Hayley: Mateo.
Mateo: Ah.
You got me.
Hayley: Did I?
Mateo: Yeah.
I'm here on a secret mission --
getting some stuff for my wife.
I didn't happen to think I'd run
into her.
Hayley: Oh.
And now that you have?
Mateo: A little added bonus.
Oh, but you'll still not get
to see what I got you.
Hayley: Oh, you're so sweet.
Mateo: Yeah. So are you.
What'd you get me?
Hayley: Oh, I'm not as sweet
as you are.
Mateo: You know I'm not
as good at receiving as I am
at giving --
Hayley: Hey, listen.
Mateo: Let me see it.
Hayley: Why don't you let me
meet up with you when we get
home!
Mateo: Ooh -- oh, so I can't
see it in public?
Mateo: Why are you buying
baby clothes?
Jack: Ok, Bianca.
Look, is this --
is this really so terrible?
Bianca: It's embarrassing,
Uncle Jack.
Jack: I -- I embarrass you?
Bianca: No, you don't
embarrass me.
It's just this whole situation.
I do not need you here shopping
for school with me.
I mean, I'm not 10 years old.
Jack: So it's my chaperoning
techniques.
They're too hands-on, right?
Bianca: Too prison guard.
Jack: Ouch! Ouch!
Well, how many prisoners get their Uncle
Jack's platinum card, huh?
Bianca: You know what I mean.
Jack: Yeah.
I know what you mean.
Tell you what else I know --
I know your mother grounded
you because you skipped school
and you lied.
And as far as I'm concerned,
that's decent grounds
for grounding.
Bianca: Whatever.
Jack: What, are you going
to take it out on me all day
here or what?
Bianca: No, no.
Jack: Good.
Bianca: I'm sorry,
Uncle Jack.
It's just --
you know.
Jack: Yeah, I know.
I also know
that I enjoy spending time
with you, and I don't care what
the reason, ok?
Bianca: Me, too.
Jack: Good.
Bianca: And at least Mom
realized that I'd probably go
into orbit if she came down here
with me and started trying
to buy me dresses for school
or something really evil like
that.
Jack: Dresses, evil.
I'll remember that.
So, no dresses.
Where do we start?
Bianca: Somewhere
you can't go.
Jack: Why is that?
Bianca: I --
I need something personal,
ok, Uncle Jack?
Oh, my God.
Just trust me on this one.
I'll be right back.
Jack: Ok, wait, but,
you know, I said -- I told
your mother that I would --
Bianca: Whoa, whoa.
Uncle Jack, you're saying
you don't trust me?
Jack: No, I'm not saying
that.
I do trust you.
I was just told --
Bianca: Well, I'm not going
to go running off in the mall
like a loser in some
after-school special
or something.
Uncle Jack, I'll be right
back, ok?
Jack: Ok, ok, ok, ok.
Ok.
Dimitri: Edmund, I am acutely
aware of how hard it is to have
both of us here at Wildwind.
We were kidding ourselves when
we thought we could work through
this.
So Alex and I are leaving
the hunting lodge tomorrow.
But I want to tell you that
I will not be threatened to sell
our home --
Edmund: Your home?
Your home? Your home?
Wait a minute.
Hugo could never look me
in the eye and call me son,
but I do believe he willed this
house to me alone, remember?
Dimitri: Edmund,
Edmund, don't do this!
Edmund: Don't do what?
Be your landlord?
That's what I am.
Dimitri: Know what you're
doing.
And I even understand it.
Edmund: That's big of you.
Dimitri: This house
has been in the Marick family
for generations.
It is not just about us, Edmund.
What about --
what about your children?
What are you thinking when
you tell them that you are going
to sell their legacy
because you are mad at me?
Edmund: Why I do what I do is
none of your business.
Dimitri: All right,
all right, Edmund.
If this house means so little
to you, I will buy it from you,
and you go do whatever you want.
Edmund: You're not the kind
of buyer I had in mind, Dimitri.
You're too greedy.
Dimitri: Oh, I should have
known.
Oh, I should have known.
How can a home that you had
to look up at from the muck
of the stables have anything
really of value to you?
Whoo, whoo, whoo, whoa -- what's
the -- oh, you want to hurt me
now, huh, Edmund?
Hmm? Is that it?
Come on. Come on.
Take your best shot.
Dimitri: Go on.
Come on, hit me.
Hit me the way Alf used
to hit you.
His fist was his answer,
and you're thinking of answering
in the same way.
Now, you can come after me all
you want, Edmund, but
I will die before I sell
my father's home.
Edmund: That's it.
Who the hell do you think
you are?
Dimitri: Who the hell do
you think you are?
Edmund: You are not
the master of anything,
you son of a --
Alex: Stop it!
Stop it, both of you!
This is the second time I've
found you looking like you're
about to kill each other.
My God, what is it going to take
to end this?
Dimitri: We were just
having a --
Alex: Oh, don't even.
You think I'm an idiot?
The time I walked in here
and you were practically choking
to death -- you tried
to strangle him that day
and you were covering for him
then, and you're covering
for him now.
Well, say something.
All right.
Let me just say that this hatred
is going to destroy all of us.
Is that what you want?
Something terrible is going
to happen if it doesn't change.
Edmund: Nothing terrible is
going to happen, Alex.
I just told Dimitri of my plans
to sell Wildwind, and he got
angry, that's all.
Dimitri: Yeah, mm-hmm.
Alex: Oh, that's not all
this is.
I know you too well.
Edmund: A little presumptuous
of you at this stage
of the game, don't you think?
Alex: Why did you destroy
your brother's memorial plaque?
Dimitri: All right,
all right, Alex.
Don't -- don't do this.
It was vandals.
Alex: Sure.
Dimitri: Edmund could never
do a thing like that.
Edmund: Seems like you don't
know me as well as you think
you do.
I'm your vandal.
Right here.
Hayley: I didn't buy these.
I didn't buy these tonight.
I came here to return them.
It was really stupid, you know,
because it was way too early
to buy anything anyhow.
Mateo: Right -- no.
You were excited, I was excited.
That's why you did that.
Hayley: My mother's
miscarriage -- you know,
I was --
I was there.
I saw the whole thing
because she called me
to the house to tell me that
she wanted us to raise the baby.
Mateo: I know, I know,
I know.
Hayley: And I saw her fall
down the stairs and nearly kill
herself.
Mateo: I'm sorry you had
to see that.
Hayley: I saw how desperate
she was, you know?
And --
oh, she was just so desperate
that she wanted to have
the baby.
She wanted to give us the baby.
Mateo: Don't return the baby
clothes.
Hayley: Why?
Mateo: Take them home,
put them in a drawer,
and when we have our baby --
whenever that is --
we can use them.
I promise that we're going
to have a family someday.
Ok?
A real family.
Hayley: Ok.
Mateo: Come on.
Hayley: Jackson.
Jack: Oh, hey.
Mateo: Hey.
Jack: Hi, guys.
How are you?
Listen, have you seen Bianca
anyplace around here?
Mateo: No, I haven't seen
her.
Hayley: No, neither have I.
Is everything all right?
Jack: Well, yeah.
Yeah, sure, it's fine.
It's just I --
this parenting thing is a little
more than I thought it was going
to be.
I'm standing in for Erica.
Hayley: And you let Bianca
get more than 10 feet away
from you?
Jack: Yes.
Hayley: You are in trouble!
You want us to help you look
for her?
Jack: No, no, no.
I don't think that'd be a very
good idea.
I think -- I think she'd have
a conniption fit if I sent
a search party made up
of grownups out to find her,
so I'm going to just remain calm
and --
Mateo: Grownups?
Jack: Just, you know,
if she's not here in 30 seconds,
then I'll call in the
reinforcements.
[Mateo laughs]
Jack: How you guys doing? Ok?
Mateo: Oh, we're good.
Yeah, we're fine. Thanks.
All right, good luck.
Hayley: Good luck.
Jack: Thank you very much.
I know you're on my side.
Damn!
Liza: I came here so
Colby could see you before
she goes to bed.
Adam: Oh? Where is she?
Liza: She's playing
with Winifred.
And I was just going to wait
down here with you --
for you, and
I remembered the surveillance
cameras, and I was watching
the tape.
Adam: I should've had those
tapes removed.
Liza: Why?
Adam: Because I see what
you're doing, and I won't
have it.
Liza, Arlene's accident was not
your fault.
Liza: Well, I think I could
prove you wrong.
Adam: No, you listen to me --
Arlene's accident was a tragic
accident.
I'm very sorry this happened
to her.
But she didn't lose that baby
because of you.
And I see that's what you're
thinking, and I want you to stop
it right now.
Liza: It's -- it's right
there.
Adam: What's right there?
Liza: My -- my anger.
It's all over my face.
It's -- it's all over the tape.
Adam: Liza, you told me that
it all happened so quickly
you never even saw it coming.
Don't do this to yourself.
Liza: I hated Arlene
at that moment.
I hated that
she was married to you.
I hated that she was pregnant
with your child.
I hated that --
that she would even think about
drinking when she was pregnant.
And you know,
I think I might've wanted this
to have happened.
Adam: Liza, no, no, no.
I know the truth.
I don't hold you responsible
for what happened and neither
does anyone else.
Liza: Hayley does.
Hayley does.
Arlene lost the baby
and so Hayley and Mateo will
lose the baby, too.
Liza: You know, it's right
there and --
Adam: What's right there?
Liza: It's just proof
of my heart,
of something that I have known
all along.
Adam: Proof of what?
Liza: That you and I can't be
together.
Adam: Liza, I'm not going
to let you talk this way.
Liza, I'm not going to let
you take Arlene's accident
and turn it into some sort
of a superstitious excuse for us
not belonging together.
Here.
This goes in here.
That's the end of that.
Right?
It's awful what happened, but it
just happened.
It has nothing to do with us
or whether we belong together.
Liza: So my miscarriage just
happened?
Adam: Oh --
don't go into that.
Don't -- you can't--
Liza, I thought we'd put that
chapter of our lives behind us.
Liza: I thought we had, too.
Adam: Well, then?
Liza: Well, I was willing
to move forward.
I was willing to forgive, to let
go of the breakup -- of the fact
that you were married to Arlene,
of the fact that she was
pregnant with your child.
I was ready to move in.
And you know, and she fell down
the stairs.
I -- I pushed her.
Adam: Don't -- don't even
think that.
Don't do this to yourself.
Liza: No.
Every time we try to get back
together, somebody gets hurt.
And it's not just us.
Other people's lives get
mangled, and we just brush
ourselves off and we go,
"let's try again."
Adam: Liza, Liza, stop laying
this colossal guilt trip
on yourself.
It's -- you're looking
for reasons for things that have
no explanation.
Liza: There is an
explanation.
You're just not seeing it
as clearly as I am.
Adam: What is it,
that you and I are jinxed?
Is that it?
Liza: Yeah.
Adam: And you're saying that
nothing good can come out
of our love for each other?
Liza: Yes.
Adam: Well, to hell
with that.
To hell with that!
You wait rig here.
I'll be back.
Jack: So, you ladies do this
every year to raise money
for the soccer team?
That's great.
Bianca: Hi. I'm ready.
Jack: Oh, hey, there you are.
Listen, I'm glad you're here.
I was just about to ask these
young ladies to help me
find you.
Bianca: I said I'd be right
back.
Can we go?
Jack: Yeah, yeah, yeah.
But first I'd like you to meet
some of your new classmates.
I mean, obviously they go
to Pine Valley High School.
Bianca: Hi.
Girl: What's your name?
Jack: This is Bianca
Montgomery.
She's my niece, just here
from Seattle.
And this is Shannon and Mindy,
and this is Heather.
How'd I do?
Heather: Just fine, Sir.
[Jack laughs]
Jack: "Sir."
Well, you could've gone all day
without saying that.
Bianca: It was really nice
to meet you guys.
Uncle Jack?
Jack: Uh -- sure, sure.
But these young ladies have been
so helpful, I'd just like to --
I'll tell you what -- let me get
a dozen of those chocolate bars.
How's that?
Heather: Sure.
Mindy: You look familiar.
Shannon: Can't be
because of the shoes.
I guess grunge lives
on in the Pacific Northwest.
Bianca: Actually, I got these
here, and I was never a big fan
of grunge.
So, later.
Jack: So, this is great, huh?
Now when you go to school,
you'll see some friendly faces.
Dimitri: No, no,
I don't believe this.
I don't.
Edmund: I'm your man.
Want to call the cops?
Alex: Oh, please, don't.
Dimitri: Come on, come on!
The caretaker said that
the plaque was removed by a --
a crowbar.
I mean, destroyed!
Edmund: Yeah.
But he's alive, right?
So, like, why have a plaque
memorializing him?
I did you a favor, actually,
Dimitri.
So you may want to remember
that.
You also remember that I own
this place.
I own the whole damn thing!
So don't forget that when I put
it on the market and cash in.
Dimitri: Edmund, I will not
stand idly by and watch
you throw away our family's
heritage!
Edmund: You're never idle, Dimitri.
Are you?
Alex: It's late.
Let's go.
Dimitri: Oh, Edmund,
Edmund, Edmund.
This is far from over.
[Laughter]
Man: I should've known.
You're a coward, Edmund
the weak.
You're going to back down again,
aren't you?
Alex: I want this to stop.
Dimitri: Well, Alex,
that makes two of us.
Alex: Then let's do something
about it.
Dimitri: What is there to do?
Alex: Leave.
Dimitri: I offered to do
that.
But his making light of this
estate just to get me angry --
I mean, this is my family's
home, this is where I --
Alex: It's a house,
Dimitri.
Dimitri: No, no, not to me,
not to my ancestors.
Alex: Well, then why don't
we go be closer to them?
Dimitri: What?
Alex: Let's go to Vadsel.
Let's go before there's any more
damage done here.
Dimitri: Alex --
Alex: No, I am so afraid
of what is going to happen
between you and Edmund
if we stay.
Dimitri: So you want to go
live at Vadsel.
Alex: Oh, I don't know.
I -- I want toe somewhere
private with you where we can
reconnect, and then I want
to start over.
In London, Paris -- it doesn't
matter where.
Just not here.
I can't take another day looking
at Edmund and the pain that
we're causing him.
I can't watch it.
I can't watch him learn how
to hate you because of me.
Dimitri: Alex, you don't have
to go there again.
I mean, you don't.
Alex: I mean, I'm not going
to live like this.
I'm so afraid that you're going
to kill each other.
We have to leave.
Dimitri: No. No.
I can't.
And damn it, I won't.
Mindy: Wait a minute.
I've got it.
I saw your picture in the paper.
Your Erica Kane's daughter.
Shannon: What?
Heather: She said her name
was, like, Montgomery
or something.
Bianca: Yeah, that's my dad.
It was my dad.
My parents divorced.
Shannon: That is awesome.
Your mother is, like, so famous.
Heather: She's huge.
Mindy: I love her makeup.
My mom begged my stepfather
for Enchantment perfume last
Christmas.
I steal it all the time.
See?
Bianca: Great.
Jack: Well, that's something
to tell your mom about, huh?
Shannon: Oh, I would die
to meet her.
Jack: Well, listen, one day
you can come home after school
with Bianca, maybe for
a sleepover, some such thing.
You'll all get to meet her.
Shannon: Definitely.
You are, like, so in, it's not
funny.
Heather: You won't ever have
to worry about anything now that
you're with us.
Bianca: Thanks.
Mindy: Just find us
during lunch and we'll introduce
you to who you have to know.
Jack: This is great, huh?
Shannon: And we'll point out
who you shouldn't go near.
Do you get free Enchantment
lipstick and stuff?
Because whatever you don't want,
we'll take.
I love Jungle Fever best.
Mindy: Oh, me, too.
See you tomorrow, Bianca.
Shannon: Thanks for
the contribution,
Mr. Montgomery.
Jack: Oh, you bet, girls.
Anytime.
We'll see you at the car wash.
[Jack laughs]
Jack: Well, that was
kind of nice, huh?
Now at least when you go
to school, being the new kid
won't be quite so hard or quite
so scary.
What?
Bianca: Uncle Jack, this is
completely awful.
Jack: What is?
Bianca: I cannot believe that I ever agreed to go
to high school here.
This is, like, my worst
nightmare.
It's worse than a nightmare.
Jack: Well --
Hayley: I really wanted to be
a mom to that baby, you know?
I was going to love her forever,
till she was Blanca's age
and forever after that.
And I didn't have any
reservations, you know,
because I felt so at peace about
the whole thing.
Mateo: Yeah?
Hayley: Mm-hmm.
Mateo: Here you go.
Hayley: What's this.
Mateo: It's --
it's what I bought you.
Hayley: It's a charm
bracelet.
Mateo: Yeah.
Hayley: It's beautiful.
Mateo: Well, you know,
there's just a few there
to start you off.
Can you get it on?
Hayley: I got it.
Mateo: You got it?
[Hayley laughs]
Mateo: Let me show you.
Here's a little
heart for the, you know --
the obvious reasons.
Hayley: Very obvious.
Mateo: Very obvious.
And a little musical note
because you make my heart sing.
Hayley: It's very sweet.
Mateo: And
a little key.
Hayley: What's the key for?
Mateo: My heart.
It's the only one that fits.
You know that?
Mateo: You know,
there's plenty of room
there for --
for all the memories we're going
to share.
You know that?
I love you,
and I will do anything I can
to make you happy.
All right?
Liza: It's late.
I wanted her to have some time
with you, but -- but it --
Adam: It's not late.
Not too late for us, anyway.
Liza: Adam --
Adam: Here's why.
Look at her, Liza.
Liza: Yeah, I really should
be getting her home to bed.
Adam: Liza, look
at our daughter.
How can you look at this child
and say that nothing good is
coming out of our love together?
How can you possibly look
at her and even think that?
Mateo: Hmm.
And we can put a little house
here for the home that we're
going to buy.
Hayley: Ok.
Mateo: That we will live
in forever and ever.
Hayley: Sounds good.
Mateo: And right here we can
put a little, tiny, little Emmy
when you win best talk show
host.
Hayley: You're so loyal.
Mateo: Yes.
Hayley: I hope you're
a judge.
Mateo: Oh, I will be,
I will be.
And maybe we can put something
here.
Here.
Here.
Here.
Maybe a little
baby shoe, you know?
Hayley: Six baby shoes?
Mateo: Not enough?
Hayley: You're enough.
You know that, right?
Mateo: Yeah.
So are you.
You know that, right?
Hayley: Yes.
Mateo: And listen, we can
have our own babies,
we'll adopt, we'll --
we'll do anything we want.
You know why?
Hayley: Why?
Mateo: Because
we have each other
and our love.
Bianca: Hi.
Jack: Oh.
Hi.
Did you get what you needed?
Bianca: Yeah, I'm all set,
thanks.
Jack: Good.
Listen, Bianca, I
was thinking --
did I do the right thing,
introducing you to those girls
back there?
Bianca: You were just trying
to help, Uncle Jack.
Jack: Oh, yeah, I was
definitely trying to help.
But did I?
Bianca: Why do you ask?
Jack: Well, I was thinking
about what you said about
agreeing with your mother's idea
for you to go to Pine Valley
High School, how that was going
to be a "nightmare."
Bianca: Uncle Jack,
those girls --
Jack: What about those girls?
Those girls seemed fine.
They weren't?
Bianca: There were some girls
like that in my old school
in Seattle.
The only good thing about that
place was that it was about
3,000 miles from here.
Jack: Yeah, and 3,000 miles
away from your mother.
Bianca: Everybody has
their own opinion of her,
you know?
It's like her books
and her husbands, and it's
really hard to get past.
Jack: Yes.
Believe me, I know.
But we're both very proud
of her, now, aren't we?
Bianca: It's just that
everybody just gets so hung up
on my being Erica Kane
daughter, nobody wants to know
me for who I am.
Jack: Whoa.
Bianca: Does that make any
sense, Uncle Jack?
Jack: Come on, I don't
believe that for a second.
Bianca: Uncle Jack,
they're cheerleaders.
Jack: Yeah, the uniform gave
them away.
Are cheerleaders genetically
incapable of being decent human
beings?
Bianca: I could see what
they were doing.
They were -- they were totally
dissing me until they found out
that Erica Kane was my mother.
That's the only thing that makes
me fit in, and it's not the way
I want to fit in, you know?
I mean, it's never about who
I am or getting to know me.
It's about getting closer
to my mother, the celebrity.
It's never about who I am.
Jack: Well, I, for one,
would love to know who
you really are.
If you'd let me.
Oh, that was dumb.
I was dumb again, wasn't I?
Bianca: No, no, you're not
dumb.
Just --
Jack: Old.
Bianca: Older.
Is that better?
Jack: Oh, yes!
That's a lot better!
Thank you very much.
Now, you listen to me -- I love
you just the way you are.
And by and by, if I ever --
what? What, honey?
What did I say?
Bianca: Oh, nothing, nothing.
Jack: Oh, come on,
Bianca, tell me, what is it?
Bianca: It was just --
you sounded like Dad.
I thought it was Dad.
Jack: Come here.
Alex: I don't have any say
in this?
Dimitri: Look, Alex,
of course you have a say
in this.
I just can't leave.
Alex: But staying is turning
your brother into such
a spiteful man.
Dimitri: If I leave, I will
be abandoning Edmund,
and I can't do that
to my family.
Alex: Why, because he's going
to sell the house?
Dimitri: Oh, Alex, he will do
that.
He will do that to punish me
for taking you away from him.
Alex: Oh, I hate this.
I hate this.
Dimitri: Alex, Wildwind is
Sam and Maddie's and my son
Anton's heritage.
It must remain in the hands
of the Marick's.
And I will work this through
with him.
I will.
Alex: What if you can't?
Dimitri: I don't have another
choice.
Alex: I think he's the one
that doesn't have another
choice.
Dimitri: What do you mean?
Alex: I mean he's changed.
Something's --
something's happened to him,
and I don't think it's
in his control.
Man: Look at you.
You really are a weakling.
Edmund: Stop it.
Man: Edmund the weak.
That's who you are and who
you've always been.
Edmund: Get the hell out
of here!
Man: It's your veritable
birthright!
You think you can sell this
house and be rid of me?
You think getting rid
of Wildwind means you can dump
your past?
Look at yourself!
Look at yourself!
Edmund: Shut up!
Man: This is your life!
This is your fate!
This is who you are!
Edmund: Shut up!
Man: Boy, you listen to me!
You are nothing.
That's why I'm here -- to remind
you every day of that truth!
I'll be here to torment you
for the rest of your days.
Man: Over here, coward,
over here.
Do you really want me to go
away?
Edmund: Yes.
Man: Well I can, you know.
And a weakling like you could
really make it happen.
Get the monkey off your back!
Be a man!
Edmund: What do you want
from me?
Man: What you have always
wanted, Edmund.
And now you can have it
if you dare.
Do you dare, Edmund?
Do you dare to take control
forever?
Liza: Ok, Sweetheart.
We'll get you home,
get you in bed.
Adam: Liza, Liza --
Liza: I want you in her life.
She needs that, and I want that
for her.
Adam: Well, then --
Liza: And I --
I love you very much.
And that's not going to change.
Adam: Liza, don't,
don't -- stay here with me.
We'll put Colby down in her old
bedroom.
And we can talk till dawn
if you want to.
Just don't leave like this,
please.
Liza: I can't stay.
Besides, you're married.
And Arlene's in the hospital
because of me.
Adam: No, no, that's not
true.
She's in the hospital recovering
very nicely from something
you had nothing to do with.
And I'm going to divorce her.
We could stay and talk about
the rest of our lives together
without --
Liza: Without what?
Without the burden of your child
between us?
A child that I made her lose?
Where do we go from there?
And how could we?
Bianca: Thanks, Uncle Jack.
Jack: Oh, for what?
Bianca: For not pressing me,
you know, about what I've been
feeling.
Jack: Yeah.
Well, believe it or not,
I -- I miss your father as much
as you do.
Bianca: I know.
You know, sometimes I wake up
in the middle of the night
with something I just have
to tell him right then.
Jack: Yeah.
Bianca: And I even go
to the phone and I start
dialing, and it takes me
a minute to realize that --
that he's really gone, you know?
Jack: Yeah.
Bianca: And --
and that I can never call him
again.
And when I realize that,
Uncle Jack, my --
my legs just
go weak.
Jack: Well, listen,
I know I can't take
your dad's place,
but if you ever want to talk
about something --
and I mean anything --
I would be honored if you would
give me a call like you used
to call your dad.
And I promise
I'll listen to every word
you say.
Scout's honor.
Jack: Oh, baby.
Dimitri: So, as a
professional, you think there's
something wrong with Edmund.
Alex: It's intuitive.
No, as a professional,
he's behaving differently.
Haven't you seen that?
And it's not just for
the obvious reasons.
He's a different man to the one
I knew when you were gone,
and I know him as well
as you do now.
And quite frankly, I'm scared.
Dimitri: Of Edmund?
Alex: Of what is going
to happen to all of us
if we stay.
Man: I'm not your problem,
Edmund, am I?
It's not me.
You need to get rid of it.
Oh, don't look so stunned.
Stand up for once in your life.
Edmund the weak, you know what
you have to do, don't you?
What is stopping you?
ON THE NEXT - - - ALL MY CHILDREN
Erica: She ripped out half
the pages in her journal.
What is Bianca hiding?
Shannon: Hey, girl.
We're just coming to decorate
your locker.
Greenlee: How about a little
strip poker?
Adam: I just saw our baby
sleeping.
Want to make another one?