Tad: I take it you heard
Joe: Parachuting into a brunch
at the Chandler estate tends
to be news in these parts.
You all right?
Tad: Yeah, yeah.
No, I'm fine.
Really, fine.
Other than a bruised ego
and a few splinters, I'm ok.
Joe: Hmm.
That's not the reason you're
here.
Tad: No, no.
Hayward's seeing Dixie.
He's making sure that her heart
wasn't strained by the
miscarriage.
Joe: Oh.
Or perhaps by the stress
of seeing her husband jump out
of an airplane.
I do hope we're not going to see
a repeat performance of that.
Tad: Dad, I didn't jump.
It was an accident.
Any case, I'd skydive
onto Chandler's terrace every
day of the week if I thought
I could convince Dixie not
to get pregnant again.
I can't help it.
I just- I just don't think I can go through it a second
time, worrying about her every
minute of the day -- you know,
her health, her life.
Joe: Some men would just talk
to their wives.
Tad: I wanted to make
an impression.
Joe: And did you?
Tad: Yeah
after she threatened to kill me
with a letter opener and made me
promise never to do anything
that stupid again, she agreed
to put off having another baby.
Joe: She did.
That's a -- that's a wise
decision.
Tad: Maybe now things will
get back to normal.
Joe: Well, nobody deserves
that more than you two.
Tad: Just imagine.
Now our biggest problem is
deciding what to have
for dinner, what video to rent.
I just hope and pray she's
as happy about it as I am.
David: We're all finished.
Dixie: And?
David: Your heart is fine.
There's no indication of any
damage from the miscarriage.
Just follow the regimen that
I set out for you, and there
shouldn't be any problems.
Dixie: Ok. I will.
David: Usually when I give
good news to a patient,
they're relieved.
Are you ok?
Dixie: If my heart
is healthy,
why does it hurt so much?
Brooke: All right,
so you confirmed my reservations
and the limo to the airport?
Kelly: You're all set.
Brooke: Great.
Kelly: Your itinerary
for the women -- International
Women in Publishing Convention
is right here with your tickets.
Brooke: Thank you, thank you.
Kelly: And all the info
you need.
Brooke: That's terrific.
Thanks.
Oh, you know what?
Would you do -- reschedule
my lunch with Beth Ward.
I totally forgot about it.
Sometime next week should be --
should be good.
Kelly: Ok.
Brooke: Also, I'm expecting
a piece from a new writer, a bio
on Frida Kahlo.
Overnight it to me so I can
check it out.
Kelly: Will do.
Brooke: And --
Kelly: Anything else?
Brooke: No.
I think, barring any
emergencies, everything should
be fine here, all right?
Kelly: Ok.
Brooke: Thank you, Kelly.
I appreciate everything.
Brooke: Oh, hi.
Aunt Phoebe, it's Brooke.
I'm leaving the office
as we speak.
You're not there, so I'm just
going to say good-bye.
Phoebe: Don't bother to leave
a message, my dear.
I'm right here.
Brooke: Hi.
Why?
What are you doing here?
Is everything all right?
Phoebe: Everything's fine,
dear.
I just have to ask you
something.
Brooke: You came all the way
over to the magazine just to ask
me a question?
Phoebe: Because I need to see
the whites of your eyes when
you answer.
Brooke: Ok.
Fire away.
Phoebe: For the life of me,
I can't understand why a clever
woman like you is wasting
her life.
Adam's voice: Leave Liza
alone.
David: Imagine how violated
she's going to feel when
she finds out that you
manipulated the conception
of her child for your own
advantage.
Adam: You have an overactive
imagination.
You know that?
David: You switched
your sperm with Jake Martin's,
and you impregnated Liza
without her consent
or knowledge.
Adam: That's a very
provocative theory.
Even I couldn't pull off
something so convoluted.
David: Oh, Adam.
You don't have to be so modest.
I have proof.
Adam: Don't do it.
Liza: Adam.
Adam, we discussed this.
Jake and I are giving Colby's
cells to Dimitri.
Adam: You can't go through
with it.
Edmund: I thought this was
settled.
Jake: It is settled.
Adam, this is not your decision
to make.
Edmund: We're running out
of time, Adam.
Alex: Mr. Chandler,
Dimitri is in a coma.
We need immediate consent
if we're going to do anything
to help him.
Liza: You have no reason
to be here.
Adam: You want a reason?
I'll give you a reason.
I won't let you!
Liza: What are you doing?
Adam: I'm protecting Colby.
Jake: You're out of line,
Chandler.
Adam: No, not where Colby's
concerned.
It looks like I'm the only
person here who's really
concerned about Colby's welfare.
Liza: How can you say that?
Adam: Liza, we agreed to save
her stem cells for her
protection.
What if she needs them someday?
Liza: Adam, you and I have
already gone over this.
Not all of her cells are going
to be used.
Alex: Right.
I assure you there will be
enough left over for her future
use.
Adam: Who can look
into the future?
What if she gets seriously ill
and needs those stem cells,
and what if there aren't enough?
Liza: Adam, please.
Adam: And what happens --
what about you and I
and our family?
What if we need them?
What if we need them?
Why give her cells away
to somebody outside our family?
Edmund: Dimitri will die
if he doesn't get this
treatment.
Adam: And we're being
asked -- Colby is being asked
to give away something that
cannot be replaced.
Edmund: If it was Stuart --
ok?
If it was Stuart and you had
the power to save him,
wouldn't you do everything,
no matter how costly
or experimental?
Liza: Adam, you're being
irrational.
This is of no risk to Colby.
Jake: Colby, our daughter,
would want to help somebody.
Adam: Not with so much
at stake.
Liza: There is nothing
at stake.
Liza: This is none of your business.
Give it to me!
Adam: I --
I can't do that.
Jake: Whoa, whoa, whoa, whoa.
You know what?
Liza and I are Colby's parents.
We've already made the decision.
If you don't like it,
security can show you the door.
Dixie: Tad and I decided
to put off getting pregnant
again.
David: Ok.
And why is that?
Dixie: Well, Tad mostly.
You know, he was so scared about
what happened this last time
and, you know, even when he was
excited and happy about
the baby, he just was so afraid.
And I love him so much, I don't
want to put him through that
kind of pain again.
David: Hmm.
Well, I can see that that would
be a real sacrifice for you.
But, you know, Dixie, there are
no absolutes.
There could be medical advances
in the near future that would
help make your pregnancy safer.
That should bring Tad around.
Dixie: Well, I know it's
a good decision -- for a lot
of reasons.
It just --
just doesn't feel so good.
David: Well, I'm no OB-GYN
but you're probably still
feeling the effects of hormonal
surges.
It'll take some time.
Dixie: Can you tell me
how much time it'll take to
get used to the idea of never
getting pregnant again?
David: Well, I thought
you were postponing,
not abandoning the pregnancy.
Dixie: I told Tad that
I would put off thinking about
getting pregnant for now,
but I know that he hopes that
it'll never happen, you know,
because of the risk.
David: How do you feel?
Dixie: It just isn't easy.
Tad's tried so hard, you know,
to be understanding, but I know
that he's relieved, you know,
because of this decision.
I just -- I don't think he'll
ever really understand or feel
the loss, you know, the way
I do.
Joe: She didn't decide this
because you scared her?
Tad: No.
But it certainly changed
the nature of the argument.
It was the only way I could
think of to show Dixie how it
feels to have somebody you love
put their life on the line.
Joe: Well, I know how much
she's dreamed of having
your baby.
This is a huge sacrifice
for her.
Tad: I know.
So how am I going to make it up
to her?
Joe: Love her.
Try to understand how much she's
giving up.
Brooke: Wasting my life?
Phoebe: It's a mystery to me.
Look at you.
I mean, you have beauty,
brains, business savvy,
a wonderful family, friends.
Brooke: Gee.
That sounds pretty good to me.
I'm just trying to figure out
where the "wasting my life"
comes into that.
Phoebe: Where do you spend
most of your time?
Brooke: Here.
Phoebe: When was the last
time you spent money on sexy
lingerie?
Brooke: A while.
Phoebe: And where are
you going?
Brooke: I'm going
to a conference on women
in publishing.
Phoebe: Oh.
You see?
Brooke: No.
Phoebe: Oh, what a dreary way
to spend this wonderful,
lovely September week.
Brooke: Well, I don't happen
to think so.
I think it's going to be
a fascinating seminar.
I think it's going to be
wonderful networking,
interesting people.
Phoebe: And not a single man
in sight.
Brooke: So that's where this
is leading.
Ok. All right.
Are you actually saying to me
that a woman is unfulfilled
unless she has a man?
Because shame on you.
Phoebe: If you tell me that
your career is enough, I'm going
to scream.
Brooke: I am very happy
with my life.
Phoebe: Maybe you are right
now, darling.
But in a few years, you're going
to have to get very serious.
You're not getting any younger,
you know.
Brooke: What do you want me
to do, trap a man as part
of my retirement plan?
Phoebe: Of course not.
But you need someone to cuddle
with at night.
Brooke: They snore.
Phoebe: Well, for
companionship, then.
Brooke: And they hog
the remote control, so --
Phoebe: Oh, for heaven's
sakes.
Get serious, dear.
Brooke: Well, I can't believe
that you're serious.
I mean, this attitude,
it's -- it's completely retro.
Jack: Hello, ladies.
Phoebe.
Phoebe, always a pleasure.
Phoebe: Oh.
Jack: What brings you here?
Phoebe: Oh, darling,
you're just in time.
Jack: Oh. For what?
Phoebe: Talk some sense
into her, Jackson.
Jack: Oh, I think that one's
got sense already.
She's got sensitivity, a sense
of humor, and the most
sensational little --
Brooke: Ahem.
Jack: Sorry.
Phoebe: Oh.
Well, I've just been trying
in my old-fashioned way to tell
her that every woman needs
a man.
Jack: Well, Phoebe,
I couldn't agree with your more.
Phoebe: See?
Brooke: I beg your pardon?
Jack: Phoebe, I know you know
this, but for your sake,
Brooke, there are certain things
that only a man can provide.
Brooke: Oh, well, please tell
us.
Jack: Well, we fix the things
that leak.
We fix the things that squeak.
We open the pickle jars.
We grill the burgers.
We change your flat tires.
Phoebe: You see?
Jack: We leave our clothes
right where they drop
on the floor.
We won't ask for directions --
we'd rather be lost.
We hog the remote.
Brooke: Oh, I believe
I already mentioned that.
Jack: And they always,
always leave the seat up.
You're aware of that.
Shall I go on?
Phoebe: No, no, darling.
Thank you.
Thank you very much.
Very amusing --
Jack: Thank you.
Phoebe: But not quite
the point I was trying to make.
Brooke: Oh, believe me,
the point has been made.
Phoebe: But not taken.
Well, I tried.
Now, I do hope you have a good
time, dear, on your convention
with all of those dreary
businesswomen.
But kiss me good-bye now.
This conversation is not over.
Brooke: I didn't think it
was.
Phoebe: Oh, good.
Brooke: All right.
Jack: You ready to go?
Brooke: Be good.
Phoebe: Do have fun,
sweetheart.
Brooke: All right.
Phoebe: Thank you, dear.
Bye-bye.
Brooke: Bye.
Phoebe: There we go, dear.
Jack: Look at this.
Bye, Phoebe.
Oh.
Oh.
Brooke: Oh, boy.
Jack: Oh.
Brooke: Well, should I thank
you or should I apologize
for running interference
with my aunt?
Jack: I think you should
thank me.
That way I can tell you what
a pleasure it was to come
to your defense in that way.
But, Brooke, I got to tell you,
I mean, just you and me talking
here, I think your Aunt Phoebe
has a point.
Brooke: Oh.
Not you, too?
David: You may not feel it
right now, but you really are
in great shape.
Dixie: Thanks, David.
David: Sure.
Tad: You know, it's really
starting to be a pain
in the neck having to thank
you every 15 minutes for taking
such good care of my wife.
David: Well, I appreciate it.
Her heart's fine, by the way.
Tad: So, how are we going
to keep it that way?
Dixie: Ah, if you don't mind,
I've actually already heard this
part, so please excuse me.
Dixie: Hi.
Joe: So, how are you?
Dixie: I am fine, and I am
going to be fine.
Joe: That's wonderful.
I hope you weren't too scared
by Mr. Tad's skydiving stunt.
Dixie: He's so crazy.
I hope you gave him a good
talking to.
Joe: You're his heart.
He listens to you.
Dixie: I just can't believe
he would do such a crazy thing,
you know?
Joe: Yeah.
Dixie: I mean, it makes
the chicken suit proposal seem
almost normal, doesn't it?
Joe: Yeah.
Dixie: I'm afraid after
I found out that he was ok,
I really, really gave it to him.
Joe: Good.
He deserved every word of it.
Dixie: I mean, who goes
to such extremes to prove
their love?
Joe: You do.
Tad told me you're going to wait
before trying another pregnancy.
Dixie: Oh.
Well, I love Tad, you know.
I would do anything for him.
Joe: Just don't think he's
making light of this.
He knows how much you're giving
up, and he loves you all
the more for it.
Adam: There's no need to call
security.
Liza: Fine.
Then give me the form.
Adam: There's just one thing,
one small thing.
Why Colby?
There have to be other sources.
Alex: Well, yes, of course
there are, but we don't have
time to find another donor.
Edmund: Every second counts.
Adam: Use my contacts.
I can -- I could connect
you with stem cells
from anywhere in this country,
anywhere --
Edmund: We don't have time
to conduct a search, much less
argue with you!
Alex: We won't even know
whether Colby's cells can help
Dimitri until we run the tests.
Adam: What tests?
Jake: Tests, tests.
We need to run DNA. Tests
and blood tests, among others.
Adam: DNA Tests?
Will they be done here
on the premises?
Edmund: Yes, downstairs,
as soon as we get that form
to the lab.
Adam: And what then?
Alex: Assuming that Colby
and Dimitri are compatible,
the cells will be taken
to Seaview hospital.
It is a long shot, but it's
the only chance we have,
Mr. Chandler.
Adam: I don't want Colby
to be part of a long shot.
Liza: For God's sakes,
Adam, just give us the form
and go!
Adam: I will not be
dismissed!
Somebody has to stand up
for Colby.
Jake: Don't be absurd.
Nothing is going to happen
to Colby.
You cannot make the decision.
Adam: Look, I won't allow
this.
You're doing something that may
harm Colby in the future.
Liza: Adam, why are
you acting like I would do
something to harm the welfare
of my own daughter?
Adam: You wouldn't do it
intentionally, sweetheart.
You -- but you're trying so hard
to save one human being, you may
risk the life of another.
Liza: Give me the form.
Alex: Thank you.
Thank you so much.
Liza: You're welcome.
Alex: Thank you.
Jake: It was the right thing
to do.
Liza: Yes, it was.
It was an easy decision to make.
Jake: I'm going to make
a couple of phone calls,
see if I can push this along.
Liza: How dare you.
David: So just continue
to follow the diet and exercise
plan I outlined earlier, and --
Dixie: Ok, I will,
to the letter.
David: You got a minute?
Jake: No.
No, look, I'll catch you guys --
Tad: Wait a minute.
What's got you so fired up?
Jake: You don't want to know.
David: So, the meeting's
over?
The medical matter
worked out?
Jake: Yes, yes.
We're going ahead with
the procedure.
If Colby's DNA Is compatible
with another patient's, we might
be able to save somebody's life.
Tad: Whoa.
Wait a minute.
Whose life are you saving?
What does Colby have to do
with it?
Jake: The family wants
privacy, so I can't really talk
about it.
But the bottom line is her stem
cells might be used to keep
a patient alive.
Tad: And so, as a doctor,
it upsets you to save someone's
life?
Jake: No, no, it's --
Adam.
Dixie: Adam?
What's he done?
Jake: Well, I was signing
these consent forms to donate
the cells.
He comes bursting through
the doors, ranting and raving
about protecting Colby.
Dixie: Why am I not
surprised?
Jake: So, we tried
to convince him that nothing was
going to happen to Colby --
obviously, nothing would happen
to Colby -- but he wouldn't have
anything of it.
He takes the consent forms out
of my hands, and, I mean,
I thought he was going to rip
them up.
Dixie: But you signed them
anyway?
Jake: Yeah, I got them back
from him.
I signed them.
Liza signed them.
David: So they're conducting
the DNA test today?
Jake: Yeah.
The forms went straight down
to the lab.
I signed on as an admitting
physician just to speed things
up.
David: If you'll excuse me,
I have a patient that's going
to be in need of my attention
very shortly.
Jake: I'm such an idiot.
He almost lulled me
into believing that he was
accepting me as Colby's
father, but --
Dixie: You know, is this
the first time a major issue has
come up regarding Colby
with you and Adam?
Jake: Yeah, yeah.
I guess. Why?
What are you driving at?
Dixie: I just knew
the kinder, gentler Adam was too
good to be true.
Liza: What was that all
about?
Didn't I make it clear
to you that you had no part
in this decision?
Adam: I lost it.
I'm --
I'm sorry.
I'm just so concerned about
Colby's welfare.
Liza: Well, you made it
abundantly clear that you think
I'm not.
Adam: No.
No, no, no.
No, I wasn't saying that.
Liza: I'll tell you
something.
I remember the day that
you chose to accept Jake
as Colby's father.
And I was so proud of you.
I was shocked, but I was proud
because you decided to put
your love for Colby ahead
of your ego.
You did what was right for Colby
that day.
And I believed that you had
changed, and obviously I was
wrong.
Adam: I have changed.
Liza: No, you haven't.
Any time things get out
of control, you get frustrated,
the old Adam just rears his ugly
head, and he's issuing orders
and he's passing judgments.
Adam: You're overstating
this.
Liza: No, not -- not
with the performance you just
gave.
Adam: I've apologized.
Can't we just leave it at that?
Liza: It's not that simple.
Adam: I swear I will never
lose my head over Colby again.
Liza: Adam, it's not just
about Colby.
It's about you.
You have got something going
on with you, and I don't like
it.
Edmund: We need this
processed immediately.
Man: There's a system.
I'm on my break.
I've got a few tests ahead
of yours.
I'll get to it later.
Edmund: My brother is not
going to die because you have
to take a break.
Man: Sir, we have procedures
here.
Edmund: Damn your procedure.
Do it now!
Brooke: You know,
for your information, my Aunt
Phoebe is way off the mark,
as are you.
I do not need a man.
I barbecue a mean burger.
Jack: I'm sure you do.
Brooke: Excuse me.
Charbroiled on the outside
and juicy and pink on
the inside.
Jack: Yeah, well, ok.
Brooke, I don't doubt you.
It's just you would have
to prove that for me to believe
it.
Brooke: Oh, is that a dare?
Jack: Well, if I call it
a date, that'll seem sexist.
But I can say, honestly,
that I have never, ever had
a burger that was grilled
by a woman -- the words don't
even go together.
Brooke: Well, then, I guess
I'll just have to enlighten
you upon my return, won't I?
Jack: I can't hardly wait.
Brooke: You know, this is
odd.
Jack: What's that, honey?
Brooke: Well, I haven't heard
from Edmund, and he hasn't come
to the office at all today.
I left a couple messages.
I just, you know, hope
everything's ok.
Jack: Well, I'm sure if it
wasn't ok, you'd hear from him.
Brooke: No.
I'm sure you're right.
No.
Jack: Now, I know this is
pushing the acceptable levels
of man/woman discourse,
but I was wondering, is there
a phone number at which
you might be reached?
In case, you know, Edmund should
call, of course.
Brooke: Well, you know,
my secretary has all my numbers.
Jack: I'm sure she has.
Brooke: I'm sorry.
I'm sorry.
Jack: For what?
Brooke: Oh, you know,
for Aunt Phoebe sort
of ambushing you like that.
So, are we still pals?
Jack: Absolutely.
Brooke: Good.
Jack: But I'm not going
to engage in any of this typical
male/female behavior stuff,
you know?
Brooke: What? What?
What male/female behavior?
Jack: You were just about
to kiss me good-bye.
Brooke: I was not.
Jack: You sure were.
Brooke: Well, all right.
Yes, I was --
Jack: See?
Brooke: But
I wasn't treating you
like, male person.
Jack: I feel much better.
Brooke: Oh.
In your dreams.
Adam: Sweetheart, my daughter
is about to become part of some
experiment.
You must be able to understand
why I'd be a little irrational.
Liza: No, I know
you and I know how you operate,
and something is definitely up.
Adam: I swear to you,
it's just a matter of
an overprotective parent.
That's all it is.
I promise it won't happen again.
Now, darling, I -- I would love
to stand here and recite all
my excellent qualities, but I'm
late for a board meeting.
So I will -- we'll talk about it
tonight.
I love you.
Liza: The way that you love
is frightening.
Adam: Liza.
Liza: Adam.
You love Hayley, and she's
a virtual prisoner in your home.
Adam: No, she's not.
Liza: Yes, she is.
Adam: She's free to come
and go as she likes.
I'm trying to protect
her from Mateo.
Liza: Protect her?
Protect her?
You use this word "protect,"
and I honestly believe that
you believe it.
But it's about control.
And I -- I think it's serious.
I begin to doubt you.
Adam: You're making much too
much of this.
Liza: No, you're possessive,
and you have to hold the reigns
on everybody and everything,
and you crush the love right out
of people.
You ruin the love that they have
for you.
You did it with Hayley.
You did it with Skye.
And for God's sakes, Junior.
Adam: I'm trying to do better
with Colby.
Liza: Oh, today was a shining
example.
But it's not just about Colby.
It's about us.
Adam: Look --
I really have to go.
I'm sorry.
Liza: Adam.
Adam.
The first time that we were
married, you crushed the love
right out of us.
You didn't let me love
you because you were so hell-bent
on control.
And I'm not going to let that
happen to us.
Adam: It won't.
Liza: I need more than
your promises.
Adam: Look, I do have to go.
I'm sorry.
I --
Liza: I need your help.
Adam: You've got it.
Liza: I want us to work on it
together.
Adam: You've got that.
You've got it.
We'll talk about it tonight,
I promise.
I will prove to you that I am
not a tyrant.
I love you.
Dixie: I mean, trust me,
you have got to get the upper
hand now while Colby is still
a baby because it's only going
to get worse from here.
Jake: I can handle Adam.
Dixie: Well, maybe you --
well, can Colby handle it?
Jake: I'll protect
her.
Dixie: How?
Maybe you won't be able to.
I mean, trust me, the worst
thing Adam did to me was try
and turn Junior against me.
What kind of father does that
to his own child?
Jake: So, what?
How do you suggest that I handle
Adam?
Dixie: You have got to let
Adam know that you are Colby's
father, ok?
That she is not a Chandler.
Jake: When he accepted me
as Colby's father, part of me
knew something was up.
And -- but everything was fine
for the first few months,
and then --
Tad: No, no, no.
Dixie's right.
You can't let him fool you.
Dixie: Yeah, he --
Tad: Listen, if he's
pretending to be a nice guy,
that's exactly when you got
to start keeping your eye
on him.
Dixie: Exactly.
You know, he's so smooth.
He even had a social worker
convinced he was Mr. Nice daddy,
and Hayley had to set him
straight.
Tad: Jake, trust me, ok?
No matter how much he seems like
he's reformed, there's only one
thing he cares about.
That's winning.
And it doesn't matter whether
it's in business or
with his children.
Jake: Thanks for
the reminder.
Alex: Monty --
may I call you Monty?
Monty: Yeah.
Alex: I'm Dr. Devane.
And you're going to have
to forgive Mr. Grey here.
Excuse me.
His brother, you see,
is my patient over at Seaview
hospital.
He's in a coma, and it is
critical that Colby Martin's
cells be tested as soon
as possible.
I'm sure you understand
the urgency of the matter.
Do you?
Monty: Why didn't you say so?
Alex: Well, I'm sorry.
I didn't get the chance.
Now, Dr. Jake Martin has signed
these.
I think he's authorized
the tests.
Monty: Looks like
everything's fine.
I'll get to it right away.
Alex: Thank you.
I do appreciate it.
I know you're on your break.
Edmund: How long will it
take?
Monty: As long as it takes.
Alex Fine. Thank you.
Edmund: Thanks for stepping
in there.
Alex: Well, it was either
that or I was going to throttle
him myself.
Edmund: All right.
What do we do now?
Alex: Now is the worst part.
We wait.
There's nothing we can do until
these cells are tested.
Edmund: Ok.
Can I get you some tea?
We'll wait in the sun porch?
Alex: Yeah, that would be
great.
I can check in with Dr. Silbert.
Edmund: Ok.
Alex: Thank you.
Joe: Hello, son.
Jake?
Jake: Hey, Dad.
Joe: Yeah, it's Dad.
Gee.
For a minute, I thought I'd
become invisible.
Jake: Sorry.
Joe: What's happened?
Jake: I just had a little
run-in with Adam.
I don't want to bore
you with the details, but he --
he accused me of putting Colby
in a risky situation, which is
absolutely ridiculous.
I mean, the weird thing is
he was going out of his mind.
He was practically foaming
at the mouth.
Joe: That's extreme,
even for him.
Jake: No, it's not.
It's just he's been getting more
and more possessive with her.
I know that she lives with Adam
and I can only love her as much
as I can, but I can't change
the fact that she goes to bed
and wakes up every day under
his roof.
I've told you this a thousand
times, but I never knew what
to expect to be a father.
I expected to love her,
of course, but she just --
I don't know --
she changes the way I look
at even the smallest things.
Joe: Kids can do that.
Jake: Just the other day,
we had this picnic in the park.
And some of the leaves are
coming off the trees now
and floating to the ground,
blowing all around, and I don't
notice these things.
But there she was sitting there,
pointing and laughing
at the leaves.
So I sat down there
with her and looked at them,
and it was beautiful.
Joe: Well, you know, it's all
new to them.
But you're right.
Watching little kids react
to something that is perfectly
ordinary to us makes us look
at them in a new way, and it all
becomes fresh all over again
to us.
I can even remember when you had
your first peach.
Jake: Yeah?
Joe: Yeah.
Oh, bliss. Bliss.
Jake: It was a leaf.
Imagine her smiling and feeling
that way about a leaf.
What kind of impact is a guy
like Adam Chandler going to have
on her?
Joe: Yes, well, you're right
to be concerned.
Jake: So, I take her home,
back to Liza like I usually do.
And, Dad, I miss her.
But now I'm starting to worry
about her.
I want her at home with me.
I want to hear her cry.
I want to be there when
she wakes up in the morning.
Joe: I know how you feel.
You know, your mom and I used
to go in your room at night,
and we'd just watch
you sleeping, just listen
to you breathing.
Jake: I'm such a modern
father.
I guess the pop and mom
old-fashioned route is probably
the better way to go.
Joe: Oh, gosh.
You're not saying we're
old-fashioned, are you?
Jake: And damn proud of it.
I want Colby to have that.
And she can have it as long
as she's living at Adam's.
I want to know that she's safe.
I want to know that she's happy.
I just don't know -- I --
how do I do it?
Joe: You keep fighting.
I'll tell you, if I had my way,
Adam would be stripped of any
rights to Colby.
Jake: Really?
Joe: Yeah, really.
Kids are so precious
they're so fragile.
We owe it to them to give them
as good a start in life
as we can.
In this case, believe me,
it means shielding Colby
from Adam's influence.
Jake: I know.
I'm with you.
I --
Joe: Look, look, look, look.
Sooner or later -- sooner
or later, he's going to try one
scheme too many and it's going
to backfire or he's going to try
once too often to manipulate
somebody in the family
and Liza's going to see him
for what he is.
Jake: I hope so.
I hope that I can get her out
of that warped house Adam calls
a home life and into a safe,
loving environment.
Joe: Believe me, that would
be the most wonderful gift
you could give your daughter.
Jake I'd do anything to give
that to her.
Joe: Well, not anything,
I hope.
I mean, I hope you're not
including jumping out
of an airplane.
Jake: Dad?
Joe: Huh?
Jake: I'm the sensible son,
remember?
Joe: Oh.
Jake: And you're the wise
guru.
Joe: Well,
you give Colby a kiss for me.
Jake: I will.
Joe: Yeah.
Jake: I'll give her three.
Joe: It's going to work out.
Ok, ok.
Jake: Thanks, Dad.
Joe: It'll work out. It will.
Tad: Come here for a second.
Dixie: What?
Tad: Just come here.
Dixie: Ok.
Tad: Do you know how much
I love you?
Dixie: Apparently enough
to fall thousands of miles out
of a plane, down, down
to the earth.
Tad: Yeah, and that's just
for starters.
Dixie: That's pretty tough
to top.
Tad: You did it.
You topped it --
by agreeing to put off having
a baby for me.
I feel like the most loved man
on the face of this planet.
Dixie: Well, loving
you and the boys has made that
decision much easier.
Tad: Well, I just want
you to know that I realize that
things haven't been really
fabulous for you lately,
and I think it's time we did
something about that.
Dixie: Hmm.
What'd you have in mind?
Another visit from the great
Martini?
Tad: The Big Martini.
Dixie: Oh.
Tad: Something better.
Dixie: Something better.
Tad: Something better.
Dixie: I don't know
if I could handle you going over
Niagara Falls in a barrel, Tad.
Tad: It's a good idea.
I had something a little more
sedate in mind, but just
as exhilarating.
Dixie: Animal, vegetable,
or mineral?
Tad: No, no, no, no, no.
If I tell you, it'll ruin
the surprise.
Dixie: Come on, tell me.
Give me a hint.
Tad: Yeah?
Dixie: Yeah.
Tad: Ok, I'll give
you a hint.
I'll give you a hint just
as soon as I figure out what it
is.
Dixie: You're kidding me.
Tad: No.
You got to give me time.
I can't just whip something up
like that.
Dixie: Sure you can.
Tad: No, I can't.
In the meantime, what do you say
you and I celebrate by going out
and having a really nice,
healthy smoothie?
Dixie: A smoothie, huh?
Tad: Mm-hmm.
Dixie: You know how I love
those smoothies.
Tad: Yeah.
You're buying.
Yes, I think I'll have a prune
smoothie.
Alex: I can use this one
here.
Alex: Dr. Silbert, please.
Hi, it's me.
Yeah, how is he?
Alex: Right.
Can you check that for me again?
Thank you.
Edmund: What did he say?
Alex: Dimitri's blood
pressure has dropped.
His white cell count is way off,
and his breathing is very
shallow.
Edmund: He's failing.
Alex: Mm-hmm.
Edmund: Where are you going?
Alex: I'm going to light
a fire under Money's bum.
Edmund: Wait, wait.
You said yourself there's
nothing we can do to hurry
the process.
Alex: I know.
I can't stand this waiting,
though.
I mean, what if the cells are
incompatible and we've left it
too late?
Edmund: We'll deal with that
if we have to.
But now we wait and pray.
Alex: Let's go to Seaview
hospital.
I can make arrangements
for the treatment, and then,
when we get the results,
we'll be closer to Dimitri.
Monty: Can I help you?
Adam: Yes, I'm sure you can.
I'm Adam Chandler.
Monty: Chandler,
like in this wing of
the hospital?
Adam: Yes.
Monty: Holy moly, this is
an honor.
Adam: Well, the honor is
mine.
It's people like you that have
earned this wing its reputation.
Monty: Oh, well, I wish
everybody had your respect
for my work and our work.
Adam: Well, I hate
to interfere in your work,
but a reporter from one
of my newspapers told me that
I should come in and check
on your research.
Monty: Oh, cutting edge
stuff, sir.
Adam: Really?
I'd love to hear more.
You know what?
I'm particular interested
in this stem cell therapy.
Monty: Well, this is
the nerve center, sir.
That door leads into the room
where the stem cell samples are
kept in a cryogenically frozen
state.
Adam: Aha.
What about the test?
Monty: Oh, this computer --
I call it Lucy.
Adam: Yes.
Monty: This is where we keep
the personal information
on the test cell donors
and the stem cell donors.
Ok, for example, I just got
a stat order -- that means
as rush, right -- to run
a DNA test on one
of the donors.
Now, I'm almost done putting
in all the relevant information.
And when Lucille processes it,
then the testing will begin.
Adam: Testing.
You know, I would love to call
one of my reporters
and a photographer right now,
have them come over here.
Would that be possible?
They wouldn't interfere.
They would just observe and ask
a couple of questions.
Monty: Will my picture be
in the paper?
Adam: Oh, absolutely.
Listen, while I'm making
the phone call, why don't you go
freshen up a bit?
Ah, you have a little pudding --
Monty: Oh.
I'll be right back.
[Door opens]
David: You are so
predictable.
Give it up, Adam.
You're busted.