
Tad: I thought we were
friends.
Adam: Hey, who cares?
I'm the one who writes a check
to his toy drive every year.
Tad: I'm getting misty.
Derek: Will you two wake up?
Think!
You already used the courtroom
for a boxing ring -- and me
as a punching bag, I might add.
Neither one of you have any
respect for the law.
Adam: One last word
with my attorney, please?
Derek: If it will shut
you up, please.
Tad: Derek, come on,
man, we're friends.
We've known each other
for years.
Derek: Oh, Tad.
Tad: I'm telling you, I'm not
picky.
You can put me in solitary.
I don't care.
Just don't stick me in there
with him.
Derek: Look, Tad, my advice
to you -- keep quiet,
learn from the mistake.
If you behave yourself,
maybe you're out in a few days.
Tad: A few days?
Derek: Or learn to get used
to the chipped beef on toast.
Adam: Get hold of Stuart
immediately.
Get him here.
Barry: For what purpose?
Adam: Don't question me.
Just do your job.
Get me out of here.
Give me your cell phone.
Barry: You're not allowed
to have a phone --
Adam: When Marian locked me
in that safe room, I swore I'd
never be without one of these
again.
Barry: Adam, I'm begging you.
Look there's only so much
I can do.
Obey the judge.
Find a way to get along
with Martin.
Tad: Or I break your neck.
Derek: Oh, that's cute.
That's cute.
If you two are smart, the next
time I come in here you'll be
holding hands.
Tad: This is my half
of the room.
This is a line in the sand.
You cross it, and I will
kill you.
Adam that is the toilet.
It's on your side, you little
rodent.
Tad: Yeah, how about that.
Maybe you should learn to hold
it till you apologize.
Adam: This is perfect.
There's no witnesses.
No guard, none of your wretched
family to get in my way.
Tad: Yeah, that's right,
Adam.
Nobody to hear you squeal.
Adam: Hey, look,
you're on my side now.
Tad: Yeah, yeah, you noticed
that, huh?
Come on, come on.
Adam: Hey, how about --
Tad: Come on, come on.
Adam: Why don't you try
to grasp this concept once
again?
How about I get us both the hell
out of here?
Marian: Adam hates me.
Mostly because I love
you and especial because
I locked him in that safe room
when he was trying to kidnap
Colby.
He called me a slut.
Stuart: I know.
I haven't forgotten that.
Marian: Stuart, he's out
to ruin our relationship,
and this thing with Paolo is
scaring me because I think one
day he really might succeed.
Stuart: No.
Barry: Stuart,
I just came from the lockup
downstairs.
Adam needs to see you as soon
as possible.
Stuart: Good, because I need
to talk to him.
And he better be ready.
Leo: Adam Chandler is not
going to give me another dime.
Paolo: I don't care where
you get it, but you're going
to pay me off.
Leo: This place is way too
pubic.
Marian's daughter just walked
in here.
She's met you.
If you want your money,
you can't make things more
difficult for me.
Paolo: I'll be seeing you.
Dixie: Hi, Leo.
Leo: Hey, Dixie, Liza,
Dr. Joe.
Joe: Hello, Leo.
Liza: Thank you.
Leo: I recommend the Eggs
Benedict.
The hollandaise is excellent.
Dixie: Thank you very much.
Leo: You know, hotels will
let you do anything these days,
let you sign off on anything,
won't they?
Dixie: Yeah, yeah.
I thought Uncle Palmer usually
did that.
Leo: Yes, well -- ahem --
enjoy.
Liza: Let me just start
by saying how sorry I am
for this whole ordeal.
Dixie: Well,
"sorry" -- that's a start.
Tad's in jail.
Jake left town.
Liza: Yeah, which is all
Adam's fault.
And I'm going to do everything
I can to make up for it.
Joe: I would really prefer
that Adam shoulder this
responsibility himself.
Liza: Well, he will.
And I'm going to testify
against him.
Joe: Is that what you wanted
to tell us?
Liza: Partly.
It's just that your family means
so much to me and to Colby,
and I rally hope that you'll
continue to be a part
of her life.
Joe: Liza, this has been very
hard on Ruth and me.
We love Colby with all
our hearts.
And learning that she's not
our granddaughter has been quite
a shock.
Liza: I was trying to spare
you from that.
Joe: Yes.
Well, in hindsight, let me say
I wish you hadn't.
Things could have been very
different indeed if you'd only
let us help you.
Liza: Well, would you help
me now?
Joe: We always will love
Colby.
And there's no one in this
family that doesn't want to be
part of her life.
[Pager beeps]
Joe: I'm very sorry.
I'm expecting a consult.
You're going to have
to excuse me.
Liza: Of course.
Joe: May I have a rain check?
Liza: Oh, any time.
Thank you, Joe.
Joe: I'll be at the hospital.
And if there's any news
on Tad --
Dixie: Oh, absolutely.
I'll let you know if I hear
anything.
Joe: Right.
Well, excuse me.
Liza: You've been awfully
quiet.
Is there something wrong?
Dixie: I don't know
what isn't wrong?
Liza: Excuse me?
Dixie: I'm just sitting here,
you know, looking at you,
and I just cannot believe
I haven't seen this before.
Liza: Seen what?
Dixie: You are the same
selfish, unthinking person
you have always been.
Adam: You want to hear what
I have to say?
Tad: You've got one minute.
Adam: Ok.
The charges against me aren't
going to stick if Liza doesn't
testify.
Tad: And don't think
she won't.
Adam: She won't if
you convince her not to.
Tad: Why would I do that?
She's got an airtight case
against you.
Adam: Because I have
an airtight case against you.
So she drops her case, I drop
mine.
Deal?
Tad: No.
Adam: I promise you you're
not going to beat the charges
that Barry's filing against you.
This is your one shot to be
a free man.
Tad: Well, like I told
you before, I'll risk it.
See, because one way or another,
you're going to do time.
Adam: Come on, a month or two
in some cushy, custom
country club facility where
I can practice my putting?
Tad: It's just that simple
to you, isn't it?
Adam: Sure.
Tad: It doesn't mean anything
to you that you destroyed
my brother's life.
Adam: Oh, come on --
Tad: You destroyed
his marriage.
Adam: He's still young
enough --
Tad: Screwed his career.
Adam: He can do --
Tad: You stole his child!
Adam: She was never
his child!
Tad: Then you should have had
the guts to admit it.
Adam: Why the hell do
you think I'm in here?
Tad: From the start.
You may have created Colby.
When it comes to being a father,
that's all you did.
That's all you'll ever do.
Adam: You watch your step.
You may not approve of the way
I did it, but everything I have
done, I have done to make that
child mine.
Tad: And that's what makes
you such a sick bastard. ?
Adam: What about my offer?
Tad: You take your offer
and you shove it.
Adam: If you don't dissuade
Liza from testifying against me,
I'm going make sure that
you spend the rest of
your natural life in prison.
Tad: Not before I shove that
statement right down your --
Adam: Yeah?
Guard: Hey, guys, come on,
come on, break it up.
It's lunch time.
Come on.
Hey, keep it on the tray this
time.
Hey, guys, come on.
Adam: What is this?
What is this stench?
What, am I supposed to eat this
swill?
Guard: Suit yourself.
All right, guys, look, you both
have visitors.
Martin, come on out.
Let's go.
Tad: Your brother doesn't
deserve you, Stuart.
You may be twins, but only one
of you got a heart.
Leslie: Come on, Tad.
The judge gave me a few minutes
to talk some sense into you.
Guard: Hey, hey -- just stay
back.
Ok, you come on in
Adam: Thank you for coming
so quickly, Stuart.
Don't worry.
I'll be out of here --
Stuart: I have a very
important question to ask you,
Adam.
Adam: We don't have much
time.
What I need from you --
Stuart: When you answer,
please, please be honest.
As honest as you've ever been.
Adam: We can answer
your question in a minute,
Stuart.
I need to get out of here before
I lose my mind.
Stuart: It's your own fault
you're locked up.
Adam: You're right.
You're right.
I can see why you'd be
concerned.
I was a fool to let Tad bait me
in that courtroom.
But no matter what Tad is
threatening to do, I won't let
anything happen to you.
Stuart: Something has already
happened to me.
That's what I want to talk
to you about.
Adam: Damn him!
Is he threatening to take
you down with him?
Stuart: For what?
Adam: That's not important.
Tad coerced you into pretending
to be me, into to giving away
all that money.
And you did.
You were an accomplice, but --
well, it wasn't your fault,
and we can prove that.
Stuart: You're always trying
to protect me, aren't you, Adam?
Adam: Yeah, sure, I am.
I always have, always will.
Stuart: Why, because
you love me?
Adam: Stuart, what is this?
Of course I love you.
And I'll always try to protect
you from being hurt in any way.
Stuart: I know.
That's what worries me.
Liza: From the beginning,
I wanted Colby to be a part
of the Martin family.
Dixie: Yeah, right.
No matter what the cost, right?
Liza: No, that's not true.
Dixie: Really?
Well, then tell me something.
While you were doing
your damnedest to keep this
whole thing a secret, what did
you think would happen when
we all found out that Jake
wasn't Colby's father?
Liza: I never wanted
you to find out.
Dixie: Exactly.
You just took our love and ran
with it.
You let us love her, take care
of her, change her.
Liza: I didn't want to take
any of that away from you.
Dixie: You -- you let us
care.
You knew this whole thing was
going to blow up in our face,
but you let us have all
the feelings that we could
for that little girl.
Liza: You can still love her,
Dixie.
Dixie: That's not the point.
We can't, not in the way that
you promised us that we could.
Now, we all adore her,
of course.
You know, and she's always going
to be a part of Jake.
But you -- you used us.
Liza: What can I say?
I have never regretted anything
so much in my entire life.
Dixie: Well, good.
That's good to hear.
Did you notice Joe sitting here?
Did you notice him trying
to support you, trying
to understand and forgive you?
I mean, he's such a good man.
He could never really tell
you how much this hurt him
and Ruth.
Liza: I always believed that
I would be able to work
everything out the way that
I had planned -- that Jake would
be a part of Colby's life.
I mean, I chose Jake to be
Colby's father.
And Adam was the one who took
that away from everybody.
He violated me, and it's
my fault?
Dixie: I -- I feel like
if you had told me as soon
as you found out what Adam had
done, I would have been
in your corner for the rest
of my life.
Liza: But now what?
What, now I'm to blame?
Dixie: You just think that
this is all Adam's fault, right?
It's not your fault, right?
Like the way you broke up me
and Tad.
That wasn't your fault.
Now you ruin Jake's life.
You've probably destroyed
his marriage to Gillian,
but that's not your fault.
Your hands are clean, right?
Liza: I never said that.
Dixie: Well, good.
Liza, just -- in some ways,
you know, you're just as bad
as Adam.
Adrian: Hey, Edmund.
How you doing?
I came as soon as I got
your call.
Edmund: Thanks for coming.
Adrian: No problem.
So, what's with all the secrecy?
Edmund: It's a delicate
situation, and I needed
your professional skills.
Adrian: Ok.
Tell me what you can.
Edmund: Well, this friend
of mine has been experiencing
some strange things recently.
Adrian: Can you define
"things"?
Edmund: Yeah, like skill
at martial arts but no memory
of ever learning anything
about it.
Adrian: Ok, continue.
Edmund: Partial recall
of certain traumatic events.
And recently, this friend spoke
fluent Russian.
Adrian: But they don't ever
remember even studying
the language.
Edmund: Exactly.
Now, how can any of this be
possible?
Alex: I have to be able to do
this.
Got to find out who I am.
Alex: Calm down, calm down.
Do it.
Adrian: Would, by chance,
this friend of yours be
Dr. Alexandra Marick?
Edmund: I appreciate
your confidentiality.
Adrian: Yeah, well, I read it
in the paper.
Said she used some karate
or some form of martial arts
to take down the perp.
Edmund: Mm-hmm.
Adrian: So, I take it she has
no idea that you're even meeting
with me.
Edmund: No.
She wouldn't like it.
Adrian: That's ok.
I'll be discreet.
You're obviously concerned
about her.
Edmund: Ah, I am.
And I'm also a little intrigued.
The martial arts training,
her repressed memory.
Adrian: And now she's
speaking fluent Russian.
Edmund: Yes, buy only once.
In fact, she doesn't even
remember speaking it.
She's scared to death, Adrian.
Adrian: Wait a minute.
She has no idea where any
of this is coming from?
Edmund: There's a gap
in her life for a few years
she spent in a mental
institution.
But she doesn't remember
anything that happened there.
There's also this phrase that
just keeps popping up.
Adrian: Something she says?
Edmund: Yeah, whenever she's
under stress.
I don't even think she's aware
of when she's saying it.
Adrian: Ok, but what is "it"?
What is she saying?
Edmund: "I just want to get
on with my life."
Adrian: Well --
Edmund: Now, listen.
Listen, I understand
her sentiment, you know,
why she would feel that way.
But it's just like it's more
than that.
It's just like this switch that
just goes off inside of her.
Adrian: And those words just
automatically pop out.
Edmund: Exactly.
Have you ever seen anything like
this before?
Liza: You know, I don't think
that it helps to bring up things
that are old past history.
Dixie: I'm sorry.
I'm just trying to prove
a point.
Liza: What, that I ruin
people's lives so that I can
benefit and be on top?
Dixie: No.
But that it's always been Liza
first, you know, and then let
the chips fall where they may.
Liza: What happened between
you and me and Tad was a lot
of years ago.
And I apologized.
It's not about what I want.
It's about what Colby needs.
And she needs the Martins
in her life.
She needs Jake
and Tad and Ruth and Joe
and you.
Dixie: And Junior.
Come on.
When was he even going to find
out that he had another sister?
Liza: I'm not saying it's not
complicated.
Dixie: Well, yeah, it is
complicated.
It's going to get even more
complicated if Adam gets
prosecuted.
[Telephone rings]
Dixie: It's my phone.
Excuse me.
[Ring]
Dixie: Hello?
Hi, Leslie.
Yeah.
You're with Tad? Ok.
Yeah, I'll be right there.
Bye.
I have to go.
We're finished, right?
Adam: Is my protecting
you a problem?
Stuart: Weren't you
protecting me when you threw
that party for all of Marian's
old boyfriends?
Adam: Stuart, I've told
you -- I've admitted that was
a terrible mistake.
What has happened?
Stuart: Something terrible
happened to Marian recently.
Adam: Well, she and I aren't
close, but I'm sorry.
Was she hurt?
Stuart: Yes, in the worst way
possible.
Adam: I saw her at
the courtroom today.
She seemed fine.
Stuart: She's not.
Adam: Is she ill?
Stuart: No.
A man named Paolo tricked
her into going up to his hotel
room, said he was going to buy
an expensive house from her.
Adam: Well, Marian has always
chased the dollar.
What, did he try to cheat her?
Stuart: No.
Do you know what this man,
Paolo, did to my Marian?
Adam: I -- I don't have
a clue.
Stuart: When he got her up
in his bedroom, he got
her in his bed, and --
Adam: Was Marian raped?
Stuart: She doesn't know.
She was too upset and humiliated
to even find out.
She just -- just went
to the hospital just now.
Adam: Well, have you informed
the police?
This man, what's his name?
Stuart: Paolo.
Adam: Paolo.
He needs to be caught.
Have you phoned the police?
Stuart: She was too
embarrassed.
She felt so guilty she wouldn't
even go to the doctor
to find out.
Do you know how awful that makes
me feel?
Adam: Well, I'm sorry,
Stuart.
I'm sorry that I didn't know
you and Marian were going
through this.
Stuart: Is that the only
thing you're sorry about, Adam?
Adam: What does that mean?
Stuart, you don't think I'm
somehow involved in this?
Stuart?
Tad: Marian?
Were you hurt?
You all right?
Marian: I'm ok, thanks.
Tad: What's wrong?
Marian: Don't hold back,
Tad, ok?
Just give Adam everything
you've got.
Excuse me.
Dixie: Hey.
Tad: Hey, sweetie.
Dixie: Hi.
How's it going?
Tad: It's all right.
I'm fine.
Dixie: Yeah?
Tad: Yeah.
Although I can't guarantee what
might happen if I have to go
back to sharing a cell with Adam
Chandler.
Dixie: Listen, you need
to keep cool until I can get
you out of there.
How's it going?
What's going on?
Leslie: Well, the judge
granted me some time with Tad.
That's a start.
Tad: Can I have a minute
with Dixie, please?
Leslie: Let's not push
it, ok?
Make it quick.
Dixie: Honey, I can't take
this, you know?
First, you're, like,
throwing punches with Adam,
and now you're sharing a cell
with him.
This is going a little too far,
don't you think?
Tad: It's all for a good
cause, ok?
Don't start preparing yourself
for conjugal visits just yet.
Dixie: Well, how can
you blame me?
Adam's not going to back down.
Obviously, you're not going
to back down.
Tad: I won't have to.
It's all right.
It is all working out better
than I possibly could have
hoped for.
Dixie: How so?
Tad: Dixie, I've got
an opportunity to personally
guarantee that the rest
of Adam's life is a living hell.
Stuart: I want you to tell me
the truth, Adam.
Did you try to protect me
from Marian?
Did you send that man to make
her look unfaithful to me?
Adam: Stuart --
Stuart: He maybe drugged her
and maybe even raped her.
Did you send that man to wreck
my marriage?
Adrian: Well, with the memory
gap, Dr. Marick's knowledge
of martial arts or Russian can
be explained.
But the expression that
she keeps using - -
Edmund: "I just want to get
on with my life."
Adrian: Be it as it may,
the words are really not
important.
It's when they're used and how
they're used and how
she responds to the phrase.
Edmund: Usually under stress.
Adrian: Ok, I got you.
So whenever she feels
threatened, all she has to do is
pull out a little key.
Edmund: What do you mean?
Adrian: A key phrase.
Some people know it as a trigger
phrase.
It's basically a hypnotic
suggestion.
We use it to program
or deprogram our agents
in the field.
Edmund: Hypnotism?
Adrian: Well, it's not
actually a parlor trick you use
to get someone to bark like
a dog.
It's more subtle,
a more effective way
of controlling someone's
thoughts.
Edmund: Are you implying that
Alex was --
was a spy?
Adrian: Well, I can't answer
that for sure.
But it sounds to me like she was
definitely brainwashed.
Alex: It's Dr. Marick here.
I need to speak to
Mr. Montgomery, please.
I need his help getting some
medical records back
from a hospital in Wales. Ok, I'll hold.
Guy: Alex, I can see you just
want to get on with your life.
On the next
"All My Children"
Alex: Who sent you?
Edmund: Her life's in danger?
Adrian: I wouldn't rule
it out.
Adam: I am not responsible
for what happened to Marian.
Please, Stuart, you have
to believe me.