Tad: Seriously, it'll be
fantastic.
All I'm saying is we should
start out with a really,
really delicious brunch and then
see where that takes us.
Dixie: And all I'm saying
is all I have time for is
a quick bite --
Tad: No. No, no, no --
Dixie: And then I have to go
back to work.
Tad: No, no, no quick bite.
No good that is, Sweetheart.
Look, I'm beginning to think
you didn't miss me at all --
Dixie: I missed you, Yoda.
I did.
I missed you very, very much.
It's just that I have a lot
of work back at the office.
And, besides, what's David going
to say if he comes back
from surgery and I'm not there?
Tad: Like I care.
I mean, as far as I'm concerned,
David can, you know,
answer his own --
that's where you think he is --
in surgery?
Dixie: Yes, that's where
he always is when he doesn't
check in.
Tad: Yeah, well, not today,
all right, because it seems
to me he's busy schmoozing
his girlfriend over there.
Dixie: Ex-girlfriend.
Tad: You sure about that?
David: The answer is
the War of 1812.
Erica: What?
David: That's the answer
to the question Blanca's being
asked right now in her history
class.
Erica: Oh.
Well, it's her first day
of school.
I'm very concerned about how
she's doing.
I'm sorry.
Was it that obvious?
David: Nah. Come on.
You give 200% to whatever
you take on, Erica.
Right now it's Blanca's welfare.
Erica: "Right now"?
For the rest of her life.
David: Blanca's very lucky.
No one will possibly love
her or care for her more than
you do.
Well, maybe not for the rest
of her life.
I'm sure when the time comes
they'll be lining up around
the block.
Erica: I'm sure they will.
Well, I'm sure that you have
to rush off to the hospital.
David: No.
No, not today.
I can stay as long as you want.
Erica: Well, I can't stay.
I'm meeting Opal.
Thank you, though, for being
so supportive and helpful
and convincing Bianca about
school this morning.
David: I really didn't do
anything, Erica.
Blanca's very smart.
Erica: Yes, she is.
And very soon everyone
in pine valley's going to know
it.
Well, Opal is waiting.
David: Erica?
Erica: Yes?
David: Don't go.
Erica: Why should I stay?
David: Because I want you to.
Erica, there's something that
I need to tell you.
Bianca: You know, this is
really amazing.
I can't believe that I'm
supposed to be stuck at school
right now and instead I'm
at the mall, totally free.
I love it!
Rain: You're not going
to wimp out, are you?
Bianca: No.
Who needs homework and teachers
and tests?
Rain: Exactly.
I mean, who needs to hear about
the crusades or the depression?
This is real life.
Bianca: Right.
Real life.
Rain: I'll give you a course
in street arts.
Look, you can check people out
and get to know just how to read
them, which is, like,
exactly what you need
if you want to be an actress
or a painter or a writer.
Bianca: I really have no clue
what I want to do.
Rain: Well, even
if you totally sell out
and start to, like, sell real
estate, you need to know when
people are full of it.
Bianca: Right.
Cool.
So, what do we do all day?
Rain: First we're going
to score enough cash to check
in the new Tom Cruise and treat
ourselves to an extra-large
nacho combo.
Let me hear you say "please"
with your hand out.
Bianca: We're going
to panhandle?
Rain: Not if you look like
that.
You're way too Winona Ryder.
Bianca: Oh. I am?
Rain: Totally.
Here.
Put this on.
Ahem.
Bianca: I -- I still don't
really feel ready for this.
Rain: Oh, you're not.
You're going to watch me
a while.
Just keep a lookout
for the rent-a-cops.
Bianca: Ok.
Rain: Excuse me, Ma'am.
I lost my wallet.
Do you have a dollar so I could
call my mom?
Woman: Just a second.
Rain: Thank you so much.
Edmund: Here you go.
Brooke: What happened?
Edmund: Oh, it's nothing.
I just overdid it at the gym
and a punching bag, you know.
Brooke: Did you have it
X-rayed?
Edmund: I'm fine, Brooke.
It's nothing.
I don't want a lecture.
Brooke: Don't worry.
I think taking your anger out
on an inanimate object is not
a bad idea.
Edmund: Hey.
Brooke: I just made
a spectacle of myself
at the community center.
Edmund: Eliot?
Brooke: I can't help it.
I hate him.
He's a coward.
He comes here, and he turns
my life upside down, and then
he runs.
I am going to make sure that
he faces his responsibilities.
Edmund: What do you mean?
How?
Brooke: Because he's --
he's planning to leave.
He intends to leave.
And I'm going to make sure that
he doesn't.
Edmund: There's nothing
you can do.
Just let it go.
Brooke: Why should it be
so easy for him?
Edmund: Maybe it's not,
all right?
But you still can't stop him
from leaving.
Brooke: If he goes,
what do I have?
He took Laura away.
What am I left with except
my anger?
[Greenlee and Leo groan]
[Elevator music plays]
Greenlee: Don't give up!
Leo: Ow!
Greenlee: You're not trying
hard enough!
Leo: I damn near
blew my anatomy, Greenlee.
[Greenlee picks up the elevator phone]
Greenlee: Dead.
Dead.
Leo: It was dead two minutes
ago.
Greenlee: Well, it's still
dead.
Help! Help!
Leo: Would you --
Greenlee: Help!
Leo: Stop it! Quiet!
Please, shut up.
Obviously nobody's going to hear
you.
Greenlee: Well, where is
everybody?
We have to get out of here,
damn it.
Leo: Look at this.
Greenlee: What?
Leo: The ceiling panel.
Greenlee: Oh, my God.
You can see the elevator shaft.
Leo: We can climb the cable
out of here, just like they do
in the movies.
Greenlee: All right,
all right, let's just do it.
Let's do it.
We can get ahead of Wade.
Go, go, go, go.
Come on, come on.
Good, good, good, good,
good, good, good.
Come on, go.
Go, go, go.
Keep going, keep going,
keep going.
Keep going.
What's the problem?
Come on!
Leo --
what?
What?
What?
You can't wimp out on me.
Leo: It's the cable,
Greenlee.
Greenlee: What?
Leo: I saw it.
That's why they -- that's why
they closed the elevator.
It's worse than the janitor
said.
The cable is shredded.
We're literally hanging
on by a few wires.
[Greenlee screams]
Leo: Shh, shh, shh.
Stop.
Not a move.
Not a move.
This cable will snap.
Do you hear me?
Greenlee: It can't be as bad
as that.
Leo: Shh!
Shut up.
Now, look, we have to be quiet
and hold tight.
The crew will be here in just
a minute.
Sit.
Greenlee: Ok.
Ok.
Yeah, we can do this.
Leo: That's better.
Be all right.
Greenlee: I don't think I can
take another second.
Leo: Please don't tell me
you're claustrophobic.
Greenlee: It's that damned
music -- it's making me nuts!
Leo: Yeah, well, ignore it.
Greenlee: Ignore it, right.
Right, right.
Right, ignore it.
[Greenlee screams]
Leo: Shh, shh, shh.
Leo: Did it work?
You still freaking out?
Greenlee: I'd really love
to kiss you, Leo, but --
but I really hate that music.
[Greenlee screams]
[Music stops]
Greenlee: This is it.
This is it. We're going down, and I don't
want to die.
Leo: At least the music
stopped.
Greenlee: You're right.
You're right. It did.
Thank you, God.
Leo: At least our last
moments will be peaceful, right?
Greenlee: Are you saying
you think we're going to die
on this elevator?
Leo: No, I was just trying
to be funny.
Greenlee: Huh.
Leo: Come on, Greenlee.
We've gotten out of tighter
spots than this before.
Come on, baby.
Greenlee: We have?
Which?
Leo: Like when I saved
you from certain ravishment
from the pool boy.
I got stabbed and lost pints
of blood, remember?
Greenlee: Well, you didn't,
but you did save me
and you never let me forget it.
Thank you, Leo, again.
Leo: Anytime.
Greenlee: But you're not
going to be able to save me this
time.
We're just sitting here waiting
to fall into the abyss.
Leo: It's seven or eight
floors -- if there's a basement.
Come on.
Greenlee: Do you think it'll
happen like they say -- that
our whole sad and misspent lives
will flash before our eyes?
Leo: Come on, Greenlee.
Our lives weren't sad
or misspent.
Come on, we're being entirely
too hard on ourselves.
Greenlee: We are
Leo: Absolutely.
Absolutely.
I once volunteered at a soup
kitchen.
Greenlee: But don't you wish
you'd done some things
differently?
Leo: Yeah.
I wish I'd known my father.
That's probably what I regret
the most.
You know, I wonder if
we would've liked each other.
How about you?
What's your -- what's
your biggest regret?
Greenlee: I always wanted
a dog.
My parents never let me have
one.
They thought I was incapable
of caring for it.
I guess my parents never really
cared about me that much.
I wish that maybe --
Leo: I had a dog.
Name was Siegfried.
He could actually tell
the difference --
Greenlee: Could you just let
me finish my regret before we go
back to you?
Leo: I sort of interrupted
you on purpose, Greenlee.
You know, if I live and you die,
I don't want to remember
you sniveling about how
your parents never loved you.
Come on.
Greenlee: You're right.
Thank you.
Leo: It's ok.
Greenlee: Yeah.
Leo?
Leo: Yeah?
Greenlee: How would
you remember me?
If I died and you didn't,
what would you think about me?
And you can skip the beautiful
and sexy part because that's
a given and we don't have time.
But what I really want to know
is do you think I would have
amounted to anything?
Leo: Greenlee, yes.
Absolutely.
You have it in you to be
a remarkable person.
You can make a difference
in the world.
All you need is somebody
to bring it out in you.
Like me, for instance.
Greenlee: You really mean
that?
Leo: Yeah.
Greenlee: You're not just
saying that because our lives
are literally hanging
by a thread?
Leo: Look at me in the eyes.
Greenlee: We really do
understand each other,
don't we, Leo?
Leo: There isn't anybody that
I would rather die with.
David: We had a fight right
before you left for Travis'
funeral.
Erica: Yes, about Dimitri
and the fact that you had
withheld the information that
he's alive.
You certainly don't want
to revisit that theme right now,
do you?
David: No.
But you were angry with me.
And when Travis died, I wasn't
sure that my sympathies would be
accepted.
Erica: Of course they would.
David: Well, I just want
you to know that I'm sorry.
I know that this is a loss not
only to Bianca but also to you.
Erica: Thank you.
At one point, Travis was very
important in my life.
But so much animosity had formed
between us, and I do regret that
we never got a chance to work
through that.
David: It is very sad when
things are left unsaid.
Erica: Well, luckily for us,
you and I have said everything
there is to say to each other
and then some.
David: Have we really, Erica?
Erica: You're not serious?
David: No matter what happens
to us, there's always something
there that never disappears.
And I can feel it right now.
Tad: He's playing hooky.
Why can't you?
No, seriously, you know what
this seems like?
Do you know what this seems like
to me?
Just when you get a husband who
is advanced enough, you know,
who's smart enough to prefer
spending time with his
incredibly fine wife rather than
working, you know, I show up
for the party and you don't
appreciate it.
What is that?
Dixie: You're right.
You know, when you're right,
you're right.
Let's do it.
Let's spend the morning
together, ok?
Tad: Oh, baby.
That's my girl.
I love you.
Let's make it a whole day.
I got a great idea.
No, wait, listen --
Dixie: Tad --
Tad: Wait.
This is good, this is good.
Let's rent the honeymoon suite.
We're here.
Dixie: The honeymoon suite?
Tad: You know you want to.
Come on, baby.
It's got the oversized tub,
right?
Champagne, Jacuzzi, mirrors over
the bed.
Dixie: Let's do it.
Tad: I love you.
And I'm going to love
you so much.
You just wait right here.
I'm going to go -- I'm going
to get the key, ok?
Don't move.
Dixie: I'm starving.
What about brunch?
Tad: What about it?
You know, we'll order room
service.
Have you seen yourself lately?
I'm going to get busy.
Ricky: Ahem.
Everybody's talking about you.
Is it true?
Eliot: Yes, it's true.
Ricky: You got drunk
and you ran over a kid
and you were a cop, just like
my old man?
Eliot: Yes.
Ricky: You went off on my dad
for hitting me, and you are
no better than he was.
At least he never killed
anybody.
Eliot: I fought with your dad
because he was hurting you.
I never said that I was better
than him.
As a matter of fact, I'm not.
I'm holding a special service
today to say good-bye
to everyone, and then I will be
leaving.
You don't have to think about me
anymore.
Ricky: But
what am I going to do
when you take off?
Eliot: You don't need me.
You're living with Brooke now.
Ricky, you're going to have
the chance to experience
Brooke's love.
Take hold of that chance
and make sure you know how
blessed you are.
Being loved by Brooke, I can --
I can tell you
is a wonderful thing.
Brooke: No comment.
There's nothing I can tell
you about Rev. Freeman.
I can't believe this.
Edmund: What, that
the media's all over the story
of Eliot's past?
Brooke: No, it's not that.
I just found out that he's
giving his final service
at the good shepherd church
today.
He --
he really is running.
Edmund: Brooke, listen to me.
He did his time, ok?
He's free to go wherever
he wants.
Now, why do you even want him
to stay?
Brooke: I want him to pay
for what he did.
Edmund: He did in prison,
according to the law.
Brooke: Is that any comfort
to me?
He comes here and he tears
my heart out.
How can I watch him leave and go
on and start another life
as if nothing had ever happened?
You think that's justice?
Edmund: No.
No, it's not.
But this is not going to help
you, you know.
It's just going to keep the pain
alive even longer.
Brooke: The pain is never,
ever going to go away.
But I can make sure that
his never does, either.
Edmund: Brooke, what are
you thinking about?
Brooke: I know what I'm going
to do.
Edmund: Whatever you're
doing, I'm doing it with you.
David: You can't deny
the fact that our hearts beat
faster when we're together.
Erica: But we're not together
anymore, David.
We were smart enough to end
our relationship.
Let's keep it that way.
David: Really?
And were we smart when we made
love on the desk in my office?
We're not through yet,
Erica, and you know it.
Erica: I have come
to the conclusion that you are
very bad for me, David, and that
taking up with you again would
be very dangerous for me.
David: And that's bad?
Era: Unfortunately,
your timing is wrong.
I have my daughter to think
about.
She is very vulnerable right
now, and she needs me.
But I thank you.
I thank you very much for being
so supportive this morning.
It was very nice to have backup.
David: Sure.
Erica: Bye, David.
David: Bye.
Rain: Excuse me,
ma'am, do you have a dollar
so I can call home?
Thank you.
Bianca: Wow.
I can't believe it.
Does it work every time?
Rain: Sure.
You kidding?
All those ladies go away feeling
lucky.
They're saying to themselves,
like, "at least I know where
my daughter is."
Of course, God only knows where
their daughters really are.
So, you ready to solo?
Bianca: Oh --
I don't know.
It's not like I'm scared
or anything.
It's just that --
Rain: Yeah, I get it.
It's going to take a little
longer for you.
Look, first thing you got to do
is forget you're Erica Kane's
kid.
Woman: I thought you looked
familiar.
I'm Erica Kane's biggest fan.
I clip everything, and I saw
your picture in the paper.
Bianca: Yeah, right, like I'm
Erica Kane's daughter.
You know, she's telling me that
all the time, like I'm some kind
of clone or something.
Would you stop saying that?
Rain: Yeah, she's Erica
Kane's daughter, and my name's
Chelsea.
Vote for my mom if you're
in New York.
Woman: Sorry.
I guess the joke's on me.
Rain: Yeah.
Come on.
Leo: I can't stand this.
I can't just sit here and wait
for this cable to snap.
Greenlee: What are you going
to do?
Leo: I don't know.
But I'll be back.
[Elevator creaks]
Greenlee: Leo --
Leo, careful.
Leo --
[creaking]
Greenlee: Watch out.
Leo: Just hang in there,
Greenlee.
Greenlee: You ok?
Dixie: David, hi.
David: Early lunch date?
Dixie: Yes, with Tad.
If that's ok?
David: Well, I was hoping
that we'd be able to finish that
NIH grant application today.
Dixie: Oh.
I'm -- I thought that was due
next week.
David: I'm going to be very
busy in the next few days,
so if I don't do it now it's not
going to get done.
Dixie: I'm sorry.
I guess I forgot.
I really thought that it was due
at the end of next week.
David: No. Sorry.
I guess your husband's going
to have to take a rain check.
Tad: Au contraire,
your MD-ness, because
the weatherman just told me that
the sun's going to be shining
nice and brightly for Tad
and Dixie's day off.
Dixie: Honey --
David: Actually, no.
Dixie forgot that we have
a deadline.
Tad: Well, like I said,
it's just going to have to wait.
Dixie: Tad.
David: I'm sorry to inform
you of this, Tad, but
the foundation doesn't wait
because you want to take
your wife out to lunch.
Tad: The foundation can just
take a couple aspirin and call
us in the morning.
David: You obviously don't
appreciate the importance that
Dixie holds for the foundation.
Tad: Would you just knock it
off.
I don't know who you think
you're fooling because it's
obvious to me that whatever
you do for a living wasn't
important enough to keep
you from fondling Erica all
morning.
David: Whatever I do is
irrelevant.
It's the middle of the work day,
and Dixie works for me.
Tad: Oh, yeah, so you get
to keep her, right?
Well, let's just be honest here,
Doc, ok?
What really happened?
Erica tell you that she was too
busy to play with you and now
you're feeling a little lonely?
Erica: Oh, Opal!
Opal: Oh --
Erica and Opal: I'm sorry I'm
late!
You just got here, too?
Opal: Oh, I took the morning
off at the Glamorama, but I just
couldn't get away.
The place was packed.
Erica: Oh.
Opal: I guess I'm just
a victim of my own success, huh?
Erica: Well, then,
you'll just take it out
on your gold card right now.
Opal: Yes, you bet
your granny's fanny I will.
Now, where should we --
well, of course.
What a silly question.
Erica and Opal: Shoes.
Opal: Yeah.
Erica: Oh, but, Opal,
wait a minute.
You know, the main reason
for my being here at the mall is
to buy Bianca a whole new fall
wardrobe.
Opal: Well, yeah, but how can
we do that?
She isn't here.
Erica: Oh, well, I know
her taste.
I mean, if I like it, I know
that Bianca will like --
I'm doing it again,
aren't I, Opal?
Opal: Hmm.
I got a news flash.
The days of mother/daughter
dressing for you and Bianca are
over.
She is 16.
She is her own person now.
Erica: I know that.
I keep hearing that everywhere,
especially from Bianca.
And I am trying very hard to be
fair to her.
Opal: Well, trying too hard
is what I would guess.
Come here.
You'd better sit down a minute.
Now, you know that the most
important ingredient for a good
mama is love -- lots and lots
of love.
Now, you got that in spades.
Erica: Yes, I do.
That's true, Opal.
I certainly have a lot of love.
I love Bianca more than anything
in the world.
And when she had that crisis
with anorexia, I would have done
anything for her to get better.
Nothing else mattered than
to see her well again.
And I would have gladly given
my own life for hers
in a second.
Opal: I know that, Honey.
And you know something?
Bianca knows that, too.
Erica: You know, when she got
well, you know I only wanted
to please her.
I lived to please her, you know.
I would jump on a plane to take
her from Seattle, whisk
her to a premiere in Hollywood
or a spa or horseback riding
camp -- I mean, whatever --
whatever made her happy.
And it was so wonderful to see
her so full of life, and we had
so much fun together.
But now that she's well,
Opal, I just -- I can't seem
to do anything right.
Opal: Well, Honey, you are
a full-time mama now.
You know, it can't be just all
fun and games.
There's the day-to-day.
Erica: I realize that.
Opal: Do you?
You came here to, what,
buy her a whole new truckload
of stuff?
Erica: Opal, I know that
we can't be girlfriends.
I mean, I realize that,
you know, we're going to clash
from time to time.
I know my mother and I did.
But what really drives me up
a wall is that Bianca says
I don't have a clue.
Opal: Well, what is the fight
about?
Erica: It's just not that
simple.
I mean, we don't fight about
curfews or long phone calls
or anything.
I --
I think something's
missing between us,
something basic.
Opal: Like what?
Erica: I wish I knew.
Eliot: Go, then,
to live and enjoy
the peace of the Lord.
Congregation: Praise be
to God.
Eliot: Brothers and sisters,
before you go, can I speak
with everyone for just a few
minutes?
I --
I'm sure that everyone here has
been hearing some sort of rumors
about me, and, well,
if you haven't, I'm sure you'll
be reading about me
in the newspapers soon enough.
I --
I don't want to make excuses
for myself.
I would just like to let
you know what the facts are.
I committed a crime.
[Eliot pauses when he sees Brooke and Edmund come into the church]
Eliot: As a result of my actions,
a little girl died.
Eliot: She
died.
A precious little girl
is no longer with us
because of my --
my reckless, criminal actions.
No matter what I do
with the rest of my days, there
is no way that I can bring
that life back
or the future that died
with her.
I went to prison, and I served
my term for vehicular
manslaughter.
It was there that I found
my calling to the lord.
But my sins didn't end when
I was ordained or when I left
Statesville Prison.
Brooke: I don't care
if you are repentant.
You --
you are the man who killed
my daughter!
I don't forgive you!
I couldn't forgive you
if I wanted to, and I don't!
Eliot: Please, for your own
sake --
Brooke: I hope you agonize
over what you did for the rest
of your life!
Eliot: No.
I haven't paid for my sins.
You're right, Brooke.
I am leaving you with an open
wound that I caused.
If I run away now, I'm a coward.
David: Well, I don't know why
I should be surprised.
You've always told me that
your family comes first
with you.
I just didn't realize that when
I excuse you from work it's
to have fun with Tad.
Dixie: Just --
David.
Come on.
I always get my work done,
don't I?
I've never disappointed you,
have I?
David: No, certainly not.
Dixie: Ok.
Well, then, that grant will be
on your desk first thing Monday
morning, unless you really want
to do it now, and then let's go.
David: No.
By all means, spend the day
with your husband.
Tad: I'm sorry, ok?
Forgive me.
It's just he -- he does it
to me, you know?
You're not going to hold this
against me for the whole day,
are you?
Dixie: No, you're right.
You're absolutely right.
You know, he didn't get what
he wanted with Erica,
so he decided to try and ruin
our day.
Tad: Yeah.
What a Shmen.
Dixie: He's a brat.
He's not used to this, you know.
He usually gets what he wants.
Tad: Yeah, well, I'll tell
you what.
Let's -- let's not talk about
David anymore because you know
what?
Dixie: What?
Tad: We have the key
to the honeymoon suite
for as long as we want it.
Dixie: Baby, you got what
I want.
You know what I'm saying?
Tad: Come on.
[Dixie laughs]
Erica: Opal, I just feel that
she's withholding something
from me, something -- something
important.
Opal: Well, Honey,
she's going to keep secrets.
She's a teenager.
Don't take that personally.
Erica: Yeah, but what if it
is something really important,
I mean, something that I should
be helping her with or advising
her on?
Opal: Erica, I just want
to tell you, you are so close
now that you're suffocating her.
I mean, the poor thing has only
been living with you for,
what, a very short time.
And then her daddy up and dies
on her.
She's trying to build a whole
new life here in pine valley.
That's a lot.
Just let her be, Honey.
You two will settle
in to your -- some kind
of a normal routine, and then
you'll start to get clues
as to what she's all about.
Erica: Well, I do have
a clue.
Opal: Oh, yeah?
Erica: I think that something
happened to her when she was
in rehab, that she met someone
who broke her heart.
Opal: Oh.
Oh, first case of a romance gone
south.
Boy, I know that one can hurt
like the dickens.
But, you know, it is part
of being 16.
Erica: But, Opal, the thing
is that it's not the same
as when we were 16.
I mean, now the world is really
dangerous for kids out there.
I mean, what if -- what if some
boy really hurt her
and she feels she can't tell me?
And what if she doesn't think
enough of me to even allow me
to put my arms around
her and hold her and comfort
her?
Opal: Erica, Erica, Honey --
don't do this to yourself.
I won't let you.
The world has always been
dangerous, and mamas have always
feared the worst.
It's part of the job.
But you've got to remember,
Erica, that Bianca is a good
kid.
And if she's in any real
trouble, you'll know about it.
Erica: Well, I think that's
true, but --
Opal: Yeah.
I mean, didn't the two
of you have it out about whether
she was going to go back
to school, and didn't she see
the light in the end?
Erica: That's true, she did.
Opal: Mm-hmm, yeah.
Erica: She did finally see
that it was the best thing
for her to finish high school,
and that was a really important
step for Bianca.
Opal: See?
Now you're talking like a proud
mama.
Erica: I am proud of her.
I am so proud of her.
And I am going to buy
her a whole new fall wardrobe.
Opal: I knew you'd find
a reason.
Erica: No, no, I really mean
it.
We actually saw a jacket
together in a magazine.
Well, she picked it out.
She just loved it.
And I think I know we can get it
right over there.
It's very Winona Ryder.
Opal: Oh, yeah?
Well, then, let's go hunt it
down.
Rain: Toys.
Bianca: Ok.
How do I look?
I want to see you in yours.
Awesome.
Rain: This good?
Bianca: Very cool.
[Elevator creaks]
Greenlee: Easy, easy, easy.
Leo: Hold me, hold me.
Greenlee: Ok.
Leo: All right.
All right, all right, all right.
Ok.
There's a ladder fastened
to the wall up there.
You can reach it by climbing
the rope.
Greenlee: My least favorite
thing in gym class.
Leo: Greenlee, you weren't
facing death or dismemberment
then, ok?
Greenlee: No, just utter
humiliation.
Ok, ok, ok, I'll just do it.
I'll do my best.
Leo: Ok.
Now go.
I'll give you a boost.
Greenlee: I don't want
to leave you behind.
Leo: Come on.
I know.
We don't have time for this.
Please.
The cable's about to snap.
Please.
Greenlee: We have to get
through this, Leo, because --
Leo: Exactly, exactly.
Ok?
Let's do it one after the other.
One after the other one.
Come on.
Greenlee: Ok.
Leo: Go.
Greenlee: Ok.
Leo: Go, go, go.
Greenlee: All right, you got
me?
Leo: Yep, yep, I got you.
[Greenlee groans]
Greenlee: Leo.
Leo.
Eliot: I realize now that
I have to take responsibility
for my actions.
And maybe in doing that it will
help others to heal.
I'll be here Sunday morning.
I hope to see some of you
to share in the blessings
and the responsibilities
that the good lord has given us
all.
Thank you.
Ricky: I'm glad you're
staying.
Edmund: You all right,
Brooke?
Brooke: I'm ok.
I need to pick up Jamie and then
make sure Ricky's ok.
Edmund: Call me if you need
me, ok?
Brooke: I don't know what
I need anymore.
Rain: See?
Isn't this much better than
being locked up in a classroom,
inhaling chalk dust?
Bianca: Way better.
Opal: I think we did very
well.
Bianca: Come on, come on.
Rain: What? What is it?
Bianca: Look.
It's my mother.
Leo: Greenlee, are
you at the ladder?
Greenlee: Yes, I'm
on the ladder!
Leo: All right, all right.
Hold on tight.
I'm on my way up.
Greenlee: I am.
[Elevator creaks]
Greenlee: Leo -- Leo,
hurry up.
The cable's snapping.
Leo!
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Rain: My friend and I are
collecting money for
the runaways at the community
center.
Greenlee: Leo's in there.
Didn't you get him out?
Fireman: We're working
as fast as we can.