ALL MY CHILDREN

MARCH 14, 2001



Laura: What?
Leo: Nothing.
Laura: Don't do this, Leo.
Leo: Do what?
Laura: Cut and run.
Leo: I'm not.
Laura: You always do this. You're like an emotional cat burglar. When things start happening, you know, like, alarms go off and you're gone.
Leo: I'm still here.
Laura: No, you're not. You're over there.
Leo: I just -- I just need a minute to --
Laura: To what?
Leo: Just to think about what's happening here, or --
Laura: Well, you broke up my party, you sent Bianca home in a cab. You know my mom's gone for a few days and we're all alone in the house. What do you think is happening?
Leo: Laura, that's not why I did this.
Laura: Then why?
Leo: Because I didn't like the looks of that -- those frat boys that were here before.
Laura: And you were so cool the way you were worried about me. You talked to the cops, telling them you'd look after me. Well, I'm ready to be looked after.
Leo: I don't think you need me to do that, Laura.
Laura: Leo, what's wrong with you?
Leo: Nothing. But I would like to know what you were doing upstairs with that guy Nathan.

Greenlee: You're positive? Oh, that is so fabulous. The owner accepted my bid on the penthouse. That means you can definitely move in here.
Jake: Great.

Greenlee: Yes, yes, yes, I'm here. Yes, immediately, and Dr. Jake Martin wants to buy my loft right away, too. You don't have to. He's right here.

Jake: He wants to talk to me?
Greenlee: You.
Jake: Oh. Yeah, this is Jake Martin. Yeah, sure, sure. What do you need?

[Telephone rings]

Jake: Yeah, I'm on staff at Pine Valley Hospital.

Greenlee: Hello?

Jake: No, no leases or mortgages.

Greenlee: Yeah, this is Dr. Martin's phone, but he's busy right now. Call back later.

Jake: That's not a problem. I can just leave a check with Ms. Smythe. Ok, thank you very much.

Jake: Who was that?
Greenlee: The hospital. I can't believe you're actually buying my loft. And I've been totally lusting after that penthouse since the first day I saw it.
Jake: Hang on. Hang on. What do you mean, the hospital? Who was it?
Greenlee: That -- Dr. Trowbridge.
Jake: And you hung up on her? Greenlee, give me the phone.
Greenlee: Jake, it's your night off.
Jake: It's not my patients' night off. My gosh, how can someone so smart be so clueless? Yeah, this is Dr. Jake Martin. I need Dr. Trowbridge, please. Thank you.

Adam: He's arresting me on my wedding night. Now, that's good. That's very good. I finally got Liza to marry me, and this guy's making jokes.
Officer Baird: I'm not --
Adam: No, no, no. No, it's quite all right. I couldn't possibly be any happier. Just go easy with the old ball-and-chain jokes. I don't want to let anything spoil this for my wife, ok?
Stuart: You know, this really works out really well for everybody because Adam gets to go on his honeymoon and your kids get a great education.
Officer Baird: I don't know what you're talking about.
Stuart: Well, it's just like the last time that you let us switch places and then Adam went over to Llanview to see Skye.
Officer Baird: No, no, no, no. I never let you switch places.
Adam: Of course you didn't. And here I am paying you for not doing it again. Here, go ahead. Take it. Take it all. I'm going to get out of here with my wife.
Officer Baird: The only place you're going is to jail for attempting to bribe a police officer.
Adam: What the hell are you talking about?
Officer Baird: You heard me. I'm taking you both to jail.
Adam: Are you crazy?
Officer Baird: You have the right to remain silent.
Stuart: I think he's serious.
Adam: He'd better not be!
Officer Baird: Anything you say can and will be held against you in a court of law.
Adam: You think I'm going to pay your kids' way through school while you get a medal for arresting me?
Stuart: He's arresting both of us.
Officer Baird: You have the right to an attorney.
Adam: You're a thief!
Officer Baird: If you cannot afford an attorney --
Adam: You can't be serious.
Officer Baird: One will be appointed for you. Do you understand these rights that I have read to you?

Liza: No, no, no!
Adam: In the first place, my brother had nothing to do with this.
Stuart: I think I was at least an accessory, Adam.
Adam: It was my idea, Stuart. You are totally innocent.
Stuart: If I was part of the crime, I should do the time.
Adam: You pipe down and let me handle this.
Marian: Adam's right, Stuart. Don't talk yourself into jail.
Liza: Why are you doing this?
Officer Baird: They tried to bribe me.
Liza: You took it before. Adam: He seems to have forgotten about that part.
Officer Baird: I don't know what you're talking about.
Adam: You don't? What happened to the cops' code of honor? Once you're bought, you stay bought.
Officer Baird: You better watch what you say or you'll get yourself into worse trouble. Now, come on. We're going downtown.
Adam: No, no! No, I'm not going anywhere.
Officer Baird: Oh, don't make me call for backup.
Adam: You can call for the Seventh Cavalry for all I care. I'm not going anywhere except on my honeymoon.
Liza: You're not going to do that.
Officer Baird: Give me back my radio, Ma'am, or I'll have to arrest you, too.
Liza: I'm not giving you back your radio.
Adam: Liza, Liza, no, no, no. Nobody's getting arrested around here, nobody else -- especially not you. You keep my family out of this.
Marian: Well, you can't get arrested either, Adam, not tonight. How can you be so cruel?
Officer Baird: Step back, all of you.
Marian: This is my daughter's wedding night. Where's your heart?
Adam: He doesn't have one -- or a conscience.
Officer Baird: I'm warning you, step back. Now if you'll come along peacefully, I'll let everyone else go.
Adam: Deal.
Stuart: No.
Adam: Stuart, stay out of this.
Stuart: Adam, no. I won't let you do that.
Adam: Get Barry. Tell him to get me out of this tonight or he can start looking for a new client tomorrow. Let's go.
Liza: No, no. Not without me.
Adam: Liza -- she hasn't done anything.
Liza: Oh, well, what about this?
[Liza slaps Officer Baird]

Adam: Liza!
Officer Baird: That's assaulting an officer. You're under arrest, lady. You're coming with us.
Liza: Well, that's just fine with me. Wherever my husband goes, I go.

Jake: Well, I'm sure that's all she needs as long as she's stable. Ok, thanks. Oh, and listen, I'm sorry about that mix-up that happened before. It won't happen again, trust me. All right. All right, thanks, Pat. Good night.

Greenlee: Ok, so I made a mistake.
Jake: No, it's not funny, Greenlee.
Greenlee: Lighten up, Jake. You and I both know that if they couldn't reach you, they'd find someone else. There must be 100 doctors running around that hospital.
Jake: But that's not even the point. I have a responsibility to my patients.
Greenlee: You know, just because you go around treating people and saving people's lives doesn't give you the right to treat me like some mental defective. I told some lackey not to bother you on your night off. Big whoop. If you think you're so indispensable, that's your problem.
Jake: Oh, oh, I get it. So now is my problem.
Greenlee: You know, you act all friendly like you care for people. Well, spare me the saint act, ok?
Jake: Is this -- does this really work for you?
Greenlee: Excuse me?
Jake: You, you. You, like, go on attack whenever everything's not going your way and you're not the center of attention. You know, the only opinion that matters to you is yours. That's all you care about. Well, let me tell you, next time that you leave planet Greenlee, please give me a call when you visit the real world, all right?
Greenlee: Like you have the slightest clue about the real world. You think just because you went to medical school you know everything? You have no idea what they don't teach you.
Jake: For instance?
Greenlee: Acupuncture, holistic medicine, nontraditional healing methods.
Jake: Where do you even get this stuff from? I don't even know how to respond to that.
Greenlee: Well, you might if you took off that busboy jacket and acted like an actual human. I mean, what really happened because I didn't give you that call, huh? It's not like somebody died.
Jake: No, I'm going to tell you what happened, all right? I have a responsibility to my patients, and, no --
Greenlee: Well, how about the responsibility to yourself? My bid on the penthouse just got accepted, which means that you can move into this loft as soon as your check clears. You're not even acting like there's anything to celebrate.
Jake: You are an unbelievable piece of work, Greenlee Smythe. I don't get it.
Greenlee: Well, I'll take that as a compliment. So, where should we go?
Jake: When? Tonight?
Greenlee: Yes! Right now. My treat.
Jake: I don't know, I don't know. Where do you want to go?
Greenlee: Well, you write your check and I'll make a reservation for us someplace really expensive.
Jake: All right, all right. Listen, I just got to run to the car and get my checkbook, all right?
Greenlee: Well, get it, get it. And leave your cell phone here so I can screen your calls.
Jake: Oh, yeah, right. I'm going to leave your home without it. See you in a minute.

[Knock on door]

Greenlee: What, you finally realized you never apologized for calling me clueless?
Roger: When did I do that?
Greenlee: Daddy. I'm not talking to you.

Laura: So what exactly are you saying to me, Leo?
Leo: I'm just wondering what kind of party Nathan had in mind before the cops showed up, that's all.
Laura: Who cares? He's gone. And the cops are gone now. It's just us.
Leo: And why is that?
Laura: Maybe because you want me.
Leo: And since when do you want me?
Laura: Since when do you need an ego massage?
Leo: Well, I'm just wondering what's changed since the last time you ripped my head off in public because you saw me with Sybella, or all those times you told me that I wasn't over Greenlee, or when you just announced, like, four seconds ago that it would be the biggest mistake of your life to get hooked up with an emotional cat burglar like me.
Laura: So, I changed my mind. I'm entitled.
Leo: That's fine, Laura. But excuse me for wondering why.
Laura: Hey, if you don't want me, just say so.
Leo: No, that's not what I'm saying.
Laura: Well, it's what it sounds like.
Leo: Maybe -- maybe you had some help. Maybe you're not thinking clearly.
Laura: Maybe I said things to you that aren't the total worship you're used to from other girls. But I -- I still think you're cool. We've had some good times together, Leo. And I know they can be even better. I think I've just been too hard on you and on myself and -- we're missing out on something we're going to regret for a long time.
Leo: You think so, huh?
Laura: Uh-huh.
Leo: And we're alone in the house. We've got the whole night to fix that. We've got the right music.

[Music plays]

Laura: I don't have a vat of chocolate, but I think we're both consenting adults.
Laura: What's wrong with doing something for fun and not forever?

Roger: Greenlee, if I've done something wrong, you've got to tell me so I can put it right. I hate the idea that I've hurt you.
Greenlee: Since when? Roger: Since the day you were born.
Greenlee: Please.
Roger: It's true. Now, look, I know I don't often show it, but in my own no doubt flawed way, I have always treasured you, and I have never felt better than these last two weeks when we've been close again.
Greenlee: You mean this?
Roger: I'm here, aren't I? Here to see you, make sure that you're feeling better, spend some time with you. I hate the idea of us going back to that relationship that was so stifled.
Greenlee: I know you canceled on me to go out with Erica Kane.
Roger: Who told you that?
Greenlee: It doesn't matter.
Roger: You're right. It only matters that you believe it's true.
Greenlee: Like it's not true?
Roger: May I plead guilty with an explanation?
Greenlee: I'm listening.
Roger: First of all, I don't blame you for being angry. I would be angry, too, if somebody stood me up.
Greenlee: Then why'd you do it?
Roger: For you.
Greenlee: You blew me off for me?
Roger: Greenlee, I've been spending time with Erica Kane to protect you. She is not exactly your biggest fan.
Greenlee: No kidding.
Roger: As a matter of fact, she said some very disturbing things about you in relation to some ugliness between you and her daughter.
Greenlee: I don't see what that has to do with you.
Roger: Oh, Greenlee. You know, you don't get much more high-profile than Erica Kane. And to have her go around spreading any kind of rumor that you may have blackmailed her daughter or you pushed a young lady off of a boat -- you don't underestimate the power of gossip and innuendo. It could ruin your future. I'm hoping that I can convince her to think otherwise before she does you irreparable harm.
Greenlee: And you expect me to believe that you're seeing Erica Kane to help me?
Roger: I don't blame you for not believing me. I should have told you this earlier.
Greenlee: Like before you stood me up?
Roger: I'm not exactly thinking clearly since your mother left me.
Greenlee: But -- you said you were relieved, that it was all an act, that you never loved each other.
Roger: That was the pain speaking, Greenlee you understand that, don't you? Haven't you ever lashed out at someone when you felt rejected? Haven't you ever felt like you shouldn't have said some things, done some things? Well, that's what's happened to me now. I am a lost, lonely man whose life would be worthless without one thing -- the love of his daughter.

[Music plays]

Singer: My tea has gone cold I'm wondering' why I got out of bed at all the morning rain

Laura: What's wrong now?
Leo: Nothing, but --
Laura: Then where were we?
Leo: Laura, we have all night. What's the rush?
Laura: Who's rushing? We've been teasing each other like this for months.
Leo: We have?
Laura: Yeah, unless I've been wrong about all the looks you've been shooting me.
Leo: Well, what about when you were shooting me full of holes, or telling me that I'm about as deep as a chocolate bar?
Laura: I told you, I'm over that.
Leo: Are you sure, Laura? Because you made a pretty convincing case that I'm the worst male you've ever met outside of Hannibal Lecter in your life.
Laura: I was just being defensive. Why can't you just let it go?
Leo: I'm trying, believe me. I really want to have sex with you right now.
Laura: So what do you need to convince you?
Leo: I just -- I just want to make sure we're on the same page so we don't do something that either one of us is going to regret.
Laura: Unbelievable. Count du Pres has scruples.
Leo: Hey, you're allowed to change your mind. Why can't I?
Laura: Leo, I promise I'll respect you in the morning.
Leo: Laura --
Laura: What?
Leo: I can't do this. I can't do it.
Laura: You mean you don't want to.
Leo: No. That's not it.
Laura: Look, you can say so. Leo, you don't have to let me down easy. I can take it.
Leo: Since when are you so tough?
Laura: You seem to forget when you were growing up in your Euro trash villas, I was growing up on the streets, handling things you wouldn't be able to imagine. I can handle this. I want you, Leo -- maybe for the wrong reasons, but that's my deal, not yours. If you don't want to do it, say so.
Leo: That's not what I'm saying, Laura.
Laura: What, then?
Leo: It's all that upstairs. Everything that you were doing with the frat boy.
Laura: Ok, fine, whatever. Get out of here now.

[Car door closes]

Singer: And I want to thank you

Leo: Are you expecting someone?

Singer: The best day of my life

Laura: Oh, no. It's my mother. Oh --

Brooke: Can you believe it? I was already at the airport and I realized I -- forgot the passports. Laura, what's going on?

Officer Baird: You rich guys think you can get away with anything. Well, I'm not afraid of you or your money.
Adam: You're not afraid of it? You couldn't wait to stuff your pockets full of it.
Officer Baird: I don't know what you're talking about.
Adam: Do you believe the nerve of this guy?
Liza: You know, you're making a big mistake, Flatfoot. Not only are you dealing with the mighty Adam Chandler, you're also dealing with the media.
Officer Baird: You don't scare me.
Liza: Well, then you're dumber than I thought.
Adam: "Flatfoot"?
Officer Baird: Not in there. We keep the male prisoners locked up separately from the females.
Liza: It's my wedding night.
Officer Baird: Come on.
Adam: I am so sorry.
Liza: I know.
Adam: I wanted this to be the most wonderful wedding night any woman has ever known because you're the most wonderful woman any man has ever known.
Liza: Oh, Adam.
Officer Baird: Let's go.
Adam: I'll miss you.
Liza: I'll miss you, too.

Adam: Some honeymoon.

Mateo: I can't believe they both got arrested.
Hayley: I can't believe my father did.
Mateo: So Liza hauled off and slapped the cop?
Hayley: Yes, and he deserved it. Although she didn't want to be separated from Adam.
Stuart: We've got to do something to help them.
Hayley: What about Barry?
Marian: Oh, he said that he couldn't do anything until the morning.
Stuart: But that's not soon enough. This is their wedding night. They have to be together.
Marian: Well, how about a jailbreak?
Mateo: What?
Marian: I mean, we're four clever, intelligent people, aren't we? And surely, we can think of a way of getting into that cellblock and busting them out of there.
Mateo: This isn't "The Great Escape," Marian.
Marian: We've got to do something. I mean it's my daughter's wedding night and she's spending it in jail.
Hayley: I agree with Marian. They should not be in jail. We've got to do something.
Stuart: Maybe somehow I can get inside and switch places with Adam. And then you guys could -- if you guys could create some kind of diversion.
Mateo: That's great. That's great, Stuart. But, you know, what, does Liza have a twin sister? I mean, who is she going to switch places with?
Marian: You know, you're pretty quick at shooting down everybody else's ideas. I don't hear you coming up with one of your own.
Mateo: How about this -- we try something legal.
Marian: Oh, please. Forget about legal. I mean, it's legal to lock up my daughter and her new husband just because they want to go on a honeymoon?
Hayley: You know what? Let's hear Mateo's plan.

[Knock on door]

Mateo: Just one second.
Marian: Where is he going?
Stuart: To answer the door.
Mateo: Derek.
Derek: Yeah.
Mateo: I'm so glad to see you. Come on in.
Derek: What's going on now?
Mateo: Ah, Derek. Derek, we are going to offer you the greatest opportunity. That's right. We're giving you the chance to show that not all cops are soulless dictators with tin badges for hearts.

Greenlee: Can we talk about this tomorrow, Daddy?
Roger: Of course. I didn't know you had company. How are you, Dr. Martin?
Jake: Fine, Sir. How are you?
Roger: Never better. Promise that we'll talk tomorrow?
Greenlee: I'll call you.
Roger: You really do mean more to me than anything in the world. I would hate to lose you again.
Jake: Good night.

Jake: If we're still on, I'll just write this check for you.
Greenlee: We're on.
Jake: Ok?
Jake: You ok?
Greenlee: I'm fine. Why wouldn't I be?
Jake: No reason. I just thought that -- anyway, never mind. I'm going to take off, and I'll catch up with you later, ok?
Greenlee: What about dinner?
Jake: Oh, well, I just figured that you -- maybe --
Greenlee: Because of my father. Because I keep buying his act.
Jake: I didn't say that.
Greenlee: That's what you were thinking. I know what he's like, Jake. I know he's always out for himself. I know I'm crazy to trust him. He's never there for me when I need him, like, ever. But he's still my father, the only one I'll ever have. So I have to give him another chance to be the father that I want. Which makes me what you said I was -- totally clueless.

Laura: Nothing's going on, Mom. I had some friends over. You said I could.
Brooke: Uh -- who?
Laura: Oh, just some friends from school, and I was about to clean up. I mean, aren't you going to miss your flight?
Brooke: Oh, well, luckily, we were able to get a later flight, so -- aha! Well it looks like one of the kids from school forgot his keys. Very nice keys for a kid.
Laura: Is that why you came back, to check up on me?
Brooke: Oh, Honey, no. I did -- I forgot the passports. And besides, Laura, I trust you. You know that. I'm just -- I'm just concerned about you.
Laura: Mom, I'm fine. Just go back to the airport, have fun on your trip, and try not to worry about me.
Brooke: I always worry. I'm your mother. Look, I am not going to try and tell you how to live your life. I know it doesn't work. My Aunt Phoebe tried to do it with me, and it was a disaster. And I also know that you, you know, you spent a lot of time on your own in China, so you obviously can spend a couple of days alone here in Pine Valley.
Laura: So, what's the problem?
Brooke: I'm still your mother and I can't just turn off the tons of advice that I am dying to give you. So I'm just going to remind you of what you yourself said about Leo.
Laura: Mom, aren't you going to miss your flight?
Brooke: Honey, it wasn't just two hours ago you were crying your eyes out and saying that you were through with him, he was completely wrong for you.
Laura: I remember, Mom, what I said.
Brooke: Well, did you mean that?
Laura: Sometimes, we're wrong about people.
Brooke: Well, sometimes we think we're wrong and we convince ourselves because we're lonely and we just want to be with somebody, and we can convince ourselves that they can change.
Laura: Mom, please, I'm --
Brooke: Listen, Laura, I'm not saying that Leo can't change. But do you think it's going to happen in a couple of hours? I mean, you said yourself, you want someone who can offer you more than charm and a dazzling smile. And you have so much more to offer yourself than -- you know?
Laura: I know I do.
Brooke: Are you sure you know?
Brooke: Laura, I know that there's a lot of pressure on young women.
Laura: Not from Leo. And you were right about what you said. I survived China. I can survive Pine Valley.
Brooke: I want more for you than survival.
Laura: Mom, I'm fine. Please.
Brooke: Ok. Ok, I better go. Just be careful, ok?
Laura: I will. Have fun on your trip.
Brooke: Ok.
Laura: Do you have your passport?
Brooke: Got them. I love you.

Laura: I'm so sorry you had to hear that. My mom, she always makes such a big deal out of things.
Leo: Sorry about the keys.
Laura: Where are you going?
Leo: Oh, you know, I'm just going to go do that usual emotional cat burglar thing.
Laura: Please, don't take my mother seriously.
Leo: Well, you know me -- never serious, right? But you know what, Laura? You do deserve someone better than me.
Laura: No, she didn't mean that.
Leo: I know. But you did. And you know what? You're right.
Laura: You're all I want right now. And I meant what I said earlier. Tonight can be just for fun -- not forever. Can we see where it takes us?

Jake: I don't think you're clueless for loving your father. And it really doesn't matter what I think because you know in your heart if you're doing the right thing or not.
Greenlee: I real know what a creep he can be, Jake. But if you love somebody, don't you accept the bad along with the good? I mean, people are what they are, right? My father's fake and phony like me. I know that's what everyone thinks.
Jake: Not everyone.
Greenlee: Maybe he's not the greatest father in the world, but he's doing the best that he can, and that's all that you can ask of people.
Jake: Is he really doing the best that he can?
Greenlee: I think he's trying.
Jake: And you're trying?
Greenlee: Nobody's perfect, Jake. I mean, like you. I mean, you're a good doctor, but you're also a boring, self-righteous do-gooder with no sense of humor who runs around telling everyone what they should do.
Jake: What? No sense of humor?
Greenlee: Well, you're not exactly Patch Adams.
Jake: Who's Patch Adams?
Greenlee: That doctor that Robin Williams played in that movie with -- he was running around with a clown nose and--
Jake: Yes. I wanted to see that movie. But, you know, you're right. You're right. I don't do that.
Greenlee: Or anything else that's much fun.
Jake: How can you even say that?
Greenlee: You're a bore, Jake. A self-righteous bore. I accept that.
Jake: Yep, yep. You know what? Now, that's mean. But you know what you are?
Greenlee: A spoiled, rich, vain little snot who treats people like dirt and only cares about herself. You're allowed to say that it's not true.
Jake: No, no, you're doing great. Bring it on. Bring it on. You're doing great.
Greenlee: That's who I am, and I know it. And what I'm saying is that we just have to accept each other for what we are. Don't we?

Hayley: Hi, Dad.
Mateo: Hey, Adam.
Adam: What are you all doing here?
Stuart: We came to cheer you up.
Adam: You're wasting your time. I appreciate you coming here, but -- I'm not in the mood. All I can think about is how they're ruining this whole damn department and every cop in it.
Mateo: Adam, maybe you should just give yourself a break, all right?
Adam: I don't need any psychobabble from you right now, Mateo.
Mateo: I told you he's hopeless.
Adam: Well, maybe that's -- why is that? Because you can put your arms around the woman you love and I can't? You better take her on home right now while you still have the chance. Better yet, get on my private jet, go down and fly down to Mustique. You two can enjoy that honeymoon cottage that I set up for me and Liza.
Hayley: Oh. Dad, we can't do that.
Adam: Why not? I'll feel better knowing it's not going to waste. Winifred has the keys and all the details.
Mateo: That's very generous.
Adam: Go on. Go on. Just get going, all of you. I'll be fine.
Stuart: First, we have a surprise for you.
Adam: I think I've had enough surprises for one evening.
Marian: Oh, you're going to like this surprise, Adam -- a lot.
Adam: How'd you manage this? What are you doing here?
Liza: I'm spending my wedding night with my husband, courtesy of Derek.
Adam: What, is this some sort of an interrogation technique to get me to talk? Or am I just dreaming?
Liza: Does this feel real to you?
Adam: Oh, yes.

Jake: You know, I don't know, Greenlee. Maybe we shouldn't accept each other for the way that we are.

Greenlee: You don't think so?
Jake: Maybe we should try to help each other be better. Now, you said that people only try to do their best. Well, not everyone does their best, although we all have this potential to be better than what we are.
Greenlee: You believe that?
Jake: Yes, I do. Whoa. I got to get home and let Mom and Dad know I'm moving out.
Greenlee: What about our celebration?
Jake: Well, we have plenty of time to do that. I mean, after all, we'll be neighbors, right? Right?
Greenlee: Mm-hmm.
Jake: Ok. Night.
Greenlee: No parting insults?
Jake: No, no. Just have a good night.

Leo: I think it's time I left.
Laura: Because of my mother?
Leo: No. Because of everything. Laura, you're not yourself. I'm just going to go home and turn off the charm machine for a while, I'll drink some bubbly, and I'll think some deep thoughts.
Laura: Fine. If that's all you want.
Leo: Could you do me a favor? Whatever it was that you weren't taking tonight, make sure it's gone before your mom gets back. I don't need her thinking it was me.

Derek: Why is it every time you two get married it ends up causing me grief?
Adam: Believe me, it's not our intention.
Derek: Yeah, but you don't do much to avoid it, though, Adam, do you? I mean, damn, trying to bribe Officer Baird?
Adam: Trying to bribe Officer Baird?
Liza: Let's not discuss it right now.
Derek: You know, I just hate thinking this is some kind of omen for your future together.
Adam: Thanks, Derek. We needed to hear that.
Marian: If the lieutenant was such a cynic, Adam, he wouldn't have helped us tonight.
Hayley: You'll have to pour it since they can't pour it for themselves.
Mateo: One, two.
Hayley: There you go.
Mateo: Grazie.
Derek: This the best I can do.
Stuart: It's more than enough.
Adam: Well, let's not get carried away.
Stuart: Derek could get into serious trouble if this ever got out.
Derek: But at least people will know I'm not a soulless dictator with a tin badge for a heart.
Mateo: Did -- did I say that? No, we already know that you're not -- that, Derek.
Stuart: Maybe we should call it a night.
Hayley: You know, I bet I can get the time off, and you don't know how much time we're going to have alone together, and maybe we should take Dad up on his offer.
Mateo: I don't know. A private jet? A romantic cottage? Caribbean island? Hmm -- let's go before he changes his mind.

Adam: To our new lives together.
Liza: Well, nowhere to go but up.
Adam: Provided we don't make the same mistakes all over again.
Liza: Oh, I'm sure we won't. I'm sure we'll make new ones.
Adam: To the love of my life.
Liza: And mine.


ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN

Ryan: Check it out. Open it up.
Leo: Oh!

Shannon: I would love to be a spokes fighter in the war against drugs.

Dimitri: Tell Joe about Hayward.
Alex: It was nothing, really.
Dimitri: Alex, tell Joe the truth.

David: Don't give up on me, Dixie.





**Back to Transcript Listings**