ALL MY CHILDREN

NOVEMBER 2, 2000



Alex: Hello, you.
Dimitri: Oh.
Alex: Oh, it's so beautiful out. Had to take Scorpio for a ride. It's gorgeous.
Dimitri: Did you good. I haven't seen you this cheerful in weeks.
Alex: I always sleep better when the weather gets cool.
Dimitri: I wonder if Edmund said something last night that raised your spirits.
Alex: Yeah. I talked with him.
Dimitri: Looked intense.
Alex: I think any communication is important, don't you? Anyway, it's all good.
Dimitri: Because?
Alex: What, were you lurking outside the door or --
Dimitri: Well -- Edmund, you know, he's still angry with me. I didn't want to set him off again.
Alex: No, I suppose not.
Dimitri: I guess one of us is making progress. So, tell me what you and Edmund talked about. I assumed you would fill me in when you came to bed last night.
Alex: Why didn't you ask me?
Dimitri: All right, I am asking you now. Come on. Tell me what is going on between you and my brother.

Ryan: Thank you. Thank you. No, Tad's on his way, so don't wait. Go ahead.

Maitre d': Excuse me, Mr. Grey?
Edmund: Yes?
Maitre d': There's a phone call for you. Would you like to take it in the lobby?
Edmund: Yeah, thanks.

Brooke: So, I looked at your portfolio last night.
Laura: While I was sleeping? Mom, I wanted to tell you about some of those shots.
Brooke: Oh, I want you to. Laura, you have gotten so good. You literally took my breath away.
Laura: I did?
Brooke: Yes, you did. You know what I want to do? I want to show your work to our photo editor, and I would like to arrange for an internship for you.
Laura: At "Tempo"?
Brooke: Mm-hmm. You'd like that, wouldn't you?
Laura: No. No, Mom, I wouldn't. Don't even think about it.

Leslie: Have you ever been to Hilton Head? Great spa. You know, maybe you should sneak down there for the weekend.
Ryan: Maybe after the stock launch. This is a business breakfast, Leslie.
Leslie: Not anymore. I am now off the clock.
Ryan: Well, then, maybe you should go back on the clock, counselor. I am not flying to any spas until after this IPO takes off. All right, so now back to business. I still think we're setting the initial price offering too low on this. I want to maximize profits right from the opening bell.
Leslie: Lighten up, Ryan. Since when did you become all work?

David: What --
David: I must have blacked out after the Libidozone.

[Knock on door]

David: What? What is it?
Nurse: You're up. I thought you'd sleep all day.
David: Were you here last night?
Nurse: In here, over there. I got the full tour.
David: What are you talking about? What happened?
Nurse: Messy, huh? Your office got hit by hurricane David. It had me trapped in here all night long. I'm not surprised about your command of anatomy. You are a surgeon, after all. But I had no idea you were such an animal. Oh, I have never been with someone so passionate. You are insatiable, David.
David: What? Get away from me.
Nurse: Ok. You like to be the aggressor. No problem.
David: No, actually, what I like is to try and maintain my professional stature. I suggest you try to do the same, nurse.
Nurse: Yes, sir. How about tonight? My place?
David: No, not tonight, not a year from tonight. What happened last night is history. You understand?
Nurse: No, I don't. I thought you cared about me, David.
David: Oh, please, please --
Nurse: You can't just take me in here --
David: Spare me the histrionics, all right? I know your reputation, Amy. You've been trying to sink your hooks into a doctor ever since you left nursing school.
Amy: Hey, you came on to me.
David: All right, this is how it works. What happened last night was fun, ok? But that's the end of it. I don't know how I can make that any more clearer for you.
Amy: Who do you think you are? You can't just use me and toss me aside. I'll complain to my supervisor.
David: You breathe one word of this to anyone, and I swear I'll have you fired so fast you won't have time to say "no severance." You don't want to tangle with me, Amy.
Amy: You want to threaten me? You ever hear of sexual harassment?
David: Now, this is no threat, ok? I'm going to make this very simple for you. You tell anybody about what happened last night -- anybody -- and you speak about it, even with me, you're going to lose your job, and I'll make sure that you never work in another hospital again.
Amy: I don't believe this.
David: There's another option here, Amy. If you keep that pretty mouth shut, I'll give you the best staff assessment you ever got. You'll be able to pick your rotation here at the hospital. Now, you can have me as a friend or as an enemy, Amy. The choice is yours.
Amy: I want weekends off and no more graveyard shifts.
David: So you agree? Last night never happened.
Amy: I'll see you around the operating theater, Doctor.
David: Hurricane David, huh?
Amy: And here's that stupid sweater you made me wear -- the one that got you so hot and bothered.

David: What? What now?
Dixie: I'm sorry. I thought the office would be empty.
David: Dixie. I didn't know it was you. Please come in.
Dixie: I assumed that you would be in surgery.
David: I'm sidelined for the next few days.
Dixie: Right. I forgot. Listen, I don't want to get into anything here with you. I just came by to pick up my medical files and -- what are you doing with my sweater?

Jake: Gillian, you want to go somewhere else?
Gillian: No. No. No, no, no. I want to celebrate delivering Leila's baby and our reunion.
Jake: Me, too. Why don't we say hello here.
Brooke, Hi.
Brooke: Jake, hi.
Gillian: Hey.
Brooke: Glad to have you home.
Jake: Thank you, thank you.
Brooke: Hi, Gillian. How are you?
Gillian: Hey. Good, thanks.
Jake: Wait a minute. Is this Laura?
Brooke: Yes, it certainly is.
Jake: Oh, my. Do you know my wife, Gillian?
Gillian: Uh, yeah. Yeah, we've met.
Laura: Your wife, huh? Wow, guess I have been away for a while. They still call you Princess?
Gillian: No, I am Mrs. Martin now.
Jake: Well, we have to catch up. I want to hear all about your travels.
Laura: Sure.
Jake: Yeah.
Laura: I'll see you soon.
Jake: Oh, nice seeing you both.
Gillian: Bye-bye.
Brooke: Bye, you guys.
Gillian: Bye.

Brooke: So, where were we? Oh, yes. We were at the point where you're hating the fact that I'm offering you an internship, right?
Laura: Sorry. I know you're trying to help, but I'd really rather you didn't.
Brooke: It's just that I thought you were serious about pursuing photography.
Laura: I am. But I don't want my editor mom to shove me down someone's throat.
Brooke: Laura, photojournalism is like any career. You take advantage of who you know, especially when you're starting out.
Laura: Well, then I'll have to get to know some other influential people.
Brooke: Why don't you want me to help you?
Laura: You've already done so much. I'd still be on the streets if it weren't for you. I can't keep taking.
Brooke: Honey, you're not, all right? Where's this coming from?
Laura: I heard these girls talking at the dance last night. They said that the only reason Bianca got that young Enchantment gig was because her mom pushed her into it. I don't want people thinking I used you like that, and they will.
Brooke: Ok. You know, I can respect that.
Laura: Thank you.
Brooke: Are you still interested in pursuing photography?
Laura: You keep asking me that. Is it because of what I went through with Jim?
Brooke: Well, yes.
Laura: You don't have to tiptoe around it. The guy took naked pictures of me and sold them to an Internet sleaze bag. It happened. But I can't dwell on it, and I can't blame the whole industry.
Brooke: No, I just thought maybe the experience might have made you --
Laura: What?
Brooke: You know --
Laura: Camera shy? Mom, I faced the dark side already. I refuse to be a victim.
Edmund: I like that attitude. I admire anybody who can take a painful past and build a positive future.
Laura: And the other choice is?
Edmund: The other choice -- you dwell the pain till it destroys you.

Alex: Edmund and I were patching things up. That's all.
Dimitri: All right. Why don't you tell me about it.
Alex: What do you want, a play-by-play?
Dimitri: Alex, Alex, I know when you're being evasive.

Edmund: When you came in, I was talking to a ghost -- a ghost who wants me to kill my brother.

Dimitri: So what were you and Edmund talking about?
Alex: Well, I'm sorry, but I can't tell you.
Dimitri: Why?
Alex: Because it would be breaking a confidence, so don't ask me again.
Dimitri: Look, Alex, I want to see Edmund whole again, too, but asking you to keep things from me is not --
Alex: No, he needed to unburden himself, and he trusts me. And you know what? Maybe you should as well.
Dimitri: I trust you completely. That's not the issue. It's Edmund I'm unsure of.
Alex: He is trying to make his way back, and we have to be supportive of that.
Dimitri: I think he's becoming more lost than ever.
Alex: Why?
Dimitri: When I told him I was behind the company that bought Wildwind, he was livid. He couldn't control his temper.
Alex: When did you tell him that?
Dimitri: It was a couple of minutes before I saw the two of you together.
Alex: Surely you understand why he would be angry.
Dimitri: Alex, there was pure hatred in his eyes.
Alex: He's hurt. He needs time.
Dimitri: What really is going on here? I think Edmund has gone over the edge. He attacked me. He tried to strangle me.
Alex: Yes, I know all that.
Dimitri: He has become totally unstrung.
Alex: What, you worried about what he's going to do?
Dimitri: Not just to me but to you.

Laura: I knew you'd understand, Edmund.
Edmund: Quitting for people like us is not an option, right?
Laura: Maybe for people like us it's we're too stubborn to know when to quit.
Brooke: Boy, you two are bonding.
Edmund: You know why photography is right for you? You're passionate about it.
Laura: Where's this coming from?
Edmund: I like the way you talk about your work. Now I'd like to see what you can do. How about an assignment at "Tempo." Think you can handle it?
Laura: Are you two double-teaming me?
Brooke: No, I had nothing to do with this.
Laura: There's no nepotism?
Edmund: None.
Laura: Ok. Thanks, Edmund. I'd love to see what you throw at me. I'll talk to you about it later, though. I have to call my friend in China in 15 minutes.
Brooke: Ok.
Laura: I have to go.
Brooke: I used to complain when you talked to your friends in New York.
Edmund: Bye.
Brooke: Bye, Honey. Oh.

Brooke: Thank you.
Edmund: For what?
Brooke: For what? Well, for having the right touch. I mean, I offer her an internship, which she turns down flat. You suggest an assignment, and she jumps on it.
Edmund: Oh, I'm sorry. Well, I guess maybe just the apprenticeship, you know, she probably saw it as a gift, and somebody like Laura can't handle that. You got to challenge her.
Brooke: Well, it certainly worked. And it's really wonderful of you that you're going to give her a shot.
Edmund: I like her. I want her to stick around. She has an amazing effect on my partner. I haven't seen you this happy in a long time.
Brooke: I love to have her back in the house. You know, she's so -- she's so upfront. There's no pretense with her.
Edmund: She giving you the straight dope on anything in particular?
Brooke: You mean Eliot? She asked me why he's still here since he made his confession -- you know, why he's still hanging out. So I asked him.
Edmund: What'd he say?
Brooke: He said he's staying here because of me and that he thinks that if I -- if I channel my anger at Laura's death at him that maybe eventually I will heal.
Edmund: You buy that?

Jake: Here's to my birthing partner.
Gillian: Cheers.
Jake: Cheers.
Gillian: You know what? I could do that every day -- to hold that little baby and see him bond with his mother.
Jake: Mm-hmm.
Gillian: That was just so amazing.
Jake: You're going to make an absolutely beautiful mother. And I want to give that to you.
Gillian: Hey, I thought we decided not to put any more pressure on you about this.
Jake: I know.
Gillian: And you know how much I enjoyed last night, don't you? I want to be able to give that to you.

[Pager beeps]

Jake: That's the ER. I have to go to the hospital. I'm sorry.
Gillian: Oh, it's ok. I'm getting used to being a doctor's wife.
Jake: Oh, well, that's good. Listen, why don't you take the car. I'll just catch a cab out front -- unless you want to go right now.
Gillian: Oh, no, I -- somebody should eat our breakfasts.
Jake: That's a great idea. Ok. Enjoy.
Gillian: Thanks

Ryan: We're going to be shooting some more commercials for incredibledreams. I'm not going to be in them, but we'll hire actors.
Leslie: Well, I think that's a mistake. The campaign should center around you. The camera loves you, Ryan.

Tad: Ryan.
Ryan: Tad.
Tad: Leslie.
Ryan: We were just talking about the media campaign for the IPO.
Leslie: I was saying that Ryan should be in all the ads, that he sizzles on the screen.
Maitre d': Excuse me. Mr. Lavery, you have a telephone call.
Ryan: Oh. All right. Thank you. Excuse me. I'll be back.

Tad: "Sizzles"? My, you're spreading it on a little thick this morning, aren't you?
Leslie: There's nothing wrong with flattering a client.
Tad: "Flattering"? Is that what you call it? I kind of got the impression if you were any more obvious you'd be sitting on his lap cutting up his waffle for him.
Leslie: Oh, this is rich. Tad Martin giving me grief for flirting. You know, I remember back in high school when you were dating my older sister and going out with her best friend. And then, when my cousin came for a visit, you were hitting on her, too.
Tad: Ancient history. Everybody knows I suffer from a short attention span. So what?
Leslie: Who are you kidding? You were the biggest Casanova this town has ever seen. But you know what? You see, I can flirt with Ryan because there's no ring on my finger. I don't know how your wife puts up with you.

David: I was cleaning up around here, and I found this. I guess you left it behind when you quit.
Dixie: Well, I'll take it back now.
Dixie: I'd also like the rest of my personal medical files, if you don't mind.
David: Why do you want those?
Dixie: Because, under the circumstances, I would prefer to be taken care of by another doctor.
David: Oh, come on, Dixie. You're not going to be able to find another cardiologist who can match my skills.
Dixie: I'm not comfortable being your patient, David. And please don't pretend that you don't know what I'm talking about.
David: All right, look. I know that there's been some tension between us lately, and I take full responsibility for it, ok? But it's not worth endangering your life.
Dixie: You know what? I think I'm just going to have to be really blunt with you. I don't want to be around you ever again. Is that clear?
David: Did Tad put you up to this?
Dixie: No, he didn't. I came up with it all by myself. But I think he would approve of my decision.
David: Dixie, I would give anything for us to be friends again.
Dixie: You know, I don't know, David. It really doesn't seem like you're lacking for company.
David: What? What? No, I -- I was toasting a colleague last night. He found out that --
Dixie: Whatever. I really don't want to hear about it, ok? Your personal life is your business. I'd just like to get my personal medical files and leave.
David: All right.
Dixie: David -- you ok?
David: Yeah, no, I'm fine.
Dixie: You ok?
David: I'm fine. No --
Dixie: You're hot. You have a really, really high fever. Have you checked yourself lately? Are you ok? What are you doing? What do you think you're doing?
Dixie: Hey, hey, hey, hey, stop it. What's wrong with you?
David: Dixie, I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to scare you. Look, just take your files and go, all right?
Dixie: I am not going to leave until you tell me what's wrong with you. What's going on?
David: No, I'm just -- it's too much cognac on an empty stomach, all right. I'll get some rest, and I'll be fine. Just go.
Dixie: You're not drunk. You're not drunk. You're ill, you're sick.
David: No, please, please go.
Dixie: David, please --
David: No! Go!

Jake: Hey, hey, Dix --
Dixie: Jake, hi.
Jake: Do you guys have any plans --
Dixie: I'm sorry. I can't talk to you right now.

Jake: Ok. What and the -- another tantrum? You look like hell, Hayward.
David: Yeah, and I feel like it, too, so if this isn't important --
Jake: It is. The nursing staff is very upset because you treated Amy Carson like a doormat. You may think that the nurses on this staff are here just to cater to you --
David: Spare me the holier-than-thou attitude, Jake. You forfeited your right of using that tone with me when you mugged me in the lounge.
Jake: You just don't get it, do you?
David: No, you don't get it, doctor! I filed a complaint out you with the hospital review board for assaulting me. Let's just see how smug you are after the board meeting.

Tad: There's nothing to put up with. I got a news flash for you, counselor. I don't even look at other women. I am a born-again husband.
Leslie: Oh, please. Once a skirt chaser, always a skirt chaser.
Tad: 100% Happily married man. And marriage does tend to change a person, you know. Leslie: So Tad Martin's now completely monogamous?
Tad: Mm-hmm.
Leslie: Yeah, like that could happen.
Tad: It's not all that hard to understand. I simply grew up. And it wasn't half bad. You ought to give it a try.
Leslie: Hmm. Well, you know what? You do have a few years on me. Maybe you just got old and tired. You see, I still enjoy the hunt, and I'm going to have Ryan Lavery's head on my bedroom wall.
Tad: Or some other part of his anatomy. Well, don't look now, Perry Mason, but I'd say somebody else is on safari.

Brooke: You know, it doesn't really matter what Eliot's motives are for staying. I just -- I try to avoid him.
Edmund: Does that work?
Brooke: Mostly. I feel sorry for him now.
Edmund: That's a switch.
Brooke: I asked him about the day that Laura died -- if he had gotten out of the car, if she said anything. And I watched his face as he was telling me. He's truly remorseful.
Edmund: Do you forgive him?
Brooke: No. But at least I know that Laura wasn't alone at the end. Listen, you know, he has to make peace with his maker and not with me. I am ready to move beyond this.
Edmund: Good for you.
Brooke: How are you? You know, are things any better with Dimitri and Alex? Edmund: I don't know where we stand, Brooke. I'm just starting to panic.

Alex: I can't believe you think Edmund would hurt me.
Dimitri: I don't want to take that chance.
Alex: Well, we have to.
Dimitri: Alex, I have put myself out to Edmund time and time again, and all I have received is hostility and rage.
Alex: That's why it is so important that he is talking to me now.
Dimitri: Whether it's subconscious or not, I think Edmund is now looking to drive a wedge between us. Does not show you how angry and bitter he really is.
Alex: No, he doesn't, because I am understanding and supportive of him, and I am going to continue to be that.
Dimitri: Yeah, well, I think he needs a damn good shrink instead.
Alex: Yes. Yes, I agree. But I'm not going to turn my back on him.
Dimitri: Alex, my gut tells me that this means trouble.
Alex: Even if it does, I'm going to do whatever I can to help him. You know? Whether you approve or not.
Dimitri: What about your safety? Your safety is my only concern right now.
Alex: I know. I don't want to argue.
Dimitri: Alex, you are being pulled into something you don't understand.
Alex: What?
Dimitri: What if he is playing on your sympathy, trying to win you back with this erratic behavior?
Alex: No. He was completely sincere last night. He turned to me for help, and we talked. He wasn't looking for affection. He's moved on.

Edmund: I hate feeling this way, ok? This feeling of resentment towards my brother? I hate it, all right? I never thought we'd go back to feeling this way.
Brooke: Edmund, it'll pass.
Edmund: Oh, yeah. When? When, Brooke, ok? I'm tried of this. This anger -- it's everything I can do to control it.
Brooke: What do you mean?
Edmund: Well, I had my hands around my brother's throat.
Brooke: What?
Edmund: Yeah. I didn't even realize what I was doing, and then next thing I know he can't breathe.
Brooke: Edmund, my God.
Edmund: I know, I know. I've been talking -- well, I was talking to Alex. And maybe she can help me deal with this rage.
Brooke: Well, obviously you still care about her.
Edmund: She's my brother's wife. She was my fiancée. And now I still -- I have to have nothing but brotherly concern for her.
Brooke: Edmund, you know, you loved her. She was going to marry her, so you just don't turn off those feelings like it's a switch.
Edmund: I have to.

Ryan: Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. Didn't your mother ever warn you about public displays of affection?
Rosette: Well, I didn't mean to embarrass you. I've been thinking about you a lot, about a rematch. Maybe this afternoon.
Ryan: Uh -- maybe. I'm just in the middle of a business meeting. So why don't I -- I'll check my schedule, and I'll call you.
Rosette: Promise?
Ryan: Yes, I promise.

Ryan: Sorry about that. Did I miss anything?
Leslie: No. Tad was just explaining how his priorities have changed over the years.
Tad: That's right. As a matter of fact, I've got something really important to attend to right now, so if you'll excuse me.
Ryan, I'll just have to call you.

Ryan: What the hell was that all about?

Jake: You just bring it on, Hayward. I welcome the hearing. It'll give me a chance to tell the board just how callous and arrogant you are. You are a disgrace to the medical profession.
David: Oh, gosh. You going to condemn me before or after you get suspended?
Jake: Oh, you remember the pregnant girl that you ran out of here yesterday? She went into labor just after she left here, and Gillian and I had to deliver that baby in an abandoned cabin. Your lack of sensitivity almost cost two lives.
David: Yeah, yeah, yeah. I heard all about it. But you know damn well I couldn't admit her without insurance. I hope you're going to bring that up before the board. In fact, why don't I call upon your father to reiterate hospital policy for you?
Jake: Oh, you get one thing straight, Hayward. My father always put compassion above the rules, and don't you forget it. And that's something you would know nothing about.

[Knock on door]

Man: Excuse me. I'm sorry. I wouldn't interrupt, but I was told this blood sample was an absolute high-priority rush, so --
Jake: Of course. Browbeating the staff. That's what Dr. Hayward does best, isn't it?
David: Actually, cutting-edge medicine is what I do best, Jake. So why don't you let me get back to it.
Jake: I think you got a mess to clean up first, doctor. David: What in the hell ar

e you talking about? I didn't order any blood work.
Man: I'm pretty sure you did, doctor. We don't get many visitors in the lab at 4:00 in the morning. You came in, insisted I draw your blood and run a complete series on it. You don't remember?
David: Of course I remember. Let me see the test results.
Man: Very unusual spiking if you --
David: All right, I want some more tests. Ok, let's do another series.
Man: So soon? Won't we get the same results?
David: Just draw the damn blood.
Man: Ok. No problem. I mean, I guess I'd be concerned, too, if I saw those abnormalities. You're off the charts. Actually, I've never seen anything like it.
David: What's your name?
Man: Gordon. Gordon Feimster, Sir.
David: Gordon. Gordon. All right, Gordon. Listen, Gordon, I'm going to let you in on a little secret here. I'm running some research on an experimental drug. It's called Libidozone.
Gordon: The sex drug.
David: Right, right.
Gordon: Wow. It's supposed to be strong stuff. Some of the guys are calling it Spanish horsefly.
David: Yeah.
Gordon: The side effects are supposed to be brutal.
David: Yeah, well, you see, well, that's -- that's the trick. If I can work out the kinks, right, and get the FDA to approve it, I mean, just imagine how much it'll be worth.
Gordon: You took it yourself?
David: Yeah. Well, I couldn't very well administer to a volunteer right now. I mean, it's in the beginning stages. It's too dangerous.
Gordon: Hold this.
David: Yeah.
Gordon: Wow.
David: Yeah. So, what do you say, Gordon, hmm?
Gordon: Oh --
David: You run some tests with me and I'll cut you in, all right, provided that you keep your mouth shut.
Gordon: Oh, boy. I don't know, Doc. I mean, that's pretty out of bounds. I'm supposed to document everything that comes into the lab. You know, if somebody found out --
David: No, we make sure that nobody finds out. What you do is you get rid of the paperwork, ok? Starting with last night. Of course, if you don't want to do it, I could always find another technician that would like to benefit from it.
Gordon: No, no, no, no. I'll do it. I'll run this test right away.
David: Good. All right. Thank you, Gordon. And remember, this is hush-hush, ok?
Gordon: Sure. Oh, Doc, one thing -- I think I read Libidozone has an unusually long shelf-life. You know, it's supposed to stay in the blood system --
David: Yeah, yeah, yeah. I know. I know what that means, Gordon. Thank you, ok? Just go. Go.

Dimitri: All right, all right. A woman's intuition. If you think Edmund is being aboveboard, I have got to believe you.
Alex: Yes. You don't have anything to worry about.
Dimitri: Oh, I don't --
Alex: I don't want to keep arguing with you.
Dimitri: I don't want to stay cooped up inside all day.
Alex: Well, go out, then.
Dimitri: You want to take another ride?
Alex: Yes, I would love to.
Dimitri: Horseback ride?
Alex: I need to not see you for a minute.
Dimitri: Ok, I'm sorry, I'm sorry. I'm going to get right out of your way --
Alex: Go away. I'll meet you in the stables.
Dimitri: You got that. You got it.
Alex: Oh.

Edmund: Hello.
Alex: Yes, Edmund, it's me.
Edmund: I know.
Alex: I'm just checking up on you. Did you call that therapist at all yet?
Edmund: Alex, I'm still having breakfast.
Alex: I know. I'm sorry. I realized that I didn't give you the number of my man over at the hospital, and I just wanted to give it to you now.
Edmund: Thanks. But you know what? I have somebody else in mind.
Alex: Ok. You're going to call, right?
Edmund: You haven't told Dimitri that I've been seeing a ghost, have you?
Alex: No. No, of course not. He saw us talking, and he wanted to know what it was about. But until you say otherwise, it's just between the two of us.

Gillian: Excuse me. Could you please put it on my tab?
Maitre d': Of course. Have a good day.
Gillian: You, too.

Leslie: Well, I would say that's everything -- except my bill.
Ryan: Sorry?
Leslie: Why don't I go to the ladies' room while you gather your thoughts. I'll meet you in the lobby.
Ryan: Yeah, ok.

Leslie: You've got a little smudge. I'm not surprised after that kiss you planted on Ryan Lavery.
Rosette: Mmm. Guess the whole breakfast crowd saw that one, huh?
Leslie: Yeah. You got something going on with Ryan?
Rosette: Not as much as I'd like to. He is delicious, isn't he?
Leslie: I'll say. Hope you don't mind a little competition. I would love to arrange a sleepover with that guy.
Rosette: I saw you sitting with him. Aren't you his lawyer?
Leslie: Yes, well, I run a full-service firm.
Rosette: Would you back off if I ask you to? Didn't think so.
Leslie: Listen, don't get your hopes up. Ryan's playing the field.

[Dixie gasps]

[Tad laughs]

Dixie: Tad. Tad.
Tad: I'm sorry.
Dixie: Honey, you scared me. You scared me so bad.
Tad: I'm sorry, Baby.
Dixie: What are you doing home?
Tad: Just this.
Dixie: Tad --
Tad: Come on. I'm a grown man. What are you telling me, I can't sneak home to make love to my beautiful wife mid morning, huh? That it?
Dixie: Of course you can. Down with you.
Tad: Here we go. I can tell it's going to be a good one.
Dixie: Whee!

[Dixie laughs]

Dixie: Oh, oh! I'm getting too old for this.
Tad: Come here, you.

[Telephone rings]

Tad: Damn it. Never fails. No, don't move, don't move, don't move. Don't go anywhere.
Dixie: No --
[Rings]

Tad: Hello. No, no. When did they call? That's good. No, that's fine. We're right on schedule. Listen, do me a favor. Give it to Larry. The draft's right on his desk. I put it there -- yeah, you're right. I'm sorry. No, it's my fault. I'll be there in 10.

Dixie: Don't tell me.
Tad: Heads will roll. I promise you, ok? I'm only -- now, don't get me wrong. I'm just going to run in here long enough to take care of this thing, and then I'm going to sprint -- I'm going to run back here, ok? Do me a favor? Do me a big favor?
Dixie: What?
Tad: Change into something ridiculously comfortable, ok?
Dixie: Really?
Tad: Really, really. I mean nothing.

[Dixie laughs]

Tad: And only one more question -- can I bring you back anything? Anything at all? Dixie: Just your big, beautiful self. We're going to have the house to ourselves. Nobody can hear us.
Tad: I don't know about that. The neighbors might call the cops.

[Dixie hums]


ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN

Erica: I assure you Leo is not gay. You really owe him an apology.

Mateo: What do I have to do for you to go and never come back?

Dixie: I hope no one comes up behind me to ravage me.





**Back to Transcript Listings**