Mateo: Only you,
Dimitri, could pull something
like this off.
Hayley: I can't believe I'm
looking at you, I'm touching
you.
Dimitri: Ok, listen,
everyone.
The details of all of this will
come later.
Right now I just want us
to celebrate .
Hayley: Oh, welcome home!
I can't believe you're home.
Brooke: Is this for good,
I hope?
Dimitri: Well, I plan to stay
around for a long time, yeah.
Brooke: So you're ok?
I mean, even though you're still
being treated.
Dimitri: If I am lucky,
Brooke, you will see me
in the next century.
Hayley: Well, Gillian must be
over the top.
Eugenia: Oh, she's absolutely
ecstatic that her beloved
Dimitri is back home.
Brooke: I don't want to be
obnoxious, but I will.
Is this too soon -- all right,
is this too soon for
an exclusive for "Tempo"?
Dimitri: Brooke, thank you.
We just want to keep it quiet
for now -- friends and family.
Alex: Yeah, that's why
we asked you around here --
so we could tell you ourselves.
Dimitri: Yeah, we wanted
to share our happiness with you.
Alex and I have been given
another chance at life
together.
Alex: I know, I know.
This is so --
I just celebrated being engaged
to Edmund.
Brooke: How is he?
Al: Well, it's been
difficult, obviously.
Hayley: As happy as we are
for you, we can't help but --
Mateo: And he respects
the vows you two made to each
other?
Alex: Yes.
Dimitri: Yes, Mateo, I think
he does.
Mateo: I wouldn't expect
anything less from him.
Brooke: Where is he?
Alex: We don't know.
[Muffled thump]
Arlene: Go away.
[Thump]
Arlene: Winifred, stop it.
[Thump]
Arlene: Winnie, give it
a rest!
I gave Winnie the day off.
Wait --
oh, no.
Oh, no, Stuart's still
in the attic.
Marian: Ow! Oh!
Oh. Oh, my gosh.
Oh, jeez.
Oh, my gosh.
Stuart: Are you all right?
Marian: Yes, I'm all right.
I'm ok, I'm ok.
It's going to --
ooh, it's just --
oh, boy. Oh, boy.
I'm sorry.
I'm sorry, Stuart.
I'm just exhausted.
Stuart: Yeah.
You're doing a really nice job.
Marian: I'm not doing good
enough because somebody should
have heard us by now.
Ooh.
Stuart: Winifred will get
us out.
Marian: Oh, when?
Stuart: Oh, well, she --
she sometimes comes up here
a couple times a week to store
stuff.
Marian: Sometimes?
I can't wait that long, Stuart.
Shouldn't we bang on
the bathroom pipes or something?
Stuart: That's a good idea.
Marian: Oh, my darling,
I've got to tell you, I'd rather
be stuck up here in a drafty old
attic with you than in a fancy
palazzo without you.
Stuart: You are never going
to be alone again, I promise.
Marian: And I hate to admit
it, but I think Adam needs
you as much as I need you,
darling.
Stuart: Yeah.
Ok, I got to work on that door
again.
Marian: Oh, jeez.
Stuart: I've got to save him
from Arlene!
Marian: Well, you're going
to have to save Arlene from me
first.
I mean, she tried to kill you.
Then she tried to keep us apart.
I mean, I just can't wait
to get my hands on that lying,
booze-marinated neck of hers.
Arlene: Oh, my God.
Marian.
Stuart: This isn't working.
Oh.
What's gotten into Adam?
He's done some strange things
in his life, but to
marry Arlene?
He must be really confused.
Marian: Oh, no, no,
my darling.
He knew exactly what he was
doing.
Exactly.
Stuart: But he loves Liza.
He will always love Liza.
[Marian sighs]
Arlene: Why does God hate me?
[Doorbell rings]
Arlene: Oh, what now?
[Arlene sighs]
Arlene: Oh, go away.
Liza: Is this the latest
in cocktail wear so you don't
spill?
Arlene: Get out.
Liza: Where's my mother?
[Thumping]
Adam: What was that?
[Thumping]
Liza: Yes, Tad!
Yes!
Arlene: My, my, my.
I didn't know she had it in her.
Adam: Oh.
Col-mar tower.
I swear I will bring down
Col-Mar Tower, and Liza and Tad
with it!
Adam: What are you doing
here?
Frank: I check on the sit
every day, especially
during a work stoppage.
You know, if you don't keep
an eye out, things get stolen,
vagrants move in.
Adam: How conscientious.
Frank: I spoke with your wife
about a little bonus
for services rendered.
Adam: Usually she's the one
that charges.
Frank: Hey, I called in some
favors to get that meeting
of Tad and Liza's in New York
canceled.
Adam: You know, you're lucky
you've got a job.
They both got there,
and the thing was a damn fiasco.
So, I took matters into my own
hands.
Frank: Yeah, I can see that.
Adam: I modified
the electrical panel.
Frank: You what?
What?
Frank: God.
Are you nuts?
You have any idea what you've
just done?
Adam: Yeah, I think I have
effectively crippled the tower's
electrical system.
Frank: You've done a lot more
than that, pal.
You've also created a floating
ground situation.
Adam: In English?
Frank: There's live juice
in those wires, and now that they're damaged, we've got
the potential for a hell
of a good fire here.
Adam: I don't smell any
smoke.
Frank: Well, you wouldn't
yet.
The fire starts from behind
the relay box.
It creeps up through the walls.
The joists get so hot,
they melt.
The walls of this building could
come crashing down without
hardly any warning.
Adam: Well, what a pity.
Frank: When did you do this?
Adam: Last night.
Frank: Damn.
All right, well,
I got to call the electrician,
see if something can be done
about this.
But in the meantime,
this building is closed
as of now.
Come on.
Adam: No, I want to see
the show.
Frank: Oh, and wind up
char-broiled?
Not on my watch.
Come on, let's go.
Adam: Hey. No --
Frank: Hey!
What part of this didn't
you get?
We have got to get the hell out
of this building now.
Alex: So, Edmund walked
into the Hunting Lodge when
we were there together,
and I guess he needed some time
alone.
Brooke: You haven't seen him
since?
Dimitri: No, no.
And right now, my return doesn't
seem to be a reason for him
to celebrate.
I think we have a lot of work
ahead of us.
Hayley: Well, I mean,
if there's anything we can do
to help --
Dimitri: Always going to need
your support, so as friends,
please give it to him.
Alex: It's been very
traumatic.
Brooke: Yes.
Listen, but there's no denying
this man is a miracle.
Alex: I don't want Edmund
to suffer, though.
Brooke: We'll take care
of him.
Mateo: You can count oh
Hayley and me.
Hayley: Yeah, anything
he needs.
Mateo: We'd better go.
Hayley: Yeah, we have to go.
Brooke: Oh. Ok.
Hayley: Welcome home.
Dimitri: Thank you.
Mateo: And when you feel up
to it, please, come by -- come
by the bar, ok?
Dimitri: All right.
Hayley: And don't worry.
Everything's going to be ok.
Bye, everybody.
Brooke: Bye.
Hayley: I can start breathing
again.
Mateo: I'm in shock.
I mean --
Hayley: I -- I don't -
I don't know what to feel.
I mean, I feel thrilled
for Dimitri and devastated
for Edmund.
Mateo: I mean, you know,
he never will get over Maria,
ever.
And he finally fell in love,
and now --
I mean, how is he going to get
through this?
Arlene: How the hell should
I know where Marian is?
Liza: Scott said she didn't
come home last night.
Arlene: Well, maybe she's
finding comfort in another man's
arms.
Sound familiar?
Liza: She was actually
looking for some things that
belonged to Stuart.
Arlene: So go to the gallery.
Liza: No, some personal items
that had to do with
his childhood.
I thought she might have come
here.
Arlene: Oh, she wants
to sleep with the old guy's
teddy, huh?
She's losing it.
Liza: Yeah.
I agree with you there.
She is seeing a psychic who says
he can reach Stuart in the great
beyond if he has something
personal of Stuart's,
something that will maintain
a personal connection.
Arlene: I didn't know she was
Into that.
[Thumping]
Liza: What was that?
Arlene: Stuart.
He's trying to contact us
from the great beyond.
Liza: Oh you know, can it,
Arlene.
I'm just trying to find
my mother.
Arlene: Oh, you know what?
I forgot --
she was here yesterday.
[Thump]
Liza: What is going on here?
Arlene: It's just workmen
putting in new insulation.
Liza: Well, when was
she here?
When did she leave?
Arlene: I don't know.
I don't keep a visitors' log.
She was here yesterday
afternoon.
She said something about going
to Pigeon Hole.
Liza: Pigeon Hollow?
Arlene: Whatever.
You know, here's Marian trying
to contact her Stuey
from the great beyond.
That's real, real love.
It's not that wrestling match
that you and Adam called
a marriage.
Liza: Well, you know,
you and Adam -- all you have
in common is booze.
Arlene: And great sex.
Liza: Well, maybe, but you're
just using each other.
Arlene: That's not like using
another woman's man.
Liza: You know, I don't need
any lectures from someone who
slept with her future son-in-law
on their wedding night.
Arlene: Don't you try
to change the subject.
Adam and I heard you and Tad
getting it on last night.
Liza: How could you?
I was in New York.
Arlene: We were in the next
room.
The walls were paper-thin.
Liza: You heard us?
Arlene: Down to the
afterglow.
And there was poor Dixie,
believing in true love while
you were getting it
on with her husband.
What kind of woman are you,
Liza?
Liza: And where's Adam?
Arlene: I don't know.
After he heard the ruckus,
he went ballistic and took off.
Liza: He did?
Arlene: Yeah, don't you get
any ideas.
He wasn't jealous.
He's not in love with you.
He wants to destroy you --
you and Tad and that --
that Mar-Col Tower of yours.
Liza: Col-Mar.
Arlene: Whatever.
You know, that tower,
you're using it to humiliate him
and show the world that you've
won and he's lost.
Well, he's not a loser, and I'm
not one, either.
[Telephone rings]
Liza: Liza Colby.
Frank: It's Frank,
returning your call.
Liza: Where are you?
Frank: The Valley Inn bar.
Look, we should talk about
something that's come up
at the Col-Mar Tower.
Liza: I'm on my way.
Arlene: Ooh, another tryst
so soon?
Slut.
Adam: To the rise and fall
of Col-Mar Tower!
Adam: Sorry, Liza.
Marian: I'm starving. We've got to get out of here.
Stuart: I got it.
Marian: What?
What is it?
Stuart: Candy bars.
Marian: Candy bars!
Stuart: Oh, I hope you don't
mind.
They're a little smooshed.
Marian: Oh, darling,
they're more wonderful than
Beluga.
Stuart: Is it ok that they're
a little melted?
Marian: No, I could eat them
with the wrapper on -- are
you kidding?
Stuart: There you go.
Marian: Mmm, mmm.
Oh, boy.
Wait till you taste this.
Mmm.
Mmm, it's divine.
Mmm.
Stuart: Yummy.
Marian: Mm-hmm.
Arlene: Come on,
Adam, pick up.
Where have you been?
Adam: Not now, Arlene.
Arlene: No, I want some
explaining.
I want an apology right now.
Adam: An apology for what?
Arlene: For what?
You practically choked the life
out of me last night.
Adam: I thought you liked it
rough.
Arlene: Yeah, I like it
kinky, but there are limits.
Adam: Be grateful I didn't
kill you.
Arlene: Look, Sweetie,
I'm sorry.
I was worried about you.
You stormed out of that hotel
room last night, gone for hours.
Anything could have happened
to you.
Adam: Yeah, well, it didn't,
did it?
You're still here.
Arlene: Would you like it
if I poured you a nice bubble
bath?
Give you a foot massage,
a snifter of brandy --
would you like that?
Adam: Stop fussing.
Arlene: I just want to take
care of you.
I'm your wife.
Adam: My wife?
You're my curse.
Arlene: You know, I try to do
everything for you.
I'd do anything, and you just
treat me like dirt.
I am better than that Liza,
that precious Liza --
Adam: Don't.
Arlene: You heard her last
night.
She was getting off with that
Tad.
I mean, she's nothing
but a slut.
Adam: If you value your life,
you won't mention Liza's name
again.
Liza: Hi.
Frank: Oh, hi.
Hey, I heard about that New York
meeting.
That's tough luck.
Did you manage to get that
rescheduled?
Liza: You know, really --
I don't really want to talk
about it.
I mean, I'm getting another list
of companies.
Actually, Pam's getting me
the list, so --
Frank: But this company is
the best, you know.
There's no one installs
elevators as good as Alliance.
Liza: Well, you know what?
It would be nice if
they actually showed up
for their meetings.
I don't really want to talk
about elevators, Frank.
I want to hear about some
progress, please.
Frank: Well, actually,
we have another problem,
anyway, to fix before we move
on to installing elevators.
Liza: What is going on now?
We're already weeks behind
schedule.
What is it?
Frank: I'll spare
you the complicated jargon --
Liza: No, you know what?
Why don't you just handle
the boy talk and give me that.
I can deal with that.
What is it?
Frank: The electrical
system's been compromised
by a floating ground problem.
Liza: What are you doing
about it?
Frank: As of now, I've closed
down the job site until I get
an electrician's report.
Liza: Well, how far is this
going to set us back?
Frank: Days, weeks.
I mean, at this point
it's really hard to say.
Liza: My God.
This is -- this is unbelievable.
This project, it's doomed.
It's been a problem
from the get-go.
Frank: Hey --
Liza: It has.
It's been ridiculous.
Frank: It's not that bad.
Liza: It is that bad.
Hayley: Did you see that?
Mateo: Yeah, isn't that
the guy that your mom was cozy
with last night?
Frank: Look, stuff happens.
I'm only the contractor.
Hayley: Yeah.
What's Liza doing with him?
Brooke: Well, I wonder what's
going through Edmund's mind.
Dimitri: I know, I know.
Brooke, we're brothers.
We've been through the worst
and the best of it.
Nothing can break our bond.
Brooke: I hope you're right.
Dimitri: Well, when we work
through this, I know that Edmund
will understand that it was
meant to be.
Brooke: You know, I don't
want you to take this the wrong
way because I know the most
important thing to Edmund is
that you've gotten through
everything and that you're
alive, but at the same time,
you know, Alex is the first
woman he's let himself dare
to fall in love with since
Maria.
And then he gets his heart
handed to him by you?
You know, I mean, he loves you,
but he's also felt like you have
overshadowed him his whole life.
How is he going to cope
with this?
Dimitri: I don't have any
easy answers, Brooke.
Brooke: I know.
Dimitri: And I think it'll
take some time for him to come
around.
Brooke: I wouldn't count
on his mellowing because of age.
Alex: We mustn't forget that
Edmund is a man of immense love
and wisdom, and I think that
we should have faith in him.
Eugenia: Yes, poor Edmund.
But we're here to celebrate
Dimitri.
Beloved Dimitri.
He's risen like a Phoenix.
In fact, our whole family will
be together again.
I'm immensely grateful for that.
Brooke: You're absolutely
right, Eugenia.
I wish you both all
the happiness in the world.
I do.
Eugenia: Here's to love,
to miracles.
Brooke: Edmund, you're just
in time.
We're celebrating Dimitri's
extraordinary recovery.
Edmund: My brother never
ceases to amaze.
Eugenia: Oh, please,
darling, have some champagne?
Edmund: No, thanks.
I'm fine, Eugenia.
Alex: Where have you been?
Edmund: Oh, I took a drive
and walked on the beach.
Dimitri: We were worried.
Edmund: Can I see
you for a minute alone, Alex?
Alex: Yeah.
Edmund: I want to ask
you a favor.
Alex: Anything.
Edmund: You're not really
in a position for anything.
Alex: No, I'm not.
I'm sorry.
This is so difficult.
Edmund: Alex, I don't want
pity.
Alex: I know you don't.
Edmund: I need to ask you --
I need to tell Sam and Maddie
what's happened, and I figured
I'd like you to join me.
Alex: Has to be done very
carefully.
Edmund: Yeah.
Ahem.
I figured it would be easier
for them if -- if we told them
together.
Alex: Mm-hmm.
Edmund: Will you help me?
Alex: Yeah.
Edmund: Ok.
I want to make it clear
to them -- I need for them
to understand that
what happened --
that your feelings for them
haven't changed, ok?
Ok.
Because, you know, Maddie loves
your tea parties.
Sam, he just can't go to bed now
without you reading him
a story, so --
so I hope those things can
continue for the children's
sake.
Alex: Yes, they will
continue.
I'd like that.
And of course, I will help
you talk to them.
Edmund: Thank you.
Alex: I don't want them to be
hurt because of what's happened.
There's been enough pain anyway.
Neither of us expected this
to happen.
Did we?
Edmund,
thank you
for trying to accept it.
Frank: I should have a report
on the electrical soon.
Liza: Ok, well, keep me
posted.
Frank: Now, don't worry.
I'll have this whole thing under
control before you know it,
all right?
Liza: Contractors.
[Liza sighs]
Hayley: Who's that guy?
Liza: Contractor
for the Col-Mar building,
the most cursed building
in the 21st century.
Hayley: Small world.
[Liza sighs]
Liza: What do you mean?
Hayley: Mateo and I saw
Arlene working her mojo on him
last night.
Liza: Are you sure?
Hayley: Absolutely.
Mateo: Yep.
They looked like they knew each
other pretty well.
Liza: I don't believe that.
Hayley: What, you don't think
my mom's capable of messing
around?
Liza: No, I mean,
I just -- I -- I mean, I think
that might be too much,
even for Adam.
Mateo: What do you mean?
What's Adam got to do with it?
Liza: Well, the building.
I mean, we've been thinking that
it's cursed, but
maybe it's Adam and Lady McBooze
hatching some sort of plan
with Frank to sabotage
my building.
Mateo: That's a little
extreme, don't you think?
Hayley: Not for Adam.
Liza: Look, I just saw
Arlene.
She was hung over.
She didn't even know what
she was saying, and she let it
slip that all Adam wants to do
is destroy that building.
I mean, I let it go, but --
Hayley: I thought Adam was
through with caring about
Chandler Enterprises.
Mateo: Well, it wouldn't be
the first time he bluffed.
Liza: You know what?
Maybe Adam and Arlene are
hatching some sort of revenge
scheme.
Hayley: I knew that seedy bar
shtick was too bad to be true.
Mateo: Where are you going?
Hayley: I'm going to my dad's
house.
Liza: But he's not there.
Arlene doesn't even know where
he is.
Hayley: Well, that explains
what she was ranting and raving
about last night.
She was in a panic to find him.
If he's still gone today,
she must have ticked him off
pretty good.
Liza: That might have
been me.
Mateo: You?
Liza: Yeah.
I was an idiot.
I tried to make him jealous.
Hayley: What did you do?
Never mind.
I don't want to know.
Liza: Oh, I just did
something, and I think I might
have pushed it too far.
I mean, my God, I hope I didn't
because -- you know, I should
really go to the Tower.
Hayley: You think he's there?
Liza: Well, it seems
to symbolize everything he hates
about me and Tad, according
to Arlene, at least.
Mateo: Well, do you think
you should go by yourself?
Maybe I should come with you,
you know.
Liza: Thanks, but I think
I need to see Adam alone.
Hayley: Good luck.
Well, I'm going to my dad's
house.
I'm going to look my mother
into her beady little hung-over,
bloodshot eyes and find out
exactly what's going on.
You want to come with me?
Mateo: Yeah, just let me get
a chip.
I -- I wanted to eat --
well, all right.
Marian: Oy.
Decades of hoarding and years
of junk in this attic and not
one thing to help us get out
of here.
Stuart: Ah!
Marian: Did you find
something?
Stuart: I sure did.
Marian: What is it?
Stuart: Oh!
It's my pig.
See this little squirrel?
It used to eat out of my hand.
Right out of my hand.
Marian: You did these?
Stuart: Yeah, yeah.
Way back.
It was one of the first things
I ever drew.
My mom used to throw them away,
said they were just cluttering
the place up.
And Adam would pull them out
of the trash and hide them away
somewhere.
He said it was his private
gallery.
Marian: Oh, Stuart, these are
beautiful.
We should frame these.
Stuart: Adam saved all
of these all this time.
Adam's always believed in me.
I got to --
I got to get out of here
to show him I still believe
in him.
Arlene: Where are you going?
Adam: To hell!
No, I forgot.
I'm already there.
Arlene: Wait, I --
Adam: I'm leaving!
Arlene: You're leaving?
Adam: I'm leaving.
I've done what I set out to do,
and I'm leaving.
Arlene: I don't understand.
Adam: I made sure the Col-Mar
Tower will never open.
Arlene: Well, how'd you do
that?
Adam: Don't worry about it.
Just have yourself another
drink.
Meanwhile, I'm going to pack
my bags and get the hell out
of here.
Arlene: You're packing?
Adam: Yes.
If you need me, I'll be
in the attic getting the biggest
suitcase I can find.
Arlene: No, no, no.
No, you can't.
Alex: I'm going to help
Edmund tell Sam and Maddie that
we're not getting married.
Dimitri: I think that --
I think that's for the best.
Edmund: They've had enough
upheaval in their lives.
I don't want them hurt.
Dimitri: Alex will still be
in their lives, Edmund.
Edmund: It's been discussed.
Brooke: I have to leave.
I promised Jamie a pizza
with the works tonight.
Eugenia: Thank you
for joining our celebration.
Brooke: Oh, thank
you for including me.
And you take care of
yourself, ok?
Dimitri: Thank you.
Brooke: You know, a cat only
has nine lives.
I'm happy for you.
Alex: Thank you.
Brooke: Ok.
Edmund: I'll walk you out.
Brooke: Ok.
Take care, everybody.
Brooke: Are you ok?
Edmund: Sure.
Brooke: You seem so calm.
Edmund: Yeah, well, I wasn't
calm when I found Dimitri
and Alex.
It seemed like --
ahem --
what Alex and I had didn't --
didn't exist.
Brooke: Oh, Edmund,
that's not true.
What you had with Alex was real.
It's not fair.
Edmund: Life isn't fair.
Brooke: I don't know how
you can be so sane.
Edmund: It's simple.
Survival.
Alf's abuse,
Maria's death,
Dimitri's death, rebirth,
and now this -- Alex, you know.
It's just --
survival's what I do best.
Brooke: I don't know where
you're finding the strength.
Edmund: Oh, I don't know,
either.
Probably Alf, you know.
He taught me to be strong.
Brooke: He beat it into you.
You know, it's ok, Edmund.
It's ok to let yourself feel
bad.
Edmund: I feel --
I feel fine, Brooke.
Brooke: Call me, all right?
Anytime.
You don't have to go through
this alone.
Edmund: Ok. Thanks.
Better clean up.
I look a mess.
It'll scare the kids.
Brooke: Ok.
Edmund: Ok.
Adam: Arlene, let go of me.
Arlene: No, no.
We can't stop now.
We're so close we can smell
the money.
Adam: Oh, spare me
the pep talk, all right?
Arlene: No, everything's
going exactly as planned.
The tower is just the beginning,
Adam.
Adam: Arlene, Arlene,
listen to me.
It's over.
Arlene: Yeah, but what about
our plans?
Come on.
I mean, all those hours in that
trashy bar are finally paying
off.
We're getting exactly what
we wanted.
You're going to be the head
of Chandler Enterprises,
and I'll be by your side.
Adam: No, that's
your fantasy!
That's not mine!
Arlene: No, it's you and me
together!
Adam: Ha!
Arlene, try to catch up.
I played you just like I played
everyone else.
Except you were the easiest one
of all.
All I had to do was pour
a little liquor down your throat
and give you a couple of rolls
in the sack, and you'll believe
anything.
Arlene: Hey.
You don't mean that.
Adam: I don't mean much
of what I've said lately,
but I do mean that.
I don't want the company
and I don't want you!
Arlene: No, you're just upset
after what happened in New York,
that's all.
Adam: What I wanted was
revenge.
I got it.
Arlene: Yeah, but -- but what
about me?
Adam: All right, I admit
I couldn't have done it
without you.
But it's over.
I don't need you anymore.
Arlene: But I'm your wife.
I mean, what about our future?
Adam: Arlene, what did
you think was going to happen?
Did you think I was going
to fall in love with
you and we were going to grow
old together?
You were a prop,
just like everyone else.
Don't start blubbering.
You're going to be well
compensated -- money, Arlene.
Money, that's what you wanted,
wasn't it?
Arlene: I want you.
Adam: Oh, that's pathetic.
Hayley: Oh -- Dad.
Adam: Go away.
Hayley: You don't even know
why we're here.
Adam: I don't need to know.
Just -- I want you to leave.
Hayley: Not until we clear
a few things up first.
Arlene: I'm not needed here.
Adam: Well, should I put
on a Kevlar vest?
Hayley: Are you and that
woman sabotaging Col-Mar Towers?
Adam: Don't be ridiculous.
Your mother and I are much too
busy running our tavern.
Mateo: Yeah, well, Arlene has
enough time to get in thick
with the contractor.
Adam: Yeah, well,
Arlene loves to get in thick
with men.
It's her life's work.
Hayley: Yeah, but Liza seems
to think that you put Arlene up
to it this time -- that both
of you are sabotaging
the construction site.
Adam: Huh.
Mateo: Yeah, she's actually
gone there looking for you.
Adam: She's -- what,
she's gone to the construction
site?
Mateo: Yeah, the tower.
Adam: Oh, my God.
The building's going
to collapse!
Hayley: Oh, my God.
Go, go, go!
Liza: Adam?
Are you here?
Liza: Where are you?
And what are you up to?
[Alex sighs]
Alex: What a day.
Dimitri: Hmm?
Alex: What a day.
Dimitri: How are
you holding up?
Alex: Better now, now that
Edmund's back.
Better.
Dimitri: Well, we know he's
suffering, but Edmund is
an extraordinary man.
Alex: Do you think he's going
to be all right?
Really, do you?
Dimitri: Alex, I believe
in my brother more than anyone
I've ever known except for maybe
you.
I just wish to God that I had
handled things differently.
Alex: I know.
But it's --
it's done now.
Dimitri: Yeah.
If we
trust in our love --
and his -- we're going to get
through this.
Alex: I wish we could just
jump forward and put all this
behind us.
This --
Dimitri: Well, that's sort
of odd because I want to savor
every second of the present.
Do you realize that this will be
our first autumn together?
So, that means we've got
the leaves to pick up and sort
out --
Alex: Horses to ride.
Dimitri: Let's do it.
Alex: What, now?
Dimitri: Yeah.
Alex: Ride?
Dimitri: Yeah.
Alex: You want to?
Dimitri: It'll clear
our heads, put some color back
into those cheeks.
Alex: Oh, I don't know.
It has to be a short ride.
I don't want to wear you out.
Dimitri: Well, that's exactly
what I want you to do.
Later.
Alex: Count on it.
All right, I'll see
to the horses.
Dimitri: All right.
Alex: You be good.
Dimitri: Hurry, now.
Arlene: Adam?
Hayley?
Where did they go?
Stuart: Oh!
Marian: Stuart, Stuart.
Stuart: My brother needs me,
and I'm stuck in this stupid
attic!
Marian: Darling,
darling, listen to me.
We'll find a way out of here
tomorrow.
I'm sure of it, ok?
I'm sure of it.
Come over -- come here.
Stuart: Tomorrow feels too
late.
Marian: Darling, nothing is
going to be too late, ok?
I think we have to lie down now
for a little while, get some
rest, ok?
And then in the morning,
one of the servants will
hear us.
We'll make a huge racket,
and we'll get out in time
for a huge breakfast.
How does that sound to you, huh?
Stuart: I don't know.
Something's not right.
I can feel it.
Marian: Darling,
now that you're home,
everything's going to be all
right, I promise you.
I promise you.
Liza: Adam?
[Liza sighs]
Adam: Liza!
Are you here?
Liza.
Liza: You know, the old Adam
never would have left
incriminating evidence
at the scene of a -- you know,
do you smell something burning?
Adam: Liza, we have to get
out of here right now.
Liza: No, this is
my building.
I don't have to go anywhere.
Adam: Liza, we have to leave
now!
Liza: I know that you'd like
to get home to the little woman,
but I'd like some answers.
What have you done?
Adam: Anything, but not here.
Liza: Because I know that
you're sabotaging my building
and you're masterminding all
these delays.
I know it. Admit it.
Adam: I admit it!
Liza: You do?
Adam: Yes, I -- anything!
Just come out of here with me.
Liza: Oh, my God.
What have you done?
Adam: The door's jammed!
Liza: Adam, what have
you done?
Adam: Come on, quick!
Liza: Oh --
Liza: Oh, my -- no --
[Explosion]
Stuart: Adam --
ON THE NEXT - - - - - ALL MY CHILDREN
Gillian: How's Jake, Joe?
Is he going to be all right?
Edmund: Why did you have
to come back?
Why didn't you stay dead?
Tad: Adam was in
the building.
They can't get him out.