Leo: Greenlee,
when you needed a place to stay,
didn't I come through?
Whenever you needed anything,
wasn't I there for you?
I can tell that you're sitting
on something big.
And whatever it is, you don't
want me in on it.
But I'm in your life,
and you're in my life,
and that's the way it's going
to be.
I care about you, and I'm not
going to let you go,
so please --
Sweetie, please, tell me what
the hell is going on.
[Gunshot]
[Greenlee screams]
Greenlee: Leo, are you ok?
Leo?
Oh --
no, no, no, no --
damn you, Wade.
Leo?
Leo, come on, come on.
Leo --
open your eyes and yell at me.
Come on, Leo.
Leo, Leo, don't go away.
Please --
come on, Leo, wake up!
Leo!
Come on, come on.
Jack: No, Brooke, don't do
this.
Not here, not this way --
Brooke: I don't care who
hears this.
Jack: He's not staying.
Brooke: What?
Jack: The good Reverend here
is leaving town, aren't you,
Reverend?
Brooke: Is that true,
you're leaving town?
Eliot: Yes.
Brooke: Do you think it's
that easy?
Don't you dare walk away from me
now.
Vanessa: All right,
Arlene, try to relax, dear.
Just breathe deeply.
I know you're frightened,
but we're going to get
you the help you need.
Arlene: Oh, no.
Vanessa: Arlene --
come on, now, just try to think
about the breathing,
not the pain.
Arlene, are you sure you can
make it to the car, darling?
Should I just call an ambulance?
Arlene: Oh, God --
Vanessa: Oh, please --
Arlene: God, please don't let
me lose this baby.
Don't let it be over.
Vanessa: Oh, dear.
I'm afraid it already is.
Winifred: Mrs. Cortlandt,
did you scream?
Vanessa: Scream?
Winifred: I -- I heard
someone cry out.
Vanessa: Oh, well, maybe it
was a coyote.
Winifred: A coyote? Here?
Vanessa: Winifred,
haven't you heard?
They are running rampant.
Winifred: In Pine Valley?
Vanessa: Yes.
Winifred: Well, this coyote
sounded like a woman.
And you're the only woman
in the parlor.
Vanessa: Winifred,
really, do I look like a woman
who was just screaming?
Winifred: Well, no.
Vanessa: Well, then what
you heard was not me screaming.
Winifred: Is Mrs. Chandler
here?
Vanessa: Why else would I be,
you know, loitering
in your parlor?
Winifred: That's my next
question.
Vanessa: Yes, well,
Mrs. Chandler is upstairs
changing.
We're going out.
Winifred: Did she scream?
Vanessa: Winifred,
honestly, if Mrs. Chandler had
screamed, don't you think
I would tell you?
Winifred: I suppose.
Vanessa: Well, why don't
you go ahead and go back
to doing whatever it is you were
doing.
Winifred: You sure?
Vanessa: Oh, I'm sure.
I'm very sure.
I would suggest you close
the windows, though.
The coyotes.
Winifred: I'll do that.
Vanessa: Hmm.
Vanessa: Arlene?
Arlene, are --
[Vanessa gasps]
Vanessa: Are you all right?
Oh, Lord.
You're white as a sheet,
darling.
Sit down.
Did --
did you --
Arlene: I miscarried.
Vanessa: Oh, no --
oh, no.
Arlene: I lost my baby.
It's all over.
Vanessa: Oh --
well --
oh, dear, dear, dear.
Dear.
Oh, shh.
Oh --
Eliot: Can we go someplace
more private?
Brooke: Why?
Eliot: Brooke, don't do this.
Brooke: What, embarrass
you in front of your flock?
They should know the truth about
you.
Eliot: They already know.
Brooke: These kids would all
be the age that Laura would be
if you hadn't gotten behind
the wheel of a car when you were
drunk, if you hadn't killed her.
Eliot: Can we please talk
about this?
Jack: Brooke --
this guy's not worth it.
Brooke: I'm ok, Jack.
Erica: Oh, Brooke can really
pick them.
Bianca: Mom, that's not fair.
Brooke didn't know who
Rev. Freeman was.
Nobody did.
Erica: Honey, that's exactly
what I'm saying.
It's so horrible that he was
so deceitful with Brooke that
way.
That he was allowed to become
a minister -- I mean,
that's awful and --
I'm so sorry that you had
to witness this.
Bianca: You're worried about
me?
Erica: Of course I am,
Sweetheart.
I mean, you just lost your dad,
and now to have to see this.
Bianca: Mom, it's like
the world, you know?
I mean, bad things happen all
the time.
I thought Rev. Freeman was
really good for Brooke.
I mean, they seemed so happy
together.
Erica: But, Honey, people are
not always what they seem.
I don't know.
Maybe there's a --
a lesson to learn from this --
how to recognize these
undesirables like Eliot or josh
or whoever he really is
and truly steer clear of them.
Bianca: "Undesirables"?
Mom, you don't really categorize
people that way, do you?
Erica: Of course I do,
Honey, yes.
I really trust my instincts.
I mean, character is the most
important thing.
If a man doesn't have
character --
Bianca: Ok, ok, I get it,
Mom.
Let's just please talk about
something else.
Greenlee: Leo --
Leo, come on, please, wake up.
You didn't get hit.
I don't see any blood.
I can feel you breathing.
Come on.
Come on, wake up so I can hold
you.
Leo, Leo, I'll never let
you think I don't adore
you again.
I love you so much.
Come on, Leo --
Leo? Leo?
Leo, are you ok?
Are you ok?
Leo: Greenlee.
Greenlee: Oh, God, you're ok.
Leo: Ow, my head, my head --
Greenlee: You must've hit it
on the way down.
I thought you got hit, but there
wasn't any blood or anything.
Leo, you scared me half
to death.
Leo: I didn't think you cared
anymore, Greenlee.
Everything that happened
at the Pine Cone Motel meant
nothing, right?
Big mistake? We're through?
Leo: Are you trying to give
me a concussion or what?
Oh, please, you really think I'm
going to buy that?
Greenlee: Buy what?
Leo: You were just trying
to take care of me when
you thought that I was shot,
Greenlee.
You were freaking out
because you thought that I was
dead.
All that talk about not wanting
me around anymore was bull,
and you know it.
Greenlee: Look, I don't care
about you, but I'm human.
I did what anyone would've done
for a stranger.
Leo: What happened here?
Greenlee: This is a bad
neighborhood.
Drive-by shootings happen all
the time.
Leo: No, this was not
a drive-by.
Greenlee: Look, I should
know, ok?
I used to work here.
Leo: Get down!
Greenlee: Leo!
Leo: God, are you an idiot
or what?
You trying to get shot again?
Greenlee: We just got shot
at.
You need more?
Leo: No, I don't.
I want to know why we were just
being taken as, like,
target practice.
Greenlee: Well, I guess it's
a random act of violence.
How should I know?
Leo: Random my eye.
Greenlee: Ok, maybe it wasn't
random.
Maybe someone's after Ryan.
You know, and then they saw us
in here with the lights
on and they took a shot at us.
Leo: Yeah, right.
Greenlee: Ryan could have
enemies.
Like some Chechnya rebel
he ticked off when he was over
there playing Rambo.
What?
Leo: Greenlee, this is
Pennsylvania.
There are no Chechnya rebels
stomping around the streets --
Greenlee: Well, then I don't
have an explanation, ok?
Leo: Neither do I.
But I'm about to get one.
Greenlee: What are you doing?
Leo: I'm calling the police.
Greenlee: No!
No.
You're not calling anybody.
Come here.
Eliot: I can imagine what
you're feeling, Brooke.
Brooke: Tell me what it is
you think I'm feeling, Eliot.
Or is it Josh?
Do you have a preference?
Eliot: Josh died the day
I killed your daughter.
Brooke: Oh.
Cue the violins.
Eliot: I knew what I'd taken.
Brooke: It's not what.
It's who!
You took my daughter's life!
Eliot: I deserve everything
you say to me, Brooke.
Everything.
That's why I wanted to get
you in this room so we could
speak --
Brooke: Oh, because
you thought that I would just
get it all out and I would move
on?
After spending all this time
getting to know me, all these
months, and keeping the truth
from me, did you ever think that
I was ever going to move on ever
in any real way?
Eliot: I prayed for it, yes.
Brooke: Oh, isn't that
convenient?
You coward.
You're a coward.
You hide behind that clerical
collar, and you pretend that
you serve God.
Eliot: I don't blame
you for feeling that way.
Brooke: That is so generous
of you.
When -- when you found God
behind bars --
is that the clincher?
Did they think that the penal
system had once again reformed
evil and spit back good?
Eliot: Brooke --
Brooke: Did you tell them
that God was on your side
and God forgives?
Didn't they know that God is
the only one who can
because the rest of us who are
left behind -- the mothers
and the fathers and the brothers
and the sisters who are left
behind --
we never, ever forgive.
And not even eternity can make
us forget.
Did they know that?
Did you?
Arlene: Everything I ever
wanted --
it's all gone.
It's over.
Vanessa: Arlene,
Darling, I know you're
devastated, but -- here --
you really need to see a doctor.
Arlene: Oh.
Vanessa: They have to make
certain that you're all right.
Arlene: I'm not all right.
It will never be all right ever
again.
What is a doctor going to say --
I lost the baby?
Vanessa: Meal ticket.
Arlene: Vanessa,
I was carrying a life.
Do you have any idea what that
meant to me?
Vanessa: All right, darling.
All right.
Arlene: Adam loved me,
and this baby was proof of it.
Vanessa: Well, Arlene,
at the risk of being just a bit
callous, you don't need love
to make a baby.
Arlene: I had him, Vanessa.
This baby was going to make him
stay with me.
I was going to have him heart
and soul.
And he was going to forget about
Liza.
Oh, God.
Liza.
Now she'll get everything --
Adam,
this house,
his name.
Vanessa: Well --
come on.
We can't be too sure of that.
Arlene: What?
Vanessa: Well, I mean,
you didn't carry your baby
to term, but --
I don't know -- maybe you've
gained something out of this.
Arlene: What --
what do you mean?
Vanessa: Well --
sympathy.
Arlene: I need more than
sympathy.
Everyone's going to say that it
was meant to be, that it
should've happened, and Liza
will convince him it was
for the best.
Vanessa: What if --
what if we prove that it
happened because of Liza?
Arlene: I don't understand.
Vanessa: Arlene --
hey, maybe -- maybe
we could
stage an accident?
Vanessa: Now, Arlene,
you'll be taking quite a risk
here.
I mean, this is a desperate
move.
Arlene: Is anyone more
desperate than I am?
Vanessa: All right.
I just want to make sure you're
clear because you could get
hurt, you know.
I mean seriously hurt.
Arlene: More than I already
am?
Vanessa: Fine.
Ok, then.
I guess there's no time
to waste, huh?
Ahem.
Vanessa: Do you know
the number?
Arlene: Uh --
Liza Colby, please.
This is her stockbroker.
Vanessa: Good.
Liza: Rich, what are
you doing?
Your secretary placing
your calls now?
Arlene: Liza, don't hang up.
Liza: Arlene?
Arlene: I have something very
important to tell you.
Liza: I can't believe you.
Arlene: It's about
your future.
I think you need to listen
to me.
Liza: Arlene, give it a rest.
Arlene: Liza, it's about --
it's about me divorcing Adam
and you and he starting over
again.
I --
I can't tell you any more over
the phone.
I think we need to face each
other and work it out --
as soon as you can.
Liza: I'll be right there.
Arlene: Yeah, well,
she's coming right over.
Vanessa: Oh.
Good.
All right, then who's -- who's
going to be the impartial
witness?
Arlene: Hayley, Honey,
it's your mom.
Erica: Bianca, talk to me.
I can see that you're upset.
Bianca: I just think that
Rev. Freeman deserves
the benefit of the doubt.
Erica: Well, that's very
generous of you.
Bianca: Mom, you say that
like it's not a good thing.
Erica: Honey, he killed
Brooke's daughter Laura.
And he's been pursuing Brooke
romantically for months.
Bianca: Isn't it possible
that he's really sorry?
Erica: Well, he should've
told Brooke the truth.
Bianca: Maybe he was afraid
to tell her the truth.
Is that so crazy?
Erica: Well, it's cowardly.
Bianca: So a minister is not
allowed to be scared?
Erica: Honey, no, I'm not
saying that.
But I'm saying that he pretended
to be someone he was not just
so he could win Brooke's love.
Bianca: You seem so positive
that he was pretending.
Maybe being a minister is
the real Eliot Freeman.
Erica: Honey, the real Eliot
Freeman killed a girl and ran
from the scene of the crime.
I'm sure he wants Brooke and all
of us to believe that being
a minister is the real Eliot
Freeman.
Bianca: Why shouldn't we?
I mean, he seems so thoughtful,
so close to God.
Erica: "Close to god"?
Honey, you think that it's right
to lie about who you are?
Bianca: I'm saying he's not
lying.
Erica: Honey, he is the same
man who took that girl's life.
And he also took so much
from Brooke.
He -- he stole her most precious
dreams.
Let me tell you something.
Every mother dreams of helping
her daughter get ready for
her first dance, for her prom,
for her wedding.
And every mother would wish
to be in my shoes right now,
talking to her daughter about
life, about how people really
are -- I mean, especially men.
Bianca: I see.
Erica: Honey, I don't want
you to think the worst
of people.
I just hope that you're really
listening.
This Eliot freeman --
he killed Brooke's daughter.
He took so much from Brooke.
He took her life.
He took her dreams, her future.
Brooke is forever scarred now.
In fact, Brooke told your uncle
jack that she believes
the reason that all
her relationships have failed is
because of Laura's death.
Bianca: I guess I didn't
realize how much you cared
for Brooke, Mom.
Erica: Honey, Brooke
and I will never be friends.
But, my God, she lost
her daughter.
Anything ever happened to you,
I would go out of my mind.
Bianca: So you think that
Brooke should not forgive
Rev. Freeman?
Erica: For killing
her daughter or for lying
to her about it?
Bianca: Both, I guess.
Erica: My goodness, Honey.
You're wrapped up in all
of this.
Bianca: He had a secret.
Doesn't everybody?
Erica: I don't know.
Bianca: I just -- I just
think that Rev. Freeman really
loves Brooke and he was afraid
that if he told her the truth
she would hate him forever.
Erica: Well, then, he was
absolutely right because Brooke
has every reason to feel that
way about him.
The way that man lied to Brooke,
this Eliot person, whoever
he is -- he deserves exactly
what he's getting.
Leo: What is wrong with you?
Give me that phone.
Greenlee: No!
You're going to ruin me
if you call the police.
Leo: Greenlee, we got shot
at!
Or do you expect me to just let
that ride?
Greenlee: You jerk, I am not
supposed to be here!
Ok?
Ryan basically hates me now.
I broke into his house and I got
shot at through his window.
He would definitely use this
against me, watch me burn,
the whole nine yards.
And he wouldn't let you off
the hook, either.
Leo: Like I really care
if Ryan thinks he could do
anything to me.
Greenlee: Don't you care
about me?
Leo: Yes.
I do.
You know that.
That's why I'm going to do
something about it.
Greenlee: No!
Leo: Greenlee, I have to get
you out of this mess that
you got yourself into again.
Leo: Hello?
Yeah, I'd like to report
a shooting.
No, no, no, nobody's hurt.
There's just a lot of glass
and everything everywhere.
How soon can you guys get down
here?
All right.
Never mind.
Greenlee -- damn it!
Erica: Honey, I really think
that we should go home now
and finish our conversation
about school in private.
Bianca: Whatever.
Erica: Bianca?
I'm going to bring the car
around front, ok?
Bianca: Ok.
Erica: Jack, I'll talk
to you tomorrow.
Jack: Yeah, I'll talk
to you later.
Erica: Ok.
Jack: Bye-bye.
Rain: Your mom doesn't get
it, does she?
They never do.
Eliot: I knew there was
a chance you'd never be able
to forgive me.
Brooke: Just a chance?
You really are something.
Eliot: Brooke, wait a minute.
Please let me explain.
Brooke: Oh, now you want
to explain.
Now?
All these months, I've asked who
you are.
You know, what about
your family?
What about your siblings?
What did you do before
you landed back in Pine Valley?
You evaded everything.
You were deliberately evasive
with every question.
Eliot: I'm sorry.
Brooke: You're sorry?
So am I.
So am I because it makes me feel
like I was even a bigger fool
than I was.
You must think I'm such a chump.
You know, I -- I didn't want
to make you feel uncomfortable.
I didn't want to pry
in your past or, you know,
make you explain yourself.
Eliot: I wanted to, Brooke.
I wanted to.
I wanted to more than
a hundred times -- the time that
Jamie was hit with a softball.
Brooke: Oh, God.
I let you comfort me.
I let you take me to
the hospital.
You're supposed to be
a minister!
You're like -- you're like
a stalker who's been preying
on me!
Eliot: I know it
seems like that now, but
I came back to ask for
your forgiveness.
I had no plan.
I just wanted you to know that
your daughter's death taught me
to value my own life and other
people's lives in a way that
I hadn't before.
[Brooke sighs]
Brooke: That's it.
Now I know we are done.
Eliot: Are we?
Brooke: What do you think,
I'm going to take your guilt
away from you?
Eliot: No one can ever
do that, Brooke, but
you told me once that
forgiveness is always possible.
Brooke: Well, I was wrong.
Eliot: I know that I botched
this, but I was hoping that
I could leave here maybe taking
away some of your pain.
Brooke: Oh, why?
Because you love me?
Huh?
You thought you would tell me
that you were the man who killed
my daughter and I would just
forgive you and fall
into your arms?
Eliot: I thought you needed
to know the truth.
Brooke: Oh, that's a load
of garbage.
You were running out of time.
That's the only reason you told
me the truth.
I mean, this is --
if this weren't so hideous,
it would be laughable.
Do you know what it's like
to bury a child?
Your own child?
I mean, to -- to sit
in the kitchen in the morning
and talk about what's
on the back of the cereal box.
And then the next morning,
you're sitting in the same
kitchen and you're talking about
her funeral.
Eliot: I'm leaving
Pine Valley as soon as I can.
I --
I don't want to cause any more
pain.
Brooke: What, you're just
going to --
you're just going to blow out
of town?
You come here, you get found
out, you leave your mark,
and then you steal away like
some thief in the night?
Isn't that convenient, you know?
You don't have to face
the consequences of what
you did.
You can hide behind your collar
and your false pity,
and you can get a lot of respect
from the people who -- who love
the idea that you've reformed.
Well, you know what, Eliot?
It just doesn't fly with me.
Eliot: I -- I never meant
for you to feel this way,
Brooke.
Brooke: No!
You never meant to get caught.
You never meant to get caught.
And now you're going to run
away.
Well, you're a coward.
You can't stay and you can't
face what you did and deal
with it!
So what are you going to do?
You going to run away again?
You going to change your name?
You stopped when you killed
my Laura, but you're not going
to make that mistake again,
are you?
Hit-and-run -- that's what this
is!
It's a hit-and-run!
Eliot: I have lived with what
I did to you and your family
every second of every hour
of every day.
Brooke: Go on.
You run away.
See if you can get away
with murder again.
Seems to be the only damned
thing you're good at.
Arlene: Hayley, I need
you to come over to
your father's house.
Hayley: I'm working late,
Arlene.
I don't have time for this
nonsense.
Arlene: It's about the baby.
Hayley: What do you mean?
Arlene: I -- I've been
thinking a lot about what
you and Mateo suggested.
Hayley: Don't hedge, Arlene.
Are you saying what I think
you're saying?
Arlene: I --
I want this baby to have
the best chance that life can
offer, and I think that
you and Mateo are the people
that can offer that to him
or her.
Hayley: Please don't toy
with me about this.
Arlene: No, I'm not, Sweetie.
I'm not.
Hayley: All right.
I'll be right there.
Arlene: Thanks, Hayley.
Arlene: She's coming.
Vanessa: Well --
you did very well, Darling.
But, remember, don't overplay
your hand.
I mean, subtlety is going to win
the day here.
Are you sure you're going to be
all right alone until they get
here?
Arlene: Yeah.
Vanessa: Ok.
Well, then, I'll just sneak out
the back way.
Arlene: Vanessa?
Vanessa: Yes?
Arlene: What's in this
for you?
Vanessa: Oh, well, I'll let
you know.
[Car door closes]
Vanessa: Oh, dear.
She didn't waste any time
getting here, did she?
Arlene: Yeah, you better --
you better get out before Liza
sees you.
Vanessa: Arlene, I want
you to know I really am sorry
it's come to this for you.
Liza: You look like hell,
Arlene.
Arlene: I'm pregnant,
Liza, remember?
Liza: Yeah.
Cut to the chase.
Listen, you wanted me here
so you could talk to me about
your divorce from Adam.
Please don't rub my face
in your condition any more than
you normally do.
Arlene: These are divorce
papers.
All I have to do is sign them.
Liza: And are you going to?
Arlene: You know,
Liza, I know that Adam doesn't
love me.
And we both know who he really
wants.
But I'm having this baby,
and I'm not going to pretend
that it came from some
immaculate conception.
Do you understand what I'm
saying?
Liza: Not exactly.
Arlene: I'll sign these
divorce papers, and you and Adam
can get remarried.
Liza: If?
Arlene: If you and Adam agree
to make this baby a part
of the Chandler family.
Liza: Meaning what?
Arlene: Meaning that Adam
functions as the -- the baby's
father in every way,
that the baby is included in all
the family activities --
birthdays, holidays.
Liza: Oh, I see.
And with you in tow?
Forget about it.
Arlene: Liza, I swear to God
I will rip up these papers
and make your life
a living hell.
Liza: You do that already,
Arlene.
Later.
Arlene: Colby will make
you two grandparents by the time
that you are Liza Chandler
again.
Liza: Arlene, haven't
you learned anything from being
married to Adam Chandler?
Don't you realize that a legal
technicality means nothing
to him, he is not going to let
it stand in the way
of his happiness?
Arlene: If I don't divorce
him, you can't get remarried.
Liza: He's Adam Chandler.
He can do whatever he wants.
Arlene: Fine!
Fine, you win.
I knew -- I knew you would
bring me to this.
[Arlene grabs a bottle of liquor]
Liza: What are you doing --
Arlene, no.
Stop this!
Arlene: No, I need this.
This is the only friend I've
got.
Liza: You don't need this.
If you care about your baby,
you won't do this.
Give me that.
Arlene: You are going to make
me drink.
Liza: I am not making you do
this.
Arlene: Yes!
Liza: Now, give it to me.
Arlene: Leave me alone.
Liza: Give it to me, Arlene.
Just give me the bottle.
Wade: You have been
a very bad girl, Greenlee.
Greenlee: Wade, put the gun
down.
Ok?
I can explain.
Wade: Can you explain how
you let your boyfriend call
the cops on me?
Greenlee: He's not
my boyfriend.
Besides, what did you expect Leo
to do when you put a shot
through the window?
Are you nuts?
Wade: Does he know who took
a shot at him?
Greenlee: No.
No, I swear.
I swear!
Wade: You got what I need?
Greenlee: Ryan's passport.
Forge away.
Wade: What about the cash?
Greenlee: I'm not an ATM.
I can't just withdraw $1 million
in 20s, Wade.
[Greenlee gasps]
Wade: Then you're in a lot
worse trouble than you thought
you were, Greens.
[Pounding on door]
[Greenlee screams]
Leo: Greenlee, let me in!
I know you're in there!
I'm coming in, Greenlee.
I want an explanation.
Come on!
Leo: Greenlee!
If you're not going to let me
in, I'm going to break it open!
Greenlee!
Damn it!
Eliot: Rev. Taylor.
I didn't hear you come in.
Rev. Taylor: She knows?
Eliot: Yes.
Rev. Taylor: I'm sorry,
Eliot.
I know you care a great deal
for Ms. English.
Eliot: When I told
you I thought there was a chance
she could forgive me, I was
lying to myself.
I tell you, carrying all this
faith around blinds
you to reality.
Rev. Taylor: You told
her you were leaving town?
Eliot: Yes, I did,
and she told me that that was
the coward's way out.
Rev. Taylor: And do you agree
with that?
Eliot: I don't know.
Rev. Taylor: Now that it's
in the open, perhaps there is
a way we can have you stay
on here, Eliot, if that's what
you want.
Eliot: You didn't see
the look in her eyes.
I mean, the way that she was
looking at me, it was just
tearing her apart.
The honorable thing for me to do
is just leave here, just get out
of Brooke's life forever.
Jack: Well, at least he's
leaving town, huh?
Brooke: That doesn't solve
anything.
Jack: No, I know that,
but at least you won't have
to look at him.
He won't be here to remind you.
Brooke: Do you really think
I'm going to let that man just
go somewhere else and start
a new life with a new alias
and a clean slate?
Jack: What do you mean?
Brooke: I haven't even
started to ruin that man's life
yet.
Not even close.
Arlene: You're doing this
to me.
You're making me drink, Liza.
Liza: Just give me
the bottle, Arlene.
Arlene: You are.
You're cursing this baby before
it's even born.
You won't even let it have
a father --
Liza: What?
Arlene: Its own father.
Liza: Arlene, just give me
the bottle.
Take care of your baby.
Why don't you just go to bed.
Arlene: No, please.
Please, I asked you -- I asked
you to leave.
And this is not good
for the baby!
Liza: You are being
so selfish!
You don't deserve to have Adam's
baby!
Arlene: No, please let go!
[Arlene falls down the stairs]
Hayley: Mom!
ON THE NEXT - - - - ALL MY CHILDREN
Jake: Gillian is not home,
and she sure isn't waiting
for me.
Alex: You're free to be
with Ryan.
Why aren't you with him?